EN When a client attempts to establish a connection with its origin server, Cloudflare validates the device’s certificate to check it has authorized access to the endpoint
EN When a client attempts to establish a connection with its origin server, Cloudflare validates the device’s certificate to check it has authorized access to the endpoint
PT Quando um cliente tenta estabelecer uma conexão com um servidor de origem, a Cloudflare valida o certificado do dispositivo, para confirmar que ele tem acesso autorizado ao ponto de conexão
Инглиз | Португал |
---|---|
client | cliente |
origin | origem |
cloudflare | cloudflare |
validates | valida |
certificate | certificado |
authorized | autorizado |
server | servidor |
access | acesso |
devices | dispositivo |
a | um |
the | o |
it | ele |
connection | conexão |
when | quando |
establish | estabelecer |
EN The Uptime Institute Management & Operations (M&O) Stamp of Approval validates the critical facilities management and operations practices of an existing data center.
PT O selo de aprovação de Management & Operations (M&O) do Uptime Institute valida as práticas de gestão da instalação e operação fundamentais de um datacenter existente.
Инглиз | Португал |
---|---|
uptime | uptime |
institute | institute |
m | m |
stamp | selo |
approval | aprovação |
validates | valida |
facilities | instalação |
practices | práticas |
existing | existente |
amp | amp |
critical | fundamentais |
an | um |
the | o |
operations | operations |
management | management |
of | do |
and | e |
EN Although it might seem like nobody in Rome validates their ticket, that is because they have monthly passes which don’t require to be inserted into a machine
PT Embora pareça que todo mundo entra sem pagar no ônibus, a verdade é que ninguém valida a passagem porque as pessoas costumam ter o abono mensal
Инглиз | Португал |
---|---|
seem | pareça |
validates | valida |
ticket | passagem |
monthly | mensal |
is | é |
in | no |
to | a |
because | porque |
which | o |
that | verdade |
a | pagar |
nobody | ninguém |
EN Milestone validates CenturyLink’s commitment to becoming first data center hosting provider to achieve full...
PT O marco valida o compromisso da CenturyLink em se tornar o primeiro provedor de hospedagem de Datacenter a ...
Инглиз | Португал |
---|---|
milestone | marco |
validates | valida |
commitment | compromisso |
hosting | hospedagem |
provider | provedor |
to | a |
first | primeiro |
becoming | em |
EN The KSK validates the DNSKEY record in exactly the same way as our ZSK secured the rest of our RRsets in the previous section: It signs the public ZSK (which is stored in a DNSKEY record), creating an RRSIG for the DNSKEY.
PT A KSK valida o registro DNSKEY exatamente da mesma maneira que nossa ZSK protegeu o resto de nossos RRSets na seção anterior: ela assina a ZSK pública (que é armazenada em um registro DNSKEY), criando um RRSIG para o DNSKEY.
Инглиз | Португал |
---|---|
ksk | ksk |
validates | valida |
dnskey | dnskey |
rest | resto |
public | pública |
creating | criando |
is | é |
exactly | exatamente |
a | um |
in | em |
the | o |
record | registro |
our | nossos |
of | seção |
previous | anterior |
way | de |
EN Sender Policy Framework, or SPF is a widely acclaimed email authentication protocol that validates your messages by authenticating them against all the authorized IP addresses registered for your domain in your SPF record
PT Sender Policy Framework, ou SPF, é um protocolo de autenticação de correio electrónico amplamente aclamado que valida as suas mensagens, autenticando-as contra todos os endereços IP autorizados registados para o seu domínio no seu registo SPF
Инглиз | Португал |
---|---|
policy | policy |
framework | framework |
spf | spf |
widely | amplamente |
authentication | autenticação |
validates | valida |
authorized | autorizados |
ip | ip |
addresses | endereços |
or | ou |
is | é |
a | um |
protocol | protocolo |
domain | domínio |
correio | |
messages | mensagens |
record | registo |
your | seu |
all | todos |
the | o |
that | que |
EN Common Name. Whenever a user visits a particular website address, the common name property validates the address certificate with the address it is assigned to. In case of a mismatch, this is flagged and the transaction is terminated.
PT Nome Comum. Sempre que um usuário visita um endereço de site específico, a propriedade de nome comum valida o certificado de endereço com o endereço a que é atribuído. Em caso de incompatibilidade, isso é sinalizado e a transação é encerrada.
Инглиз | Португал |
---|---|
common | comum |
user | usuário |
visits | visita |
validates | valida |
assigned | atribuído |
transaction | transação |
website | site |
certificate | certificado |
is | é |
whenever | sempre que |
property | propriedade |
a | um |
with | sempre |
name | nome |
address | endereço |
in | em |
the | o |
of | do |
and | e |
EN We know human behavior. For nearly fifty years we have led global thinking on human behavior. This foundation propels our vision and validates our approach to cultural transformation.
PT Conhecemos o comportamento humano. Há quase cinquenta anos, lideramos o pensamento global sobre o comportamento humano. Essa base alimenta nossa visão e valida nossa abordagem rumo à transformação cultural.
Инглиз | Португал |
---|---|
human | humano |
behavior | comportamento |
global | global |
thinking | pensamento |
foundation | base |
validates | valida |
cultural | cultural |
transformation | transformação |
we know | conhecemos |
fifty | cinquenta |
years | anos |
vision | visão |
approach | abordagem |
nearly | quase |
our | nossa |
and | e |
to | sobre |
this | essa |
EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.
PT “Clique duplo positivo”: o clique é a formulação eletrónica da aceitação; com o primeiro clique, o Cliente valida a sua reserva e, com o segundo clique, o Cliente confirma a referida aceitação
Инглиз | Португал |
---|---|
positive | positivo |
double | duplo |
click | clique |
acceptance | aceitação |
customer | cliente |
validates | valida |
reservation | reserva |
confirms | confirma |
second | segundo |
electronic | e |
first | primeiro |
EN Develop a common understanding with your business partners of their assessed performance. Our team of 200+ analysts validates inputs. Our robust methodology scores performance.
PT Chegue a um entendimento comum com seus parceiros de negócios sobre o desempenho avaliado. Nossa equipe de mais de 200 analistas valida as informações. Nossa metodologia sólida pontua o desempenho.
Инглиз | Португал |
---|---|
partners | parceiros |
performance | desempenho |
analysts | analistas |
validates | valida |
methodology | metodologia |
a | um |
common | comum |
team | equipe |
of | de |
your | seus |
business | negócios |
EN Although it might seem like nobody in Rome validates their ticket, that is because they have monthly passes which don’t require to be inserted into a machine
PT Embora pareça que todo mundo entra sem pagar no ônibus, a verdade é que ninguém valida a passagem porque as pessoas costumam ter o abono mensal
Инглиз | Португал |
---|---|
seem | pareça |
validates | valida |
ticket | passagem |
monthly | mensal |
is | é |
in | no |
to | a |
because | porque |
which | o |
that | verdade |
a | pagar |
nobody | ninguém |
EN Although it might seem like nobody in Rome validates their ticket, that is because they have monthly passes which don’t require to be inserted into a machine
PT Embora pareça que todo mundo entra sem pagar no ônibus, a verdade é que ninguém valida a passagem porque as pessoas costumam ter o abono mensal
Инглиз | Португал |
---|---|
seem | pareça |
validates | valida |
ticket | passagem |
monthly | mensal |
is | é |
in | no |
to | a |
because | porque |
which | o |
that | verdade |
a | pagar |
nobody | ninguém |
EN Although it might seem like nobody in Rome validates their ticket, that is because they have monthly passes which don’t require to be inserted into a machine
PT Embora pareça que todo mundo entra sem pagar no ônibus, a verdade é que ninguém valida a passagem porque as pessoas costumam ter o abono mensal
Инглиз | Португал |
---|---|
seem | pareça |
validates | valida |
ticket | passagem |
monthly | mensal |
is | é |
in | no |
to | a |
because | porque |
which | o |
that | verdade |
a | pagar |
nobody | ninguém |
EN Although it might seem like nobody in Rome validates their ticket, that is because they have monthly passes which don’t require to be inserted into a machine
PT Embora pareça que todo mundo entra sem pagar no ônibus, a verdade é que ninguém valida a passagem porque as pessoas costumam ter o abono mensal
Инглиз | Португал |
---|---|
seem | pareça |
validates | valida |
ticket | passagem |
monthly | mensal |
is | é |
in | no |
to | a |
because | porque |
which | o |
that | verdade |
a | pagar |
nobody | ninguém |
EN Yes! News like this makes our day and validates the work we do day in and day out. Please report your success through the form here.
PT Sim! Notícias como essa fazem o nosso dia e valida o trabalho que realizamos dia após dia. Por favor, reporte seu sucesso através do formar aqui.
Инглиз | Португал |
---|---|
news | notícias |
validates | valida |
success | sucesso |
form | formar |
the | o |
day | dia |
work | trabalho |
this | essa |
here | aqui |
makes | é |
do | fazem |
please | favor |
yes | sim |
our | nosso |
and | e |
in | através |
through | do |
EN When an email from your domain reaches the receiving server, SPF checks its Return Path and DKIM validates the encrypted signature. Both of these checks take place separately
PT Quando um e-mail do seu domínio chega ao servidor receptor, o SPF verifica o seu caminho de retorno e o DKIM valida a assinatura encriptada. Ambas as verificações têm lugar separadamente
Инглиз | Португал |
---|---|
domain | domínio |
spf | spf |
return | retorno |
dkim | dkim |
validates | valida |
signature | assinatura |
place | lugar |
server | servidor |
checks | verificações |
separately | separadamente |
an | um |
when | quando |
the | o |
path | caminho |
and | e |
of | do |
EN An SPF validator or SPF checker is a handy tool that validates your domain’s existing SPF record. It can provide you with the following information:
PT Um validador SPF ou verificador SPF é uma ferramenta útil que valida o registo SPF existente do seu domínio. Pode fornecer-lhe as seguintes informações:
Инглиз | Португал |
---|---|
spf | spf |
validator | validador |
checker | verificador |
validates | valida |
domains | domínio |
record | registo |
provide | fornecer |
information | informações |
handy | útil |
or | ou |
is | é |
tool | ferramenta |
existing | existente |
a | um |
can | pode |
the | o |
following | seguintes |
that | que |
your | seu |
EN DMARC is an email authentication protocol that validates every email being sent through your domain to make sure the emails are from authorized senders
PT DMARC é um protocolo de autenticação de e-mail que valida cada e-mail enviado através do seu domínio para garantir que os e-mails são de remetentes autorizados
Инглиз | Португал |
---|---|
dmarc | dmarc |
authentication | autenticação |
protocol | protocolo |
validates | valida |
authorized | autorizados |
senders | remetentes |
an | um |
domain | domínio |
the | os |
is | é |
are | são |
sent | enviado |
make | de |
EN Once shoppers provide their feedback via the mobile app, Wiser takes all that information and validates it for accuracy and relevancy
PT Uma vez que os compradores fornecem seu feedback através do aplicativo móvel, o Wiser toma todas essas informações e as valida pela precisão e relevância
Инглиз | Португал |
---|---|
shoppers | compradores |
provide | fornecem |
feedback | feedback |
mobile | móvel |
information | informações |
validates | valida |
accuracy | precisão |
relevancy | relevância |
wiser | wiser |
app | aplicativo |
takes | que |
and | e |
the | o |
EN With a token, a password or a fingerprint – authentication is basically a yes / no decision: The system validates a user’s identity and either allows or denies them access to an application.
PT Com um token, uma senha ou uma impressão digital - a autenticação é basicamente uma decisão de sim/não: o sistema valida a identidade de um usuário e permite ou nega o acesso a um aplicativo.
Инглиз | Португал |
---|---|
token | token |
password | senha |
basically | basicamente |
decision | decisão |
validates | valida |
users | usuário |
allows | permite |
is | é |
or | ou |
authentication | autenticação |
identity | identidade |
system | sistema |
application | aplicativo |
access | acesso |
a | um |
and | e |
the | o |
to | a |
yes | sim |
EN Although it might seem like nobody in Rome validates their ticket, that is because they have monthly passes which don’t require to be inserted into a machine
PT Embora pareça que todo mundo entra sem pagar no ônibus, a verdade é que ninguém valida a passagem porque as pessoas costumam ter o abono mensal
Инглиз | Португал |
---|---|
seem | pareça |
validates | valida |
ticket | passagem |
monthly | mensal |
is | é |
in | no |
to | a |
because | porque |
which | o |
that | verdade |
a | pagar |
nobody | ninguém |
EN Although it might seem like nobody in Rome validates their ticket, that is because they have monthly passes which don’t require to be inserted into a machine
PT Embora pareça que todo mundo entra sem pagar no ônibus, a verdade é que ninguém valida a passagem porque as pessoas costumam ter o abono mensal
Инглиз | Португал |
---|---|
seem | pareça |
validates | valida |
ticket | passagem |
monthly | mensal |
is | é |
in | no |
to | a |
because | porque |
which | o |
that | verdade |
a | pagar |
nobody | ninguém |
EN Although it might seem like nobody in Rome validates their ticket, that is because they have monthly passes which don’t require to be inserted into a machine
PT Embora pareça que todo mundo entra sem pagar no ônibus, a verdade é que ninguém valida a passagem porque as pessoas costumam ter o abono mensal
Инглиз | Португал |
---|---|
seem | pareça |
validates | valida |
ticket | passagem |
monthly | mensal |
is | é |
in | no |
to | a |
because | porque |
which | o |
that | verdade |
a | pagar |
nobody | ninguém |
EN Although it might seem like nobody in Rome validates their ticket, that is because they have monthly passes which don’t require to be inserted into a machine
PT Embora pareça que todo mundo entra sem pagar no ônibus, a verdade é que ninguém valida a passagem porque as pessoas costumam ter o abono mensal
Инглиз | Португал |
---|---|
seem | pareça |
validates | valida |
ticket | passagem |
monthly | mensal |
is | é |
in | no |
to | a |
because | porque |
which | o |
that | verdade |
a | pagar |
nobody | ninguém |
EN Although it might seem like nobody in Rome validates their ticket, that is because they have monthly passes which don’t require to be inserted into a machine
PT Embora pareça que todo mundo entra sem pagar no ônibus, a verdade é que ninguém valida a passagem porque as pessoas costumam ter o abono mensal
Инглиз | Португал |
---|---|
seem | pareça |
validates | valida |
ticket | passagem |
monthly | mensal |
is | é |
in | no |
to | a |
because | porque |
which | o |
that | verdade |
a | pagar |
nobody | ninguém |
EN When a client attempts to establish a connection with its origin server, Cloudflare validates the device’s certificate to check it has authorized access to the endpoint
PT Quando um cliente tenta estabelecer uma conexão com um servidor de origem, a Cloudflare valida o certificado do dispositivo, para confirmar que ele tem acesso autorizado ao ponto de conexão
Инглиз | Португал |
---|---|
client | cliente |
origin | origem |
cloudflare | cloudflare |
validates | valida |
certificate | certificado |
authorized | autorizado |
server | servidor |
access | acesso |
devices | dispositivo |
a | um |
the | o |
it | ele |
connection | conexão |
when | quando |
establish | estabelecer |
EN Milestone validates CenturyLink’s commitment to becoming first data center hosting provider to achieve full...
PT O marco valida o compromisso da CenturyLink em se tornar o primeiro provedor de hospedagem de Datacenter a ...
Инглиз | Португал |
---|---|
milestone | marco |
validates | valida |
commitment | compromisso |
hosting | hospedagem |
provider | provedor |
to | a |
first | primeiro |
becoming | em |
EN The Uptime Institute Management & Operations (M&O) Stamp of Approval validates the critical facilities management and operations practices of an existing data center.
PT O selo de aprovação de Management & Operations (M&O) do Uptime Institute valida as práticas de gestão da instalação e operação fundamentais de um datacenter existente.
Инглиз | Португал |
---|---|
uptime | uptime |
institute | institute |
m | m |
stamp | selo |
approval | aprovação |
validates | valida |
facilities | instalação |
practices | práticas |
existing | existente |
amp | amp |
critical | fundamentais |
an | um |
the | o |
operations | operations |
management | management |
of | do |
and | e |
EN The system sending your email signs it with your domain’s Private key and the system receiving your email validates it by looking up and using the Public Key(s) you’ve published on the DNS.
PT O sistema que envia o seu correio electrónico assina-o com a Chave Privada do seu domínio e o sistema que recebe o seu correio electrónico valida-o através da consulta e utilização da(s) Chave(s) Pública(s) que publicou no DNS.
Инглиз | Португал |
---|---|
validates | valida |
public | pública |
s | s |
published | publicou |
dns | dns |
system | sistema |
correio | |
key | chave |
sending | envia |
on | no |
the | o |
with | através |
and | e |
EN When an email from your domain reaches the receiving server, SPF checks its Return Path and DKIM validates the encrypted signature. Both of these checks take place separately
PT Quando um e-mail do seu domínio chega ao servidor receptor, o SPF verifica o seu caminho de retorno e o DKIM valida a assinatura encriptada. Ambas as verificações têm lugar separadamente
Инглиз | Португал |
---|---|
domain | domínio |
spf | spf |
return | retorno |
dkim | dkim |
validates | valida |
signature | assinatura |
place | lugar |
server | servidor |
checks | verificações |
separately | separadamente |
an | um |
when | quando |
the | o |
path | caminho |
and | e |
of | do |
EN An SPF validator or SPF checker is a handy tool that validates your domain’s existing SPF record. It can provide you with the following information:
PT Um validador SPF ou verificador SPF é uma ferramenta útil que valida o registo SPF existente do seu domínio. Pode fornecer-lhe as seguintes informações:
Инглиз | Португал |
---|---|
spf | spf |
validator | validador |
checker | verificador |
validates | valida |
domains | domínio |
record | registo |
provide | fornecer |
information | informações |
handy | útil |
or | ou |
is | é |
tool | ferramenta |
existing | existente |
a | um |
can | pode |
the | o |
following | seguintes |
that | que |
your | seu |
EN DMARC is an email authentication protocol that validates every email being sent through your domain to make sure the emails are from authorized senders
PT DMARC é um protocolo de autenticação de e-mail que valida cada e-mail enviado através do seu domínio para garantir que os e-mails são de remetentes autorizados
Инглиз | Португал |
---|---|
dmarc | dmarc |
authentication | autenticação |
protocol | protocolo |
validates | valida |
authorized | autorizados |
senders | remetentes |
an | um |
domain | domínio |
the | os |
is | é |
are | são |
sent | enviado |
make | de |
EN If your blog isn't careful with how it validates those requests then evil.example could trigger actions like deleting posts or adding their own content.
PT Se o seu blog não tiver cuidado com a forma como valida essas solicitações, o site evil.example poderá desencadear ações como excluir postagens ou adicionar conteúdo.
Инглиз | Португал |
---|---|
blog | blog |
careful | cuidado |
validates | valida |
trigger | desencadear |
deleting | excluir |
if | se |
or | ou |
content | conteúdo |
adding | adicionar |
requests | solicitações |
actions | ações |
posts | postagens |
how | como |
your | seu |
then | do |
example | a |
could | poderá |
like | com |
EN This offering develops and validates the skills needed to more efficiently design, configure, test, and deploy computer systems within an organization
PT Esta oferta ajuda você a desenvolver e validar as habilidades necessárias para projetar, configurar, testar e implantar sistemas computacionais corporativos com mais eficiência
Инглиз | Португал |
---|---|
offering | oferta |
skills | habilidades |
needed | necessárias |
systems | sistemas |
design | projetar |
test | testar |
and | e |
this | esta |
deploy | implantar |
more | mais |
the | as |
EN The KSK validates the DNSKEY record in exactly the same way as our ZSK secured the rest of our RRsets in the previous section: It signs the public ZSK (which is stored in a DNSKEY record), creating an RRSIG for the DNSKEY.
PT A KSK valida o registro DNSKEY exatamente da mesma maneira que nossa ZSK protegeu o resto de nossos RRSets na seção anterior: ela assina a ZSK pública (que é armazenada em um registro DNSKEY), criando um RRSIG para o DNSKEY.
Инглиз | Португал |
---|---|
ksk | ksk |
validates | valida |
dnskey | dnskey |
rest | resto |
public | pública |
creating | criando |
is | é |
exactly | exatamente |
a | um |
in | em |
the | o |
record | registro |
our | nossos |
of | seção |
previous | anterior |
way | de |
EN “It automatically captures and validates information from any source—paper or electronic,” says Latam Xerox Services marketing manager, Boris Fantini
PT “Ele captura e valida automaticamente informações de qualquer fonte – em papel ou eletrônica”, diz Boris Fantini, gerente de marketing dos Serviços Xerox, América Latina
{Totalresult} тәрҗемәләренең 36 күрсәтү