"subscription content" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Инглиз дан Поляк фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Langfrom} Поляк {эзләү} тәрҗемәсе

Инглиз
Поляк

EN Subscription plan: During your subscription to a subscription plan, you get a limited, non-exclusive, non-transferable license from us to access and view the content included in that subscription plan via the Services

PL Plan abonamentowy: W czasie trwania planu subskrypcji użytkownik otrzymuje od nas ograniczoną, niewyłączną i nieprzenoszalną licencję na dostęp do treści zawartych w tym planie subskrypcji i ich przeglądanie za pośrednictwem Usług

Инглиз Поляк
content treści
services usług
subscription subskrypcji
to do
us nas
in w
plan plan

EN If you have bought a multi-PC subscription, the same subscription code can be used on several computers at the same time, depending on the subscription limit

PL W przypadku kupienia subskrypcji dla wielu komputerów ten sam kod subskrypcji można wprowadzić na kilku komputerach jednocześnie, w zależności od limitu subskrypcji

Инглиз Поляк
subscription subskrypcji
code kod
limit limitu
on na
at w
same sam
computers komputerów
depending w zależności
you nie
the jednocześnie
be można

EN 8.1 In the event that the Customer cancels or postpones the subscription prior to the commencement date scheduled the full subscription fee will be due per terms stated under “Subscription term and fees”.

PL 8.1 W przypadku, gdy klient anuluje lub odkłada subskrypcję przed datą rozpoczęcia zaplanowanej opłaty za pełną opłatę abonamentową wynikającej za terminy określone w "terminie subskrypcji i opłat".

EN If you cancel your subscription plan, you will continue to have access to the subscription services until the end of your current subscription period

PL W przypadku anulowania planu subskrypcji, użytkownik będzie miał dostęp do usług subskrypcji do końca bieżącego okresu subskrypcji

Инглиз Поляк
cancel anulowania
services usług
current bieżącego
subscription subskrypcji
to do
period okresu
plan planu
end w

EN To cancel your Dashlane subscription, you have to cancel it from where you paid for your subscription. Visit the Dashlane Support page on Managing Billing and Subscription to learn how to cancel your Dashlane premium account.

PL Aby anulować subskrypcję Dashlane, należy anulować ją w miejscu, w którym za nią zapłacono.Odwiedź stronę wsparcia Dashlane Zarządzanie rozliczeniami i subskrypcją, aby dowiedzieć się, jak anulować konto premium Dashlane.

Инглиз Поляк
support wsparcia
managing zarządzanie
premium premium
account konto
to aby
page stron

EN  This Content Contributor License Agreement (the “Agreement”) governs your submission of Content as part of the Program and our use and publication of the Content on the Atlassian Properties

PL Niniejsza umowa licencyjna dystrybutora zawartości („Umowa”) reguluje przesyłanie Zawartości w ramach Programu oraz wykorzystanie i publikowanie przez nas Zawartości w witrynach Atlassian Properties

EN What is duplicate content? Duplicate content (DC) is nothing more, than the same content duplicated on different pages of the website....

PL Co to jest duplicate content? Duplicate content (DC) to nic innego jak ta sama treść powielona na różnych podstronach serwisu. DC...

Инглиз Поляк
website serwisu
dc dc
on na
different różnych
what co
the same sama
is jest
nothing nic
content content

EN To post copyrighted Content which does not belong to you, with the exception of the ‘Forums’, where you might post such Content with the explicit mention of the author’s name and a link to the source of the Content.

PL Publikowania treści chronionych prawami autorskimi, które nie należą do Użytkownika, z wyjątkiem „Forów", gdzie można publikować takie Treści z wyraźnym podaniem imienia i nazwiska autora oraz łączem do źródła Treści.

Инглиз Поляк
content treści
exception wyjątkiem
to do
of z
a a
not nie
name w
and i
such takie

EN What is duplicate content? Duplicate content (DC) is nothing more, than the same content duplicated on different pages of the website....

PL Co to jest duplicate content? Duplicate content (DC) to nic innego jak ta sama treść powielona na różnych podstronach serwisu. DC...

Инглиз Поляк
website serwisu
dc dc
on na
different różnych
what co
the same sama
is jest
nothing nic
content content

EN Using this functionality may make the shared content public in nature by granting access to the content hosted on Our servers to others, who in turn may grant access to the Content to other third-parties

PL Użycie tej funkcji może spowodować upublicznienie udostępnionych Treści poprzez umożliwienie dostępu do Treści znajdujących się na Naszych serwerach innym osobom, które z kolei mogą udostępnić Treści innym stronom trzecim

EN Corel may enable certain Software to allow you to upload to Corel's servers certain content (“User Content”) created by you for the purpose of sharing the User Content with other users of the Software.

PL Określone Oprogramowanie firmy Corel może umożliwiać użytkownikom przesyłanie na serwery firmy Corel określonych treści („Treści użytkownika”) w celu udostępnienia ich innym użytkownikom Oprogramowania.

EN However, content is only king if you’re producing the right kind of content, so you’ll have to plan out your content marketing strategy if you want to see results.

PL Jednakże, treść jest tylko wtedy, gdy tworzy się odpowiedni rodzaj treści, dlatego też należy zaplanować strategię strategii marketingu treści, jeśli chcesz osiągnąć rezultaty.

Инглиз Поляк
content treści
if jeśli
kind rodzaj
marketing marketingu
strategy strategii
results rezultaty
however jednak
is jest
want chcesz
only tylko
out że
you ci
right odpowiedni

EN  This Content Contributor License Agreement (the “Agreement”) governs your submission of Content as part of the Program and our use and publication of the Content on the Atlassian Properties

PL Niniejsza umowa licencyjna dystrybutora zawartości („Umowa”) reguluje przesyłanie Zawartości w ramach Programu oraz wykorzystanie i publikowanie przez nas Zawartości w witrynach Atlassian Properties

EN What about PSP content that you already own? You’ll still be able to download your previously purchased PSP content. You can download your previously purchased PSP content onto your PSP by accessing the Download List on the device.

PL A co z materiałami na PSP, które już posiadasz? Nadal będzie można pobrać wcześniej zakupione materiały na PSP. Wcześniej zakupione materiały PSP można pobrać do systemu PSP, korzystając z listy pobierania w urządzeniu.

EN Kobo Plus subscribers may read their choice of eBooks from a selected set of Digital Content for a monthly fee. The Digital Content available to subscribers will vary and Kobo makes no guarantees about the availability of such Digital Content.

PL Abonenci subskrypcji Kobo Plus mogą czytać wybrane e-booki z wyselekcjonowanego zestawu treści cyfrowych za miesięczną opłatą. Treści cyfrowe dostępne dla subskrybentów będą zróżnicowane, a firma Kobo nie gwarantuje ich dostępności.

EN OpenApps is a way to connect a Majestic subscription to third party applications. Majestic subscribers with any level of paid subscription can use OpenApps.

PL OpenApps to sposób połączenia subskrypcji Majestic z aplikacjami innych firm. Subskrybenci Majestic posiadający dowolny poziom płatnej subskrypcji mogą korzystać z OpenApps.

Инглиз Поляк
paid płatnej
majestic majestic
subscription subskrypcji
subscribers subskrybenci
level poziom
to dowolny
can mogą
openapps openapps
connect połączenia
use korzystać
applications aplikacjami

EN These are subscriptions that are active for one year. This type of subscription is often prepaid. Please visit our plans and pricing page to purchase a subscription.

PL Subskrypcje roczne to subskrypcje aktywne przez jeden rok. Subskrypcje tego typu najczęściej płatne z góry. Zapoznaj się z naszą stroną Plany i ceny w celu zakupienia subskrypcji.

Инглиз Поляк
active aktywne
type typu
pricing ceny
purchase zakupienia
plans plany
of z
subscription subskrypcji
year rok
and i

EN Each subscription plan has a cap on the total number of backlinks which can be reported or downloaded during a given period within your subscription

PL Każdy plan subskrypcji ma limit całkowitej liczby backlinków, które mogą być zgłaszane lub pobierane w danym okresie w ramach posiadanej subskrypcji

Инглиз Поляк
cap limit
backlinks backlinków
downloaded pobierane
period okresie
or lub
subscription subskrypcji
plan plan
has ma
can mogą
be być
given danym
during w
the liczby

EN Once the final allowance period on a subscription plan expires, any reports generated during the subscription will be locked, and after a period these reports will be removed and purged from our servers

PL Po wygasnieciu ostatecznego okresu trwania planu subskrypcji wszelkie raporty wygenerowane w trakcie tego okresu zostana zablokowane, a po jego uplynieciu raporty te zostana usuniete i skasowane z serwera

Инглиз Поляк
reports raporty
generated wygenerowane
locked zablokowane
servers serwera
a a
subscription subskrypcji
once po
period okresu
plan planu
during w
the te
from z

EN Your data will be deleted 15 days for trial sites or 60 days for paid subscription sites after you have been unsubscribed due to missed payment for an Atlassian product subscription.

PL Dane zostaną usunięte w ciągu 15 dni (w przypadku witryn w wersji próbnej) lub 60 dni (w przypadku witryn objętych płatną subskrypcją) po anulowaniu subskrypcji z powodu braku płatności za subskrypcję produktu Atlassian.

Инглиз Поляк
data dane
days dni
trial próbnej
subscription subskrypcji
atlassian atlassian
product produktu
or lub
payment płatności
after po
sites witryn
been w
due z

EN Please note: We only offer Cloud Free products as monthly subscriptions. To add a Cloud Free product to an existing paid annual subscription, the subscription must be moved to monthly billing.

PL Uwaga: produkty Cloud Free oferujemy wyłącznie w ramach miesięcznych subskrypcji. Aby dodać produkt Cloud Free do istniejącej subskrypcji z płatnością roczną, należy zmienić sposób rozliczania subskrypcji na miesięczny.

Инглиз Поляк
note uwaga
offer oferujemy
cloud cloud
free free
an na
product produkt
subscription subskrypcji
to do
products produkty
paid płatności

EN Please note: Cloud Free products are only available as monthly subscriptions. To add a Cloud Free product to an existing paid annual subscription, the subscription must be moved to monthly billing.

PL Uwaga: produkty Cloud Free dostępne wyłącznie w formie miesięcznych subskrypcji. Aby dodać produkt Cloud Free do istniejącej subskrypcji z płatnością roczną, należy zmienić sposób rozliczania subskrypcji na miesięczny.

Инглиз Поляк
note uwaga
cloud cloud
free free
an na
product produkt
subscription subskrypcji
to do
products produkty
paid płatności

EN If your subscription is about to come to an end or you have run out of licenses, you can extend your subscription and/or buy more licenses via the portal.

PL Gdy subskrypcja dobiega końca lub kończą się licencje, w portalu można przedłużyć subskrypcję albo kupić więcej licencji.

Инглиз Поляк
subscription subskrypcja
can można
portal portalu
or lub
an na
licenses licencji
out w

EN To view your subscription-related information, select Subscription in the top bar.

PL Aby wyświetlić informacje dotyczące subskrypcji, na górnym pasku wybierz pozycję Subskrypcja.

Инглиз Поляк
information informacje
select wybierz
to aby
subscription subskrypcji
top na

EN If you have bought F-Secure TOTAL, then you will not have a subscription code for F-Secure FREEDOME. You can log in to your personal My F-Secure account https://my.f-secure.com/login to manage your subscription.

PL Jeśli kupiłeś F-Secure TOTAL, nie będziesz mieć kod subskrypcji F-Secure FREEDOME. Możesz zalogować się na swoje osobiste konto My F-Secure https://my.f-secure.com/ logowanie, aby zarządzać swoją subskrypcja.

Инглиз Поляк
code kod
can możesz
https https
login logowanie
if jeśli
to aby
account konto
not nie
subscription subskrypcji
personal osobiste
then na

EN With a single PC subscription, the same subscription code can only be used on one computer at a time.

PL W przypadku subskrypcji dla jednego komputera ten sam kod subskrypcji może być używany tylko na jednym komputerze jednocześnie.

Инглиз Поляк
subscription subskrypcji
code kod
used używany
on na
same sam
at w
only tylko
computer komputera
be być

EN On the Order information page, select the number of computers (up to 3 computers), enter your postal and email address, and your payment options, then select Continue. Note: The length of the subscription is taken from your previous subscription.

PL Na stronie Informacje o zamówieniu wybierz liczbę komputerów (do 3), wprowadź adres pocztowy i e-mail, wybierz metodę płatności, po czym wybierz opcję Kontynuuj. Uwaga: Długość subskrypcji jest wyznaczana na podstawie poprzedniej subskrypcji.

Инглиз Поляк
information informacje
computers komputerów
payment płatności
continue kontynuuj
note uwaga
subscription subskrypcji
on na
page stronie
select wybierz
to do
is jest
address adres
then w

EN Enter your code in the box: To renew your current subscription, enter the new subscription code

PL Wprowadź kod w polu Aby odnowić bieżącą subskrypcję, wprowadź nowy kod subskrypcji

Инглиз Поляк
code kod
to aby
subscription subskrypcji
new nowy
in w

EN I would like to upgrade my F-Secure Internet Security or Antivirus subscription to the F-Secure SAFE subscription. What do I do?

PL Chcę uaktualnić moją subskrypcję F-Secure Internet Security lub Antywirus do subskrypcji F-Secure SAFE . Co ja robię?

Инглиз Поляк
internet internet
security security
or lub
subscription subskrypcji
to do

EN If you love it (which we believe you will), you can continue using Confluence by simply updating your existing subscription with a purchased license key. You can purchase your subscription here.

PL Jeśli spełni Twoje oczekiwania (a wierzymy, że tak będzie), możesz nadal korzystać z Confluence. Wystarczy, że zaktualizujesz istniejącą subskrypcję za pomocą zakupionego klucza licencji. Subskrypcję możesz kupić tutaj.

Инглиз Поляк
can możesz
confluence confluence
purchased zakupionego
license licencji
key klucza
if jeśli
continue nadal
here tutaj
a a
your twoje
using za

EN Data Center is offered as an annual subscription that includes updates and support as long as your subscription is active.

PL Wersja Data Center jest dostępna w formie rocznej subskrypcji, która obejmuje aktualizacje oraz wsparcie przez cały okres aktywności subskrypcji.

Инглиз Поляк
data data
center center
subscription subskrypcji
includes obejmuje
updates aktualizacje
support wsparcie
is jest
and oraz
long przez
annual rocznej

EN You can lock in the current cloud subscription price and/or the current cloud loyalty discount rate by purchasing a 12- or 24-month cloud subscription.

PL Aby utrzymać aktualną cenę subskrypcji Cloud i/lub aktualną stawkę rabatu lojalnościowego na wersję Cloud, należy dokonać zakupu subskrypcji Cloud na okres 12 lub 24 miesięcy.

Инглиз Поляк
cloud cloud
subscription subskrypcji
price cen
discount rabatu
purchasing zakupu
or lub
and i

EN Atlassian-built apps included with a Data Center subscription: As part of the end of Server sale and support, we’re including several Atlassian-built apps with a Data Center subscription:

PL Aplikacje opracowane przez Atlassian uwzględnione w subskrypcji Data Center: w ramach wycofania wersji Server ze sprzedaży oraz zakończenia jej wsparcia dodajemy kilka nowych aplikacji opracowanych przez Atlassian do subskrypcji Data Center:

Инглиз Поляк
center center
subscription subskrypcji
server server
support wsparcia
of przez
and oraz
data data
sale sprzedaży
including do
several kilka
apps aplikacje
end w

EN Pay only as much as you will use it. Our business licenses are sold as an annual subscription per user. Volume and multi-year subscription discounts are available.

PL Płacisz tylko za faktyczne użytkowanie. Nasze licencje biznesowe sprzedawane w formie rocznej subskrypcji na użytkownika. Udzielane rabaty ilościowe i rabaty z tytułu wieloletniej subskrypcji.

Инглиз Поляк
business biznesowe
licenses licencje
sold sprzedawane
subscription subskrypcji
discounts rabaty
only tylko
user użytkownika
year rocznej

EN Assign each subscription to a specific user; reassign the subscription as often as you need.

PL Przypisz każdą subskrypcję do konkretnego użytkownika. Jej przypisanie możesz zmieniać tak często, jak potrzebujesz.

Инглиз Поляк
specific konkretnego
as jak
need potrzebujesz
to do
you tak
user użytkownika

EN For example, if Priscilla is assigned to a subscription of AutoCAD and to Flex, Priscilla will use her subscription when she uses AutoCAD and will not use any tokens.

PL Jeśli na przykład Patrycja jest przypisana do subskrypcji programu AutoCAD i do tokenów Flex, to z programu AutoCAD będzie korzystała w ramach subskrypcji i nie będą on niej pobierane żadne tokeny.

Инглиз Поляк
subscription subskrypcji
autocad autocad
if jeśli
is jest
to do
a a
of z
not nie
example przykład
and i
tokens tokeny

EN Under Update your current subscription, enter the subscription code that is on the F-Secure retail box or card, then select Continue.

PL W polu Zaktualizuj bieżącą subskrypcję wprowadź kod subskrypcji z pudełka lub karty produktu firmy F-Secure, a następnie wybierz opcję Kontynuuj.

Инглиз Поляк
update zaktualizuj
subscription subskrypcji
code kod
or lub
card karty
select wybierz
continue kontynuuj
under w
then z

EN The subscription time included with the code is also added to the remaining days left on your current subscription

PL Czas subskrypcji związany z kodem jest dodawany do pozostałej liczby dni subskrypcji

Инглиз Поляк
subscription subskrypcji
code kodem
with z
to do
is jest
days dni
the liczby
time czas

EN If you have subscribed to our newsletter and cancel your free subscription to the newsletter, your data will be deleted immediately after the cancellation of the newsletter subscription.

PL Jeśli zapisałeś się do naszego newslettera i zrezygnujesz z bezpłatnej subskrypcji newslettera, Twoje dane zostaną usunięte natychmiast po anulowaniu subskrypcji newslettera.

Инглиз Поляк
newsletter newslettera
free bezpłatnej
subscription subskrypcji
data dane
if jeśli
to do
of z
immediately natychmiast
after po

EN The Domestika PRO subscription is for one year and it renews automatically. Before the end of your subscription period, we will send you a reminder of your automatic renewal.

PL Subskrypcja Domestika PRO odnawia się automatycznie raz na rok. Zanim wygaśnie okres obowiązywania subskrypcji, prześlemy Ci powiadomienie o automatycznym odnowieniu.

Инглиз Поляк
automatically automatycznie
subscription subskrypcji
year rok
period okres
pro pro
before zanim
you nie
send na

EN When cancelling a subscription, all future charges associated with this subscription will be cancelled

PL W przypadku wypisania się z subskrypcji wszystkie przyszłe opłaty związane zsubskrypcją zostaną anulowane

Инглиз Поляк
subscription subskrypcji
future przyszłe
associated związane z
all w

EN Without obligation, cancellation is possible without notice. The subscription will end once the current subscription expires. The year started is due.

PL Anulowanie subskrypcji jest możliwe w każdej chwili, bez konieczności uprzedzenia. Subskrypcja kończy się po roku od jej aktywacji (wygaśnięcie bieżącej subskrypcji)

Инглиз Поляк
year roku
without bez
is jest
once po
subscription subskrypcji
end w

EN Yes. You can cancel your Business Care subscription at any time without notice. However, it will end on the expiry date of the current subscription.

PL Tak. Możesz anulować subskrypcję Business Care w dowolnym momencie bez konieczności powiadamiania nas o tym fakcie. Jej obowiązywanie zakończy się jednak w dniu wygaśnięcia aktualnej subskrypcji.

Инглиз Поляк
can możesz
business business
subscription subskrypcji
date dniu
at w
without bez
however jednak
it czy
yes tak
time momencie
you ci

EN However, as your 'Business Care' subscription ended on June 30, 2022, following your cancellation request, you will have to pay 70% instead of 40% of the price of the associated Addon to benefit from the 'Business Care' subscription.

PL Ponieważ jednak Twoja subskrypcja ?Business Care? zakończyła się 30 czerwca 2022 r. po złożeniu wniosku o anulowanie, będziesz musiał zapłacić 70% zamiast 40% ceny powiązanego dodatku, aby korzystać nadal z subskrypcji ?Business Care?.

Инглиз Поляк
business business
june czerwca
instead zamiast
price ceny
however jednak
to aby
of z
as czy
subscription subskrypcji
pay a
request wniosku

EN 7.2 No part of the payment for the initial subscription will be refundable in the event of the Customer’s cancellation during the subscription period unless clearly stated in an addendum

PL 7.2 Żadna część płatności za początkową subskrypcję zostanie zwrócona w przypadku anulowania klienta w okresie subskrypcji, chyba że wyraźnie określono w dodatku

Инглиз Поляк
no nie
payment płatności
subscription subskrypcji
event przypadku
customers klienta
cancellation anulowania
period okresie
unless chyba że
clearly wyraźnie
in w

EN Build a Subscription button that will perfectly fit with your website design in terms of style and colors. All you are to choose gere is the subscription period which is flexible for your maximum comfort.

PL Zbuduj przycisk subskrypcji, który będzie idealnie pasował do projektu Twojej strony internetowej pod względem stylu i kolorów. Jedyne, co możesz wybrać, to okres subskrypcji, który jest elastyczny dla Twojego maksymalnego komfortu.

Инглиз Поляк
build zbuduj
subscription subskrypcji
button przycisk
perfectly idealnie
design projektu
style stylu
period okres
flexible elastyczny
maximum maksymalnego
comfort komfortu
in w
to do
is jest
website strony
your twojego
colors kolorów
and i

EN Yes, you can set the button for your clients to make subscription payments and activate recurring, that will automatically bill your customers for each subscription cycle.

PL Tak, możesz ustawić przycisk dla swoich klientów, aby dokonywać płatności za subskrypcję i aktywować cykliczne, które będą automatycznie rozliczać klientów za każdy cykl subskrypcji.

Инглиз Поляк
can możesz
button przycisk
subscription subskrypcji
payments płatności
automatically automatycznie
cycle cykl
to aby
yes tak

EN OpenApps is a way to connect a Majestic subscription to third party applications. Majestic subscribers with any level of paid subscription can use OpenApps.

PL OpenApps to sposób połączenia subskrypcji Majestic z aplikacjami innych firm. Subskrybenci Majestic posiadający dowolny poziom płatnej subskrypcji mogą korzystać z OpenApps.

Инглиз Поляк
paid płatnej
majestic majestic
subscription subskrypcji
subscribers subskrybenci
level poziom
to dowolny
can mogą
openapps openapps
connect połączenia
use korzystać
applications aplikacjami

EN Once the final allowance period on a subscription plan expires, any reports generated during the subscription will be locked, and after a period these reports will be removed and purged from our servers

PL Po wygasnieciu ostatecznego okresu trwania planu subskrypcji wszelkie raporty wygenerowane w trakcie tego okresu zostana zablokowane, a po jego uplynieciu raporty te zostana usuniete i skasowane z serwera

Инглиз Поляк
reports raporty
generated wygenerowane
locked zablokowane
servers serwera
a a
subscription subskrypcji
once po
period okresu
plan planu
during w
the te
from z

EN These are subscriptions that are active for one year. This type of subscription is often prepaid. Please visit our plans and pricing page to purchase a subscription.

PL Subskrypcje roczne to subskrypcje aktywne przez jeden rok. Subskrypcje tego typu najczęściej płatne z góry. Zapoznaj się z naszą stroną Plany i ceny w celu zakupienia subskrypcji.

Инглиз Поляк
active aktywne
type typu
pricing ceny
purchase zakupienia
plans plany
of z
subscription subskrypcji
year rok
and i

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү