"coger" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Испан дан Португал фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Эзләү} тәрҗемәләре

{эзләү {Испан түбәндәге Португал сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:

coger pegar

{Langfrom} Португал {эзләү} тәрҗемәсе

Испан
Португал

ES A veces no puedo coger un bolígrafo y, como autor publicado, no poder coger un bolígrafo puede ser deprimente

PT Eu não consigo pegar uma caneta às vezes, e como um autor publicado, não conseguir pegar uma caneta pode ser deprimente

Испан Португал
coger pegar
bolígrafo caneta
autor autor
publicado publicado
y e
no não
puede pode
ser ser
veces vezes
un um
puedo consigo

ES Si bien la gran cantidad de artículos masivos disponibles en Internet puede hacer que sea tentador coger algo rápidamente y añadirlo a tu sitio web o red social, piensa antes de publicar.

PT Com a infinidade de acervos de arte facilmente disponíveis on-line, pode ser tentador pegar algo rapidamente para ser adicionado ao seu site ou feed social, mas reflita antes de publicar.

Испан Португал
tentador tentador
coger pegar
publicar publicar
art arte
disponibles disponíveis
rápidamente rapidamente
o ou
social social
la a
en de
puede pode
algo algo
sitio site
tu seu
antes antes

ES Para los desarrolladores, también puedes coger fragmentos de código para implantarlos en tus proyectos

PT Para os desenvolvedores, você também pode pegar trechos de código para implantar em seus projetos

Испан Португал
desarrolladores desenvolvedores
coger pegar
fragmentos trechos
código código
proyectos projetos
también também
puedes pode

ES Mientras que dormían con seguridad en base, por ejemplo, ella puede ser que lance hacia arriba sus armas para coger una bola imaginaria, o intente ejecutarse de un asaltador ilusorio

PT Ao dormir com segurança na base, por exemplo, puderam jogar acima seus braços para travar uma bola imaginária, ou tente ser executado de um assaltante ilusório

Испан Португал
bola bola
intente tente
seguridad segurança
o ou
en de
base base
un um
ejemplo exemplo
ser ser
ella a
con com
sus seus
de uma

ES Entonces no habrá enlaces a coger la espalda espectador a la página principal.

PT Em seguida, haverá links para tomar parte de trás espectador para a página principal.

Испан Португал
habrá haver
espectador espectador
principal principal
la a
enlaces links
página página
no seguida
entonces de
a em

ES Si el viento de tierra es demasiado fuerte, rechaza el surfista al remar y las olas se vuelven más difíciles para coger

PT Se o vento terral for muito forte, pode ser difícil pegar a onda, porque você é empurrado para trás ao remar para pegá-las

Испан Португал
viento vento
difíciles difícil
coger pegar
olas onda
si se
fuerte forte
al ao
es é
de porque
el a
para para

ES Si tienes que esperar para la hora de entrada al Top of the Rock Observation Deck, considera coger el Rockefeller Center Tour. El tour guiado de 75 minutos le va a entretener e informar mientras espera por su hora programada.

PT Se você tiver um tempo antes de seu horário programado para o Top of the Rock® Observation Deck, considere aproveitar o Rockefeller Center Tour. O tour guiado de 75 minutos irá entreter e informar você, enquanto você aguarda a sua hora programada.

Испан Португал
considera considere
center center
tour tour
guiado guiado
entretener entreter
informar informar
espera aguarda
si se
of de
minutos minutos
e e
de of
que irá
hora hora
top top
a um
mientras enquanto
programada programada
para para
la a

ES Piramide: Si llegáis en el tren regional FR1 desde Fiumicino podréis coger el metro en esta parada.

PT Piramide: Se você pega o trem regional FR1 em Fiumicino poderá pegar o metrô nesta estação. 

Испан Португал
regional regional
fiumicino fiumicino
podréis poder
coger pegar
metro metrô
si se
tren trem
parada estação
esta esta
en em
el o

ES Aunque lo más barato es coger un taxi en las paradas designadas o por las calles, es posible que en alguna ocasión necesitéis pedir un taxi. Os damos los números de algunas agencias:

PT Embora seja mais fácil pegar um táxi numa parada ou na rua, é possível que em algumas ocasiões você precise chamar um táxi. Te informamos os números de algumas agências: 

Испан Португал
barato fácil
coger pegar
taxi táxi
calles rua
posible possível
agencias agências
o ou
es é
un um
algunas algumas
aunque embora
más mais

ES Lo primero que debéis hacer es coger el metro para llegar a la Plaza de España: su conocida escalinata y el ambiente de la plaza serán una buena forma de comenzar el viaje. A partir de ahora el recorrido continúa a pie.

PT O primeiro que você deve fazer é pegar o metrô para ir à Piazza di Spagna: sua conhecida escada e o ambiente da praça serão uma boa forma de começar a viagem. A partir de agora, o passeio continua a pé.

Испан Португал
coger pegar
plaza praça
conocida conhecida
continúa continua
metro metrô
y e
serán serão
buena boa
forma forma
es é
ambiente ambiente
viaje viagem
ahora agora
ser deve
que que
la a
partir para
a partir

ES Para llegar a la Ciudad del Vaticano deberéis coger el metro hasta la parada Ottaviano. Al salir de la estación tomad la vía con el mismo nombre hasta llegar a la Plaza de San Pedro.

PT Para chegar à Cidade do Vaticano, você deve pegar o metrô até a parada Ottaviano. Ao sair da estação, pegue a via com o mesmo nome até chegar à Praça de São Pedro.

Испан Португал
ciudad cidade
vaticano vaticano
coger pegar
plaza praça
metro metrô
al ao
pedro pedro
estación estação
nombre nome
parada parada
la a
hasta até
con com

ES Si os gusta la historia habréis dejado lo mejor para el último día, ya que hoy es la visita del Foro Romano, el Palatino y el Coliseo. Si no tenéis ganas de andar deberéis coger el metro hasta la parada Colosseo.

PT Se você gosta de história, deixamos o melhor para o último dia, já que hoje é a visita do Fórum Romano, o Palatino e o Coliseu. Se você não quer caminhar, deve pegar o metrô até a parada Colosseo.

Испан Португал
visita visita
foro fórum
romano romano
coliseo coliseu
coger pegar
el último último
palatino palatino
metro metrô
si se
día dia
hoy hoje
y e
es é
mejor melhor
historia história
parada parada
la a
no não
de do
hasta até
para para

ES Antes de coger un vuelo en la playa o a una pista de esquí, debes asegurarte de que tu equipo y las herramientas estén configuradas para que todo siga funcionando mientras estás de viaje.

PT Antes de pegar um voo para a praia ou uma pista de esqui, sua equipe e ferramentas devem estar preparadas para dar continuidade ao show enquanto você estiver fora.

Испан Португал
coger pegar
vuelo voo
playa praia
esquí esqui
la a
o ou
pista pista
y e
en de
herramientas ferramentas
equipo equipe
un um
mientras enquanto
antes antes
de fora
para para

ES En la parte superior de Bald Hill, hay un sensacional mirador donde los ciclistas paran para coger algo de aire y ver los barcos que llegan al puerto

PT No topo de Bald Hill, os ciclistas terão uma observação panorâmica incrível onde poderão recuperar o fôlego e observar os navios chegando e saindo do porto

Испан Португал
ciclistas ciclistas
barcos navios
puerto porto
hill hill
y e
en de
la o
de do
donde onde
que observar

ES Con sus vistas fantásticas y subidas fáciles, te será fácil coger el ritmo

PT Com paisagens fantásticas e algumas subidas tranquilas, é fácil pegar o ritmo

Испан Португал
coger pegar
vistas paisagens
y e
fácil fácil
el o
ritmo ritmo
con com

ES Recorrerás diques y diques y verás cantidad de molinos de viento, con espacio de sobra para coger velocidad.

PT Você vai se deparar com constantes diques e moinhos de vento, onde haverá muito chão para você aumentar o ritmo.

Испан Португал
viento vento
espacio chão
velocidad ritmo
y e
de vai
con com
para para

ES Si quiere coger altura, no hay mejor lugar que el Uetliberg, que domina la ciudad a 871 metros de altura y al que se puede acceder fácilmente en tren desde la estación principal

PT Se você quiser obter alguma altura, não há lugar melhor do que o Uetliberg, que domina a cidade a uma altitude de 871 metros e é facilmente acessível por trem a partir da estação principal

Испан Португал
metros metros
si se
mejor melhor
lugar lugar
ciudad cidade
y e
fácilmente facilmente
en de
estación estação
altura altura
a partir
tren trem
principal principal
no não
que que
la a
de do

ES MOMENTO MEMORABLE: Cuando era adolescente, muchas veces corrí para coger un autobús urbano de Detroit mientras el conductor jugaba al “gato y al ratón”.

PT MOMENTO MEMORÁVEL: Na minha adolescência, muitas vezes eu tinha de correr para pegar ônibus em Detroit, porque os motoristas brincam de ‘pega-pega’.

Испан Португал
era tinha
coger pegar
autobús ônibus
momento momento
al os
muchas muitas
de em
veces vezes
para para

ES La opción más barata para coger un taxi en Roma es hacerlo en las paradas designadas o por las calles, pero es posible que en alguna ocasión necesitéis pedir un taxi. Os damos los números de algunas agencias:

PT Embora seja mais fácil pegar um táxi numa parada ou na rua, é possível que em algumas ocasiões você precise chamar um táxi. Te informamos os números de algumas agências: 

Испан Португал
taxi táxi
calles rua
agencias agências
o ou
posible possível
es é
coger pegar
un um
algunas algumas
más mais

ES De todos modos podías coger dentro audios pero todos los guías ya estaban cogidos entonces sí que recomiendo que pongan guías ya que es muy interesante.

PT De qualquer forma, você poderia levar arquivos de áudio para dentro, mas todos os guias já foram levados, então eu recomendo que eles coloquem guias porque é muito interessante.

Испан Португал
modos forma
guías guias
recomiendo recomendo
interesante interessante
muy muito
es é
pero mas
estaban que
que poderia
todos todos
dentro de

ES Piramide: Si llegáis en el tren regional FR1 desde Fiumicino podréis coger el metro en esta parada.

PT Piramide: Se você pega o trem regional FR1 em Fiumicino poderá pegar o metrô nesta estação. 

Испан Португал
regional regional
fiumicino fiumicino
podréis poder
coger pegar
metro metrô
si se
tren trem
parada estação
esta esta
en em
el o

ES La opción más barata para coger un taxi en Roma es hacerlo en las paradas designadas o por las calles, pero es posible que en alguna ocasión necesitéis pedir un taxi. Os damos los números de algunas agencias:

PT Embora seja mais fácil pegar um táxi numa parada ou na rua, é possível que em algumas ocasiões você precise chamar um táxi. Te informamos os números de algumas agências: 

Испан Португал
taxi táxi
calles rua
agencias agências
o ou
posible possível
es é
coger pegar
un um
algunas algumas
más mais

ES Lo primero que debéis hacer es coger el metro para llegar a la Plaza de España: su conocida escalinata y el ambiente de la plaza serán una buena forma de comenzar el viaje. A partir de ahora el recorrido continúa a pie.

PT O primeiro que você deve fazer é pegar o metrô para ir à Piazza di Spagna: sua conhecida escada e o ambiente da praça serão uma boa forma de começar a viagem. A partir de agora, o passeio continua a pé.

Испан Португал
coger pegar
plaza praça
conocida conhecida
continúa continua
metro metrô
y e
serán serão
buena boa
forma forma
es é
ambiente ambiente
viaje viagem
ahora agora
ser deve
que que
la a
partir para
a partir

ES Para llegar a la Ciudad del Vaticano deberéis coger el metro hasta la parada Ottaviano. Al salir de la estación tomad la vía con el mismo nombre hasta llegar a la Plaza de San Pedro.

PT Para chegar à Cidade do Vaticano, você deve pegar o metrô até a parada Ottaviano. Ao sair da estação, pegue a via com o mesmo nome até chegar à Praça de São Pedro.

Испан Португал
ciudad cidade
vaticano vaticano
coger pegar
plaza praça
metro metrô
al ao
pedro pedro
estación estação
nombre nome
parada parada
la a
hasta até
con com

ES Si os gusta la historia habréis dejado lo mejor para el último día, ya que hoy es la visita del Foro Romano, el Palatino y el Coliseo. Si no tenéis ganas de andar deberéis coger el metro hasta la parada Colosseo.

PT Se você gosta de história, deixamos o melhor para o último dia, já que hoje é a visita do Fórum Romano, o Palatino e o Coliseu. Se você não quer caminhar, deve pegar o metrô até a parada Colosseo.

Испан Португал
visita visita
foro fórum
romano romano
coliseo coliseu
coger pegar
el último último
palatino palatino
metro metrô
si se
día dia
hoy hoje
y e
es é
mejor melhor
historia história
parada parada
la a
no não
de do
hasta até
para para

ES Piramide: Si llegáis en el tren regional FR1 desde Fiumicino podréis coger el metro en esta parada.

PT Piramide: Se você pega o trem regional FR1 em Fiumicino poderá pegar o metrô nesta estação. 

Испан Португал
regional regional
fiumicino fiumicino
podréis poder
coger pegar
metro metrô
si se
tren trem
parada estação
esta esta
en em
el o

ES La opción más barata para coger un taxi en Roma es hacerlo en las paradas designadas o por las calles, pero es posible que en alguna ocasión necesitéis pedir un taxi. Os damos los números de algunas agencias:

PT Embora seja mais fácil pegar um táxi numa parada ou na rua, é possível que em algumas ocasiões você precise chamar um táxi. Te informamos os números de algumas agências: 

Испан Португал
taxi táxi
calles rua
agencias agências
o ou
posible possível
es é
coger pegar
un um
algunas algumas
más mais

ES Lo primero que debéis hacer es coger el metro para llegar a la Plaza de España: su conocida escalinata y el ambiente de la plaza serán una buena forma de comenzar el viaje. A partir de ahora el recorrido continúa a pie.

PT O primeiro que você deve fazer é pegar o metrô para ir à Piazza di Spagna: sua conhecida escada e o ambiente da praça serão uma boa forma de começar a viagem. A partir de agora, o passeio continua a pé.

Испан Португал
coger pegar
plaza praça
conocida conhecida
continúa continua
metro metrô
y e
serán serão
buena boa
forma forma
es é
ambiente ambiente
viaje viagem
ahora agora
ser deve
que que
la a
partir para
a partir

ES Para llegar a la Ciudad del Vaticano deberéis coger el metro hasta la parada Ottaviano. Al salir de la estación tomad la vía con el mismo nombre hasta llegar a la Plaza de San Pedro.

PT Para chegar à Cidade do Vaticano, você deve pegar o metrô até a parada Ottaviano. Ao sair da estação, pegue a via com o mesmo nome até chegar à Praça de São Pedro.

Испан Португал
ciudad cidade
vaticano vaticano
coger pegar
plaza praça
metro metrô
al ao
pedro pedro
estación estação
nombre nome
parada parada
la a
hasta até
con com

ES Si os gusta la historia habréis dejado lo mejor para el último día, ya que hoy es la visita del Foro Romano, el Palatino y el Coliseo. Si no tenéis ganas de andar deberéis coger el metro hasta la parada Colosseo.

PT Se você gosta de história, deixamos o melhor para o último dia, já que hoje é a visita do Fórum Romano, o Palatino e o Coliseu. Se você não quer caminhar, deve pegar o metrô até a parada Colosseo.

Испан Португал
visita visita
foro fórum
romano romano
coliseo coliseu
coger pegar
el último último
palatino palatino
metro metrô
si se
día dia
hoy hoje
y e
es é
mejor melhor
historia história
parada parada
la a
no não
de do
hasta até
para para

ES Piramide: Si llegáis en el tren regional FR1 desde Fiumicino podréis coger el metro en esta parada.

PT Piramide: Se você pega o trem regional FR1 em Fiumicino poderá pegar o metrô nesta estação. 

Испан Португал
regional regional
fiumicino fiumicino
podréis poder
coger pegar
metro metrô
si se
tren trem
parada estação
esta esta
en em
el o

ES La opción más barata para coger un taxi en Roma es hacerlo en las paradas designadas o por las calles, pero es posible que en alguna ocasión necesitéis pedir un taxi. Os damos los números de algunas agencias:

PT Embora seja mais fácil pegar um táxi numa parada ou na rua, é possível que em algumas ocasiões você precise chamar um táxi. Te informamos os números de algumas agências: 

Испан Португал
taxi táxi
calles rua
agencias agências
o ou
posible possível
es é
coger pegar
un um
algunas algumas
más mais

ES Lo primero que debéis hacer es coger el metro para llegar a la Plaza de España: su conocida escalinata y el ambiente de la plaza serán una buena forma de comenzar el viaje. A partir de ahora el recorrido continúa a pie.

PT O primeiro que você deve fazer é pegar o metrô para ir à Piazza di Spagna: sua conhecida escada e o ambiente da praça serão uma boa forma de começar a viagem. A partir de agora, o passeio continua a pé.

Испан Португал
coger pegar
plaza praça
conocida conhecida
continúa continua
metro metrô
y e
serán serão
buena boa
forma forma
es é
ambiente ambiente
viaje viagem
ahora agora
ser deve
que que
la a
partir para
a partir

ES Para llegar a la Ciudad del Vaticano deberéis coger el metro hasta la parada Ottaviano. Al salir de la estación tomad la vía con el mismo nombre hasta llegar a la Plaza de San Pedro.

PT Para chegar à Cidade do Vaticano, você deve pegar o metrô até a parada Ottaviano. Ao sair da estação, pegue a via com o mesmo nome até chegar à Praça de São Pedro.

Испан Португал
ciudad cidade
vaticano vaticano
coger pegar
plaza praça
metro metrô
al ao
pedro pedro
estación estação
nombre nome
parada parada
la a
hasta até
con com

ES Si os gusta la historia habréis dejado lo mejor para el último día, ya que hoy es la visita del Foro Romano, el Palatino y el Coliseo. Si no tenéis ganas de andar deberéis coger el metro hasta la parada Colosseo.

PT Se você gosta de história, deixamos o melhor para o último dia, já que hoje é a visita do Fórum Romano, o Palatino e o Coliseu. Se você não quer caminhar, deve pegar o metrô até a parada Colosseo.

Испан Португал
visita visita
foro fórum
romano romano
coliseo coliseu
coger pegar
el último último
palatino palatino
metro metrô
si se
día dia
hoy hoje
y e
es é
mejor melhor
historia história
parada parada
la a
no não
de do
hasta até
para para

ES Piramide: Si llegáis en el tren regional FR1 desde Fiumicino podréis coger el metro en esta parada.

PT Piramide: Se você pega o trem regional FR1 em Fiumicino poderá pegar o metrô nesta estação. 

Испан Португал
regional regional
fiumicino fiumicino
podréis poder
coger pegar
metro metrô
si se
tren trem
parada estação
esta esta
en em
el o

ES La opción más barata para coger un taxi en Roma es hacerlo en las paradas designadas o por las calles, pero es posible que en alguna ocasión necesitéis pedir un taxi. Os damos los números de algunas agencias:

PT Embora seja mais fácil pegar um táxi numa parada ou na rua, é possível que em algumas ocasiões você precise chamar um táxi. Te informamos os números de algumas agências: 

Испан Португал
taxi táxi
calles rua
agencias agências
o ou
posible possível
es é
coger pegar
un um
algunas algumas
más mais

ES Lo primero que debéis hacer es coger el metro para llegar a la Plaza de España: su conocida escalinata y el ambiente de la plaza serán una buena forma de comenzar el viaje. A partir de ahora el recorrido continúa a pie.

PT O primeiro que você deve fazer é pegar o metrô para ir à Piazza di Spagna: sua conhecida escada e o ambiente da praça serão uma boa forma de começar a viagem. A partir de agora, o passeio continua a pé.

Испан Португал
coger pegar
plaza praça
conocida conhecida
continúa continua
metro metrô
y e
serán serão
buena boa
forma forma
es é
ambiente ambiente
viaje viagem
ahora agora
ser deve
que que
la a
partir para
a partir

ES Para llegar a la Ciudad del Vaticano deberéis coger el metro hasta la parada Ottaviano. Al salir de la estación tomad la vía con el mismo nombre hasta llegar a la Plaza de San Pedro.

PT Para chegar à Cidade do Vaticano, você deve pegar o metrô até a parada Ottaviano. Ao sair da estação, pegue a via com o mesmo nome até chegar à Praça de São Pedro.

Испан Португал
ciudad cidade
vaticano vaticano
coger pegar
plaza praça
metro metrô
al ao
pedro pedro
estación estação
nombre nome
parada parada
la a
hasta até
con com

ES Si os gusta la historia habréis dejado lo mejor para el último día, ya que hoy es la visita del Foro Romano, el Palatino y el Coliseo. Si no tenéis ganas de andar deberéis coger el metro hasta la parada Colosseo.

PT Se você gosta de história, deixamos o melhor para o último dia, já que hoje é a visita do Fórum Romano, o Palatino e o Coliseu. Se você não quer caminhar, deve pegar o metrô até a parada Colosseo.

Испан Португал
visita visita
foro fórum
romano romano
coliseo coliseu
coger pegar
el último último
palatino palatino
metro metrô
si se
día dia
hoy hoje
y e
es é
mejor melhor
historia história
parada parada
la a
no não
de do
hasta até
para para

ES Incluso mi bebé, que apenas empieza a caminar, supera ampliamente a los robots en comprensión de contextos y conceptos, por no mencionar a la hora de identificar y coger objetos aleatorios o mantener el equilibrio sobre sus dos piernas

PT Até mesmo meu filho pequeno é bem melhor do que os robôs para entender contexto e conceitos, até mesmo para identificar e escolher aleatoriamente objetos ou manter o seu equilíbrio em duas pernas

Испан Португал
objetos objetos
mantener manter
equilibrio equilíbrio
piernas pernas
y e
conceptos conceitos
o ou
robots robôs
mi meu
bebé filho
identificar identificar
los os
en em
que que
el o

ES Una gran secuela del popular juego de IQ Ball. Ayudar a la pequeña criatura azul coger su pedazo de caramelo!

PT Uma grande sequência do popular jogo IQ Ball. Ajude a pequena criatura azul a pegar seu pedaço de doce!

Испан Португал
gran grande
popular popular
juego jogo
pequeña pequena
coger pegar
caramelo doce
ayudar ajude
azul azul
de do

ES Conexión de transporte: El aeropuerto está ubicado a unos 24 km al noroeste de Caracas en Maiquetía, se debe coger por la autovía 2.

PT Transportes: O aeroporto encontra-se a cerca de 12 km ao noroeste do centro de Caracas, em Maiquetia, sendo acessível pela autoestrada 2.

Испан Португал
transporte transportes
noroeste noroeste
al ao
aeropuerto aeroporto
la a

ES Si tienes que esperar para la hora de entrada al Top of the Rock Observation Deck, considera coger el Rockefeller Center Tour. El tour guiado de 75 minutos le va a entretener e informar mientras espera por su hora programada.

PT Se você tiver um tempo antes de seu horário programado para o Top of the Rock® Observation Deck, considere aproveitar o Rockefeller Center Tour. O tour guiado de 75 minutos irá entreter e informar você, enquanto você aguarda a sua hora programada.

Испан Португал
considera considere
center center
tour tour
guiado guiado
entretener entreter
informar informar
espera aguarda
si se
of de
minutos minutos
e e
de of
que irá
hora hora
top top
a um
mientras enquanto
programada programada
para para
la a

ES Piramide: Si llegáis en el tren regional FR1 desde Fiumicino podréis coger el metro en esta parada.

PT Piramide: Se você pega o trem regional FR1 em Fiumicino poderá pegar o metrô nesta estação. 

Испан Португал
regional regional
fiumicino fiumicino
podréis poder
coger pegar
metro metrô
si se
tren trem
parada estação
esta esta
en em
el o

ES La opción más barata para coger un taxi en Roma es hacerlo en las paradas designadas o por las calles, pero es posible que en alguna ocasión necesitéis pedir un taxi. Os damos los números de algunas agencias:

PT Embora seja mais fácil pegar um táxi numa parada ou na rua, é possível que em algumas ocasiões você precise chamar um táxi. Te informamos os números de algumas agências: 

Испан Португал
taxi táxi
calles rua
agencias agências
o ou
posible possível
es é
coger pegar
un um
algunas algumas
más mais

ES Lo primero que debéis hacer es coger el metro para llegar a la Plaza de España: su conocida escalinata y el ambiente de la plaza serán una buena forma de comenzar el viaje. A partir de ahora el recorrido continúa a pie.

PT O primeiro que você deve fazer é pegar o metrô para ir à Piazza di Spagna: sua conhecida escada e o ambiente da praça serão uma boa forma de começar a viagem. A partir de agora, o passeio continua a pé.

Испан Португал
coger pegar
plaza praça
conocida conhecida
continúa continua
metro metrô
y e
serán serão
buena boa
forma forma
es é
ambiente ambiente
viaje viagem
ahora agora
ser deve
que que
la a
partir para
a partir

ES Para llegar a la Ciudad del Vaticano deberéis coger el metro hasta la parada Ottaviano. Al salir de la estación tomad la vía con el mismo nombre hasta llegar a la Plaza de San Pedro.

PT Para chegar à Cidade do Vaticano, você deve pegar o metrô até a parada Ottaviano. Ao sair da estação, pegue a via com o mesmo nome até chegar à Praça de São Pedro.

Испан Португал
ciudad cidade
vaticano vaticano
coger pegar
plaza praça
metro metrô
al ao
pedro pedro
estación estação
nombre nome
parada parada
la a
hasta até
con com

ES Si os gusta la historia habréis dejado lo mejor para el último día, ya que hoy es la visita del Foro Romano, el Palatino y el Coliseo. Si no tenéis ganas de andar deberéis coger el metro hasta la parada Colosseo.

PT Se você gosta de história, deixamos o melhor para o último dia, já que hoje é a visita do Fórum Romano, o Palatino e o Coliseu. Se você não quer caminhar, deve pegar o metrô até a parada Colosseo.

Испан Португал
visita visita
foro fórum
romano romano
coliseo coliseu
coger pegar
el último último
palatino palatino
metro metrô
si se
día dia
hoy hoje
y e
es é
mejor melhor
historia história
parada parada
la a
no não
de do
hasta até
para para

ES Otra opción, aunque un poco más larga, es coger el autobús número 81 desde Piazza Risorgimento hasta Via dei Fori Imperiali

PT Outra opção, um pouco mais demorada, é pegar o ônibus número 81 na Piazza Risorgimento até Via dei Fori Imperiali

Испан Португал
dei dei
autobús ônibus
opción opção
es é
coger pegar
un um
el o
hasta até
poco pouco
otra outra
via via
más mais

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү