FR Le vieux stade de Verdansk est complètement détruit à cause d’un tremblement de terre causé par l’homme, qui a envoyé les imposantes grues au dessus sur les zones de construction et le terrain de football
FR Le vieux stade de Verdansk est complètement détruit à cause d’un tremblement de terre causé par l’homme, qui a envoyé les imposantes grues au dessus sur les zones de construction et le terrain de football
AR سقطت الرافعات بفعل الزلازل التي افتعلها الإنسان على أرض Verdansk Stadium حيث دمرت منطقة البناء وملعب كرة القدم
Тәрҗемә итү sqṭt ạlrạfʿạt bfʿl ạlzlạzl ạlty ạftʿlhạ ạlạ̹nsạn ʿly̱ ạ̉rḍ Verdansk Stadium ḥytẖ dmrt mnṭqẗ ạlbnạʾ wmlʿb krẗ ạlqdm
Француз | Гарәп |
---|---|
de | على |
par | منطقة |
FR Vous souhaitez utiliser vos compétences en programmation pour une juste cause ? Notre communauté technique mondiale est toujours heureuse d'accueillir de nouveaux bénévoles de tous niveaux
AR تريد استخدام مهاراتك في البرمجة في الخير؟ يرحب مجتمعنا التقني العالمي دائمًا بالمساهمين المتطوعين الجدد من جميع المستويات
Тәрҗемә итү tryd ạstkẖdạm mhạrạtk fy ạlbrmjẗ fy ạlkẖyr? yrḥb mjtmʿnạ ạltqny ạlʿạlmy dạỷmaⁿạ bạlmsạhmyn ạlmtṭwʿyn ạljdd mn jmyʿ ạlmstwyạt
Француз | Гарәп |
---|---|
vos compétences | مهاراتك |
programmation | البرمجة |
mondiale | العالمي |
niveaux | المستويات |
utiliser | استخدام |
tous | جميع |
FR « Je soutiens une cause forte et je contribue, par mes paroles et mes actes, à la défense des droits humains dans le monde entier. »
AR ?أدعم قضية قوية وأبذل جهدي وقدرتي على التعبير كي أدعم حقوق الإنسان في شتى أنحاء العالم.?
Тәрҗемә итү ?ạ̉dʿm qḍyẗ qwyẗ wạ̉bdẖl jhdy wqdrty ʿly̱ ạltʿbyr ky ạ̉dʿm ḥqwq ạlạ̹nsạn fy sẖty̱ ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm.?
Француз | Гарәп |
---|---|
humains | الإنسان |
droits | حقوق |
monde | العالم |
dans | أنحاء |
et | على |
FR Et pour cause, si l’on considère le fait que que certains des plus longs fleuves du continent y prennent leur source
AR إذ تنبع بعض من أطول الأنهار في القارة هنا
Тәрҗемә итү ạ̹dẖ tnbʿ bʿḍ mn ạ̉ṭwl ạlạ̉nhạr fy ạlqạrẗ hnạ
Француз | Гарәп |
---|---|
continent | القارة |
le | هنا |
des | بعض |
FR Lorsque les écoles ont fermé, en 2020, à cause de la pandémie de COVID-19, Ghada a dû arrêter de travailler dans le centre communautaire local où elle était employée parce que tout le monde a été contraint de rester à la maison.
AR عندما أغلقت المدارس عام 2020 بسبب جائحة كوفيد-19، توقف عمل غادة في مركز مجتمعي محلي، ما اضطر الجميع إلى البقاء في المنزل.
Тәрҗемә итү ʿndmạ ạ̉gẖlqt ạlmdạrs ʿạm 2020 bsbb jạỷḥẗ kwfyd-19, twqf ʿml gẖạdẗ fy mrkz mjtmʿy mḥly, mạ ạḍṭr ạljmyʿ ạ̹ly̱ ạlbqạʾ fy ạlmnzl.
Француз | Гарәп |
---|---|
centre | مركز |
rester | البقاء |
pandémie | جائحة |
de | بسبب |
maison | المنزل |
en | إلى |
tout | الجميع |
lorsque | عندما |
FR Selon le Chef du Programme alimentaire mondial, David Beasley, il s'agit là du premier événement de l'histoire moderne causé exclusivement par le réchauffement global
AR وفقًا لرئيس برنامج الغذاء العالمي، ديفيد بيزلي، ما يحدث هو الأول من نوعه في التاريخ الحديث ناجم حصريًا عن الاحتباس الحراري
Тәрҗемә итү wfqaⁿạ lrỷys brnạmj ạlgẖdẖạʾ ạlʿạlmy, dyfyd byzly, mạ yḥdtẖ hw ạlạ̉wl mn nwʿh fy ạltạrykẖ ạlḥdytẖ nạjm ḥṣryaⁿạ ʿn ạlạḥtbạs ạlḥrạry
Француз | Гарәп |
---|---|
programme | برنامج |
alimentaire | الغذاء |
mondial | العالمي |
FR Le HCR estime que le principal soutien de famille d'environ un tiers des ménages de réfugiés en Iran s'est retrouvé au chômage à cause de la pandémie
AR تقدّر المفوضية السامية للأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أن المعيل الأساسي لما يقارب ثلث عائلات اللاجئين في إيران قد فقد عمله
Тәрҗемә итү tqd̃r ạlmfwḍyẗ ạlsạmyẗ llạ̉mm ạlmtḥdẗ lsẖw̉wn ạllạjỷyn ạ̉n ạlmʿyl ạlạ̉sạsy lmạ yqạrb tẖltẖ ʿạỷlạt ạllạjỷyn fy ạ̹yrạn qd fqd ʿmlh
Француз | Гарәп |
---|---|
réfugiés | اللاجئين |
iran | إيران |
FR Tout dommage causé à la chambre par l'animal est l'entière responsabilité du client
AR يجب أن يتحمل الضيف أية أضرار تحدث للغرفة بسبب الحيوان الأليف
Тәрҗемә итү yjb ạ̉n ytḥml ạlḍyf ạ̉yẗ ạ̉ḍrạr tḥdtẖ llgẖrfẗ bsbb ạlḥywạn ạlạ̉lyf
Француз | Гарәп |
---|---|
par | بسبب |
est | يجب |
FR Les personnes qui travaillent dans le secteur de la santé au Guatemala sont en danger en raison du COVID-19 et aussi à cause de leur gouvernement
AR غواتيمالا: نضال الشعوب الأصلية من أجل أرضهم عبر الإذاعة
Тәрҗемә итү gẖwạtymạlạ: nḍạl ạlsẖʿwb ạlạ̉ṣlyẗ mn ạ̉jl ạ̉rḍhm ʿbr ạlạ̹dẖạʿẗ
FR Algérie. Les autorités doivent annuler la condamnation de l’homme converti au christianisme qui a été poursuivi en justice uniquement à cause de ses convictions religieuses
AR الجزائر: أسقطوا إدانة معتنق للمسيحية لمجرد معتقداته الدينية
Тәрҗемә итү ạljzạỷr: ạ̉sqṭwạ ạ̹dạnẗ mʿtnq llmsyḥyẗ lmjrd mʿtqdạth ạldynyẗ
Француз | Гарәп |
---|---|
algérie | الجزائر |
FR Et pour cause, les organisateurs la considéraient éminemment importante à la vue de son histoire, la lutte gréco-romaine étant considérée comme la pure réincarnation de la lutte pratiquée dans la Grèce et la Rome antiques.
AR ذلك لأن المنظمين رأوا فيها أهمية تاريخية؛ في الواقع، المصارعة اليونانية الرومانية هي استنساخ للمصارعة اليونانية والرومانية القديمة.
Тәрҗемә итү dẖlk lạ̉n ạlmnẓmyn rạ̉wạ fyhạ ạ̉hmyẗ tạrykẖyẗ; fy ạlwạqʿ, ạlmṣạrʿẗ ạlywnạnyẗ ạlrwmạnyẗ hy ạstnsạkẖ llmṣạrʿẗ ạlywnạnyẗ wạlrwmạnyẗ ạlqdymẗ.
Француз | Гарәп |
---|---|
de | ذلك |
pour | لأن |
FR Même les plans les mieux conçus sont ainsi mis à mal - les hypothèses sont remises en cause ; les prévisions de ventes s’avèrent non pertinentes ; le turnover augmente, la productivité diminue
AR تتغير نماذج الأعمال بأكملها من حين لآخر، وتتغير معه الأدوار والمسارات المهنية
Тәрҗемә итү ttgẖyr nmạdẖj ạlạ̉ʿmạl bạ̉kmlhạ mn ḥyn lậkẖr, wttgẖyr mʿh ạlạ̉dwạr wạlmsạrạt ạlmhnyẗ
Француз | Гарәп |
---|---|
de | معه |
FR La malnutrition cause des problèmes de santé et des pertes de productivité économique, qui ont des conséquences sur le produit intérieur brut (PIB)
AR ويتسبب سوء التغذية في مشاكل صحية وخسائر في الإنتاجية الاقتصادية، بما في ذلك خسائر للناتج المحلي الإجمالي
Тәрҗемә итү wytsbb swʾ ạltgẖdẖyẗ fy msẖạkl ṣḥyẗ wkẖsạỷr fy ạlạ̹ntạjyẗ ạlạqtṣạdyẗ, bmạ fy dẖlk kẖsạỷr llnạtj ạlmḥly ạlạ̹jmạly
Француз | Гарәп |
---|---|
problèmes | مشاكل |
de | ذلك |
FR À cause de la pollution et de la surexploitation, on assiste à un effondrement des populations de poissons, mettant ainsi à risque des sources essentielles de revenus et de nourriture.
AR ويتسبب التلوث والاستغلال المفرط في انخفاض خطير في أعداد الأسماك، مما يهدد مصادر أساسية للدخل والتغذية.
Тәрҗемә итү wytsbb ạltlwtẖ wạlạstgẖlạl ạlmfrṭ fy ạnkẖfạḍ kẖṭyr fy ạ̉ʿdạd ạlạ̉smạk, mmạ yhdd mṣạdr ạ̉sạsyẗ lldkẖl wạltgẖdẖyẗ.
Француз | Гарәп |
---|---|
sources | مصادر |
FR La malnutrition cause des problèmes de santé et des pertes de productivité économique
AR يتسبب سوء التغذية في مشاكل صحية وخسائر في الإنتاجية الاقتصادية
Тәрҗемә итү ytsbb swʾ ạltgẖdẖyẗ fy msẖạkl ṣḥyẗ wkẖsạỷr fy ạlạ̹ntạjyẗ ạlạqtṣạdyẗ
Француз | Гарәп |
---|---|
problèmes | مشاكل |
FR Le cancer du poumon est maintenant la principale cause de décès par cancer dans le monde
AR يُعتبر سرطان الرئة الآن السبب الرئيسي للوفاة بمرض السرطان في العالم
Тәрҗемә итү yuʿtbr srṭạn ạlrỷẗ ạlận ạlsbb ạlrỷysy llwfạẗ bmrḍ ạlsrṭạn fy ạlʿạlm
Француз | Гарәп |
---|---|
principale | الرئيسي |
cancer | السرطان |
monde | العالم |
maintenant | الآن |
FR Le temps d'arrêt moyen causé par un ransomware est de 9,6 jours.3
AR يبلغ متوسط وقت التعطل جراء هجوم برامج الفدية الضارة 9.6 يوماً3
Тәрҗемә итү yblgẖ mtwsṭ wqt ạltʿṭl jrạʾ hjwm brạmj ạlfdyẗ ạlḍạrẗ 9.6 ywmạaⁿ3
Француз | Гарәп |
---|---|
moyen | متوسط |
temps | وقت |
ransomware | الفدية |
jours | يوما |
FR Mettez un terme au risque sécuritaire causé par les mots de passe faibles ou volés.
AR تخلص من الكابوس الذي يسببه لك أمن كلمات المرور الضعيفة والمسربة.
Тәрҗемә итү tkẖlṣ mn ạlkạbws ạldẖy ysbbh lk ạ̉mn klmạt ạlmrwr ạlḍʿyfẗ wạlmsrbẗ.
Француз | Гарәп |
---|---|
mots | كلمات |
passe | المرور |
de | الذي |
FR Pour que le sujet de l’égalité se retrouve au centre de l’attention publique, le pays décerne une distinction honorifique baptisée le Hän Honour à des personnes aussi bien qu’à des organisations faisant avancer la cause de l’inclusivité.
AR للمساعدة في تشجيع الناس على التحدث عن المساواة، تقدم البلد تكريم Hän للأفراد والمنظمات التي تقوم بتعزيز الشمولية.
Тәрҗемә итү llmsạʿdẗ fy tsẖjyʿ ạlnạs ʿly̱ ạltḥdtẖ ʿn ạlmsạwạẗ, tqdm ạlbld tkrym Hän llạ̉frạd wạlmnẓmạt ạlty tqwm btʿzyz ạlsẖmwlyẗ.
Француз | Гарәп |
---|---|
personnes | الناس |
organisations | والمنظمات |
pays | البلد |
de | على |
des | التي |
FR Le second précisait que la cause de la mort était une importante hémorragie interne, ainsi qu’une perforation du cœur et du poumon.
AR وأشارت الأخرى إلى أن سبب الوفاة كان نزيف داخلي بالغ، وثقب في القلب والرئة.
Тәрҗемә итү wạ̉sẖạrt ạlạ̉kẖry̱ ạ̹ly̱ ạ̉n sbb ạlwfạẗ kạn nzyf dạkẖly bạlgẖ, wtẖqb fy ạlqlb wạlrỷẗ.
Француз | Гарәп |
---|---|
que | كان |
cœur | القلب |
de | إلى |
FR Nous assistons clairement à une remise en cause de nos droits à exprimer notre sexualité et à prendre les décisions qui concernent notre propre corps.
AR ومن الواضح أنه ثمة تحديات تعترض سبيل حقوقنا في التعبير عن ميولنا الجنسية واتخاذ القرارات بشأن أجسادنا.
Тәрҗемә итү wmn ạlwạḍḥ ạ̉nh tẖmẗ tḥdyạt tʿtrḍ sbyl ḥqwqnạ fy ạltʿbyr ʿn mywlnạ ạljnsyẗ wạtkẖạdẖ ạlqrạrạt bsẖạ̉n ạ̉jsạdnạ.
Француз | Гарәп |
---|---|
décisions | القرارات |
de | ومن |
en | بشأن |
FR L’éducation est un droit humain fondamental pour toutes les personnes, y compris celles affectées ou déplacées à cause de crises, de conflits, d’une situation instable et des catastrophes.
AR يعد التعليم حق أساسي من حقوق الإنسان لجميع الناس، بمن فيهم المتضررين أو النازحين بسبب الأزمات والنزاعات وحالات عدم الاستقرار والكوارث.
Тәрҗемә итү yʿd ạltʿlym ḥq ạ̉sạsy mn ḥqwq ạlạ̹nsạn ljmyʿ ạlnạs, bmn fyhm ạlmtḍrryn ạ̉w ạlnạzḥyn bsbb ạlạ̉zmạt wạlnzạʿạt wḥạlạt ʿdm ạlạstqrạr wạlkwạrtẖ.
Француз | Гарәп |
---|---|
éducation | التعليم |
droit | حقوق |
de | بسبب |
crises | الأزمات |
personnes | الناس |
les | عدم |
toutes | لجميع |
FR Joynab, qui est âgée de 77 ans, a elle aussi connu des épreuves similaires et a dû, plus d’une fois, abandonner son logis à cause des inondations.
AR وهناك قصة مماثلة للمعاناة عاشتها جويناب البالغة من العمر 77 عاماً والتي نزحت بسبب الفيضانات أكثر من مرة.
Тәрҗемә итү whnạk qṣẗ mmạtẖlẗ llmʿạnạẗ ʿạsẖthạ jwynạb ạlbạlgẖẗ mn ạlʿmr 77 ʿạmạaⁿ wạlty nzḥt bsbb ạlfyḍạnạt ạ̉ktẖr mn mrẗ.
Француз | Гарәп |
---|---|
de | بسبب |
fois | مرة |
qui | والتي |
plus | أكثر |
ans | عاما |
FR C’est l'histoire des oasis Marocaines qui se transforment progressivement d'écosystème regorgeant de vie à des oasis proche de la sécheresse et cela à cause du changement climatique.
AR هذه قصة الواحات المغربية، تتحوّل تدريجياً من واحات تنبض بالحياة الى واحات شبه قاحلة بسبب تغير المناخ.
Тәрҗемә итү hdẖh qṣẗ ạlwạḥạt ạlmgẖrbyẗ, ttḥw̃l tdryjyạaⁿ mn wạḥạt tnbḍ bạlḥyạẗ ạly̱ wạḥạt sẖbh qạḥlẗ bsbb tgẖyr ạlmnạkẖ.
Француз | Гарәп |
---|---|
changement | تغير |
changement climatique | المناخ |
de | بسبب |
la | هذه |
FR Logos des associations caritatives pour soutenir sa cause
AR الشعارات الخيرية لدعم قضيتك
Тәрҗемә итү ạlsẖʿạrạt ạlkẖyryẗ ldʿm qḍytk
Француз | Гарәп |
---|---|
logos | الشعارات |
soutenir | لدعم |
FR Un logo de charité personnalisé peut non seulement soutenir mais aussi promouvoir votre cause. Créez un logo qui exprime vos valeurs et convictions fondamentales.
AR لن يقوم الشعار الخيري المخصص أن يدعمك فقط ولكن يمكن ايضاً ان يدعم قضيتك. إنشئ شعار يعبر عن قيمك ومعتقداتك الأساسية.
Тәрҗемә итү ln yqwm ạlsẖʿạr ạlkẖyry ạlmkẖṣṣ ạ̉n ydʿmk fqṭ wlkn ymkn ạyḍạaⁿ ạn ydʿm qḍytk. ạ̹nsẖỷ sẖʿạr yʿbr ʿn qymk wmʿtqdạtk ạlạ̉sạsyẗ.
Француз | Гарәп |
---|---|
peut | يمكن |
mais | ولكن |
logo | شعار |
FR Imaginez trouver votre objet perdu mais que vous n?y parvenez pas à cause de la batterie faible de l?AirTag ou du Tracker
AR تخيل العثور على العنصر المفقود ولكن تعذر ذلك بسبب انخفاض بطارية AirTag أو Tracker
Тәрҗемә итү tkẖyl ạlʿtẖwr ʿly̱ ạlʿnṣr ạlmfqwd wlkn tʿdẖr dẖlk bsbb ạnkẖfạḍ bṭạryẗ AirTag ạ̉w Tracker
Француз | Гарәп |
---|---|
trouver | العثور |
mais | ولكن |
de | بسبب |
la | ذلك |
FR Le monde global est en train de changer, et les progrès technologiques en sont la cause
AR العالم يتغير ، والتقدم في التكنولوجيا مسؤول عن ذلك
Тәрҗемә итү ạlʿạlm ytgẖyr , wạltqdm fy ạltknwlwjyạ msw̉wl ʿn dẖlk
Француз | Гарәп |
---|---|
technologiques | التكنولوجيا |
monde | العالم |
FR « Je soutiens une cause forte et je contribue, par mes paroles et mes actes, à la défense des droits humains dans le monde entier. »
AR ?أدعم قضية قوية وأبذل جهدي وقدرتي على التعبير كي أدعم حقوق الإنسان في شتى أنحاء العالم.?
Тәрҗемә итү ?ạ̉dʿm qḍyẗ qwyẗ wạ̉bdẖl jhdy wqdrty ʿly̱ ạltʿbyr ky ạ̉dʿm ḥqwq ạlạ̹nsạn fy sẖty̱ ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm.?
Француз | Гарәп |
---|---|
humains | الإنسان |
droits | حقوق |
monde | العالم |
dans | أنحاء |
et | على |
FR Vous souhaitez utiliser vos compétences en programmation pour une juste cause ? Notre communauté technique mondiale est toujours heureuse d'accueillir de nouveaux bénévoles de tous niveaux
AR تريد استخدام مهاراتك في البرمجة في الخير؟ يرحب مجتمعنا التقني العالمي دائمًا بالمساهمين المتطوعين الجدد من جميع المستويات
Тәрҗемә итү tryd ạstkẖdạm mhạrạtk fy ạlbrmjẗ fy ạlkẖyr? yrḥb mjtmʿnạ ạltqny ạlʿạlmy dạỷmaⁿạ bạlmsạhmyn ạlmtṭwʿyn ạljdd mn jmyʿ ạlmstwyạt
Француз | Гарәп |
---|---|
vos compétences | مهاراتك |
programmation | البرمجة |
mondiale | العالمي |
niveaux | المستويات |
utiliser | استخدام |
tous | جميع |
FR Tout dommage causé à la chambre par l'animal est l'entière responsabilité du client
AR يجب أن يتحمل الضيف أية أضرار تحدث للغرفة بسبب الحيوان الأليف
Тәрҗемә итү yjb ạ̉n ytḥml ạlḍyf ạ̉yẗ ạ̉ḍrạr tḥdtẖ llgẖrfẗ bsbb ạlḥywạn ạlạ̉lyf
Француз | Гарәп |
---|---|
par | بسبب |
est | يجب |
FR La malnutrition cause des problèmes de santé et des pertes de productivité économique, qui ont des conséquences sur le produit intérieur brut (PIB)
AR ويتسبب سوء التغذية في مشاكل صحية وخسائر في الإنتاجية الاقتصادية، بما في ذلك خسائر للناتج المحلي الإجمالي
Тәрҗемә итү wytsbb swʾ ạltgẖdẖyẗ fy msẖạkl ṣḥyẗ wkẖsạỷr fy ạlạ̹ntạjyẗ ạlạqtṣạdyẗ, bmạ fy dẖlk kẖsạỷr llnạtj ạlmḥly ạlạ̹jmạly
Француз | Гарәп |
---|---|
problèmes | مشاكل |
de | ذلك |
FR À cause de la pollution et de la surexploitation, on assiste à un effondrement des populations de poissons, mettant ainsi à risque des sources essentielles de revenus et de nourriture.
AR ويتسبب التلوث والاستغلال المفرط في انخفاض خطير في أعداد الأسماك، مما يهدد مصادر أساسية للدخل والتغذية.
Тәрҗемә итү wytsbb ạltlwtẖ wạlạstgẖlạl ạlmfrṭ fy ạnkẖfạḍ kẖṭyr fy ạ̉ʿdạd ạlạ̉smạk, mmạ yhdd mṣạdr ạ̉sạsyẗ lldkẖl wạltgẖdẖyẗ.
Француз | Гарәп |
---|---|
sources | مصادر |
FR La malnutrition cause des problèmes de santé et des pertes de productivité économique
AR يتسبب سوء التغذية في مشاكل صحية وخسائر في الإنتاجية الاقتصادية
Тәрҗемә итү ytsbb swʾ ạltgẖdẖyẗ fy msẖạkl ṣḥyẗ wkẖsạỷr fy ạlạ̹ntạjyẗ ạlạqtṣạdyẗ
Француз | Гарәп |
---|---|
problèmes | مشاكل |
FR Le cancer du poumon est maintenant la principale cause de décès par cancer dans le monde
AR يُعتبر سرطان الرئة الآن السبب الرئيسي للوفاة بمرض السرطان في العالم
Тәрҗемә итү yuʿtbr srṭạn ạlrỷẗ ạlận ạlsbb ạlrỷysy llwfạẗ bmrḍ ạlsrṭạn fy ạlʿạlm
Француз | Гарәп |
---|---|
principale | الرئيسي |
cancer | السرطان |
monde | العالم |
maintenant | الآن |
FR Le temps d'arrêt moyen causé par un ransomware est de 9,6 jours.3
AR يبلغ متوسط وقت التعطل جراء هجوم برامج الفدية الضارة 9.6 يوماً3
Тәрҗемә итү yblgẖ mtwsṭ wqt ạltʿṭl jrạʾ hjwm brạmj ạlfdyẗ ạlḍạrẗ 9.6 ywmạaⁿ3
Француз | Гарәп |
---|---|
moyen | متوسط |
temps | وقت |
ransomware | الفدية |
jours | يوما |
FR Mettez un terme au risque sécuritaire causé par les mots de passe faibles ou volés.
AR تخلص من الكابوس الذي يسببه لك أمن كلمات المرور الضعيفة والمسربة.
Тәрҗемә итү tkẖlṣ mn ạlkạbws ạldẖy ysbbh lk ạ̉mn klmạt ạlmrwr ạlḍʿyfẗ wạlmsrbẗ.
Француз | Гарәп |
---|---|
mots | كلمات |
passe | المرور |
de | الذي |
FR L'Allemagne vient en aide aux personnes en difficulté à cause de crises ou de catastrophes naturelles, sans prendre en compte les causes qui en sont à l'origine.
AR تقدم ألمانيا المساعدات لضحايا الأزمات والنزاعات والكوارث الطبيعية، دون النظر إلى الأسباب التي أدت إلى وقوعهم ضحية الحاجة.
Тәрҗемә итү tqdm ạ̉lmạnyạ ạlmsạʿdạt lḍḥạyạ ạlạ̉zmạt wạlnzạʿạt wạlkwạrtẖ ạlṭbyʿyẗ, dwn ạlnẓr ạ̹ly̱ ạlạ̉sbạb ạlty ạ̉dt ạ̹ly̱ wqwʿhm ḍḥyẗ ạlḥạjẗ.
Француз | Гарәп |
---|---|
aide | المساعدات |
crises | الأزمات |
naturelles | الطبيعية |
sans | دون |
causes | الأسباب |
de | إلى |
les | التي |
FR Correction : problème causé par l'appui sur la touche de raccourci pour démarrer l'enregistrement alors que vous êtes déjà dans la région ou la fenêtre d'enregistrement de l'interface utilisateur.
AR إصلاح: المشكلة الناجمة عن الضغط على مفتاح التشغيل السريع لبدء التسجيل عندما تكون بالفعل في المنطقة أو نافذة تسجيل واجهة المستخدم.
Тәрҗемә итү ạ̹ṣlạḥ: ạlmsẖklẗ ạlnạjmẗ ʿn ạlḍgẖṭ ʿly̱ mftạḥ ạltsẖgẖyl ạlsryʿ lbdʾ ạltsjyl ʿndmạ tkwn bạlfʿl fy ạlmnṭqẗ ạ̉w nạfdẖẗ tsjyl wạjhẗ ạlmstkẖdm.
Француз | Гарәп |
---|---|
correction | إصلاح |
problème | المشكلة |
région | المنطقة |
utilisateur | المستخدم |
fenêtre | نافذة |
démarrer | لبدء |
de | على |
être | تكون |
que | عندما |
FR Correction : un problème d'insertion d'images dans les films mpeg, causé par l'horodatage
AR الإصلاح: مشكلة في إدراج الإطارات في أفلام mpeg، بسبب الطوابع الزمنية
Тәрҗемә итү ạlạ̹ṣlạḥ: msẖklẗ fy ạ̹drạj ạlạ̹ṭạrạt fy ạ̉flạm mpeg, bsbb ạlṭwạbʿ ạlzmnyẗ
Француз | Гарәп |
---|---|
correction | الإصلاح |
problème | مشكلة |
par | بسبب |
FR Pour que le sujet de l’égalité se retrouve au centre de l’attention publique, le pays décerne une distinction honorifique baptisée le Hän Honour à des personnes aussi bien qu’à des organisations faisant avancer la cause de l’inclusivité.
AR للمساعدة في تشجيع الناس على التحدث عن المساواة، تقدم البلد تكريم Hän للأفراد والمنظمات التي تقوم بتعزيز الشمولية.
Тәрҗемә итү llmsạʿdẗ fy tsẖjyʿ ạlnạs ʿly̱ ạltḥdtẖ ʿn ạlmsạwạẗ, tqdm ạlbld tkrym Hän llạ̉frạd wạlmnẓmạt ạlty tqwm btʿzyz ạlsẖmwlyẗ.
Француз | Гарәп |
---|---|
personnes | الناس |
organisations | والمنظمات |
pays | البلد |
de | على |
des | التي |
FR Elle était déjà admirée de son temps pour la représentation réaliste qu’elle donnait des femmes dans ses écrits ainsi que pour sa remise en cause des normes patriarcales qui limitaient leurs possibilités
AR وقد حظيت بالإعجاب لتمثيلها المرأة بشكل واقعي والتحقيق في المعايير الذكورية التي حدَّت من فرصها
Тәрҗемә итү wqd ḥẓyt bạlạ̹ʿjạb ltmtẖylhạ ạlmrạ̉ẗ bsẖkl wạqʿy wạltḥqyq fy ạlmʿạyyr ạldẖkwryẗ ạlty ḥdãt mn frṣhạ
Француз | Гарәп |
---|---|
femmes | المرأة |
normes | المعايير |
de | التي |
FR La neutralité carbone, une cause commune nordique
FR « De nombreuses écoles ont fermé à cause du COVID-19, or il se fait que beaucoup de gens ne pensent pas en premier aux cours de musique dans une période aussi perturbée », observe-t-il
AR يقول ثور: ?تم إغلاق العديد من المدارس بسبب كوفيد-19، لكن لا يفكر الناس في التعليم الموسيقي في مثل هذا الاضطراب الكبير?
Тәрҗемә итү yqwl tẖwr: ?tm ạ̹gẖlạq ạlʿdyd mn ạlmdạrs bsbb kwfyd-19, lkn lạ yfkr ạlnạs fy ạltʿlym ạlmwsyqy fy mtẖl hdẖạ ạlạḍṭrạb ạlkbyr?
Француз | Гарәп |
---|---|
gens | الناس |
nombreuses | العديد |
de | بسبب |
que | مثل |
FR Avocate de la cause de la Femme, Ueno est aussi une universitaire spécialisée en histoire de la libération des femmes et du féminisme.
AR إنها ليست مناصرة للحركة النسائية فقط، ولكنها أيضًا باحثة في تاريخ تحرير المرأة والحركة النسائية.
Тәрҗемә итү ạ̹nhạ lyst mnạṣrẗ llḥrkẗ ạlnsạỷyẗ fqṭ, wlknhạ ạ̉yḍaⁿạ bạḥtẖẗ fy tạrykẖ tḥryr ạlmrạ̉ẗ wạlḥrkẗ ạlnsạỷyẗ.
Француз | Гарәп |
---|---|
histoire | تاريخ |
femmes | المرأة |
une | فقط |
FR Sur la place principale de Lahti : à cause de la pandémie de Covid, la ville a été obligée d’écourter ou de modifier certains des événéments publics programmés pendant l’année où elle fêtait son titre de Capitale verte de l’Europe.
AR في الميدان الرئيسي: بسبب الجائحة، اضطرت مدينة لاهتي إلى تقليص أو تعديل خططها للفعاليات العامة خلال عامها بوصفها العاصمة الخضراء الأوروبية.
Тәрҗемә итү fy ạlmydạn ạlrỷysy: bsbb ạljạỷḥẗ, ạḍṭrt mdynẗ lạhty ạ̹ly̱ tqlyṣ ạ̉w tʿdyl kẖṭṭhạ llfʿạlyạt ạlʿạmẗ kẖlạl ʿạmhạ bwṣfhạ ạlʿạṣmẗ ạlkẖḍrạʾ ạlạ̉wrwbyẗ.
Француз | Гарәп |
---|---|
principale | الرئيسي |
pandémie | الجائحة |
ville | مدينة |
modifier | تعديل |
publics | العامة |
capitale | العاصمة |
de | بسبب |
des | خلال |
sur | إلى |
FR Et pour cause, si l’on considère le fait que que certains des plus longs fleuves du continent y prennent leur source
AR إذ تنبع بعض من أطول الأنهار في القارة هنا
Тәрҗемә итү ạ̹dẖ tnbʿ bʿḍ mn ạ̉ṭwl ạlạ̉nhạr fy ạlqạrẗ hnạ
Француз | Гарәп |
---|---|
continent | القارة |
le | هنا |
des | بعض |
FR Identifiez la cause première des menaces grâce à des capacités de diagnostic avancées.
AR حدِّد الأسباب الجذرية للتهديدات باستخدام إمكانات تشخيصية قوية.
Тәрҗемә итү ḥdĩd ạlạ̉sbạb ạljdẖryẗ llthdydạt bạstkẖdạm ạ̹mkạnạt tsẖkẖyṣyẗ qwyẗ.
FR Date de fermeture : 09/06/2022 Il a été fermé après une infraction du département de la santé de Detroit à cause de rongeurs. Une source : detroitnews.com
AR تاريخ الإغلاق: 09/06/2022 تم إغلاقه بعد انتهاك من إدارة الصحة في ديترويت بسبب القوارض. المصدر: detroitnews.com
Тәрҗемә итү tạrykẖ ạlạ̹gẖlạq: 09/06/2022 tm ạ̹gẖlạqh bʿd ạnthạk mn ạ̹dạrẗ ạlṣḥẗ fy dytrwyt bsbb ạlqwạrḍ. ạlmṣdr: detroitnews.com
Француз | Гарәп |
---|---|
date | تاريخ |
source | المصدر |
de | بسبب |
après | بعد |
FR Vous êtes Suisse de l’étranger et n’avez pas pu voir vos amis et votre famille à cause des annulations et des retards de vols?
AR تُواجه البيوت الصغيرة (Tiny House) في سويسرا العديد من العقبات التشريعية. ومع ذلك، يرغب العديد من الأشخاص في العيش فيها.
Тәрҗемә итү tūạjh ạlbywt ạlṣgẖyrẗ (Tiny House) fy swysrạ ạlʿdyd mn ạlʿqbạt ạltsẖryʿyẗ. wmʿ dẖlk, yrgẖb ạlʿdyd mn ạlạ̉sẖkẖạṣ fy ạlʿysẖ fyhạ.
Француз | Гарәп |
---|---|
suisse | سويسرا |
vous | فيها |
de | ذلك |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү