EN The sending email server or Mail Transfer Agent (MTA) communicates with the receiving server to specify whether it supports the STARTTLS command
EN The sending email server or Mail Transfer Agent (MTA) communicates with the receiving server to specify whether it supports the STARTTLS command
PL Wysyłający serwer e-mail lub Mail Transfer Agent (MTA) komunikuje się z serwerem odbierającym, aby określić, czy obsługuje on polecenie STARTTLS
Инглиз | Поляк |
---|---|
agent | agent |
mta | mta |
supports | obsługuje |
command | polecenie |
or | lub |
to | aby |
server | serwer |
transfer | transfer |
EN Without MTA-STS, an attacker may initiate an MITM TLS downgrade attack, replacing or deleting the STARTTLS command so that the email gets sent to the receiving server without TLS encryption, in cleartext
PL Bez MTA-STS, atakujący może zainicjować atak MITM TLS downgrade, zastępując lub usuwając komendę STARTTLS tak, że email zostanie wysłany do serwera odbiorczego bez szyfrowania TLS, w czystym tekście
Инглиз | Поляк |
---|---|
attacker | atakujący |
mitm | mitm |
tls | tls |
attack | atak |
sent | wysłany |
to | do |
server | serwera |
encryption | szyfrowania |
in | w |
without | bez |
or | lub |
gets | zostanie |
may | może |
EN User.com supports STARTTLS for the inbound and outbound email channels . If TLS is supported by your email service provider, your email is to be encrypted in transit (to and from User.com)
PL User.com jest kompatybilny z STARTTLS dla wewnętrznych i zewnętrznych kanałów Email. Jeżeli TLS jest wspierane przez Twojego usługodawcę Email, wysyłane i odbierane wiadomości (do i z User) będą zakodowane.
Инглиз | Поляк |
---|---|
wiadomości | |
if | jeżeli |
tls | tls |
is | jest |
by | przez |
to | do |
in | w |
your | twojego |
and | i |
service | z |
EN When you send an email from your domain, your Mail Transfer Agent (MTA) performs a query to the receiving server to check if it supports the STARTTLS command
PL Kiedy wysyłasz wiadomość e-mail ze swojej domeny, Twój Mail Transfer Agent (MTA) wykonuje zapytanie do serwera odbiorczego, aby sprawdzić, czy obsługuje on polecenie STARTTLS
Инглиз | Поляк |
---|---|
domain | domeny |
agent | agent |
mta | mta |
performs | wykonuje |
query | zapytanie |
server | serwera |
supports | obsługuje |
command | polecenie |
starttls | starttls |
to | do |
check | sprawdzić |
wiadomość | |
when | kiedy |
transfer | transfer |
the | swojej |
EN When your MTA confirms that the receiver supports STARTTLS, it switches to an encrypted connection and sends the email securely.
PL Gdy Twój MTA potwierdzi, że odbiorca obsługuje STARTTLS, przełącza się na połączenie szyfrowane i bezpiecznie wysyła wiadomość e-mail.
Инглиз | Поляк |
---|---|
mta | mta |
supports | obsługuje |
encrypted | szyfrowane |
connection | połączenie |
sends | wysyła |
an | na |
securely | bezpiecznie |
EN But an attacker can disrupt this process, rerouting the email to a server controlled by them, or make the STARTTLS query fail, prompting your MTA to send the email over an unencrypted connection
PL Ale atakujący może zakłócić ten proces, przekierowując wiadomości na kontrolowany przez siebie serwer, lub sprawić, że zapytanie STARTTLS nie powiedzie się, skłaniając Twój MTA do wysłania wiadomości przez nieszyfrowane połączenie
Инглиз | Поляк |
---|---|
attacker | atakujący |
can | może |
process | proces |
server | serwer |
query | zapytanie |
mta | mta |
to | do |
by | przez |
or | lub |
connection | połączenie |
an | na |
but | ale |
wiadomości |
EN Normally, your email server or Mail Transfer Agent (MTA) negotiates with the receiving server to see if it supports the STARTTLS command
PL Normalnie, Twój serwer pocztowy lub Mail Transfer Agent (MTA) negocjuje z serwerem odbiorczym, czy obsługuje on komendę STARTTLS
Инглиз | Поляк |
---|---|
normally | normalnie |
transfer | transfer |
agent | agent |
mta | mta |
supports | obsługuje |
or | lub |
server | serwer |
your | twój |
EN The sending server thinks the receiver doesn?t support the STARTTLS command and sends the email without TLS encryption, allowing the attacker to view or tamper with the email?s contents.
PL Serwer wysyłający myśli, że odbiorca nie obsługuje komendy STARTTLS i wysyła e-mail bez szyfrowania TLS, umożliwiając atakującemu podgląd lub manipulację treścią e-maila.
Инглиз | Поляк |
---|---|
server | serwer |
support | obsługuje |
tls | tls |
encryption | szyfrowania |
or | lub |
contents | treści |
and | i |
sends | wysyła |
without | bez |
doesn | nie |
EN If for some reason the receiving server is found to not support STARTTLS, the email will not be sent at all
PL Jeśli z jakiegoś powodu okaże się, że serwer odbiorczy nie obsługuje STARTTLS, email nie zostanie w ogóle wysłany
Инглиз | Поляк |
---|---|
if | jeśli |
reason | powodu |
receiving | odbiorczy |
server | serwer |
sent | wysłany |
at | w |
some | z |
not | nie |
EN MTA-STS specifies to sending servers that emails should only be sent over a TLS encrypted connection, and should not be delivered at all in case a secured connection is not established via the STARTTLS command
PL MTA-STS określa serwerom wysyłającym, że wiadomości powinny być wysyłane tylko przez połączenie szyfrowane TLS, a nie powinny być w ogóle dostarczane w przypadku, gdy bezpieczne połączenie nie zostanie nawiązane za pomocą komendy STARTTLS
Инглиз | Поляк |
---|---|
specifies | określa |
tls | tls |
encrypted | szyfrowane |
at all | ogóle |
starttls | starttls |
emails | wiadomości |
connection | połączenie |
a | a |
in | w |
only | tylko |
should | powinny |
EN The sending email server or Mail Transfer Agent (MTA) communicates with the receiving server to specify whether it supports the STARTTLS command
PL Wysyłający serwer e-mail lub Mail Transfer Agent (MTA) komunikuje się z serwerem odbierającym, aby określić, czy obsługuje on polecenie STARTTLS
Инглиз | Поляк |
---|---|
agent | agent |
mta | mta |
supports | obsługuje |
command | polecenie |
or | lub |
to | aby |
server | serwer |
transfer | transfer |
EN Without MTA-STS, an attacker may initiate an MITM TLS downgrade attack, replacing or deleting the STARTTLS command so that the email gets sent to the receiving server without TLS encryption, in cleartext
PL Bez MTA-STS, atakujący może zainicjować atak MITM TLS downgrade, zastępując lub usuwając komendę STARTTLS tak, że email zostanie wysłany do serwera odbiorczego bez szyfrowania TLS, w czystym tekście
Инглиз | Поляк |
---|---|
attacker | atakujący |
mitm | mitm |
tls | tls |
attack | atak |
sent | wysłany |
to | do |
server | serwera |
encryption | szyfrowania |
in | w |
without | bez |
or | lub |
gets | zostanie |
may | może |
EN When you send an email from your domain, your Mail Transfer Agent (MTA) performs a query to the receiving server to check if it supports the STARTTLS command
PL Kiedy wysyłasz wiadomość e-mail ze swojej domeny, Twój Mail Transfer Agent (MTA) wykonuje zapytanie do serwera odbiorczego, aby sprawdzić, czy obsługuje on polecenie STARTTLS
Инглиз | Поляк |
---|---|
domain | domeny |
agent | agent |
mta | mta |
performs | wykonuje |
query | zapytanie |
server | serwera |
supports | obsługuje |
command | polecenie |
starttls | starttls |
to | do |
check | sprawdzić |
wiadomość | |
when | kiedy |
transfer | transfer |
the | swojej |
EN When your MTA confirms that the receiver supports STARTTLS, it switches to an encrypted connection and sends the email securely.
PL Gdy Twój MTA potwierdzi, że odbiorca obsługuje STARTTLS, przełącza się na połączenie szyfrowane i bezpiecznie wysyła wiadomość e-mail.
Инглиз | Поляк |
---|---|
mta | mta |
supports | obsługuje |
encrypted | szyfrowane |
connection | połączenie |
sends | wysyła |
an | na |
securely | bezpiecznie |
EN But an attacker can disrupt this process, rerouting the email to a server controlled by them, or make the STARTTLS query fail, prompting your MTA to send the email over an unencrypted connection
PL Ale atakujący może zakłócić ten proces, przekierowując wiadomości na kontrolowany przez siebie serwer, lub sprawić, że zapytanie STARTTLS nie powiedzie się, skłaniając Twój MTA do wysłania wiadomości przez nieszyfrowane połączenie
Инглиз | Поляк |
---|---|
attacker | atakujący |
can | może |
process | proces |
server | serwer |
query | zapytanie |
mta | mta |
to | do |
by | przez |
or | lub |
connection | połączenie |
an | na |
but | ale |
wiadomości |
EN If for some reason the receiving server is found to not support STARTTLS, the email will not be sent at all
PL Jeśli z jakiegoś powodu okaże się, że serwer odbiorczy nie obsługuje STARTTLS, email nie zostanie w ogóle wysłany
Инглиз | Поляк |
---|---|
if | jeśli |
reason | powodu |
receiving | odbiorczy |
server | serwer |
sent | wysłany |
at | w |
some | z |
not | nie |
EN Normally, your email server or Mail Transfer Agent (MTA) negotiates with the receiving server to see if it supports the STARTTLS command
PL Normalnie, Twój serwer pocztowy lub Mail Transfer Agent (MTA) negocjuje z serwerem odbiorczym, czy obsługuje on komendę STARTTLS
Инглиз | Поляк |
---|---|
normally | normalnie |
transfer | transfer |
agent | agent |
mta | mta |
supports | obsługuje |
or | lub |
server | serwer |
your | twój |
EN The sending server thinks the receiver doesn?t support the STARTTLS command and sends the email without TLS encryption, allowing the attacker to view or tamper with the email?s contents.
PL Serwer wysyłający myśli, że odbiorca nie obsługuje komendy STARTTLS i wysyła e-mail bez szyfrowania TLS, umożliwiając atakującemu podgląd lub manipulację treścią e-maila.
Инглиз | Поляк |
---|---|
server | serwer |
support | obsługuje |
tls | tls |
encryption | szyfrowania |
or | lub |
contents | treści |
and | i |
sends | wysyła |
without | bez |
doesn | nie |
EN MTA-STS specifies to sending servers that emails should only be sent over a TLS encrypted connection, and should not be delivered at all in case a secured connection is not established via the STARTTLS command
PL MTA-STS określa serwerom wysyłającym, że wiadomości powinny być wysyłane tylko przez połączenie szyfrowane TLS, a nie powinny być w ogóle dostarczane w przypadku, gdy bezpieczne połączenie nie zostanie nawiązane za pomocą komendy STARTTLS
Инглиз | Поляк |
---|---|
specifies | określa |
tls | tls |
encrypted | szyfrowane |
at all | ogóle |
starttls | starttls |
emails | wiadomości |
connection | połączenie |
a | a |
in | w |
only | tylko |
should | powinny |
EN In case any of those domains are using receiving mail servers that do not support STARTTLS, it will reflect in your TLS reports provided you have TLS-RPT enabled for those domains.
PL W przypadku, gdy któraś z tych domen korzysta z serwerów pocztowych, które nie obsługują STARTTLS, będzie to widoczne w raportach TLS, pod warunkiem, że masz włączony TLS-RPT dla tych domen.
Инглиз | Поляк |
---|---|
servers | serwerów |
tls | tls |
reports | raportach |
in | w |
case | przypadku |
domains | domen |
it | to |
of | z |
not | nie |
EN User.com supports STARTTLS for the inbound and outbound email channels . If TLS is supported by your email service provider, your email is to be encrypted in transit (to and from User.com)
PL User.com jest kompatybilny z STARTTLS dla wewnętrznych i zewnętrznych kanałów Email. Jeżeli TLS jest wspierane przez Twojego usługodawcę Email, wysyłane i odbierane wiadomości (do i z User) będą zakodowane.
Инглиз | Поляк |
---|---|
wiadomości | |
if | jeżeli |
tls | tls |
is | jest |
by | przez |
to | do |
in | w |
your | twojego |
and | i |
service | z |
EN Essentially, a MITM attack takes place when an attacker replaces or deletes the STARTTLS command to make the secured connection rollback to an unsecured one, without TLS encryption
PL Zasadniczo, atak MITM ma miejsce, gdy osoba atakująca zastępuje lub usuwa komendę STARTTLS, aby zabezpieczone połączenie powróciło do niezabezpieczonego, bez szyfrowania TLS
Инглиз | Поляк |
---|---|
essentially | zasadniczo |
mitm | mitm |
attack | atak |
place | miejsce |
or | lub |
connection | połączenie |
tls | tls |
encryption | szyfrowania |
without | bez |
takes | ma |
to | do |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 22 күрсәтү