"custom domain" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Инглиз дан Француз фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Langfrom} Француз {эзләү} тәрҗемәсе

Инглиз
Француз

EN The type of adhesive we use varies by product: Custom stickers, custom transfer stickers, and custom labels use a permanent adhesive. Custom bumper stickers, custom wall graphics,…

FR Le type d'adhésif utilisé varie selon le produit : Les stickers personnalisés, les stickers avec film de transfert personnalisés, les lettrages en vinyle, les étiquettes personnal…

EN Tip: You can use your internal domain or your custom domain when creating these links. If my website had a custom domain, I could share http://awesomerestaurantsinc.com/contact-us/?SQF_SOURCE=FACEBOOK

FR Astuce : lorsque vous créez ces liens, vous pouvez utiliser votre domaine interne ou votre domaine personnalisé. Si mon site web possède un domaine personnalisé, je peux partager http://awesomerestaurantsinc.com/contact-us/?SQF_SOURCE=FACEBOOK.

Инглиз Француз
tip astuce
internal interne
creating créez
http http
facebook facebook
domain domaine
or ou
links liens
if si
a un
i je
share partager
when lorsque
use utiliser
my mon
your votre
you vous
custom personnalisé
website site

EN If you add more custom domains, that first domain stays as your primary domain until you set the new domain as your primary domain.

FR Si vous ajoutez d’autres domaines personnalisés, ce premier domaine reste défini comme domaine principal jusqu’à ce que vous définissiez le nouveau domaine comme domaine principal.

Инглиз Француз
if si
domain domaine
that ce
you vous
domains domaines
as comme
the le
add ajoutez
primary principal
until jusqu
new nouveau
stays reste
custom personnalisés

EN | Don't forget your custom domain: Committing to a custom domain or website address, like www.mybandname.com shows that you’re committed to your band and that you’re investing in your career.

FR | Enregistrez un nom de domaine personnalisé (adresse de votre site), comme www.nomdemongroupe.fr, pour montrer votre engagement envers votre groupe et votre envie de faire carrière dans la musique.

Инглиз Француз
band groupe
career carrière
a un
website site
address adresse
your votre
domain domaine
to envers
in dans
like comme
custom personnalisé
and et

EN If you have a custom domain, you can use either the custom domain or your built-in Squarespace site name.

FR Si vous avez un domaine personnalisé, vous pouvez utiliser le nom du domaine personnalisé ou le nom prédéfini de votre site Squarespace.

Инглиз Француз
squarespace squarespace
if si
a un
domain domaine
site site
use utiliser
or ou
the le
name nom
your votre
you vous
custom personnalisé

EN If you use a custom domain as your primary domain, this hides your built-in domain from search engine results.

FR Si vous utilisez un domaine personnalisé comme domaine principal, votre domaine prédéfini sera masqué des résultats des moteurs de recherche.

Инглиз Француз
domain domaine
engine moteurs
results résultats
if si
as comme
a un
search recherche
your votre
this sera
you vous
custom personnalisé
in des
from de
you use utilisez

EN Google Search Console verifies your site’s primary domain. This can be your built-in Squarespace domain (example.squarespace.com) or a custom domain (example.com) managed by Squarespace or a third party.

FR Google Search Console vérifie le domaine principal de votre site. Il peut s’agir de votre domaine Squarespace intégré (exemple.squarespace.com) ou d’un domaine personnalisé (exemple.com) géré par Squarespace ou un service tiers.

Инглиз Француз
console console
verifies vérifie
managed géré
domain domaine
squarespace squarespace
or ou
google google
your votre
third tiers
example exemple
a un
search search
by par
custom personnalisé
sites de
can peut

EN Yes. Squarespace generates a certificate for each custom domain and subdomain connected to your website. This also true for the "www" version of your domain, if you're using it separately from your naked domain.

FR Oui. Squarespace génère un certificat pour chaque domaine personnalisé et chaque sous-domaine connecté à votre site web. Cest également le cas pour la version « www » de votre domaine, si vous l’utilisez séparément de votre domaine nu.

Инглиз Француз
squarespace squarespace
generates génère
certificate certificat
subdomain sous-domaine
naked nu
domain domaine
if si
connected connecté
a un
also également
separately séparément
yes oui
to à
your votre
of de
using par
custom personnalisé
website site
version version

EN You must be able to update DNS records of your primary domain and custom email domain, or work with your IT team or domain administrator

FR Vous devez savoir mettre à jour les enregistrements DNS de votre domaine principal et de votre domaine de messagerie personnalisé, ou collaborer avec votre équipe informatique ou votre administrateur de domaine

Инглиз Француз
update mettre à jour
dns dns
primary principal
domain domaine
email messagerie
administrator administrateur
team équipe
or ou
to à
of de
your votre
you vous
it informatique
custom personnalisé
with avec
you must devez

EN If you use a custom domain as your primary domain, this hides your built-in domain from search engine results.

FR Si vous utilisez un domaine personnalisé comme domaine principal, votre domaine prédéfini sera masqué des résultats des moteurs de recherche.

Инглиз Француз
domain domaine
engine moteurs
results résultats
if si
as comme
a un
search recherche
your votre
this sera
you vous
custom personnalisé
in des
from de
you use utilisez

EN Google Search Console verifies your site’s primary domain. This can be your built-in Squarespace domain (example.squarespace.com) or a custom domain (example.com) managed by Squarespace or a third party.

FR Google Search Console vérifie le domaine principal de votre site. Il peut s’agir de votre domaine Squarespace intégré (exemple.squarespace.com) ou d’un domaine personnalisé (exemple.com) géré par Squarespace ou un service tiers.

Инглиз Француз
console console
verifies vérifie
managed géré
domain domaine
squarespace squarespace
or ou
google google
your votre
third tiers
example exemple
a un
search search
by par
custom personnalisé
sites de
can peut

EN You must be able to update DNS records of your primary domain and custom email domain, or work with your IT team or domain administrator

FR Vous devez savoir mettre à jour les enregistrements DNS de votre domaine principal et de votre domaine de messagerie personnalisé, ou collaborer avec votre équipe informatique ou votre administrateur de domaine

Инглиз Француз
update mettre à jour
dns dns
primary principal
domain domaine
email messagerie
administrator administrateur
team équipe
or ou
to à
of de
your votre
you vous
it informatique
custom personnalisé
with avec
you must devez

EN If you have a custom domain, but a visitor accesses your site from your built-in domain, the built-in domain will display in the browser bar.

FR Si vous avez un domaine personnalisé mais qu'un visiteur accède à votre site depuis votre domaine intégré, le domaine intégré s’affiche dans la barre de navigateur.

Инглиз Француз
visitor visiteur
browser navigateur
bar barre
if si
domain domaine
site site
a un
your votre
you vous
custom personnalisé
in dans
from depuis
you have avez

EN After setting a custom domain as your primary domain, it updates in your site map. This lets search engines know this is the correct domain to display.

FR Après avoir défini un nom de domaine personnalisé comme nom de domaine principal, il est mis à jour dans le plan de votre site. Les moteurs de recherche peuvent ainsi savoir quil s’agit du bon domaine à afficher.

Инглиз Француз
map plan
engines moteurs
site site
search recherche
a un
it il
domain domaine
display afficher
the le
your votre
correct bon
to à
as comme
custom personnalisé
setting défini
in mis

EN Do you have to choose a .COM .FR .CH .NET etc. domain? What is a good domain name? Is it possible to generate domain ideas with a suggestion tool? Check out all our advice and our domain name generator.

FR Faut-il choisir un domaine .COM .FR .CH .NET etc. ? Qu'est-ce qu'un bon nom de domaine ? Est-il possible de générer des idées de domaines avec un outil de suggestion ? Découvrez tous nos conseils et notre générateur de noms de domaine.

Инглиз Француз
net net
etc etc
good bon
possible possible
suggestion suggestion
tool outil
ch ch
it il
advice conseils
generator générateur
a un
is est
name nom
choose choisir
fr fr
domain domaine
generate générer
ideas idées
with avec

EN While Vesta automatically generates the common DNS records for a domain when you add a Web Domain, Mail Domain, or DNS Domain, it does provide the opportunity to edit records as needed

FR Bien que Vesta génère automatiquement les enregistrements DNS communs pour un domaine lorsque vous ajoutez un domaine Web, un domaine de messagerie ou un domaine DNS, il offre la possibilité de modifier les enregistrements si nécessaire

Инглиз Француз
automatically automatiquement
generates génère
dns dns
add ajoutez
mail messagerie
needed nécessaire
domain domaine
or ou
it il
web web
common communs
a un
when lorsque
the la
you vous
to enregistrements
edit modifier

EN Domain management or domain name management is the ongoing process of securing and maintaining a corporate domain name portfolio. It encompasses activities and services related to domain names such as

FR La gestion de domaine ou la gestion de noms de domaine est le processus continu consistant à sécuriser et à maintenir un portefeuille de noms de domaine d'entreprise. Elle comprend les activités et services liés aux noms de domaine tels que :

Инглиз Француз
ongoing continu
portfolio portefeuille
securing sécuriser
or ou
a un
services services
names noms
domain domaine
related liés
of de
activities activités
management gestion
process processus
maintaining maintenir
encompasses comprend
to à

EN Select Edit on a domain at any time to open the Edit Domain form. From here, you can review information about the domain, or select Deactivate and Delete Domain.

FR Sélectionnez à tout moment Modifier sur un domaine pour ouvrir le formulaire Modifier le domaine. Vous pouvez ensuite vérifier les informations concernant le domaine ou sélectionner Désactiver et Supprimer le domaine.

Инглиз Француз
domain domaine
time moment
deactivate désactiver
delete supprimer
a un
form formulaire
information informations
or ou
to à
edit modifier
you vous
select sélectionnez
about concernant
on sur
the le

EN Here's how domain names work in general: registries manage particular domain endings (.net, .fr, .com, .org, etc.) and sell domain names with the domain endings they manage

FR Voici le fonctionnement général de la vie d'un nom de domaine

Инглиз Француз
names nom
work fonctionnement
general général
domain domaine

EN How do domain names work? Every domain name is registered or "bought" for a period of 1 to 10 years from a domain registry, who manage domain endings (.net, .fr, .com, .org, etc.).

FR Comment fonctionne un nom de domaine ? Chacun d'eux est enregistré pour une durée de 1 à 10 ans auprès d'un registre de noms de domaine, qui gère les extensions de domaine (.net, .fr, .com, .org, etc.).

Инглиз Француз
work fonctionne
period durée
net net
org org
etc etc
registry registre
domain domaine
names noms
is est
name nom
of de
to pour
years ans
a un

EN Domain management or domain name management is the ongoing process of securing and maintaining a corporate domain name portfolio. It encompasses activities and services related to domain names such as

FR La gestion de domaine ou la gestion de noms de domaine est le processus continu consistant à sécuriser et à maintenir un portefeuille de noms de domaine d'entreprise. Elle comprend les activités et services liés aux noms de domaine tels que :

Инглиз Француз
ongoing continu
portfolio portefeuille
securing sécuriser
or ou
a un
services services
names noms
domain domaine
related liés
of de
activities activités
management gestion
process processus
maintaining maintenir
encompasses comprend
to à

EN Fully-Qualified Domain Name - FQDN for short, this is a domain name that is considered full and valid by having a top-level domain, a second-level domain, and a subdomain.

FR Nom de domaine complet - FQDN pour le court, il s'agit d'un nom de domaine considéré. plein et valide En ayant un domaine de niveau supérieur, un domaine de deuxième niveau et un sous-domaine.

Инглиз Француз
short court
valid valide
subdomain sous-domaine
considered considéré
level niveau
a un
second deuxième
domain domaine
name nom
full complet
is sagit
and et

EN domain name composed by a single character, domain name composed by two letters, domain name beginning or finishing by ?-?, domain name beginning by xn--.

FR Les caractères acceptés pour l?enregistrement d?un nom de domaine sont « a-z » (ou indifféremment « A-Z »), « 0-9 », « -« .

Инглиз Француз
or ou
name nom
domain domaine
a un

EN Should I choose a .COM .FR .CH .NET, etc. domain? What's a good domain name? Is it possible to generate domain ideas with a suggestion tool? Consult our tips and our domain name generator.

FR Faut-il choisir un domaine .COM .FR .CH .NET etc. ? Qu'est-ce qu'un bon nom de domaine ? Est-il possible de générer des idées de domaines avec un outil de suggestion ? Découvrez tous nos conseils et notre générateur de noms de domaine.

Инглиз Француз
choose choisir
net net
etc etc
good bon
suggestion suggestion
tool outil
ch ch
a un
is est
it il
possible possible
tips conseils
generator générateur
name nom
fr fr
domain domaine
generate générer
ideas idées
with avec

EN While Vesta automatically generates the common DNS records for a domain when you add a Web Domain, Mail Domain, or DNS Domain, it does provide the opportunity to edit records as needed

FR Bien que Vesta génère automatiquement les enregistrements DNS communs pour un domaine lorsque vous ajoutez un domaine Web, un domaine de messagerie ou un domaine DNS, il offre la possibilité de modifier les enregistrements si nécessaire

Инглиз Француз
automatically automatiquement
generates génère
dns dns
add ajoutez
mail messagerie
needed nécessaire
domain domaine
or ou
it il
web web
common communs
a un
when lorsque
the la
you vous
to enregistrements
edit modifier

EN Currently, you can only have one verified domain per developer account. All apps in an account share the verified domain. The domain on the install page will link to your root domain.

FR Actuellement, vous ne pouvez avoir qu'un seul domaine vérifié par compte de développeur. Toutes les applications d'un compte partagent le domaine vérifié. Le domaine sur la page d'installation sera lié à votre domaine racine.

Инглиз Француз
currently actuellement
developer développeur
root racine
verified vérifié
domain domaine
apps applications
to à
account compte
share partagent
page page
your votre
you vous
on sur

EN Currently, you can only have one verified domain per developer account. All apps in an account share the verified domain. The domain on the install page will link to your root domain.

FR Actuellement, vous ne pouvez avoir qu'un seul domaine vérifié par compte de développeur. Toutes les applications d'un compte partagent le domaine vérifié. Le domaine sur la page d'installation sera lié à votre domaine racine.

Инглиз Француз
currently actuellement
developer développeur
root racine
verified vérifié
domain domaine
apps applications
to à
account compte
share partagent
page page
your votre
you vous
on sur

EN Only one domain can be set as the primary domain. All pages on your site show that domain. It’s not possible to use a different domain for specific pages of your site.

FR Un seul domaine peut être défini comme domaine principal. Toutes les pages de votre site affichent ce domaine. Il est impossible d’utiliser un domaine différent pour certaines pages de votre site.

Инглиз Француз
domain domaine
site site
that ce
a un
as comme
pages pages
your votre
use dutiliser
of de
can peut
the seul

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

FR AdvancedInterne uniquement (personnalisé)Utilisateurs inscrits (personnalisé)Public (personnalisé)

Инглиз Француз
only uniquement
public public
custom personnalisé
users utilisateurs
registered inscrits

EN Even if you want an all-in-one unique and custom-built website then here BuddyBoss even offers custom development so that anyone can build custom tailored, ultra-responsive community site right with BuddyBoss.

FR Même si vous voulez un site Web tout-en-un unique et personnalisé, BuddyBoss propose même un développement personnalisé afin que tout le monde puisse créer un site communautaire personnalisé et ultra-réactif directement avec BuddyBoss.

Инглиз Француз
offers propose
if si
development développement
custom personnalisé
community communautaire
then en
unique un
and et
all tout
one unique
build créer
with avec
that que
you want voulez
can puisse
right directement

EN The Website Configuration Tool also lets you add custom scripts, custom CSS, and custom web pages to your CONTENTdm site

FR L'outil de personnalisation de site Web de CONTENTdm vous permet également d'ajouter des scripts, des feuilles de style en cascade (CSS) personnalisées et des pages Web personnalisées à votre site CONTENTdm

Инглиз Француз
lets permet
scripts scripts
css css
contentdm contentdm
also également
pages pages
to à
your votre
you vous
custom de

EN That means your custom Under Armour polo shirts, custom shoes, and custom Under Armour cleats will all last for years, no matter how demanding your workplace.

FR Cela signifie que vos polos Under Armour personnalisés, vos chaussures personnalisées et vos crampons Under Armour personnalisés dureront des années, quelle que soit l'exigence de votre lieu de travail.

Инглиз Француз
shoes chaussures
workplace lieu de travail
for signifie
custom de
and et
that que

EN Create your custom XML sitemaps by adding your custom post types (post, pages, WooCommerce products…) and custom taxonomies in few clicks

FR Créez vos plans de site XML personnalisés en ajoutant les types de publication et taxonomies personnalisées en quelques clics

Инглиз Француз
xml xml
types types
post publication
clicks clics
create créez
and et
in en
your vos
few quelques
by site
adding ajoutant

EN MYBAUER CUSTOM STICKS - Please note that this does not apply to Mybauer custom stick orders, as custom sticks are not refundable.

FR BÂTONS PERSONNALISÉS MYBAUER - Veuillez noter que ceci ne s’applique pas aux commandes de bâtons personnalisés Mybauer, car les bâtons personnalisés ne sont pas remboursables.

Инглиз Француз
sticks bâtons
refundable remboursables
please veuillez
this ceci
are sont
note noter
orders commandes
custom de
to car

EN This adds a standard text box to the product custom fields. It is the default custom field type. If you add a custom field without specifying its type or options, this is what will be rendered.

FR Ceci ajoute une boîte de texte standard aux champs personnalisés du produit. Il s'agit du type de champ personnalisé par défaut. Si vous ajoutez un champ personnalisé sans spécifier son type ou ses options, cest ce qui sera rendu.

Инглиз Француз
box boîte
rendered rendu
adds ajoute
standard standard
fields champs
default défaut
if si
or ou
it il
add ajoutez
options options
this ce
a un
text texte
product produit
field champ
type type
custom de
you vous

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

FR AdvancedInterne uniquement (personnalisé)Utilisateurs inscrits (personnalisé)Public (personnalisé)

Инглиз Француз
only uniquement
public public
custom personnalisé
users utilisateurs
registered inscrits

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

FR AdvancedInterne uniquement (personnalisé)Utilisateurs inscrits (personnalisé)Public (personnalisé)

Инглиз Француз
only uniquement
public public
custom personnalisé
users utilisateurs
registered inscrits

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

FR AdvancedInterne uniquement (personnalisé)Utilisateurs inscrits (personnalisé)Public (personnalisé)

Инглиз Француз
only uniquement
public public
custom personnalisé
users utilisateurs
registered inscrits

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

FR AdvancedInterne uniquement (personnalisé)Utilisateurs inscrits (personnalisé)Public (personnalisé)

Инглиз Француз
only uniquement
public public
custom personnalisé
users utilisateurs
registered inscrits

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

FR AdvancedInterne uniquement (personnalisé)Utilisateurs inscrits (personnalisé)Public (personnalisé)

Инглиз Француз
only uniquement
public public
custom personnalisé
users utilisateurs
registered inscrits

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

FR AdvancedInterne uniquement (personnalisé)Utilisateurs inscrits (personnalisé)Public (personnalisé)

Инглиз Француз
only uniquement
public public
custom personnalisé
users utilisateurs
registered inscrits

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

FR AdvancedInterne uniquement (personnalisé)Utilisateurs inscrits (personnalisé)Public (personnalisé)

Инглиз Француз
only uniquement
public public
custom personnalisé
users utilisateurs
registered inscrits

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

FR AdvancedInterne uniquement (personnalisé)Utilisateurs inscrits (personnalisé)Public (personnalisé)

Инглиз Француз
only uniquement
public public
custom personnalisé
users utilisateurs
registered inscrits

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

FR AdvancedInterne uniquement (personnalisé)Utilisateurs inscrits (personnalisé)Public (personnalisé)

Инглиз Француз
only uniquement
public public
custom personnalisé
users utilisateurs
registered inscrits

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

FR AdvancedInterne uniquement (personnalisé)Utilisateurs inscrits (personnalisé)Public (personnalisé)

Инглиз Француз
only uniquement
public public
custom personnalisé
users utilisateurs
registered inscrits

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

FR AdvancedInterne uniquement (personnalisé)Utilisateurs inscrits (personnalisé)Public (personnalisé)

Инглиз Француз
only uniquement
public public
custom personnalisé
users utilisateurs
registered inscrits

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

FR AdvancedInterne uniquement (personnalisé)Utilisateurs inscrits (personnalisé)Public (personnalisé)

Инглиз Француз
only uniquement
public public
custom personnalisé
users utilisateurs
registered inscrits

EN AdvancedInternal only (custom)Registered users (custom)Public (custom)

FR AdvancedInterne uniquement (personnalisé)Utilisateurs inscrits (personnalisé)Public (personnalisé)

Инглиз Француз
only uniquement
public public
custom personnalisé
users utilisateurs
registered inscrits

EN Prestashop Custom Fields & Checkout Fields allow you to add custom fields to the checkout page. Using custom fields you can add extra fields to any checkout step. Supports attachment, Drop-down, Conditional Logic & 7 other types of fields.

FR Ajoutez des champs supplémentaires à la page panier et de paiement par le module champ personnalisé de Prestashop. Supporte les champs Texte, Fichier joint, Multiple-Select & 7 autres types de champs incluant les champs de logique conditionnelle.

Инглиз Француз
prestashop prestashop
checkout paiement
supports supporte
conditional conditionnelle
logic logique
types types
fields champs
to à
add ajoutez
page page
extra supplémentaires
custom personnalisé
of de
you et
other autres

EN That means your custom Under Armour polo shirts, custom shoes, and custom Under Armour cleats will all last for years, no matter how demanding your workplace.

FR Cela signifie que vos polos Under Armour personnalisés, vos chaussures personnalisées et vos crampons Under Armour personnalisés dureront des années, quelle que soit l'exigence de votre lieu de travail.

Инглиз Француз
shoes chaussures
workplace lieu de travail
for signifie
custom de
and et
that que

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү