"engagement contractuel" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Француз дан Инглиз фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Эзләү} тәрҗемәләре

{эзләү {Француз түбәндәге Инглиз сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:

engagement business businesses commitment communication companies company create efforts engage engagement industry management marketing obligation relationships sales service services team teams work
contractuel contract contractual

{Langfrom} Инглиз {эзләү} тәрҗемәсе

Француз
Инглиз

FR Permanent: les bons talents, quel que soit leur niveau d’expérience.Contractuel: talent contractuel, pour le temps nécessaire à la réalisation de votre projet.

EN Permanent placement: The right talent from entry-level professionals to CFOs.Contract placement: Flexible talent solutions for individual needs.

Француз Инглиз
niveau level
contractuel contract
nécessaire needs
permanent permanent
à to
de from
pour for

FR À ne traiter qu’avec des intermédiaires fiables et sérieux au moment d’effectuer les tirages, et à obtenir de leur part l’engagement contractuel de ne pas diffuser ou se servir des œuvres à quelque fin que ce soit

EN To work only with reliable and serious providers when producing the prints, and to obtain a contractual commitment from them not to distribute or to use the artworks in any way.

Француз Инглиз
fiables reliable
sérieux serious
tirages prints
contractuel contractual
obtenir obtain
ou or
des a
au to
de way
et and
les them
que only

FR Nous vous proposons un engagement contractuel sur notre temps de réponse

EN We can also provide a contractual engagement on our response time

Француз Инглиз
proposons provide
engagement engagement
contractuel contractual
un a
réponse response
temps time
sur on
notre our
nous we

FR Tenez compte de la durée d’engagement contractuel et des délais de résiliation. Une résiliation immédiate entraîne généralement des frais.

EN Bear in mind the minimum contract length and the required period of notice. You can usually cancel with immediate effect but you will be charged.

Француз Инглиз
contractuel contract
résiliation cancel
immédiate immediate
de of
la the
durée period
et and
généralement usually

FR (Cet outil vous est proposée pour vous donner une idée des revenus potentiels mais ne constitue en aucun cas un engagement contractuel, ni une obligation de résultat.)

EN (This tool is offered to give you an idea of the potential income but does not in any way constitute a contractual commitment or an obligation of result).

Француз Инглиз
outil tool
idée idea
revenus income
potentiels potential
contractuel contractual
résultat result
constitue constitute
engagement commitment
obligation obligation
en in
ne not
un a
de of
cas the
vous you
mais but

FR Pas de frais de mise en service, pas d'engagement contractuel à long terme (résiliable dans les 3 mois) et transparence du chiffre d'affaires grâce au portail commerçant

EN No connection fee and no long contracts (you can cancel the contract within 3 months) plus sales transparency, thanks to the merchant portal

Француз Инглиз
frais fee
contractuel contract
long long
transparence transparency
portail portal
mois months
à to
et and
de within

FR D’une manière générale, les abonnements mobile se distinguent par les services qui le composent, la durée d’engagement contractuel et le prix.

EN As a rule, mobile phone plans vary according to product features, length of contract and cost.

Француз Инглиз
abonnements plans
contractuel contract
mobile mobile
et and
manière to
durée length
le prix cost

FR Tenez compte de la durée d’engagement contractuel et des délais de résiliation de votre abonnement actuel

EN Note the minimum contract term and the notice periods for your current contract

Француз Инглиз
contractuel contract
actuel current
la the
durée for
votre your
et and

FR D’une manière générale, les abonnements mobile se distinguent par les services qui le composent, la durée d’engagement contractuel et le prix.

EN As a rule, mobile phone plans vary according to product features, length of contract and cost.

Француз Инглиз
abonnements plans
contractuel contract
mobile mobile
et and
manière to
durée length
le prix cost

FR Tenez compte de la durée d’engagement contractuel et des délais de résiliation de votre abonnement actuel

EN Note the minimum contract term and the notice periods for your current contract

Француз Инглиз
contractuel contract
actuel current
la the
durée for
votre your
et and

FR D’une manière générale, les abonnements mobile se distinguent par les services qui le composent, la durée d’engagement contractuel et le prix.

EN As a rule, mobile phone plans vary according to product features, length of contract and cost.

Француз Инглиз
abonnements plans
contractuel contract
mobile mobile
et and
manière to
durée length
le prix cost

FR Tenez compte de la durée d’engagement contractuel et des délais de résiliation de votre abonnement actuel

EN Note the minimum contract term and the notice periods for your current contract

Француз Инглиз
contractuel contract
actuel current
la the
durée for
votre your
et and

FR D’une manière générale, les abonnements mobile se distinguent par les services qui le composent, la durée d’engagement contractuel et le prix.

EN As a rule, mobile phone plans vary according to product features, length of contract and cost.

Француз Инглиз
abonnements plans
contractuel contract
mobile mobile
et and
manière to
durée length
le prix cost

FR Tenez compte de la durée d’engagement contractuel et des délais de résiliation de votre abonnement actuel

EN Note the minimum contract term and the notice periods for your current contract

Француз Инглиз
contractuel contract
actuel current
la the
durée for
votre your
et and

FR Dans ce cas, l’accord contractuel conclu entre vous et Trusted Shops fait foi

EN The contractual agreement made between you and Trusted Shops applies

Француз Инглиз
contractuel contractual
trusted trusted
shops shops
cas the
fait made
entre between
vous you
et and

FR En cas d’utilisation de prestations de la Poste, vos données sont en outre traitées conformément à l’accord contractuel, aux conditions de participation ou aux conditions générales.

EN If services from Swiss Post are used, your data is also processed in accordance with the contractual agreement and the Subscriber Conditions (SC) or General Terms and Conditions (GTC).

Француз Инглиз
données data
contractuel contractual
générales general
ou or
en in
traitées processed
conformément accordance
la the
vos your
sont are
à and
prestations services

FR Explorance n’a pas de responsabilité envers vous (que ce soit par droit contractuel, droit des délits ou autre) en lien avec le contenu de ce site Web, l’utilisation de ce site Web ou de façon autrement liée à ce site Web :

EN Explorance will not be liable to you (whether under the law of contact, the law of torts or otherwise) in relation to the contents of, or use of, or otherwise in connection with, this website:

Француз Инглиз
responsabilité liable
contenu contents
ce this
droit law
lutilisation use
de of
en in
le the
lien relation
à to
pas not
avec with
ou or
site website
vous you

FR Vous pouvez trouver ci-dessous tous les documents juridiques relatifs aux services fournis par Gandi. Lorsque vous achetez l'un de nos services, vous devrez accepter l'accord contractuel correspondant.

EN You may find all the legal documents pertaining to Gandi's services on this page. When you purchase one of our services, you must accept the corresponding contractual agreement.

Француз Инглиз
trouver find
juridiques legal
services services
achetez purchase
contractuel contractual
correspondant corresponding
lorsque when
accepter accept
documents documents
ci-dessous the
de of
nos our
vous you

FR mise en place d'une nouvelle limite générale pour le télétravail, lequel ne doit pas dépasser 40 % du temps de travail contractuel sur une période de deux semaines.

EN The introduction of a new general limit for telework of 40% of the contractual working time, in any two-week period.

Француз Инглиз
limite limit
générale general
télétravail telework
contractuel contractual
semaines week
nouvelle new
période period
en in
le the
de of
travail working
temps time
pour for
une a

FR Chacun·e de nos partenaires contractuel·le·s est consciencieusement et soigneusement sélectionné·e et nous les obligeons à protéger toutes les données conformément aux dispositions légales

EN Each contractual partner of ours is conscientiously and carefully selected and we oblige them to protect all data in accordance with the legal regulations

Француз Инглиз
partenaires partner
contractuel contractual
soigneusement carefully
sélectionné selected
dispositions regulations
légales legal
le the
données data
conformément accordance
de of
protéger protect
à to
nous we

FR Même après la conclusion du contrat, il peut être nécessaire de conserver les données personnelles du partenaire contractuel afin de respecter les obligations contractuelles ou légales

EN Even after the conclusion of the contract, there may be a need to store personal data of the contractual partner in order to comply with contractual or legal obligations

Француз Инглиз
conclusion conclusion
partenaire partner
respecter comply
légales legal
obligations obligations
ou or
contrat contract
données data
de of
conserver store
l a
la the
contractuelles contractual
après to
nécessaire order
afin in

FR Même après la conclusion du contrat, il peut être nécessaire de conserver les données à caractère personnel du partenaire contractuel afin de respecter les obligations contractuelles ou légales

EN Even after the conclusion of the contract, it may be necessary to store personal data of the contractual partner in order to comply with contractual or legal obligations

Француз Инглиз
conclusion conclusion
partenaire partner
respecter comply
obligations obligations
légales legal
il it
ou or
contrat contract
nécessaire necessary
données data
de of
conserver store
la the
à to
contractuelles contractual
afin in

FR Au cas où un poste à durée déterminée ou d’agent contractuel serait vacant au sein du Groupe, cela apparaîtra sur le formulaire

EN Should a post within the Group for either time-limited contracts, or contract agents become available, it will be listed on the form

Француз Инглиз
contractuel contract
formulaire form
durée for
ou or
groupe group
un a
serait be
le the

FR Les principaux revendeurs, les revendeurs à valeur ajoutée et les distributeurs régionaux peuvent conclure un accord contractuel avec Splashtop et travailler en étroite collaboration avec notre équipe de distribution.

EN Major resellers, value added resellers, and regional distributors can enter into a contractual agreement with Splashtop and work closely with our channel team.

Француз Инглиз
principaux major
régionaux regional
peuvent can
splashtop splashtop
étroite closely
équipe team
accord agreement
contractuel contractual
revendeurs resellers
distributeurs distributors
valeur value
un a
ajoutée added
notre our
à and
avec with

FR Les titres figurant dans les présentes C.G.U. ne sont proposés qu?à des fins pratiques et n’ont aucun effet juridique ou contractuel.

EN The securities contained in these T&CU are offered for practical purposes only and have no legal or contractual effect.

Француз Инглиз
titres securities
c t
proposés offered
pratiques practical
effet effect
juridique legal
contractuel contractual
ou or
sont are
aucun no
à and
dans in
les the
fins purposes

FR des factures, des informations contractuelles ou modifications techniques importantes) dans un but contractuel

EN invoices, important contractual information or significant technical changes, etc.)

Француз Инглиз
factures invoices
ou or
modifications changes
informations information
techniques technical
contractuelles contractual
importantes important

FR Le texte de l’accord contractuel est archivé par Lemonade

EN Lemonade stores the text of the contractual agreement

Француз Инглиз
contractuel contractual
lemonade lemonade
le the
de of
texte text

FR L’utilisateur peut à tout moment récupérer et télécharger le texte de l’accord contractuel constitué par les présentes Conditions d’Utilisation via le menu correspondant dans l’Application ou, le cas échéant, sur le Portail.

EN The user may retrieve and download the text of the contractual agreement in the form of these ToS at any time via the corresponding menu in the App or, as applicable, the Portal.

Француз Инглиз
récupérer retrieve
télécharger download
contractuel contractual
menu menu
correspondant corresponding
lapplication app
échéant applicable
portail portal
conditions agreement
ou or
peut may
de of
le the
texte text
via via
moment time
à and
dans in

FR Recherchez votre prochain poste permanent ou contractuel ici. Nous avons des clients internationaux à la recherche de spécialistes ayant la double compétence IT et Finance.

EN Search for your next permanent or contract role here. We have international clients looking for hybrid IT and Finance specialists.

Француз Инглиз
poste role
permanent permanent
contractuel contract
clients clients
internationaux international
spécialistes specialists
finance finance
ou or
recherche search
it it
votre your
nous we
recherchez looking for
prochain for
à and
ici here
ayant have

FR Nous avons des offres qui correspondent parfaitement à vos besoins, expériences et qualifications – que ce soit pour des projets, permanent ou contractuel.

EN We have offers for you which perfectly match your needs, experience and qualifications – on a project-by-project basis, as a permanent position or on a temporary basis.

FR Les paiements effectués à www.appdesign.dev pour l'un des services contractuels ne seront en aucun cas payés, sauf si www.appdesign.dev ne peut pas fournir le service contractuel

EN The payments made to www.appdesign.dev for any of the contracted services will not be paid in any case, except that www.appdesign.dev cannot provide the contracted service

Француз Инглиз
dev dev
sauf except
paiements payments
à to
services services
ne cannot
en in
service service
pas not
le the
effectués made
pour for

FR Toute question qui dépasse la période d'un mois après la livraison de tout service contractuel. Pour les conseils, changements, modifications ou consultations en dehors de cette période, un coût d'entretien supplémentaire sera convenu.

EN Any issue that exceeds the period of one month after the delivery of any contracted service. For advice, changes, modifications or consultations outside this period, an additional maintenance cost will be agreed.

Француз Инглиз
dépasse exceeds
consultations consultations
coût cost
convenu agreed
période period
mois month
service service
conseils advice
ou or
livraison delivery
la the
changements changes
qui that
de of
pour for
un issue

FR Établissez les règles de facturation et financières, ainsi que les taux qui composent l'accord contractuel, de manière à favoriser la réussite de la mission.

EN Establish the financial and billing rules, as well as rates that make up the contractual agreement to drive delivery success.

Француз Инглиз
règles rules
financières financial
composent make up
contractuel contractual
réussite success
facturation billing
la the
ainsi as
taux rates
à to
et and
de drive

FR Soyez informés des derniers développements et conseils sur la continuité des activités et les mesures à prendre par les employeurs, ainsi qu’une multitude de conseils d’ordre réglementaire, contractuel et juridique.

EN Partner, Michael Bourassa Received the Mining Lawyer of the Year Award

Француз Инглиз
la the
de of

FR Destinataires: Les données seront seulement transmises aux fournisseurs qui maintiennent un lien contractuel avec DEPORVILLAGE

EN Addressees: Data will only be shared with suppliers who are linked contractually to DEPORVILLAGE

Француз Инглиз
fournisseurs suppliers
lien linked
données data
un only
avec with

FR La légalité, la validité et le caractère contractuel des autres dispositions des présentes CGU restent inaltérés.

EN The legality, validity and binding nature of the other provisions of these General Terms of Use shall remain unaffected.

Француз Инглиз
légalité legality
validité validity
caractère nature
dispositions provisions
cgu terms
et and
autres other
restent remain

FR Quel est mon partenaire contractuel dans le cadre de la souscription d’une PostFinance Assurance moto?

EN Who is my PostFinance motorcycle insurance contractual partner?

Француз Инглиз
partenaire partner
contractuel contractual
postfinance postfinance
assurance insurance
moto motorcycle
mon my
est is

FR Quel est mon partenaire contractuel dans le cadre de la souscription d’une PostFinance Assurance auto?

EN Who is my PostFinance car insurance contractual partner?

Француз Инглиз
partenaire partner
contractuel contractual
postfinance postfinance
assurance insurance
auto car
mon my
est is

FR Le délai de prescription du droit de recours contractuel en raison d'un défaut est de deux ans et commence à la livraison de la marchandise.

EN The limitation period for statutory complaints is two years and begins when the goods are sent.

Француз Инглиз
délai period
commence begins
ans years
à and

FR Si la fonctionnalité des BOXES est limitée en raison de contenus non conformes au contrat ou d'une utilisation dépassant l'usage contractuel supposé, le client ne peut faire valoir aucun droit en ce qui concerne les perturbations fondées sur ce fait

EN If the functionality of the BOXES is limited due to contents not in accordance with the contract or due to a use beyond the contractually presupposed use, the customer cannot assert any rights with regard to disturbances based on this

Француз Инглиз
fonctionnalité functionality
contenus contents
perturbations disturbances
si if
contrat contract
ou or
droit rights
ce this
utilisation use
client customer
ne cannot
limitée limited
de of
qui concerne regard
en in
au beyond
fondées based
sur on

FR (b) Vous n'avez pas le droit de mettre à disposition du public en vertu d'une loi ou d'un accord contractuel ;

EN ● use the Website, App or Services for fraudulent purposes;

Француз Инглиз
ou or
le the
de for
Француз Инглиз
contractuel contract
enseignant teacher

FR Amway - Cadre contractuel, Documents juridiques et relatifs aux structures commerciales

EN Amway Contractual Frame, Legal and BC Documents

Француз Инглиз
cadre frame
contractuel contractual
documents documents
juridiques legal
et and

FR La livraison du premier Rafale F3 a eu lieu mi-2008 au CEAM (Centre d’Expertises Aériennes Militaires) à Mont-de-Marsan, conformément au calendrier contractuel

EN It adds air reconnaissance with the AREOS recce pod, anti-ship with the AM39 EXOCET (implemented in Rafale B, C, and M), and the nuclear capability with the ASMPA

Француз Инглиз
a b
la the
à and

FR Le "client" désigne le partenaire contractuel de GlobeAir.

EN "Customer" shall mean the contractual partner of GlobeAir.

Француз Инглиз
le the
client customer
partenaire partner
contractuel contractual
de of
globeair globeair

FR Le transporteur aérien contractuel est indiqué sur le billet par son nom ou son code.

EN The contracting air carrier is indicated on the ticket by name or code.

Француз Инглиз
transporteur carrier
aérien air
indiqué indicated
billet ticket
nom name
code code
ou or
le the
sur on
par by

FR 1. Cadre contractuel pour l’accueil des Jeux Olympiques et Paralympiques

EN 1. Contractual Framework for Hosting the Olympic and Paralympic Games

Француз Инглиз
cadre framework
contractuel contractual
jeux games
olympiques olympic
paralympiques paralympic
et and
pour for

FR La totalité des marques, noms, titres, logos, illustrations, designs, textes et tout autre élément appartiennent à un sujet de droit de Swiss Medical Network ou à un partenaire contractuel de ce dernier

EN All brands, names, titles, logos, illustrations, designs, texts and all other elements belong to one of Swiss Medical Network’s legal subjects or to one of its contractual partners

Француз Инглиз
noms names
titres titles
droit legal
swiss swiss
medical medical
network networks
partenaire partners
contractuel contractual
sujet subjects
logos logos
illustrations illustrations
designs designs
ou or
textes texts
totalité all
marques brands
appartiennent belong
à to
et and
de of
autre other

FR Ils contiennent des informations très importantes sur les droits et obligations des adhérentsde Safar Flyer, ainsi que les limitations et exclusions qui peuvent s'appliquer dans ce cadre contractuel

EN They contain very important information about the rights and obligations of the Safar Flyer member, as well as the limitations and exclusions that may apply in this contractual context

Француз Инглиз
informations information
importantes important
droits rights
obligations obligations
flyer flyer
limitations limitations
cadre context
contractuel contractual
safar safar
contiennent contain
très very
et and
ainsi as
peuvent may
dans in
ce this
ils the

FR Si le client ne choisit pas de Revendeur contractuel, l'entreprise Stromer lui assignera, sur la base de ses données de commande, un Revendeur régional

EN If the customer does not select an authorized dealer, they will be assigned a dealer in their region on the basis of the order data

Француз Инглиз
revendeur dealer
données data
commande order
régional region
si if
client customer
de of
un a
sur on

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү