EN White Lotus serves authentic Thai and Indian delicacies. Diners can discover exquisite Thai cuisine served in a beautiful setting or order delicacies cooked to perfection by our resident Indian chef.
{эзләү {Инглиз түбәндәге Голландия сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
delicacies | lekkernijen |
EN White Lotus serves authentic Thai and Indian delicacies. Diners can discover exquisite Thai cuisine served in a beautiful setting or order delicacies cooked to perfection by our resident Indian chef.
NL White Lotus serveert authentieke Thaise en Indiase delicatessen. Voor het diner worden heerlijke Thaise gerechten in een prachtige omgeving geserveerd. U kunt ook delicatessen bestellen die door onze Indiase chef-kok perfect zijn klaargemaakt.
Инглиз | Голландия |
---|---|
white | white |
lotus | lotus |
indian | indiase |
served | geserveerd |
setting | omgeving |
order | bestellen |
in | in |
beautiful | prachtige |
can | kunt |
and | en |
chef | chef |
a | een |
to | ook |
or | worden |
by | door |
EN Encounter local wild animals, sample traditional delicacies and learn all there is to know about handicrafts and architectural witnesses to history in our country
NL Kom oog in oog met inheemse wilde dieren, proef de overheerlijke specialiteiten en leer alles over het handwerk en de architecturale historische getuigen in ons land
Инглиз | Голландия |
---|---|
wild | wilde |
animals | dieren |
history | historische |
country | land |
in | in |
learn | en |
and | leer |
EN How about feeding cows, driving a tractor or sampling local delicacies? Spend a few days down on the farm and experience the very best of farming life.
NL Koeien voeren, met de tractor rijden of lokale delicatessen proeven? Wie een paar dagen op een boerderij verblijft, leert de mooiste kanten van het boerenleven kennen.
Инглиз | Голландия |
---|---|
feeding | voeren |
cows | koeien |
driving | rijden |
tractor | tractor |
local | lokale |
farm | boerderij |
experience | kennen |
or | of |
the | de |
days | dagen |
on | op |
spend | met |
of | van |
EN Fancy feeding the cows, driving a tractor or sampling some local delicacies? Escape to the farm for a few days and experience the very best of farming life
NL Koeien voeren, met de tractor rijden of lokale delicatessen proeven? Wie een paar dagen op een boerderij verblijft, leert de mooiste kanten van het boerenleven kennen
Инглиз | Голландия |
---|---|
feeding | voeren |
cows | koeien |
tractor | tractor |
local | lokale |
farm | boerderij |
days | dagen |
best | op |
experience | kennen |
or | of |
the | de |
of | van |
EN Jean-Marc Soldati and Christian Albrecht have won many awards with their market-fresh delicacies, including 16 Gault Millau points and 1 Michelin star
NL De marktverse gerechten uit de keuken van Jean-Marc Soldati en Christian Albrecht is meermaals onderscheiden: met 16 GaultMillau-punten en 1 Michelinster
Инглиз | Голландия |
---|---|
christian | christian |
points | punten |
won | is |
and | en |
with | met |
EN In our small dining room, which has seating for around 40 people, and on the covered terrace, we serve delicacies from our kitchen in both summer and winter.
NL Brasseriespecialiteiten en dagschotels van Peter Baermann
Инглиз | Голландия |
---|---|
and | en |
the | van |
EN Now is the time to take a plunge into the cool water, glide across the surface by boat or dine on local delicacies on the idyllic shoreline, enjoying summer in Ticino with all your senses.
NL Neem een duik in het koele nat, glijd over het water of proef lokale delicatessen aan de idyllische oever: geniet met al je zintuigen van de zomer in Ticino.
Инглиз | Голландия |
---|---|
cool | koele |
water | water |
local | lokale |
idyllic | idyllische |
enjoying | geniet |
ticino | ticino |
senses | zintuigen |
or | of |
in | in |
your | je |
the | de |
summer | zomer |
now | al |
a | een |
with | met |
EN They offer a warm welcome, with farm tours, regional delicacies and accommodation
NL Hun deuren staan open voor boerderijrondleidingen, proeverijen van regionale specialiteiten en overnachtingen
Инглиз | Голландия |
---|---|
regional | regionale |
and | en |
a | staan |
EN Enjoy nature in a unique mountain setting, with a hearty alpine brunch and our regional sweet delicacies.
NL Geniet van “puur natuur” in een uniek berglandschap met de gezonde Alp-brunch en onze regionale zoete en hartige lekkernijen!
Инглиз | Голландия |
---|---|
enjoy | geniet |
nature | natuur |
mountain | berglandschap |
brunch | brunch |
regional | regionale |
sweet | zoete |
delicacies | lekkernijen |
a | een |
in | in |
unique | de |
and | en |
EN Head to Lake Sils in the Engadin if you're yearning for the shore: at Restaurant Murtaröl, Antonio Walther serves up fabulous fish delicacies, fascinating stories and sumptuous smoked delights.
NL Wie in het Engadin op zoek is naar de zee, vindt er een stukje van aan de Silsersee: in het restaurant Murtaröl serveert Antonio Walther fantastische visspecialiteiten en mooie verhalen – en kleine wonderen uit zijn rokerij.
Инглиз | Голландия |
---|---|
engadin | engadin |
shore | zee |
restaurant | restaurant |
antonio | antonio |
fabulous | fantastische |
stories | verhalen |
in | in |
up | aan |
to | van |
and | en |
at | de |
EN The service ensures that everyone feels right at home, and the menu changes to offer delicacies in keeping with the season
NL Dankzij de service voel je je op je gemak en krijg je een goed overzicht van alle seizoenslekkernijen
Инглиз | Голландия |
---|---|
service | service |
the | de |
with | op |
and | en |
to | dankzij |
EN In addition to various regional specialities, it also offers delicacies from all over the world.
NL Naast diverse regionale specialiteiten worden er ook lekkernijen uit de hele wereld aangeboden.
Инглиз | Голландия |
---|---|
regional | regionale |
specialities | specialiteiten |
delicacies | lekkernijen |
various | diverse |
the | de |
world | wereld |
to | ook |
it | worden |
EN Geneva's delicacies are made of far more than just sweet flavours - they hold secrets about the area and its people.
NL De lekkernijen uit Genève ontvouwen lang niet alleen zoete aroma's – ze bevatten ook geheimen over het land en de mensen.
Инглиз | Голландия |
---|---|
delicacies | lekkernijen |
sweet | zoete |
secrets | geheimen |
area | land |
people | mensen |
of | het |
far | uit |
and | en |
they | ze |
EN Awarded a Guide Michelin star and 15 out of 20 Gault Millau points, the restaurant offers an enticing choice of delicacies and the terrace affords enchanting views of one of Switzerland?s loveliest landscapes
NL Onderscheiden met 1 Michelinster en 15/20 punten in GaultMillau, belooft het restaurant met zijn verfijnde lekkernijen genotvolle uurtjes en het terras betovert met misschien wel het mooiste panoramische uitzicht van Zwitserland
Инглиз | Голландия |
---|---|
points | punten |
restaurant | restaurant |
delicacies | lekkernijen |
terrace | terras |
views | uitzicht |
switzerland | zwitserland |
and | en |
out | in |
offers | zijn |
EN At 1,705 metres above sea level, the Mägisalp is located in the middle of the Meiringen-Hasliberg adventure area. The mountain restaurant is ready to spoil you with all kinds of delicacies from the region.
NL De Mägisalp op 1705 meter boven zeeniveau ligt midden in het belevenisgebied Meiringen-Hasliberg. Het bergrestaurant verwent u met allerlei heerlijkheden uit de regio.
Инглиз | Голландия |
---|---|
located | ligt |
region | regio |
the | de |
level | zeeniveau |
metres | meter |
in | in |
with | op |
all | allerlei |
you | u |
EN The restaurant serves Swiss delicacies, extensive breakfast
NL Snackbar voor gasten serveert Zwitserse specialiteiten, uitgebreid ontbijt
Инглиз | Голландия |
---|---|
swiss | zwitserse |
extensive | uitgebreid |
breakfast | ontbijt |
the | voor |
EN In the nearby Turrahus mountain inn or the Gasslihof farm pub, they can satisfy their hunger and thirst with fine regional delicacies.
NL In het nabijgelegen bergrestaurant Turrahus of in het Hofbeizli Gassli kun je je honger en dorst stillen met heerlijke regionale lekkernijen.
Инглиз | Голландия |
---|---|
hunger | honger |
regional | regionale |
delicacies | lekkernijen |
in | in |
or | of |
and | en |
the | het |
with | met |
EN The kitchen focuses on culinary delicacies such as soups, Valais dishes raclette and fondue from the Horu cheese dairy
NL De keuken serveert culinaire lekkernijen zoals soepen, Walliser Plättli Raclette en fondue van de kaasmakerij Horu
Инглиз | Голландия |
---|---|
delicacies | lekkernijen |
soups | soepen |
fondue | fondue |
culinary | culinaire |
kitchen | keuken |
the | de |
as | zoals |
and | en |
from | van |
EN In 2015, Lausanne also introduced three new Christmas markets, each with a different theme: a stroll around the attractive stands offers a chance to taste local delicacies as well as buy original gifts
NL Sinds 2015 zijn er in de adventsperiode bovendien drie grote thematische kerstmarkten die uitnodigen tot slenteren, genieten en inkopen doen
Инглиз | Голландия |
---|---|
stroll | slenteren |
also | en |
the | de |
in | in |
three | drie |
EN And while the ice grotto in the little wellness area glistens, the restaurant also likes to shine with its Swiss delicacies.
NL En terwijl de kleine wellnesszone met zijn ijsgrot blinkt, blinkt het restaurant graag uit met Zwitserse lekkernijen.
Инглиз | Голландия |
---|---|
little | kleine |
restaurant | restaurant |
swiss | zwitserse |
delicacies | lekkernijen |
the | de |
and | en |
with | met |
EN Beate and Tony share a passion for great food and serve their guests true delicacies from the region.
NL Beate en Tony delen hun passie voor goed eten en serveren hun gasten lekkernijen uit de regio.
Инглиз | Голландия |
---|---|
great | goed |
serve | serveren |
guests | gasten |
delicacies | lekkernijen |
region | regio |
tony | tony |
share | delen |
the | de |
for | voor |
from | uit |
and | en |
passion | passie |
their | hun |
EN The 100m2 private spa at the Grand Resort has everything you could wish for. In addition to the wellness area, there is a separate dining area serving delicacies from gourmet chef Sebastian Titz.
NL De privéspa van hotel Grand Resort Bad Ragaz heeft een oppervlakte van 100m2 en laat geen enkele wens onvervuld. Naast het wellnesslandschap is er een dining-zone met lekkernijen van sterrenchef Sebastian Titz.
Инглиз | Голландия |
---|---|
spa | spa |
grand | grand |
wish | wens |
area | oppervlakte |
delicacies | lekkernijen |
sebastian | sebastian |
resort | resort |
is | is |
the | de |
there | er |
to | naast |
a | een |
EN Restaurants: modern Italian cuisine in the Madre Nostra, oriental-inspired vegetarian delicacies in the Bazaar and Alpine casual dining in the Ferdinand.
NL Moderne Italiaanse cuisine bij Madre Nostra, door het Midden-Oosten geïnspireerde lekkernijen bij Bazaar en Alpine Casual Dining bij Ferdinand.
Инглиз | Голландия |
---|---|
modern | moderne |
italian | italiaanse |
delicacies | lekkernijen |
alpine | alpine |
casual | casual |
ferdinand | ferdinand |
inspired | geïnspireerde |
in | bij |
and | en |
the | het |
EN The restaurant has a show kitchen and serves both regional and international delicacies
NL Het restaurant met zijn open keuken serveert regionale en internationale lekkernijen
Инглиз | Голландия |
---|---|
regional | regionale |
international | internationale |
delicacies | lekkernijen |
restaurant | restaurant |
kitchen | keuken |
and | en |
EN The breakfast buffet awaits with a large selection of home-made delicacies
NL Een grote selectie zelfgemaakte lekkernijen op het ontbijtbuffet
Инглиз | Голландия |
---|---|
large | grote |
selection | selectie |
delicacies | lekkernijen |
breakfast buffet | ontbijtbuffet |
with | op |
a | een |
the | het |
EN For local delicacies, visit the Rotterdamse Oogstmarkt, a delicious and sustainable farmers’ market on Noordplein
NL Bezoek de Rotterdamse Oogstmarkt voor lokale lekkernijen, een heerlijke en duurzame boerenmarkt op het Noordplein
Инглиз | Голландия |
---|---|
local | lokale |
delicacies | lekkernijen |
visit | bezoek |
delicious | heerlijke |
sustainable | duurzame |
on | op |
the | de |
for | voor |
a | een |
and | en |
EN Involve your children in planning your trip to Germany and keep a light and flexible schedule, with frequent stops at local restaurants where the entire family can recharge and enjoy regional delicacies.
NL Betrek uw kinderen bij het plannen van uw reis naar Duitsland en houd een licht en flexibel schema aan, met regelmatige stops bij lokale restaurants waar het hele gezin kan opladen en genieten van regionale delicatessen.
Инглиз | Голландия |
---|---|
children | kinderen |
germany | duitsland |
flexible | flexibel |
family | gezin |
can | kan |
recharge | opladen |
local | lokale |
restaurants | restaurants |
regional | regionale |
and | en |
entire | hele |
enjoy | genieten |
keep | houd |
your | reis |
a | een |
schedule | schema |
stops | aan |
planning | plannen |
EN Nearby, wander through rolling hills, visit ancient attractions, and taste delicious delicacies that are famed among the locals.
NL In de omgeving kunt u dwalen door glooiende heuvels, historische bezienswaardigheden bezoeken en heerlijke delicatessen proeven die populair zijn bij de plaatselijke bevolking.
Инглиз | Голландия |
---|---|
hills | heuvels |
ancient | historische |
taste | proeven |
delicious | heerlijke |
locals | plaatselijke |
visit | bezoeken |
attractions | bezienswaardigheden |
the | de |
are | zijn |
that | die |
and | en |
nearby | bij |
EN Similar delicacies were not offered at Party Rent's stand - but lots of inspiration for your next event.
NL Party Rent was ook weer van de partij; om de bezoekers te informeren over de ontwikkelingen en innovaties binnen de eventinrichting.
Инглиз | Голландия |
---|---|
similar | de |
but | |
party | partij |
of | van |
EN Feast on local delicacies before cruising towards the Glens of Antrim, and veering onto the coastal paths that will be your Causeway Coastal Route guide...
NL Smul van lokale delicatessen en zet daarna koers naar de Glens of Antrim, vanwaar je de kustwegen en -paden opgaat die als gids zullen dienen voor de Causeway kustroute ...
Инглиз | Голландия |
---|---|
local | lokale |
guide | gids |
paths | paden |
your | je |
the | de |
will | zullen |
and | en |
that | die |
EN For local delicacies, visit the Rotterdamse Oogstmarkt, a delicious and sustainable farmers’ market on Noordplein
NL Bezoek de Rotterdamse Oogstmarkt voor lokale lekkernijen, een heerlijke en duurzame boerenmarkt op het Noordplein
Инглиз | Голландия |
---|---|
local | lokale |
delicacies | lekkernijen |
visit | bezoek |
delicious | heerlijke |
sustainable | duurzame |
on | op |
the | de |
for | voor |
a | een |
and | en |
EN Encounter local wild animals, sample traditional delicacies and learn all there is to know about handicrafts and architectural witnesses to history in our country
NL Kom oog in oog met inheemse wilde dieren, proef de overheerlijke specialiteiten en leer alles over het handwerk en de architecturale historische getuigen in ons land
Инглиз | Голландия |
---|---|
wild | wilde |
animals | dieren |
history | historische |
country | land |
in | in |
learn | en |
and | leer |
EN How about feeding cows, driving a tractor or sampling local delicacies? Spend a few days down on the farm and experience the very best of farming life.
NL Koeien voeren, met de tractor rijden of lokale delicatessen proeven? Wie een paar dagen op een boerderij verblijft, leert de mooiste kanten van het boerenleven kennen.
Инглиз | Голландия |
---|---|
feeding | voeren |
cows | koeien |
driving | rijden |
tractor | tractor |
local | lokale |
farm | boerderij |
experience | kennen |
or | of |
the | de |
days | dagen |
on | op |
spend | met |
of | van |
EN Fancy feeding the cows, driving a tractor or sampling some local delicacies? Escape to the farm for a few days and experience the very best of farming life
NL Koeien voeren, met de tractor rijden of lokale delicatessen proeven? Wie een paar dagen op een boerderij verblijft, leert de mooiste kanten van het boerenleven kennen
Инглиз | Голландия |
---|---|
feeding | voeren |
cows | koeien |
tractor | tractor |
local | lokale |
farm | boerderij |
days | dagen |
best | op |
experience | kennen |
or | of |
the | de |
of | van |
EN Restaurants: modern Italian cuisine in the Madre Nostra, oriental-inspired vegetarian delicacies in the Bazaar and Alpine casual dining in the Ferdinand.
NL Moderne Italiaanse cuisine bij Madre Nostra, door het Midden-Oosten geïnspireerde lekkernijen bij Bazaar en Alpine Casual Dining bij Ferdinand.
Инглиз | Голландия |
---|---|
modern | moderne |
italian | italiaanse |
delicacies | lekkernijen |
alpine | alpine |
casual | casual |
ferdinand | ferdinand |
inspired | geïnspireerde |
in | bij |
and | en |
the | het |
EN No matter whether that?s panoramic hikes suitable for a range of abilities, adrenaline-fuelled zip line trips or indulging in gourmet delicacies in the restaurant at the summit ? the panoramic views accompany you whatever you choose to do.
NL Of je nu een van de gezellige panoramawandelingen voor verschillende wandelniveaus maakt, voor een adrenalinerit aan de zipline kiest of in het restaurant op de bergtop van de culinaire lekkernijen geniet ? het panorama-uitzicht is altijd van de partij.
Инглиз | Голландия |
---|---|
delicacies | lekkernijen |
restaurant | restaurant |
summit | bergtop |
or | of |
in | in |
the | de |
no | altijd |
for | voor |
a | een |
of | van |
views | uitzicht |
choose | kiest |
EN Villa Langmatt Park is a total work of art and is the perfect refuge for a romantic picnic. Order, in advance, a basket of gourmet delicacies including the traditional Spanischbrödli.
NL Het kasteel aan de voet van de Calandas is het highlight van Haldenstein. Zodra in de lente de rozen bloeien, biedt deze kasteeltuin een spektakel voor oog en neus.
Инглиз | Голландия |
---|---|
is | is |
in | in |
the | de |
for | voor |
and | en |
work | van de |
a | een |
of | van |
EN Now is the time to take a plunge into the cool water, glide across the surface by boat or dine on local delicacies on the idyllic shoreline, enjoying summer in Ticino with all your senses.
NL Neem een duik in het koele nat, glijd over het water of proef lokale delicatessen aan de idyllische oever: geniet met al je zintuigen van de zomer in Ticino.
Инглиз | Голландия |
---|---|
cool | koele |
water | water |
local | lokale |
idyllic | idyllische |
enjoying | geniet |
ticino | ticino |
senses | zintuigen |
or | of |
in | in |
your | je |
the | de |
summer | zomer |
now | al |
a | een |
with | met |
EN They offer a warm welcome, with farm tours, regional delicacies and accommodation
NL Hun deuren staan open voor boerderijrondleidingen, proeverijen van regionale specialiteiten en overnachtingen
Инглиз | Голландия |
---|---|
regional | regionale |
and | en |
a | staan |
EN Enjoy "pure nature" in a unique mountain landscape with the nutritious alp brunch and our regional sweet & hearty delicacies!
NL Geniet van "puur natuur" in een uniek berglandschap met de voedzame alpenbrunch en onze regionale zoete & hartige lekkernijen!
Инглиз | Голландия |
---|---|
enjoy | geniet |
pure | puur |
mountain | berglandschap |
regional | regionale |
sweet | zoete |
delicacies | lekkernijen |
nature | natuur |
the | de |
in | in |
a | uniek |
with | met |
and | en |
EN The Silvretta kitchen team shares the passion of chef David Krutzsch for local produce and specialities from the Engadin and Graubünden regions. Regional delicacies are served fresh to your table in the Bündner Stube dining room.
NL Het Silvretta-keukenteam met chef-kok David Krutzsch leeft hun passie voor lokale producten en specialiteiten van Engadin en Graubünden uit.
Инглиз | Голландия |
---|---|
david | david |
specialities | specialiteiten |
engadin | engadin |
graubünden | graubünden |
local | lokale |
and | en |
chef | chef |
for | voor |
EN The Caschu Alp focuses on varied cuisine of the finest quality. We only use fresh produce and natural ingredients. The baked goods are freshly prepared by hand in our kitchens, ensuring top-quality delicacies.
NL Caschu Alp serveert een afwisselende keuken van topkwaliteit. Wij gebruiken uitsluitend verse producten en natuurlijke ingrediënten. De deegwaren worden in onze keuken vers en met de hand klaargemaakt, zodat de delicatessen tot hun recht komen.
Инглиз | Голландия |
---|---|
alp | alp |
natural | natuurlijke |
ingredients | ingrediënten |
hand | hand |
use | gebruiken |
the | de |
in | in |
cuisine | keuken |
we | wij |
fresh | verse |
are | worden |
freshly | vers |
and | en |
EN Peter Runge will take you into the world of culinary delights and will delight you with light and creative delicacies of French, Italian and regional cuisine.
NL Peter Runge neemt u mee op een reis in de wereld van culinaire hoogstandjes en zal u verblijden met lichte en creatieve lekkernijen uit de Franse, Italiaanse en regionale keuken.
Инглиз | Голландия |
---|---|
peter | peter |
light | lichte |
creative | creatieve |
delicacies | lekkernijen |
regional | regionale |
the | de |
culinary | culinaire |
will | zal |
into | in |
cuisine | keuken |
with | op |
world | wereld |
and | en |
french | franse |
italian | italiaanse |
you | u |
of | van |
EN At the restaurant Eden Roc, awarded with 15 GaultMillau points, you will enjoy new interpreted delicacies from Cyrille Kamerzin?s refined contemporary cuisine.
NL In restaurant Eden Roc wordt een geraffineerde hedendaagse keuken aangeboden. Naast het keuzemenu is er ook een ruime selectie à-la-cartegerechten. Het prachtige zonneterras met uitzicht over het meer nodigt uit om er even heerlijk te vertoeven.
Инглиз | Голландия |
---|---|
contemporary | hedendaagse |
eden | eden |
restaurant | restaurant |
with | met |
at | te |
the | wordt |
from | uit |
cuisine | keuken |
EN You can enjoy the delicacies of French chef Jean-Yves Drevet in the picturesque conservatory or ? if the weather allows ? on the terrace. Whether you choose to dine à la carte or from the gourmet menu, you?re in for a real treat!
NL In een schilderachtige wintertuin of ? als de zon het toelaat ? op het terras, kunt u genieten van de heerlijkheden van de Franse chef-kok Jean-Yves Drevet. Eet u à la carte of kiest u het fijnproeversmenu? Laat u door hem verwennen!
Инглиз | Голландия |
---|---|
terrace | terras |
la | la |
in | in |
or | of |
on | op |
the | de |
allows | toelaat |
enjoy | genieten |
chef | chef |
you can | kunt |
french | franse |
a | een |
you | u |
of | van |
if | als |
choose | kiest |
to | door |
EN In the middle of the old village center of Stansstad you will find our Restaurant zum Beck. Here you will feel at home right away. This is ensured by the cozy ambience as well as our motivated team and of course the fine delicacies from the kitchen.
NL Ons Restaurant zum Beck is gelegen in het hart van het oude dorp Stansstad. Hier zult u zich meteen thuis voelen. Daarvoor zorgen zowel de gezellige ambiance als ons gemotiveerde team en natuurlijk de fijne delicatessen uit de keuken.
Инглиз | Голландия |
---|---|
old | oude |
village | dorp |
feel | voelen |
cozy | gezellige |
center | hart |
ambience | ambiance |
restaurant | restaurant |
is | is |
team | team |
kitchen | keuken |
in | in |
the | de |
away | van |
you | zult |
of course | natuurlijk |
as | als |
here | hier |
find | en |
EN Head to Lake Sils in the Engadin if you're yearning for the shore: at Restaurant Murtaröl, Antonio Walther serves up fabulous fish delicacies, fascinating stories and sumptuous smoked delights.
NL Wie in het Engadin op zoek is naar de zee, vindt er een stukje van aan de Silsersee: in het restaurant Murtaröl serveert Antonio Walther fantastische visspecialiteiten en mooie verhalen – en kleine wonderen uit zijn rokerij.
Инглиз | Голландия |
---|---|
engadin | engadin |
shore | zee |
restaurant | restaurant |
antonio | antonio |
fabulous | fantastische |
stories | verhalen |
in | in |
up | aan |
to | van |
and | en |
at | de |
EN In addition to various regional specialities, it also offers delicacies from all over the world.
NL Naast diverse regionale specialiteiten worden er ook lekkernijen uit de hele wereld aangeboden.
Инглиз | Голландия |
---|---|
regional | regionale |
specialities | specialiteiten |
delicacies | lekkernijen |
various | diverse |
the | de |
world | wereld |
to | ook |
it | worden |
EN The service ensures that everyone feels right at home, and the menu changes to offer delicacies in keeping with the season
NL Dankzij de service voel je je op je gemak en krijg je een goed overzicht van alle seizoenslekkernijen
Инглиз | Голландия |
---|---|
service | service |
the | de |
with | op |
and | en |
to | dankzij |
EN Geneva's delicacies are made of far more than just sweet flavours - they hold secrets about the area and its people.
NL De lekkernijen uit Genève ontvouwen lang niet alleen zoete aroma's – ze bevatten ook geheimen over het land en de mensen.
Инглиз | Голландия |
---|---|
delicacies | lekkernijen |
sweet | zoete |
secrets | geheimen |
area | land |
people | mensen |
of | het |
far | uit |
and | en |
they | ze |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү