"agrees" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Инглиз дан Португал фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Эзләү} тәрҗемәләре

{эзләү {Инглиз түбәндәге Португал сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:

agrees a acessar acordo concorda reconhece

{Langfrom} Португал {эзләү} тәрҗемәсе

Инглиз
Португал

EN Each party agrees to receive and hold any Confidential Information supplied by the other party in confidence and agrees:

PT As partes concordam em receber e resguardar quaisquer Informações Confidenciais fornecidas pela outra parte. Ademais, concordam em:

Инглиз Португал
information informações
supplied fornecidas
and e
in em
the as
receive receber
confidential confidenciais

EN In accessing and using this Website, User agrees to comply with all applicable laws and agrees not to take any action that would compromise the security or viability of this Web site

PT Ao acessar e usar este Site, o Usuário concorda em cumprir com todas as leis aplicáveis e consente em não tomar nenhuma medida que comprometa a segurança ou a viabilidade deste Site

Инглиз Португал
accessing acessar
applicable aplicáveis
security segurança
viability viabilidade
user usuário
or ou
in em
laws leis
and e
comply cumprir
with usar
that concorda
the o
using com
this este
to take tomar

EN In accessing and using this Website, User agrees to comply with all applicable laws and agrees not to take any action that would compromise the security or viability of this Web site

PT Ao acessar e usar este Site, o Usuário concorda em cumprir com todas as leis aplicáveis e consente em não tomar nenhuma medida que comprometa a segurança ou a viabilidade deste Site

Инглиз Португал
accessing acessar
applicable aplicáveis
security segurança
viability viabilidade
user usuário
or ou
in em
laws leis
and e
comply cumprir
with usar
that concorda
the o
using com
this este
to take tomar

EN Each party agrees to receive and hold any Confidential Information supplied by the other party in confidence and agrees:

PT As partes concordam em receber e resguardar quaisquer Informações Confidenciais fornecidas pela outra parte. Ademais, concordam em:

Инглиз Португал
information informações
supplied fornecidas
and e
in em
the as
receive receber
confidential confidenciais

EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use

PT Se você tem menos de 18 anos de idade (ou a idade da maioridade legal onde reside), você só pode acessar ou usar os Serviços sob a supervisão de um dos pais do responsável legal que concorda em permanecer vinculado a estes Termos de Uso

Инглиз Португал
legal legal
supervision supervisão
parent pais
agrees concorda
if se
or ou
a um
age idade
services serviços
years anos
access acessar
bound vinculado
you você
terms termos
where onde
the os
use usar
of do
may pode

EN Matt Ambrose agrees ? even your About page isn’t really about you at all!

PT Matt Ambrose concorda ? até mesmo sua página sobre não é realmente sobre você!

Инглиз Португал
agrees concorda
page página
about sobre
even mesmo
really realmente
you você

EN Business Balls agrees that these seven steps must be taken when you’re brainstorming, whether it’s with a team or by yourself:

PT Business Balls concorda que devem ser tomados estes sete passos quando você está fazendo um brainstorming, se é com uma equipe ou apenas por si mesmo:

Инглиз Португал
brainstorming brainstorming
team equipe
or ou
when quando
steps passos
a um
seven sete
be ser
that concorda
yourself uma
must devem

EN COVID-19: Council agrees its negotiating mandate on the Digital Green Certificate

PT COVID-19: Conselho define posição de negociação sobre o Certificado Verde Digital

Инглиз Португал
council conselho
digital digital
certificate certificado
on sobre
the o
green verde
its de

EN Each party agrees that any Confidential Information it receives from the other is the exclusive proprietary property of the disclosing party or its licensors and may include trade secrets and other highly confidential information

PT As partes concordam que as Informações Confidenciais que recebem uma da outra são de propriedade exclusiva da parte divulgadora ou seus licenciados e podem incluir segredos comerciais e outras informações altamente confidenciais

Инглиз Португал
trade comerciais
secrets segredos
highly altamente
information informações
property propriedade
or ou
receives que
other outras
the as
is são
may podem
of de
confidential confidenciais
it seus
exclusive uma

EN Uptime Institute does not endorse, sponsor or accept any responsibility for these third party web sites, User agrees to direct any concerns relating to these third party websites to the relevant website administrator.

PT O Uptime Institute não endossa, patrocina ou aceita qualquer responsabilidade por estes sites de terceiros, o Usuário concorda em direcionar qualquer preocupação relacionada a estes sites de terceiros ao administrador do site relevante.

Инглиз Португал
uptime uptime
institute institute
responsibility responsabilidade
direct direcionar
concerns preocupação
administrator administrador
or ou
user usuário
website site
agrees concorda
the o
third terceiros
websites sites

EN Munduruku Victory: Anglo American Agrees to Withdraw 27 Mining Research Permits in Territories Following Sustained Pressure by Indigenous Movement

PT Vitória Munduruku: Anglo American concorda em retirar 27 licenças de pesquisa de mineração em territórios após pressão sustentada por movimento indígena

Инглиз Португал
munduruku munduruku
victory vitória
anglo anglo
agrees concorda
withdraw retirar
mining mineração
research pesquisa
territories territórios
pressure pressão
indigenous indígena
movement movimento
american american
in em

EN Everybody in the meeting agrees and the team starts to work on the project. However, it was just a verbal agreement, and the designer was not informed of the project until the last day before the expected deadline.

PT Todo mundo na reunião concorda e o time começa a trabalho no projeto. No entanto, foi somente um acordo verbal e o designer não foi informado do projeto até o último dia antes do prazo esperado.

Инглиз Португал
starts começa
verbal verbal
expected esperado
deadline prazo
meeting reunião
project projeto
designer designer
informed informado
last último
of do
was foi
and e
work trabalho
a um
agreement acordo
the o
day dia
agrees concorda
team time
in no
before antes

EN Ant-Man is under house arrest following his role in the Civil War. But he agrees to help Hank and his daughter Hope by going into the Quantum Realm.

PT O Homem-Formiga está em prisão domiciliar após seu papel na Guerra Civil. Mas ele concorda em ajudar Hank e sua filha Hope entrando no Quantum Realm.

Инглиз Португал
role papel
civil civil
agrees concorda
the o
but mas
war guerra
daughter filha
and e
in em
is está
he homem
help ajudar
going seu

EN Upon registration, the customer agrees to share his personal data to receive personalized campaigns.

PT No momento do registo, o cliente aceita partilhar os seus dados pessoais para receber campanhas personalizadas.

Инглиз Португал
personalized personalizadas
campaigns campanhas
data dados
to share partilhar
registration registo
customer cliente
upon no
receive receber
personal pessoais
the o

EN A Renderforest subscription is an unsigned agreement between Renderforest and the customer. The customer agrees to be billed monthly or annually for products or services they will be using.

PT Uma assinatura da Renderforest é um acordo não assinado entre a Renderforest e o cliente. O cliente concorda em ser cobrado mensalmente ou anualmente pelos produtos ou serviços que usará.

Инглиз Португал
renderforest renderforest
billed cobrado
monthly mensalmente
annually anualmente
subscription assinatura
is é
or ou
services serviços
customer cliente
a um
and e
be ser
agreement acordo
the o
products produtos
agrees concorda
between entre

EN If the Company expressly agrees in writing to permit Customer to modify or cancel an order, the Customer will compensate the Company for all costs and losses attributable to the modification or cancellation

PT Se a Empresa concordar expressamente, por escrito, em permitir ao Cliente modificar ou cancelar uma encomenda, o Cliente compensará a Empresa por todos os custos e perdas imputáveis à modificação ou cancelamento

Инглиз Португал
company empresa
expressly expressamente
order encomenda
costs custos
losses perdas
modification modificação
if se
or ou
customer cliente
cancel cancelar
modify modificar
cancellation cancelamento
will permitir
in em
and e
the o

EN The Company agrees to replace any equipment which fails or malfunctions as a result of defects in materials or workmanship for a period of twelve (12) months from the date of purchase, as evidenced by the date on the invoice

PT A Empresa concorda em substituir qualquer equipamento que falhe ou funcione mal em resultado de defeitos de material ou de mão-de-obra durante um período de doze (12) meses a partir da data de compra, conforme evidenciado pela data na factura

Инглиз Португал
agrees concorda
replace substituir
defects defeitos
company empresa
equipment equipamento
or ou
a um
months meses
purchase compra
materials material
period período
result resultado
twelve doze
in em
the a
date data
of de
from partir
which o
as conforme

EN Transfer the usage rights in the Software on a permanent basis to another person or entity, provided that you retain no copies of the Software and the transferee agrees to the terms of this agreement.

PT Transferir os direitos de utilização do Software em uma base permanente para outra pessoa ou entidade, desde que você não retenha cópias do Software e o destinatário concorde com os termos deste contrato;

Инглиз Португал
usage utilização
rights direitos
permanent permanente
copies cópias
software software
or ou
entity entidade
agreement contrato
in em
you você
terms termos
person pessoa
basis uma
another outra
of do
and e
the o
this deste

EN SUBMITTER AGREES TO ABIDE BY ALL APPLICABLE LAWS.

PT O AUTOR DO CLIPE CONCORDA EM RESPEITAR TODAS AS LEIS VIGENTES.

Инглиз Португал
agrees concorda
laws leis
to em

EN By submitting a Clip (as defined below), each Submitter agrees to these GoPro Million Dollar Additional Terms (the “Additional Terms”) and the GoPro Awards Content Submission Agreement.

PT Ao enviar um Clipe (conforme definido abaixo), o Autor do Clipe concorda com estes Termos Adicionais do Desafio Million Dollar da GoPro (os "Termos Adicionais") e com o Contrato de Inscrição de Conteúdo do GoPro Awards.

Инглиз Португал
clip clipe
defined definido
additional adicionais
dollar dollar
gopro gopro
content conteúdo
awards awards
to ao
a um
submitting enviar
and e
agreement contrato
agrees concorda
as conforme
terms termos
the o
these estes
below abaixo

EN The User acknowledges and agrees that they shall not have any claims or demands against Turbologo with relation to a discontinuation of any Turbologo Services or Third Party Services associated with Turbologo, for whatever reason.

PT Pode ser exigido que o Turbologo colete Impostos Sobre o Valor Agregado da União Europeia (“EU VAT”) de clientes da UE não tributáveis, portanto, o EU VAT deverá ser cobrado desses clientes acima das nossas Taxas aplicáveis.

Инглиз Португал
user clientes
turbologo turbologo
not não
of de
to que

EN The fact that INNOVMETRIC does not exercise or execute some rights or provisions contained in these Terms of Use shall not constitute a waiver thereof, unless INNOVMETRIC so acknowledges and agrees in writing.

PT O fato de a INNOVMETRIC não exercer ou executar algum direito ou disposição contida nestes Termos de Uso Uso não constituirá renúncia ao mesmo, a menos que a INNOVMETRIC reconheça e concorde com tal renúncia por escrito.

Инглиз Португал
rights direito
waiver renúncia
unless a menos que
exercise exercer
or ou
execute executar
terms termos
the o
fact fato
use uso
of de
and e

EN The Company agrees to take reasonable precautions to protect your specific personal registration information from loss, misuse, unauthorized access or disclosure, alteration or destruction.

PT A Empresa concorda em tomar precauções razoáveis ​​para proteger suas informações de registro pessoal específicas contra perda, uso indevido, acesso não autorizado ou divulgação, alteração ou destruição.

Инглиз Португал
company empresa
agrees concorda
precautions precauções
protect proteger
information informações
misuse uso indevido
unauthorized não autorizado
or ou
disclosure divulgação
alteration alteração
loss perda
access acesso
destruction destruição
registration registro
to para
specific de

EN (1) Registrant acknowledges and agrees that the contact information being displayed in the Whois of a privacy protected Domain Order will be those designated by the Registrar, and

PT (1) O Registrante reconhece e concorda que as informações de contato exibidas no Whois de um Pedido de Domínio Protegido por Privacidade serão as designadas pelo Registrador, e

Инглиз Португал
acknowledges reconhece
contact contato
information informações
displayed exibidas
privacy privacidade
a um
domain domínio
order pedido
be ser
registrant registrante
registrar registrador
protected protegido
the o
that concorda
and e
of de
will be serão

EN The Registrant acknowledges and agrees that during the first five days after initial registration of the Order the Registrant may not be able to transfer the Order to another Registrar.

PT O Registrante reconhece e concorda que durante os primeiros cinco dias após o registro inicial do Pedido, o Registrante pode não conseguir transferir o Pedido para outro Registrador.

Инглиз Португал
acknowledges reconhece
order pedido
of do
registrant registrante
and e
registrar registrador
during durante
days dias
after após
initial inicial
that concorda
five cinco
may pode
the o

EN If the Order is either a .FUN, .PRESS, .HOST, .WEBSITE, .SPACE, .ONLINE, .SITE, .STORE or .TECH domain name, the Registrant agrees to the following terms:

PT APÊNDICE ?AR? CONDIÇÕES ESPECÍFICAS DO RADIX ?

Инглиз Португал
either do

EN (3) The Customer agrees to adhere to the SiteLock Terms and Conditions, available at https://www.sitelock.com/terms.php, that are incorporated herein and made a part of this Agreement by reference.

PT (3) O cliente concorda em aderir aos Termos e Condições do SiteLock, disponíveis em https://www.sitelock.com/terms.php, que estão incorporados neste documento e fazem parte deste Contrato por referência.

Инглиз Португал
adhere aderir
sitelock sitelock
https https
php php
incorporated incorporados
reference referência
customer cliente
the o
available disponíveis
agreement contrato
conditions condições
of do
that concorda
and e
part parte
by com
terms termos

EN (4) The Customer agrees to adhere to the CodeGuard Terms and Conditions, available at https://codeguard.com/pages/terms-of-service, that are incorporated herein and made a part of this Agreement by reference.

PT (4) O cliente concorda em aderir aos Termos e Condições da CodeGuard, disponíveis em https://codeguard.com/pages/terms-of-service, que são incorporados aqui e fazem parte deste Contrato por referência.

Инглиз Португал
adhere aderir
https https
pages pages
incorporated incorporados
reference referência
herein aqui
customer cliente
the o
available disponíveis
agreement contrato
conditions condições
this deste
that concorda
and e
are são
terms termos
by com

EN (5) The Customer agrees to adhere to the Google Terms and Conditions, available at http://www.google.co.in/intl/en/policies/terms/regional.html, that are incorporated herein and made a part of this Agreement by reference.

PT (5) O Cliente concorda em aderir aos Termos e Condições do Google, disponíveis em http://www.google.co.in/intl/en/policies/terms/regional.html, que estão incorporados aqui e fazem parte deste Acordo por referência.

Инглиз Португал
adhere aderir
http http
co co
regional regional
html html
incorporated incorporados
reference referência
policies policies
herein aqui
customer cliente
the o
google google
available disponíveis
in in
conditions condições
of do
agreement acordo
that concorda
this deste
and e
part parte
terms termos

EN (6) The Customer agrees to adhere to the Google Privacy Policy, available at http://www.google.com/intl/en/policies/privacy/, that are incorporated herein and made a part of this Agreement by reference.

PT (6) O cliente concorda em aderir à Política de Privacidade do Google, disponível em http://www.google.com/intl/en/policies/privacy/, que está incorporada neste documento e faz parte deste Contrato por referência.

Инглиз Португал
adhere aderir
http http
incorporated incorporada
reference referência
policy política
policies policies
customer cliente
google google
available disponível
agreement contrato
the o
that concorda
and e
of do
by com

EN (7) The Customer agrees to adhere to the Google Apps for Business (Online) Agreement, available at https://www.google.com/intx/en_in/work/apps/terms/2013/1/premier_terms.html, that are incorporated herein and made a part of this Agreement by reference.

PT (7) O Cliente concorda em aderir ao Acordo do Google Apps for Business (online), disponível em https://www.google.com/intx/en_in/work/apps/terms/2013/1/premier_terms.html, que eles são incorporados aqui e fazem parte deste Acordo por referência.

Инглиз Португал
adhere aderir
apps apps
online online
https https
terms terms
html html
incorporated incorporados
reference referência
herein aqui
the o
customer cliente
work work
google google
available disponível
agreement acordo
in em
of do
that concorda
this deste
and e
part parte
are são

EN Customer acknowledges and agrees that Parent shall not have any liability associated with any such.

PT O cliente reconhece e concorda que o pai não terá nenhuma responsabilidade associada a qualquer um deles.

Инглиз Португал
customer cliente
acknowledges reconhece
parent pai
liability responsabilidade
associated associada
and e
have terá
that concorda
any qualquer
such um

EN In such event, the Customer agrees and acknowledges that the Customer shall be responsible to manually track of and renew the Order(s).

PT Nesse caso, o Cliente concorda e reconhece que será responsável por rastrear e renovar manualmente o (s) Pedido (s).

Инглиз Португал
acknowledges reconhece
responsible responsável
manually manualmente
track rastrear
renew renovar
order pedido
s s
customer cliente
and e
the o
be ser
to caso
in nesse
that concorda
of por

EN The Customer agrees to expressly authorize Parent to send Order related transactional SMS messages, even in the case that the Customer?s mobile number is listed as DND with the concerned Telecom Regulatory Authority.

PT O Cliente concorda em autorizar expressamente os Pais a enviar mensagens SMS transacionais relacionadas ao Pedido, mesmo que o número do celular do Cliente apareça como DND na Autoridade Reguladora de Telecomunicações correspondente.

Инглиз Португал
expressly expressamente
authorize autorizar
parent pais
related relacionadas
transactional transacionais
mobile celular
telecom telecomunicações
authority autoridade
sms sms
customer cliente
order pedido
messages mensagens
in em
that concorda
number número
the o

EN (3) The Customer agrees to review the Customer Control Panel and Parent Website including the agreements, periodically, to be aware of any such revisions

PT (3) O Cliente concorda em revisar o Painel de Controle do Cliente e o Site Principal, incluindo os acordos, periodicamente, para estar ciente de tais revisões.

Инглиз Португал
agrees concorda
website site
including incluindo
agreements acordos
periodically periodicamente
aware ciente
control controle
customer cliente
panel painel
revisions revisões
to em
be estar
and e
of do
the o

EN The Customer acknowledges and agrees that the Customer shall indemnify Parent of, and shall be responsible for any liability resulting from Registrants? noncompliance with such terms and conditions.

PT O Cliente reconhece e aceita que irá indenizar o Pai e será responsável por qualquer responsabilidade decorrente da violação dos Registrantes dos referidos termos e condições.

Инглиз Португал
acknowledges reconhece
parent pai
resulting decorrente
registrants registrantes
responsible responsável
liability responsabilidade
customer cliente
and e
the o
be ser
of dos
conditions condições
any qualquer
for por
terms termos

EN (1) Customer acknowledges and agrees that the contact information being displayed in the Whois of a privacy protected Domain Order will be those designated by the Parent, and

PT (1) O Cliente reconhece e concorda que as informações de contato mostradas no Whois de um Pedido de Domínio Protegido por Privacidade serão as designadas pelo Pai, e

Инглиз Португал
customer cliente
acknowledges reconhece
contact contato
information informações
privacy privacidade
parent pai
a um
domain domínio
order pedido
be ser
protected protegido
the o
that concorda
and e
of de
will be serão

EN The Customer acknowledges and agrees that the Customer shall indemnify Parent of, and shall be responsible for any liability resulting from Customer?s nondisclosure of these terms to Registrant of Domain Order

PT O Cliente reconhece e concorda que indenizará a Matriz e será responsável por qualquer responsabilidade resultante da não divulgação pelo Cliente destes termos ao Registrante do Pedido de Domínio

Инглиз Португал
acknowledges reconhece
resulting resultante
registrant registrante
of these destes
responsible responsável
domain domínio
order pedido
liability responsabilidade
customer cliente
be ser
terms termos
the o
that concorda
and e
of do

EN Registrant agrees that Verisign may store the following data elements about any MobileView-enabled domain name:

PT O serviço Verisign MobileView cria uma versão compatível com dispositivos móveis para o seu site .COM e .NET. 2. DETALHES DA APLICAÇÃO

Инглиз Португал
domain site
the o
data detalhes
that cria
following com
any e
name para

EN Registrant agrees and acknowledges the following terms of data usage by Verisign:

PT (3) Acompanhamento do site para coletar informações do site. 3. USO DE DADOS

Инглиз Португал
usage uso
data dados
by site
the para
of do

EN By using the website, the User agrees not to:

PT Ao usar o site, o usuário concorda em não:

Инглиз Португал
agrees concorda
the o
not não
website site
user usuário
to em

EN An ID Option Donor is an egg donor who agrees to allow us to release her identity and contact information to the donor-conceived child, once that child reaches the age of 18 and s/he requests the information

PT Um doador de opção de identificação é um doador de óvulos que concorda em permitir que divulgemos sua identidade e informações de contato para a criança concebida pelo doador, assim que atingir 18 anos de idade e solicitar as informações

Инглиз Португал
option opção
donor doador
contact contato
child criança
requests solicitar
is é
identity identidade
information informações
age idade
allow permitir
an um
of de
that concorda
id identificação
and e
the as

EN In ecommerce, there's one thing everyone agrees on: stop as many fraudulent transactions and customer disputes as possible, while accepting every single good transaction

PT No comércio eletrônico só existe uma coisa com a qual todos concordam: parar quantas transações fraudulentas e disputas de clientes quanto possível, enquanto aceitando cada transação boa

Инглиз Португал
ecommerce comércio eletrônico
customer clientes
disputes disputas
possible possível
accepting aceitando
good boa
transaction transação
transactions transações
thing coisa
in de
and e

EN Each Member agrees to provide Rolex with accurate and complete registration information

PT Todo membro deve concordar em fornecer à Rolex dados exatos e completos no ato de sua inscrição

Инглиз Португал
member membro
rolex rolex
registration inscrição
information dados
to fornecer
and e

EN Iberdrola agrees deal for the acquisition of a majority stake in eight projects from Svea Vind Offshore AB in Sweden - Iberdrola

PT A Iberdrola desembarca na Suécia através da assinatura de uma opção de aquisição majoritária para oito projetos de energia eólica offshore da empresa SVO que permitirá desenvolver 9 GW de capacidade eólica offshore - Iberdrola

Инглиз Португал
iberdrola iberdrola
acquisition aquisição
offshore offshore
projects projetos
deal da
the a
a uma
eight oito
sweden suécia
of de

EN Iberdrola agrees deal for the acquisition of a majority stake in eight projects from Svea Vind Offshore AB in Sweden

PT A Iberdrola desembarca na Suécia através da assinatura de uma opção de aquisição majoritária para oito projetos de energia eólica offshore da empresa SVO que permitirá desenvolver 9 GW de capacidade eólica offshore

Инглиз Португал
iberdrola iberdrola
acquisition aquisição
offshore offshore
projects projetos
deal da
the a
a uma
eight oito
sweden suécia
of de

EN Gabriele agrees, emphasizing that ?doing business and doing it well requires scrupulous preparation?.

PT Gabriele concorda, ressaltando que ?fazer negócios e fazê-los bem exige uma preparação escrupulosa?.

Инглиз Португал
business negócios
requires exige
preparation preparação
well bem
that concorda
and e

EN Roisin agrees with David’s words and adds: ?For me, it was a true example of unity

PT Rousin acena com a cabeça, em sinal de concordância com as palavras de David, e acrescenta: “Para mim, foi um verdadeiro exemplo de unidade

Инглиз Португал
adds acrescenta
a um
words palavras
example exemplo
of de
and e
true verdadeiro

EN Tatu's technology director, Lucas Maia, who joined the initiative a year after its launch, agrees.

PT O diretor de tecnologia da Tatu, Lucas Maia, que se juntou à iniciativa um ano depois do lançamento, complementa.

Инглиз Португал
technology tecnologia
director diretor
lucas lucas
maia maia
initiative iniciativa
year ano
launch lançamento
a um
the o

EN Buyer agrees to pay court costs and reasonable legal fees incurred in the collection of any unpaid balances whether or not suit is filed

PT O Comprador concorda em pagar as custas judiciais e honorários legais razoáveis incorridos na cobrança de quaisquer saldos não pagos, independentemente de o processo ser movido ou não

Инглиз Португал
buyer comprador
agrees concorda
legal legais
balances saldos
or ou
fees honorários
in em
the o
is ser
of de
pay pagar
to a
and e

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү