FR Répertoires et tailles : Emplacement du répertoire WordPress, taille, emplacement et taille du téléchargement, emplacement et taille du thème, emplacement et taille du plugin, taille de la base de données, taille totale de l’installation.
{эзләү {Француз түбәндәге Испан сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
FR Répertoires et tailles : Emplacement du répertoire WordPress, taille, emplacement et taille du téléchargement, emplacement et taille du thème, emplacement et taille du plugin, taille de la base de données, taille totale de l’installation.
ES Directorios y Tamaños: Ubicación del directorio de WordPress, tamaño, ubicación y tamaño de la subida, ubicación y tamaño del tema, ubicación y tamaño del plugin, tamaño de la base de datos, y tamaño total de la instalación.
Француз | Испан |
---|---|
plugin | plugin |
totale | total |
linstallation | instalación |
et | y |
tailles | tamaños |
wordpress | wordpress |
taille | tamaño |
données | datos |
répertoires | directorios |
emplacement | ubicación |
thème | tema |
la | la |
répertoire | directorio |
de | de |
du | del |
chargement | subida |
base | base |
FR Sélectionnez la taille (la taille par défaut est basée sur la taille que vous avez choisie dans les réglages), choisissez la taille actuelle, et sélectionnez également l’option « ajouter en tant qu’image mise en avant »
ES Seleccione el tamaño (el valor predeterminado se basa en el tamaño que elija en la configuración), elija el tamaño actual y también seleccione la opción «agregar como imagen destacada»
Француз | Испан |
---|---|
défaut | predeterminado |
ajouter | agregar |
sélectionnez | seleccione |
et | y |
loption | la opción |
en | en |
taille | tamaño |
choisissez | elija |
également | también |
basé | basa |
actuelle | actual |
la | la |
réglages | configuración |
tant | como |
FR Ce modèle taille grand. Prenez plutôt une taille en dessous de votre taille habituelle.
ES Las tallas son grandes, por lo que te recomendamos pedir una talla menos de la que normalmente uses
Француз | Испан |
---|---|
le | la |
de | de |
taille | talla |
grand | grandes |
plutôt | que |
en | por |
FR Taille: taille du disque du volume. Remarque: Vous ne pouvez pas réduire la taille de votre volume une fois que cela est fait.
ES Tamaño: el tamaño del disco del volumen. Nota: No puede disminuir el tamaño de su volumen una vez que se realice.
Француз | Испан |
---|---|
disque | disco |
réduire | disminuir |
volume | volumen |
pouvez | puede |
la | el |
taille | tamaño |
de | de |
du | del |
votre | su |
remarque | nota |
fois | vez |
FR Utiliser la taille d?image appropriée ? lors de l?ajout d?images à votre page Web, ils doivent avoir la taille appropriée parce que les images de grande taille pourraient ralentir la vitesse du site.
ES Usar tamaño de la imagen apropiada ? al añadir imágenes a su página Web, deben tener el tamaño adecuado porque las imágenes de gran tamaño podrían disminuir la velocidad de página web.
Француз | Испан |
---|---|
ajout | añadir |
pourraient | podrían |
doivent | deben |
grande | gran |
utiliser | usar |
images | imágenes |
à | a |
taille | tamaño |
de | de |
page | página |
votre | su |
la | la |
image | imagen |
web | web |
parce | porque |
vitesse | la velocidad |
approprié | apropiada |
FR Site Web Taille totale checker est un outil qui vous aidera à vérifier la taille du site en ligne et améliorer les performances de votre site en vous permettant de connaître la taille de vos pages Web individuelles
ES Sitio web corrector tamaño total es una herramienta que le ayudará a comprobar el tamaño de sitio web en línea y mejorar el rendimiento de su sitio web, que le permite saber el tamaño de sus páginas web individuales
Француз | Испан |
---|---|
vérifier | comprobar |
ligne | línea |
performances | rendimiento |
permettant | permite |
aidera | ayudará |
et | y |
outil | herramienta |
la | el |
améliorer | mejorar |
taille | tamaño |
en | en |
de | de |
pages | páginas |
individuelles | individuales |
site | sitio |
web | web |
est | es |
à | a |
FR Le plus élevé (aucune lisibilité, plus petite taille) Haute (lisibilité modérée, plus petite taille) Standard (équilibre entre la lisibilité et la taille) Faible (lisibilité plus élevée)
ES Más alta (sin legibilidad, tamaño más pequeño) Alta (lectura moderada, el tamaño más pequeño) Estándar (equilibrio entre la legibilidad y tamaño) Baja (mayor facilidad de lectura)
Француз | Испан |
---|---|
lisibilité | legibilidad |
équilibre | equilibrio |
standard | estándar |
faible | baja |
petite | pequeño |
et | y |
taille | tamaño |
entre | de |
plus | más |
la | la |
le | el |
élevée | alta |
FR Dans ce dernier cas, vous devrez peut-être également acheter un câble ou un adaptateur HDMI avec le type de connecteur approprié : taille normale (Type A), taille mini (Type C) ou micro-taille (Type D)
ES En el último caso, es posible que también deba comprar un cable o adaptador HDMI con el tipo de conector correcto: tamaño normal (tipo A), tamaño mini (tipo C) o tamaño micro (tipo D)
Француз | Испан |
---|---|
câble | cable |
adaptateur | adaptador |
hdmi | hdmi |
connecteur | conector |
approprié | correcto |
normale | normal |
mini | mini |
micro | micro |
ou | o |
taille | tamaño |
c | c |
de | de |
également | también |
acheter | comprar |
le | el |
dernier | último |
cas | caso |
devrez | que |
type | tipo |
FR Pour les photos de grande taille, comme les fonds d'écran, vous devez trouver un bon équilibre entre la taille du fichier et la qualité. En d'autres termes, vous souhaitez réduire la taille du fichier tout en évitant que l'image ne soit pixellisée.
ES Para las imágenes de gran tamaño, como los fondos de pantalla, hay que encontrar un buen equilibrio entre el tamaño del archivo y la calidad. En otras palabras, quieres reducir el tamaño del archivo pero evitar que la imagen se pixele.
Француз | Испан |
---|---|
trouver | encontrar |
équilibre | equilibrio |
fichier | archivo |
dautres | otras |
réduire | reducir |
évitant | evitar |
et | y |
souhaitez | quieres |
écran | pantalla |
photos | imágenes |
qualité | calidad |
en | en |
grande | gran |
taille | tamaño |
fonds | fondos |
bon | buen |
de | de |
la | la |
du | del |
limage | la imagen |
soit | o |
devez | hay que |
un | pero |
FR Plus qu’une passion, une obsession. Slim, sculp up ou regular, taille haute ou taille basse : le denim IKKS et ses 3 longueurs s’impose en must have de la rentrée. Mid high ou taille haute, IKKS sublime toutes les silhouettes.
ES Más que una pasión... ¡es una obsesión! Slim, sculpt up o regular, de tiro alto o bajo: ¡descubre el denim IKKS y sus 3 largos de la nueva temporada! ¿Tiro medio o alto? ¡Lo que quieras, porque IKKS realza todas las siluetas!
Француз | Испан |
---|---|
ikks | ikks |
mid | medio |
silhouettes | siluetas |
et | y |
ou | o |
quune | una |
de | de |
plus | más |
high | alto |
en | es |
la | la |
le | el |
passion | pasión |
FR Ce tee shirt, au toucher doux et aux manches longues, fera tourner plus d'une tête sur votre chemin. Il continuera à marquer la taillé malgré le froid. Attention : taille ajustée, prévoir une taille au-dessus par précaution.
ES Esta camiseta de tacto y mangas largas suave hará girar más de una cabeza a tu paso. Cuando venga el fresquito, sigue marcando tipo. Atención: Tallaje ajustado, pide una talla más de lo habitual por precaución.
Француз | Испан |
---|---|
shirt | camiseta |
toucher | tacto |
doux | suave |
manches | mangas |
tourner | girar |
attention | atención |
précaution | precaución |
ajusté | ajustado |
et | y |
il | lo |
tête | cabeza |
longues | largas |
plus | más |
taille | talla |
votre | tu |
à | a |
par | paso |
FR La taille de la chambre peut être modifiée de la taille complète, à mi-taille en faisant simplement glisser l’embout vers le haut ou le bas
ES El tamaño de la cámara se puede modificar fácilmente con solo deslizar la punta hacia arriba o hacia abajo
Француз | Испан |
---|---|
chambre | cámara |
glisser | deslizar |
ou | o |
de | de |
taille | tamaño |
peut | puede |
à | con |
la | la |
le | el |
FR La taille de l'écran d'un ordinateur portable a tendance à dicter la taille globale de son corps, il vaut donc la peine de déterminer quelle taille vous conviendra le mieux.
ES El tamaño de la pantalla de una computadora portátil tiende a dictar el tamaño de su cuerpo en general, por lo que vale la pena averiguar qué tamaño será mejor para usted.
Француз | Испан |
---|---|
corps | cuerpo |
peine | pena |
écran | pantalla |
globale | en general |
taille | tamaño |
il | lo |
de | de |
déterminer | averiguar |
la | la |
ordinateur | computadora |
le | el |
portable | portátil |
à | a |
FR WR.UP® a 4 types différents de taille : Low (bas); Regular, Medium (moyen); High (haut). Le code produit devrait contenir l’indication du type de taille dans sa cinquième lettre. Par exemple, WRUP1LXXX est un pantalon à taille basse.
ES WR.UP® está disponible en 4 versiones: tiro bajo (Low), regular (Regular), medio (Medium) y alto (High). La quinta letra del código de producto debería indicar el tiro. Por ejemplo, WRUP1LXXX corresponde a un pantalón de tiro bajo.
Француз | Испан |
---|---|
code | código |
pantalon | pantalón |
low | low |
de | de |
high | alto |
devrait | debería |
exemple | ejemplo |
le | el |
produit | producto |
du | del |
lettre | letra |
à | a |
haut | en |
FR Pas de boutons ou de charnières, N.O.W ® YOGA la taille pouvant être repliée et élastique à l’intérieur, pour porter le pantalon taille haute ou taille regular suivant la situation, une leçon de yoga ou une balade avec les amies
ES Sin botones ni cremallera, N.O.W ® YOGA presenta una cintura con vuelta con banda elástica interna, para convertir el pantalón en un modelo de tiro alto o regular según la ocasión: una clase de yoga o bien un paseo con las amigas
Француз | Испан |
---|---|
w | w |
yoga | yoga |
élastique | elástica |
pantalon | pantalón |
leçon | clase |
balade | paseo |
amies | amigas |
boutons | botones |
taille | cintura |
ou | o |
de | de |
la | la |
le | el |
FR Ce tee shirt, au toucher doux et aux manches longues, fera tourner plus d'une tête sur votre chemin. Il continuera à marquer la taillé malgré le froid. Attention : taille ajustée, prévoir une taille au-dessus par précaution.
ES Esta camiseta de tacto y mangas largas suave hará girar más de una cabeza a tu paso. Cuando venga el fresquito, sigue marcando tipo. Atención: Tallaje ajustado, pide una talla más de lo habitual por precaución.
Француз | Испан |
---|---|
shirt | camiseta |
toucher | tacto |
doux | suave |
manches | mangas |
tourner | girar |
attention | atención |
précaution | precaución |
ajusté | ajustado |
et | y |
il | lo |
tête | cabeza |
longues | largas |
plus | más |
taille | talla |
votre | tu |
à | a |
par | paso |
FR Par défaut, la taille de l’espace de stockage des sauvegardes de statistiques Spotlight est définie sur 1 000 Mo (taille des données) et 250 Mo (taille des journaux)
ES De manera predeterminada, el tamaño del repositorio de estadísticas de Spotlight está configurado para 1000 MB (tamaño de los datos) y 250 MB (tamaño del registro)
Француз | Испан |
---|---|
défaut | predeterminada |
mo | mb |
stockage | repositorio |
statistiques | estadísticas |
et | y |
la | el |
taille | tamaño |
de | de |
données | datos |
FR Par défaut, la taille de la base de données de revisionnage est définie sur 500 Mo (taille des données) et 125 Mo (taille des journaux).
ES De manera predeterminada, el tamaño de la base de datos de reproducción está configurado para 500 MB (tamaño de los datos) y 125 MB (tamaño del registro).
Француз | Испан |
---|---|
défaut | predeterminada |
mo | mb |
et | y |
taille | tamaño |
de | de |
données | datos |
la | la |
base | base |
FR La taille de l'écran d'un ordinateur portable a tendance à dicter la taille globale de son corps, il vaut donc la peine de déterminer quelle taille vous conviendra le mieux.
ES El tamaño de la pantalla de una computadora portátil tiende a dictar el tamaño de su cuerpo en general, por lo que vale la pena averiguar qué tamaño será mejor para usted.
Француз | Испан |
---|---|
corps | cuerpo |
peine | pena |
écran | pantalla |
globale | en general |
taille | tamaño |
il | lo |
de | de |
déterminer | averiguar |
la | la |
ordinateur | computadora |
le | el |
portable | portátil |
à | a |
FR Plus qu’une passion, une obsession. Slim, sculp up ou regular, taille haute ou taille basse : le denim IKKS et ses 3 longueurs s’impose en must have de la rentrée. Mid high ou taille haute, IKKS sublime toutes les silhouettes.
ES Más que una pasión... ¡es una obsesión! Slim, sculpt up o regular, de tiro alto o bajo: ¡descubre el denim IKKS y sus 3 largos de la nueva temporada! ¿Tiro medio o alto? ¡Lo que quieras, porque IKKS realza todas las siluetas!
Француз | Испан |
---|---|
ikks | ikks |
mid | medio |
silhouettes | siluetas |
et | y |
ou | o |
quune | una |
de | de |
plus | más |
high | alto |
en | es |
la | la |
le | el |
passion | pasión |
FR La taille de l'écran d'un ordinateur portable tend à dicter la taille de son corps en général, il est donc utile de déterminer la taille qui vous convient le mieux.
ES El tamaño de la pantalla de un portátil tiende a dictar el tamaño de su cuerpo en general, por lo que vale la pena averiguar qué tamaño va a ser el mejor para ti.
Француз | Испан |
---|---|
tend | tiende |
corps | cuerpo |
déterminer | averiguar |
écran | pantalla |
taille | tamaño |
en | en |
général | general |
il | lo |
de | de |
la | la |
le | el |
portable | portátil |
à | a |
FR Note bien : La taille 3 est recommandée pour les enfants ambitieux de 5 à 9 ans. Les jeunes de 10 à 14 ans qui voudraient s’améliorer continument, ils choisissent le ballon de la taille 4. Les jeunes de 15 ans et les adultes utilisent la taille 5.
ES Atención: El tamaño 3 se recomienda para niños de entre 5 y 9 años. El tamaño 4 es para adolescentes de entre 10 y 14 años y, a partir de 15 años, así como para adultos se requiere el tamaño 5.
Француз | Испан |
---|---|
adultes | adultos |
recommandé | recomienda |
et | y |
de | de |
ans | años |
taille | tamaño |
enfants | niños |
à | a |
est | es |
FR Nos inserts sont spécifiques à la taille, ce qui signifie que leur taille varie en fonction de la taille du cuissard
ES Nuestras badanas son específicas por tallas, lo que significa que el tamaño varía dependiendo de la talla del culotte
Француз | Испан |
---|---|
varie | varía |
en fonction de | dependiendo |
signifie | significa |
taille | tamaño |
de | de |
spécifiques | específicas |
la | la |
du | del |
FR Taille: taille du disque du volume. Remarque: Vous ne pouvez pas réduire la taille de votre volume une fois que cela est fait.
ES Tamaño: el tamaño del disco del volumen. Nota: No puede disminuir el tamaño de su volumen una vez que se realice.
Француз | Испан |
---|---|
disque | disco |
réduire | disminuir |
volume | volumen |
pouvez | puede |
la | el |
taille | tamaño |
de | de |
du | del |
votre | su |
remarque | nota |
fois | vez |
FR Le plus élevé (pas de lisibilité, taille la plus petite) Élevé (lisibilité modérée, taille plus petite) Standard (équilibre entre lisibilité et taille) Faible (lisibilité supérieure)
ES Más alto (sin legibilidad, tamaño más pequeño) Alto (legibilidad moderada, tamaño más pequeño) Estándar (equilibrio entre legibilidad y tamaño) Bajo (mayor legibilidad)
Француз | Испан |
---|---|
lisibilité | legibilidad |
équilibre | equilibrio |
taille | tamaño |
standard | estándar |
et | y |
petite | pequeño |
plus | más |
élevé | alto |
pas | o |
faible | bajo |
de | entre |
FR Dans ce dernier cas, vous devrez peut-être également acheter un câble ou un adaptateur HDMI avec le type de connecteur approprié : taille normale (Type A), taille mini (Type C) ou micro-taille (Type D)
ES En el último caso, es posible que también deba comprar un cable o adaptador HDMI con el tipo de conector correcto: tamaño normal (tipo A), tamaño mini (tipo C) o tamaño micro (tipo D)
Француз | Испан |
---|---|
câble | cable |
adaptateur | adaptador |
hdmi | hdmi |
connecteur | conector |
approprié | correcto |
normale | normal |
mini | mini |
micro | micro |
ou | o |
taille | tamaño |
c | c |
de | de |
également | también |
acheter | comprar |
le | el |
dernier | último |
cas | caso |
devrez | que |
type | tipo |
FR La taille standard de nos modèles est A4. Cette taille d'invitation est considérée comme la taille la plus populaire et la plus utile pour les cartes d'invitation.
ES El tamaño estándar de nuestras plantillas es A4. Este tamaño de invitación se considera el tamaño más popular y útil para tarjetas de invitacion.
Француз | Испан |
---|---|
populaire | popular |
cartes | tarjetas |
utile | útil |
standard | estándar |
modèles | plantillas |
et | y |
la | el |
taille | tamaño |
de | de |
considéré | considera |
plus | más |
est | es |
FR Pour vérifier la taille de la page ou pour obtenir des conseils pour réduire la taille de la page, reportez-vous à Réduire la taille de la page pour un chargement plus rapide.
ES Para verificar el tamaño de la página u obtener sugerencias para reducirlo, visita Cómo reducir el tamaño de la página para una carga más rápida.
Француз | Испан |
---|---|
vérifier | verificar |
réduire | reducir |
chargement | carga |
conseils | sugerencias |
ou | o |
taille | tamaño |
de | de |
rapide | rápida |
page | página |
obtenir | obtener |
plus | más |
la | la |
un | una |
à | para |
FR Utilisez la taille de modèle de ticket à imprimer par défaut de 8,5 « x 2,75 » ou modifiez la taille de la toile en fonction de vos propres besoins. Vous pouvez facilement ajuster la taille de la toile pour adapter le design à vos besoins.
ES Utilice el tamaño estándar del modelo de entrada de 8,5″ x 2,75″, o cambie el tamaño de la pantalla para adaptarlo a sus propias necesidades. Puedes ajustar fácilmente el tamaño del lienzo para adaptarlo a cualquier tamaño que necesites.
Француз | Испан |
---|---|
ticket | entrada |
x | x |
modifiez | cambie |
toile | lienzo |
modèle | modelo |
besoins | necesidades |
ajuster | ajustar |
défaut | estándar |
utilisez | utilice |
taille | tamaño |
de | de |
facilement | fácilmente |
ou | o |
pouvez | puedes |
FR La taille moyenne des sites web continue d'augmenter, entre 2011 et 2017, la taille moyenne des pages a quasiment triplé
ES De 2011 a 2017, el tamaño promedio de una página casi se ha triplicado
Француз | Испан |
---|---|
quasiment | casi |
la | el |
taille | tamaño |
moyenne | promedio |
entre | de |
FR En spécifiant la taille en dp, vous pouvez définir un affichage de la même taille sur plusieurs appareils avec des résolutions différentes
ES Al indicar un tamaño en dp se puede definir una pantalla del mismo tamaño en dispositivos distintos que tienen resoluciones diferentes
Француз | Испан |
---|---|
affichage | pantalla |
appareils | dispositivos |
résolutions | resoluciones |
dp | dp |
différentes | diferentes |
en | en |
définir | definir |
taille | tamaño |
pouvez | puede |
de | del |
FR Les commandes qui ont une propriété de Taille de texte ont maintenant aussi une option d'Ajustement automatique de la taille du texte, qui permet de redimensionner des textes trop longs pour s'adapter à la largeur de la commande.
ES Los controles que contienen la propiedad "Tamaño del texto" ahora también contienen la propiedad "Ajuste automático del tamaño del texto", que permite ajustar el texto para adaptarlo al ancho del control.
Француз | Испан |
---|---|
automatique | automático |
permet | permite |
propriété | propiedad |
commande | control |
taille | tamaño |
texte | texto |
maintenant | ahora |
largeur | ancho |
la | la |
commandes | controles |
de | del |
les | los |
FR Augmenter la taille d'un volume en particulier. Il n'est pas possible par contre de réduire la taille d'un volume sauf à en créer un plus petit et à copier les données.
ES Aumentar el tamaño de un volumen específico (sin embargo, no es posible reducir el tamaño de un volumen. Para ello, hay que crear uno más pequeño y copiar los datos en él).
Француз | Испан |
---|---|
possible | posible |
réduire | reducir |
créer | crear |
copier | copiar |
volume | volumen |
et | y |
la | el |
un | específico |
taille | tamaño |
en | en |
nest | los |
petit | pequeño |
de | de |
plus | más |
données | datos |
augmenter | aumentar |
il | hay |
FR Il est tentant de créer un bouton contextuel de taille différente avec une nouvelle police, une nouvelle taille de texte et de nouvelles couleurs. Cependant, plus vous ajoutez de nouveaux éléments, plus vos résultats seront imprécis.
ES Es tentador crear un botón emergente con una nueva tipografía, un nuevo tamaño de texto, nuevo tamaño del botón y nuevos colores. Pero cuantos más elementos añadas, más confusos serán los resultados.
Француз | Испан |
---|---|
tentant | tentador |
bouton | botón |
taille | tamaño |
police | tipografía |
couleurs | colores |
éléments | elementos |
et | y |
nouveaux | nuevos |
un | a |
nouvelle | nueva |
texte | texto |
résultats | resultados |
de | de |
créer | crear |
est | es |
plus | más |
vous | serán |
FR Contrôleurs pour déploiement de toute taille, avec connectivité Wi-Fi via des points d'accès pour entreprises de petite à grande taille, succursales et campus.
ES Integrados en su infraestructura LAN inalámbrica, nuestros conmutadores y controladores WLAN posibilitan la escalabilidad, VoIP móvil, gestión integrada de red…
Француз | Испан |
---|---|
contrôleurs | controladores |
et | y |
de | de |
connectivité | red |
FR Nous utilisons Helvetica Neue en caractère gras pour les légendes et les sous-titres dans le player Vimeo. La taille de la police est adaptative et s'ajustera à la taille de la fenêtre de votre navigateur.
ES Usamos la tipografía Helvetica Neue en negrita para mostrar las leyendas y los subtítulos en el reproductor de Vimeo. El tamaño de la fuente es adaptable, esto significa que se ajustará al tamaño de la ventana de tu navegador.
Француз | Испан |
---|---|
player | reproductor |
vimeo | vimeo |
adaptative | adaptable |
navigateur | navegador |
nous utilisons | usamos |
et | y |
de | de |
en | en |
taille | tamaño |
fenêtre | ventana |
légendes | leyendas |
sous-titres | subtítulos |
la | la |
le | el |
pour | significa |
police | fuente |
votre | tu |
est | es |
à | a |
FR VideoSmaller est un service gratuit qui vous permet de réduire la taille d'un fichier vidéo en ligne, de compresser la taille du fichier vidéo sans perte de qualité
ES VideoSmaller es un servicio gratuito que permite reducir en línea el tamaño de un archivo de vídeo, comprimiéndolo sin pérdida de calidad
Француз | Испан |
---|---|
gratuit | gratuito |
permet | permite |
ligne | línea |
perte | pérdida |
qualité | calidad |
vidéo | vídeo |
réduire | reducir |
la | el |
en | en |
service | servicio |
taille | tamaño |
fichier | archivo |
de | de |
est | es |
FR Choisir la taille du texte : S, M, L ou XL (non disponible dans la disposition Mur). Le réglage XL augmente également la taille des extraits et des descriptions.
ES Elige el tamaño del texto en S, M, L, XL (no disponible en el diseño de muro). El ajuste XL también aumenta el tamaño de extractos y descripciones.
Француз | Испан |
---|---|
choisir | elige |
mur | muro |
augmente | aumenta |
extraits | extractos |
descriptions | descripciones |
s | s |
ou | o |
disponible | disponible |
réglage | ajuste |
et | y |
également | también |
taille | tamaño |
texte | texto |
disposition | diseño |
m | m |
non | no |
des | de |
FR La taille du titre suit les polices générales de votre site. Pour changer la famille de polices et la taille des titres :
ES El tamaño del título sigue las fuentes globales del sitio. Para cambiar la familia de fuentes y el tamaño del título:
Француз | Испан |
---|---|
suit | sigue |
polices | fuentes |
et | y |
site | sitio |
taille | tamaño |
titre | título |
de | de |
changer | cambiar |
famille | familia |
la | la |
du | del |
FR Définissez la taille de la police dans Titres ou Paragraphes en fonction de la taille du texte du bloc Sommaire :
ES Establece el tamaño de fuente en Encabezados o Párrafos según el tamaño del texto de Bloque de sumario:
Француз | Испан |
---|---|
définissez | establece |
police | fuente |
paragraphes | párrafos |
bloc | bloque |
sommaire | sumario |
titres | encabezados |
ou | o |
la | el |
en | en |
taille | tamaño |
de | de |
texte | texto |
du | del |
FR Les extraits et les descriptions s’affichent à une taille fixe, mais le paramètre de texte XL augmente la taille de l’extrait et du texte de la description.
ES Los fragmentos y las descripciones se muestran con un tamaño fijo, pero la configuración de texto XL aumenta el tamaño del texto del fragmento y descripción.
Француз | Испан |
---|---|
extraits | fragmentos |
fixe | fijo |
paramètre | configuración |
augmente | aumenta |
et | y |
descriptions | descripciones |
taille | tamaño |
mais | pero |
texte | texto |
la | la |
le | el |
de | de |
à | con |
FR Les extraits et les descriptions s’affichent à une taille fixe, mais le paramètre de texte XL dans l’onglet Design du bloc Sommaire augmente la taille de l’extrait et du texte de la description.
ES Los fragmentos y las descripciones se muestran con un tamaño fijo, pero la configuración de texto XL de la pestaña Diseño del bloque de sumario aumenta el tamaño del texto fragmento y descripción.
Француз | Испан |
---|---|
extraits | fragmentos |
fixe | fijo |
paramètre | configuración |
bloc | bloque |
sommaire | sumario |
augmente | aumenta |
et | y |
descriptions | descripciones |
design | diseño |
longlet | pestaña |
taille | tamaño |
mais | pero |
texte | texto |
à | a |
la | la |
le | el |
de | de |
FR Soignez la réactivité de vos pages - Pour assurer un chargement optimal de votre site, nous vous recommandons de maintenir la taille de vos images en dessous de 500 Ko et la taille de vos pages en dessous de 5 Mo.
ES Mantén tus páginas ligeras: para asegurarte de que el sitio cargue bien, te recomendamos mantener las imágenes por debajo de 500 KB y el tamaño general de la página en menos de 5 MB.
Француз | Испан |
---|---|
chargement | cargue |
images | imágenes |
mo | mb |
et | y |
site | sitio |
maintenir | mantener |
en | en |
de | de |
assurer | asegurarte |
taille | tamaño |
pages | páginas |
recommandons | recomendamos |
la | la |
FR Ils répondent ainsi aux besoins des salles de contrôle de taille réduite, moyenne et de grande taille.
ES Disponibles en una amplia variedad de tamaños y formatos de pantalla, las pantallas murales de vídeo de Barco se adaptan a todos los controles de tamaños de sala desde pequeñas, medianas y grandes.
Француз | Испан |
---|---|
salles | sala |
moyenne | medianas |
et | y |
de | de |
taille | tamaños |
le | desde |
contrôle | controles |
grande | amplia |
FR Quelle doit être la taille de vos fichiers image? Pour les images Web, une bonne règle de base est d'essayer de maintenir la taille de votre fichier image en dessous de 70 Ko.
ES ¿Qué tamaño deben tener sus archivos de imagen? Para las imágenes web, una buena regla general es tratar de mantener el tamaño del archivo de imagen por debajo de 70 kb.
Француз | Испан |
---|---|
web | web |
bonne | buena |
règle | regla |
maintenir | mantener |
la | el |
fichiers | archivos |
images | imágenes |
fichier | archivo |
taille | tamaño |
de | de |
image | imagen |
est | es |
FR taille foto est également crucial lorsque vous devez insérer dans la présentation, comme PowerPoint; si vous souhaitez conserver l?image à sa taille à l?origine grand
ES Tamaño foto También es crucial cuando se tiene que insertar en la presentación, como PowerPoint; Si usted está guardando la imagen en su origen de gran tamaño
Француз | Испан |
---|---|
insérer | insertar |
origine | origen |
taille | tamaño |
crucial | crucial |
la | la |
présentation | presentación |
powerpoint | powerpoint |
grand | gran |
également | también |
devez | tiene que |
est | es |
image | imagen |
si | usted |
FR Pour redimensionner une image, vous pouvez recadrer d?une plus grande avec une plus grande taille d?origine à une plus petite; cela se traduira par la compression de la taille du fichier
ES Para cambiar el tamaño de una imagen, puede recortarla a partir de una más grande con un tamaño original grande a una más pequeña; esto se traducirá en la compresión del tamaño del archivo
Француз | Испан |
---|---|
redimensionner | cambiar el tamaño |
image | imagen |
petite | pequeña |
compression | compresión |
fichier | archivo |
taille | tamaño |
de | de |
pouvez | puede |
plus | más |
grande | grande |
la | la |
du | del |
origine | original |
à | a |
FR La taille des fichiers doit être inférieure à la taille limite des images de sites web.
ES El límite de tamaño de archivo es inferior al límite de imágenes de sitios web.
Француз | Испан |
---|---|
limite | límite |
la | el |
images | imágenes |
taille | tamaño |
fichiers | archivo |
de | de |
sites | sitios |
web | web |
être | es |
FR Remarque: N'oubliez pas que vous ne pouvez pas réduire la taille de votre volume une fois que cela est effectué, mais vous pouvez augmenter la taille à votre discrétion.
ES Nota: Tenga en cuenta que no puede disminuir el tamaño de su volumen una vez que se realiza, pero puede aumentar el tamaño a su discreción.
Француз | Испан |
---|---|
réduire | disminuir |
augmenter | aumentar |
discrétion | discreción |
volume | volumen |
la | el |
taille | tamaño |
de | de |
mais | pero |
pouvez | puede |
votre | su |
remarque | nota |
fois | vez |
à | a |
FR Il suffit d?écrire le texte ou le coller à partir du presse-papier dans la boîte ci-dessous, changer le type de police, taille, couleur, fond, et la taille zoom. Ensuite, il suffit de télécharger l?image au format JPG. C?est si simple!
ES Sólo tiene que escribir el texto o pegarlo desde el portapapeles en el cuadro a continuación, cambiar el tipo de letra, tamaño, color, fondo, tamaño y zoom. A continuación, sólo tiene que descargar la imagen en formato JPG. ¡Es así de simple!
Француз | Испан |
---|---|
police | letra |
couleur | color |
fond | fondo |
zoom | zoom |
l | s |
il | lo |
ou | o |
changer | cambiar |
et | y |
télécharger | descargar |
jpg | jpg |
de | de |
simple | simple |
texte | texto |
taille | tamaño |
écrire | escribir |
la | la |
le | el |
à | a |
type | tipo |
image | imagen |
format | formato |
est | es |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү