EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 3 total) Rally Mic Pod Hub TV Mount for Video Bars Wall Mount for Video Bars Rally Mic Pod Mount
{эзләү {Инглиз түбәндәге Голландия сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 3 total) Rally Mic Pod Hub TV Mount for Video Bars Wall Mount for Video Bars Rally Mic Pod Mount
NL Tap-tafelbevestiging Tap-verhoger Tap-muurbevestiging Rally Mic Pod (maximaal 3) Rally Mic Pod Hub Tv-bevestiging voor videobars Muurbevestiging voor videobars Rally Mic Pod Mount
Инглиз | Голландия |
---|---|
tap | tap |
mount | mount |
mic | mic |
hub | hub |
tv | tv |
for | voor |
EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 2 total) Rally Mic Pod Hub TV Mount for Video Bars Wall Mount for Video Bars
NL Tap-tafelbevestiging Tap-verhoger Tap-muurbevestiging Rally Mic Pod (maximaal 2) Rally Mic Pod Hub Tv-bevestiging voor videobars Muurbevestiging voor videobars
Инглиз | Голландия |
---|---|
tap | tap |
mic | mic |
hub | hub |
tv | tv |
for | voor |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
NL Om de houder te beëindigen, moet u ervoor zorgen dat u zich niet in het Mount Point en Ctrl + C van de schaal bevindt waar de berg wordt uitgevoerd.Als er een probleem is om niet-montage te maken, maakt u de onderstaande opdracht handmatig op:
Инглиз | Голландия |
---|---|
ensure | zorgen |
point | point |
ctrl | ctrl |
c | c |
shell | schaal |
manually | handmatig |
command | opdracht |
is | is |
to | om |
in | in |
the | de |
where | waar |
mount | mount |
and | en |
there | er |
from | van |
end | beëindigen |
you | u |
if | als |
below | een |
EN A handle or mount allows you to comfortably carry your light either in your hand or attached to your dive equipment. Some small lights mount on your mask, your wrist, a hose, your camera strobe or anywhere else you can think of to mount a light.
NL Een handvat of een montuur maakt het mogelijk om de lamp comfortabel in de hand te houden of aan je duikuitrusting te bevestigen. Sommige kleine duiklampen kun je aan je masker, om je pols, aan een slag, je cameraflitser of waar dan ook bevestigen.
Инглиз | Голландия |
---|---|
mount | bevestigen |
comfortably | comfortabel |
small | kleine |
mask | masker |
or | of |
your | je |
in | in |
hand | hand |
wrist | pols |
handle | handvat |
to | om |
light | lamp |
you can | kun |
a | een |
some | de |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
NL Om de houder te beëindigen, moet u ervoor zorgen dat u zich niet in het Mount Point en Ctrl + C van de schaal bevindt waar de berg wordt uitgevoerd.Als er een probleem is om niet-montage te maken, maakt u de onderstaande opdracht handmatig op:
Инглиз | Голландия |
---|---|
ensure | zorgen |
point | point |
ctrl | ctrl |
c | c |
shell | schaal |
manually | handmatig |
command | opdracht |
is | is |
to | om |
in | in |
the | de |
where | waar |
mount | mount |
and | en |
there | er |
from | van |
end | beëindigen |
you | u |
if | als |
below | een |
EN Mount Maunganui (Summit) – Mount Maunganui loop from Mount Maunganui
NL Mount Maunganui (Summit) – Mount Maunganui Rondje vanuit Mount Maunganui
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
NL Om de houder te beëindigen, moet u ervoor zorgen dat u zich niet in het Mount Point en Ctrl + C van de schaal bevindt waar de berg wordt uitgevoerd.Als er een probleem is om niet-montage te maken, maakt u de onderstaande opdracht handmatig op:
Инглиз | Голландия |
---|---|
ensure | zorgen |
point | point |
ctrl | ctrl |
c | c |
shell | schaal |
manually | handmatig |
command | opdracht |
is | is |
to | om |
in | in |
the | de |
where | waar |
mount | mount |
and | en |
there | er |
from | van |
end | beëindigen |
you | u |
if | als |
below | een |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
NL Om de houder te beëindigen, moet u ervoor zorgen dat u zich niet in het Mount Point en Ctrl + C van de schaal bevindt waar de berg wordt uitgevoerd.Als er een probleem is om niet-montage te maken, maakt u de onderstaande opdracht handmatig op:
Инглиз | Голландия |
---|---|
ensure | zorgen |
point | point |
ctrl | ctrl |
c | c |
shell | schaal |
manually | handmatig |
command | opdracht |
is | is |
to | om |
in | in |
the | de |
where | waar |
mount | mount |
and | en |
there | er |
from | van |
end | beëindigen |
you | u |
if | als |
below | een |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
NL Om de houder te beëindigen, moet u ervoor zorgen dat u zich niet in het Mount Point en Ctrl + C van de schaal bevindt waar de berg wordt uitgevoerd.Als er een probleem is om niet-montage te maken, maakt u de onderstaande opdracht handmatig op:
Инглиз | Голландия |
---|---|
ensure | zorgen |
point | point |
ctrl | ctrl |
c | c |
shell | schaal |
manually | handmatig |
command | opdracht |
is | is |
to | om |
in | in |
the | de |
where | waar |
mount | mount |
and | en |
there | er |
from | van |
end | beëindigen |
you | u |
if | als |
below | een |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
NL Om de houder te beëindigen, moet u ervoor zorgen dat u zich niet in het Mount Point en Ctrl + C van de schaal bevindt waar de berg wordt uitgevoerd.Als er een probleem is om niet-montage te maken, maakt u de onderstaande opdracht handmatig op:
Инглиз | Голландия |
---|---|
ensure | zorgen |
point | point |
ctrl | ctrl |
c | c |
shell | schaal |
manually | handmatig |
command | opdracht |
is | is |
to | om |
in | in |
the | de |
where | waar |
mount | mount |
and | en |
there | er |
from | van |
end | beëindigen |
you | u |
if | als |
below | een |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
NL Om de houder te beëindigen, moet u ervoor zorgen dat u zich niet in het Mount Point en Ctrl + C van de schaal bevindt waar de berg wordt uitgevoerd.Als er een probleem is om niet-montage te maken, maakt u de onderstaande opdracht handmatig op:
Инглиз | Голландия |
---|---|
ensure | zorgen |
point | point |
ctrl | ctrl |
c | c |
shell | schaal |
manually | handmatig |
command | opdracht |
is | is |
to | om |
in | in |
the | de |
where | waar |
mount | mount |
and | en |
there | er |
from | van |
end | beëindigen |
you | u |
if | als |
below | een |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
NL Om de houder te beëindigen, moet u ervoor zorgen dat u zich niet in het Mount Point en Ctrl + C van de schaal bevindt waar de berg wordt uitgevoerd.Als er een probleem is om niet-montage te maken, maakt u de onderstaande opdracht handmatig op:
Инглиз | Голландия |
---|---|
ensure | zorgen |
point | point |
ctrl | ctrl |
c | c |
shell | schaal |
manually | handmatig |
command | opdracht |
is | is |
to | om |
in | in |
the | de |
where | waar |
mount | mount |
and | en |
there | er |
from | van |
end | beëindigen |
you | u |
if | als |
below | een |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
NL Om de houder te beëindigen, moet u ervoor zorgen dat u zich niet in het Mount Point en Ctrl + C van de schaal bevindt waar de berg wordt uitgevoerd.Als er een probleem is om niet-montage te maken, maakt u de onderstaande opdracht handmatig op:
Инглиз | Голландия |
---|---|
ensure | zorgen |
point | point |
ctrl | ctrl |
c | c |
shell | schaal |
manually | handmatig |
command | opdracht |
is | is |
to | om |
in | in |
the | de |
where | waar |
mount | mount |
and | en |
there | er |
from | van |
end | beëindigen |
you | u |
if | als |
below | een |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
NL Om de houder te beëindigen, moet u ervoor zorgen dat u zich niet in het Mount Point en Ctrl + C van de schaal bevindt waar de berg wordt uitgevoerd.Als er een probleem is om niet-montage te maken, maakt u de onderstaande opdracht handmatig op:
Инглиз | Голландия |
---|---|
ensure | zorgen |
point | point |
ctrl | ctrl |
c | c |
shell | schaal |
manually | handmatig |
command | opdracht |
is | is |
to | om |
in | in |
the | de |
where | waar |
mount | mount |
and | en |
there | er |
from | van |
end | beëindigen |
you | u |
if | als |
below | een |
EN To end the mount, ensure you are not in the mount point and CTRL + C from the shell where the mount is running. If there is an issue unmounting, manually unmount with the command below:
NL Om de houder te beëindigen, moet u ervoor zorgen dat u zich niet in het Mount Point en Ctrl + C van de schaal bevindt waar de berg wordt uitgevoerd.Als er een probleem is om niet-montage te maken, maakt u de onderstaande opdracht handmatig op:
Инглиз | Голландия |
---|---|
ensure | zorgen |
point | point |
ctrl | ctrl |
c | c |
shell | schaal |
manually | handmatig |
command | opdracht |
is | is |
to | om |
in | in |
the | de |
where | waar |
mount | mount |
and | en |
there | er |
from | van |
end | beëindigen |
you | u |
if | als |
below | een |
EN Does the Blue Yeti need a shock mount? Maybe not, but if you ever try to type or accidentally tap on your desk, that sound will be picked up.. loudly, so I highly recommend picking up a shock mount for the Blue Yeti.
NL Doet de Blue Yeti Heb je een schokdemper nodig? Misschien niet, maar als je ooit probeert te typen of per ongeluk op je bureau tikt, wordt dat geluid opgepikt... luid, dus ik raad het ten zeerste aan om een schokdemper op te pakken voor de Blue Yeti.
Инглиз | Голландия |
---|---|
yeti | yeti |
try | probeert |
accidentally | per ongeluk |
desk | bureau |
or | of |
your | je |
i | ik |
the | de |
to | om |
on | op |
so | dus |
that | dat |
need | nodig |
ever | ooit |
sound | geluid |
for | voor |
maybe | misschien |
type | typen |
blue | blue |
a | een |
but | |
if | als |
be | wordt |
EN Tap "Settings," then scroll down to the "Advanced" section and tap "Content settings." Tap the checkbox labelled "Enable JavaScript" to enable Javascript.
NL Tik op “Instellingen”, scroll omlaag naar “Geavanceerd” en tik op “Instellingen voor content.” Tik op “JavaScript inschakelen” om JavaScript te activeren.
Инглиз | Голландия |
---|---|
tap | tik |
settings | instellingen |
advanced | geavanceerd |
content | content |
javascript | javascript |
to | om |
and | en |
down | voor |
enable | inschakelen |
then | op |
EN Tap "Settings," then scroll down to the "Advanced" section and tap "Content settings." Tap the checkbox labelled "Enable JavaScript" to enable Javascript.
NL Tik op “Instellingen”, scroll omlaag naar “Geavanceerd” en tik op “Instellingen voor content.” Tik op “JavaScript inschakelen” om JavaScript te activeren.
Инглиз | Голландия |
---|---|
tap | tik |
settings | instellingen |
advanced | geavanceerd |
content | content |
javascript | javascript |
to | om |
and | en |
down | voor |
enable | inschakelen |
then | op |
EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.
NL U kunt het Apple-logo op de achterkant van uw iPhone programmeren als een geheime knop wanneer u erop dubbel of driemaal tikt. Hier leest u hoe u Back
Инглиз | Голландия |
---|---|
apple | apple |
logo | logo |
iphone | iphone |
program | programmeren |
on | op |
button | knop |
or | of |
the | de |
the back | achterkant |
to | erop |
how | hoe |
when | wanneer |
double | een |
you can | kunt |
your | leest |
you | u |
of | van |
it | het |
EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.
NL U kunt het Apple-logo op de achterkant van uw iPhone programmeren als een geheime knop wanneer u erop dubbel of driemaal tikt. Hier leest u hoe u Back
Инглиз | Голландия |
---|---|
apple | apple |
logo | logo |
iphone | iphone |
program | programmeren |
on | op |
button | knop |
or | of |
the | de |
the back | achterkant |
to | erop |
how | hoe |
when | wanneer |
double | een |
you can | kunt |
your | leest |
you | u |
of | van |
it | het |
EN Tap PinNote: If you get a message asking for permission to access your gallery, tap Next and tap Allow.
NL Tik op PinOpmerking: Tik op Volgende en vervolgens op Toestaan als je wordt gevraagd om toegang tot je galerij te verlenen.
Инглиз | Голландия |
---|---|
tap | tik |
asking | gevraagd |
gallery | galerij |
access | toegang |
your | je |
to | om |
and | en |
allow | toestaan |
if | als |
a | volgende |
EN Choose from Wall Mount, Table Stand and Screen Mount (VESA), for maximum flexibility.
NL Keuze uit Wall Mount, Table Stand en Screen Mount (VESA) voor maximale flexibiliteit.
Инглиз | Голландия |
---|---|
choose | keuze |
mount | mount |
screen | screen |
maximum | maximale |
flexibility | flexibiliteit |
table | table |
stand | stand |
and | en |
for | voor |
from | uit |
EN Secures Tap IP to a table grommet while maintaining a low profile. Swivels 180° for convenient operation from both sides of the table.
NL Bevestigt Tap IP aan een doorvoergat voor een strakke afwerking. 180° draaibaar voor eenvoudige bediening aan beide kanten van de tafel.
Инглиз | Голландия |
---|---|
tap | tap |
table | tafel |
operation | bediening |
ip | ip |
the | de |
for | voor |
a | beide |
EN Secures Tap IP to a table grommet and raises the viewing angle from 14° to 30° for better visibility from across the room. Swivels 180° for convenient operation from both sides of the table.
NL Hiermee bevestigt u de Tap IP in een doorvoergat en verhoogt u de beeldhoek van 14° naar 30° zodat het scherm beter zichtbaar is van overal in de ruimte. 180° draaibaar voor eenvoudige bediening aan beide kanten van de tafel.
Инглиз | Голландия |
---|---|
tap | tap |
table | tafel |
better | beter |
visibility | zichtbaar |
operation | bediening |
ip | ip |
room | ruimte |
the | de |
to | zodat |
and | en |
a | beide |
across | in |
for | voor |
EN You?ll need a boom arm to mount it, but your audio quality will be greatly improved and you won?t have to purchase the mount separately
NL Je hebt een microfoonarm nodig om hem te monteren, maar de geluidskwaliteit zal sterk verbeteren en je hoeft de microfoonarm niet apart aan te schaffen
Инглиз | Голландия |
---|---|
mount | monteren |
your | je |
the | de |
have to | hoeft |
to | om |
will | zal |
need | nodig |
won | een |
separately | apart |
greatly | te |
but | |
and | en |
EN I highly recommend the shock mount as the included mount is somewhat weak and made of plastic, plus it will be much easier to adjust the Procaster into the right position.
NL Ik raad de schokdemper ten zeerste aan omdat de bijgeleverde houder wat zwak is en gemaakt is van plastic, plus het zal veel gemakkelijker zijn om de Procaster in de juiste positie te zetten.
Инглиз | Голландия |
---|---|
weak | zwak |
plastic | plastic |
easier | gemakkelijker |
i | ik |
is | is |
position | positie |
made | gemaakt |
to | om |
the | de |
much | te |
will | zal |
into | in |
EN The included mount isn?t that great, so I highly recommend picking up the PSM 1 shock mount (listed below).
NL De meegeleverde bevestiging is niet zo geweldig, dus ik raad aan om de PSM 1 schokdemper op te pakken (zie hieronder).
Инглиз | Голландия |
---|---|
great | geweldig |
i | ik |
the | de |
so | dus |
below | hieronder |
isn | is |
highly | op |
EN How to mount an iPhone webcam: which mount is best
NL Hoe een iPhone-webcam te monteren: welke mount is het beste
Инглиз | Голландия |
---|---|
iphone | iphone |
webcam | webcam |
is | is |
best | beste |
mount | mount |
which | welke |
EN Japan, Hakone, Mount Fuji still icy in April breaks through the clouds above the forest / Mount Fuji's peak out of clouds, Japan
NL Japan, Hakone, Mount Fuji nog steeds ijzig in april breekt door de wolken boven het bos / Mount Fuji's piek uit wolken, Japan
Инглиз | Голландия |
---|---|
japan | japan |
mount | mount |
april | april |
breaks | breekt |
clouds | wolken |
forest | bos |
in | in |
peak | piek |
the | de |
of | door |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
Инглиз | Голландия |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN Includes legs and smartphone mount. The first 3 are basically the same as the top recommendations from the mount section, but with legs.
NL Inclusief poten en smartphone-bevestiging. De eerste 3 zijn in principe hetzelfde als de topaanbevelingen uit het montagestuk, maar dan met poten.
Инглиз | Голландия |
---|---|
legs | poten |
smartphone | smartphone |
the | de |
as | als |
and | en |
from | uit |
but | |
with | met |
EN The mount is different from the one mentioned at the top of this post, but this Grip Tripod + Mount combo saves you about $5 from buying the items individually.
NL De mount is anders dan de mount genoemd aan de bovenkant van deze post, maar deze Grip Tripod + Mount combo bespaart u ongeveer $ 5 van het kopen van de items afzonderlijk.
Инглиз | Голландия |
---|---|
mount | mount |
mentioned | genoemd |
grip | grip |
saves | bespaart |
buying | kopen |
is | is |
the | de |
individually | afzonderlijk |
about | ongeveer |
post | post |
but | |
you | u |
this | deze |
EN The ultimate space-saving standalone solution and all-essential host to a multitude of accessories. Meet Master Mount, the core of your Multi Mount rig.
NL De ultieme ruimtebesparende standalone oplossing en essentiële host voor een scala aan accessoires. Maak kennis met Master Mount, het hart van je Multi Mount-rig.
Инглиз | Голландия |
---|---|
ultimate | ultieme |
solution | oplossing |
host | host |
accessories | accessoires |
mount | mount |
essential | essentiële |
master | master |
your | je |
the | de |
and | en |
multi | multi |
of | van |
meet | kennis |
EN If you don?t want to pay a premium for the official shock mount, grab the Auphonix Aluminum Shock Mount for the Blue Yeti. It costs a bit less and is a little smaller in size, but still works great.
NL Als u geen premie wilt betalen voor de officiële Shock Mount, pak dan de Auphonix Aluminum Shock Mount voor deBlue Yeti. Hij kost iets minder en is iets kleiner van formaat, maar werkt nog steeds geweldig.
Инглиз | Голландия |
---|---|
shock | shock |
mount | mount |
grab | pak |
yeti | yeti |
works | werkt |
is | is |
size | formaat |
great | geweldig |
the | de |
want | wilt |
costs | kost |
don | geen |
less | minder |
smaller | kleiner |
pay | betalen |
for | voor |
but | |
if | als |
you | u |
to | maar |
and | en |
a | hij |
EN The included mount isn?t that great, so I highly recommend picking up the PSM 1 shock mount (listed below).
NL De meegeleverde bevestiging is niet zo geweldig, dus ik raad aan om de PSM 1 schokdemper op te pakken (zie hieronder).
Инглиз | Голландия |
---|---|
great | geweldig |
i | ik |
the | de |
so | dus |
below | hieronder |
isn | is |
highly | op |
EN For me, the top listing when searching for ?ATR2100 shock mount? was a shock mount from Audio-Technica (the same brand that makes the microphone) but it doesn?t actually fit this mic
NL Voor mij was de toplijst bij het zoeken naar "ATR2100 shock mount" een shock mount van Audio-Technica (hetzelfde merk dat de microfoon maakt) maar het past eigenlijk niet bij deze microfoon
Инглиз | Голландия |
---|---|
shock | shock |
mount | mount |
actually | eigenlijk |
makes | maakt |
the | de |
brand | merk |
that | dat |
searching | zoeken |
microphone | microfoon |
this | deze |
me | mij |
but | |
fit | een |
for | voor |
it | maar |
EN If you plan on using a shock mount, you will need a microphone stand in order to attach the mount as well.
NL Als u van plan bent om een schokdemper te gebruiken, heeft u ook een microfoonstandaard nodig om de houder te bevestigen.
Инглиз | Голландия |
---|---|
plan | plan |
the | de |
need | nodig |
to | om |
attach | bevestigen |
a | een |
you | bent |
EN You?ll need a boom arm to mount it, but your audio quality will be greatly improved and you won?t have to purchase the mount separately
NL Je hebt een microfoonarm nodig om hem te monteren, maar de geluidskwaliteit zal sterk verbeteren en je hoeft de microfoonarm niet apart aan te schaffen
Инглиз | Голландия |
---|---|
mount | monteren |
your | je |
the | de |
have to | hoeft |
to | om |
will | zal |
need | nodig |
won | een |
separately | apart |
greatly | te |
but | |
and | en |
EN I highly recommend the shock mount as the included mount is somewhat weak and made of plastic, plus it will be much easier to adjust the Procaster into the right position.
NL Ik raad de schokdemper ten zeerste aan omdat de bijgeleverde houder wat zwak is en gemaakt is van plastic, plus het zal veel gemakkelijker zijn om de Procaster in de juiste positie te zetten.
Инглиз | Голландия |
---|---|
weak | zwak |
plastic | plastic |
easier | gemakkelijker |
i | ik |
is | is |
position | positie |
made | gemaakt |
to | om |
the | de |
much | te |
will | zal |
into | in |
EN The ultimate space-saving standalone solution and all-essential host to a multitude of accessories. Meet Master Mount, the core of your Multi Mount rig.
NL De ultieme ruimtebesparende standalone oplossing en essentiële host voor een scala aan accessoires. Maak kennis met Master Mount, het hart van je Multi Mount-rig.
Инглиз | Голландия |
---|---|
ultimate | ultieme |
solution | oplossing |
host | host |
accessories | accessoires |
mount | mount |
essential | essentiële |
master | master |
your | je |
the | de |
and | en |
multi | multi |
of | van |
meet | kennis |
EN How to mount an iPhone webcam: which mount is best
NL Hoe een iPhone-webcam te monteren: welke mount is het beste
Инглиз | Голландия |
---|---|
iphone | iphone |
webcam | webcam |
is | is |
best | beste |
mount | mount |
which | welke |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
Инглиз | Голландия |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN You can try unsticking and resticking your mount each time you use your webcam, but this will reduce the stickiness and risk your iPhone and mount falling off and getting damaged.
NL U kunt elke keer dat u uw webcam gebruikt uw stick losmaken en opnieuw aanbrengen, maar dit vermindert de plakkerigheid en riskeert dat uw iPhone en mount eraf vallen en beschadigd raken.
Инглиз | Голландия |
---|---|
mount | mount |
webcam | webcam |
reduce | vermindert |
iphone | iphone |
falling | vallen |
damaged | beschadigd |
time | keer |
the | de |
this | dit |
each | elke |
and | en |
use | gebruikt |
you can | kunt |
but | |
you | u |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
Инглиз | Голландия |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
Инглиз | Голландия |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
Инглиз | Голландия |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
Инглиз | Голландия |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
Инглиз | Голландия |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
Инглиз | Голландия |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
Инглиз | Голландия |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү