EN HXSJ K99 Ergonomic Keyboard and Mouse Combo One-handed Game Keyboard Mouse Set 35 Keys BT4.2 Wireless Keyboard + Wired Gaming Mouse with Breathing Light Keyboard and Mouse Combo Black
{эзләү {Инглиз түбәндәге Немец сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
EN HXSJ K99 Ergonomic Keyboard and Mouse Combo One-handed Game Keyboard Mouse Set 35 Keys BT4.2 Wireless Keyboard + Wired Gaming Mouse with Breathing Light Keyboard and Mouse Combo Black
DE HXSJ K99 Ergonomische Tastatur und Maus Combo Einhandspiel Tastatur Maus Set 35 Tasten BT4.2 Kabellose Tastatur + kabelgebundene Gaming-Maus mit atmungsaktiver Tastatur und Maus Combo Schwarz
Инглиз | Немец |
---|---|
ergonomic | ergonomische |
combo | combo |
black | schwarz |
mouse | maus |
gaming | gaming |
keyboard | tastatur |
and | und |
keys | tasten |
wired | kabelgebundene |
wireless | kabellose |
with | mit |
set | set |
EN Macro Recorder enables you to edit mouse recording in great detail. You can remove accidental clicks, smooth-out recorded mouse cursor paths, strip mouse movements and only keep the actual mouse clicks, etc.
DE Mit dem Makro-Recorder können Sie die Mausaufnahme sehr detailliert bearbeiten. Sie können versehentliche Klicks entfernen, aufgenommene Mauszeigerpfade glätten, Mausbewegungen entfernen und nur die eigentlichen Mausklicks behalten, etc.
Инглиз | Немец |
---|---|
macro | makro |
recorder | recorder |
detail | detailliert |
remove | entfernen |
recorded | aufgenommene |
actual | eigentlichen |
etc | etc |
clicks | klicks |
edit | bearbeiten |
enables | können |
and | und |
only | nur |
EN With ShareMouse, you only need to keep one mouse to control multiple computers. The mouse sharing solution transmits the mouse actions and keyboard input over your existing network connection to the computer you are pointing the mouse cursor at.
DE Mit ShareMouse müssen Sie nur eine Maus behalten, um mehrere Computer zu steuern. Die Maus-Sharing-Lösung überträgt die Mausaktionen und Tastatureingaben über Ihre bestehende Netzwerkverbindung an den Computer, auf den Sie mit dem Mauszeiger zeigen.
Инглиз | Немец |
---|---|
control | steuern |
sharing | sharing |
solution | lösung |
pointing | zeigen |
transmits | überträgt |
network connection | netzwerkverbindung |
mouse | maus |
computer | computer |
cursor | mauszeiger |
and | und |
your | ihre |
with | mit |
to keep | behalten |
to | zu |
existing | bestehende |
multiple | mehrere |
only | nur |
the | den |
EN Right-click the mouse mode icon and select the mouse mode "Split and trim".
DE Klicken Sie mit rechter Maustaste auf das Symbol für weitere Mausmodi und wählen Sie den Mausmodus "Schneiden und Trimmen".
Инглиз | Немец |
---|---|
icon | symbol |
right | rechter |
click | klicken |
and | und |
select | wählen |
trim | trimmen |
the | den |
EN Right-click the mouse mode icon and select the mouse mode "Move object content".
DE Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol für die Mausmodi und wählen Sie den Mausmodus "Objektinhalt verschieben".
Инглиз | Немец |
---|---|
icon | symbol |
right | rechten |
click | klicken |
and | und |
select | wählen |
move | verschieben |
the | den |
object | das |
EN In this mouse mode, you can move your mouse over the video object and see the corresponding position in the video material right in the preview monitor. This mode works similarly to a scrub wheel, making it ideal for finding suitable spots for jump cuts.
DE In diesem Mausmodus fahren Sie mit der Maus über das Videoobjekt und können die dazugehörige Stelle direkt am Vorschaumonitor verfolgen. Der Modus funktioniert ähnlich wie ein Scrub Wheel – ideal, um nach geeigneten Stellen zu suchen.
Инглиз | Немец |
---|---|
mouse | maus |
mode | modus |
can | können |
monitor | verfolgen |
works | funktioniert |
ideal | ideal |
finding | suchen |
suitable | geeigneten |
preview | am |
in | in |
a | ein |
similarly | wie |
spots | stellen |
right | direkt |
to | zu |
and | und |
EN In this mouse mode, you can move your mouse over the video object and see the corresponding position in the video material right in the preview monitor. This mode works similarly to a scrub wheel, making it ideal for finding suitable spots for jump cuts.
DE In diesem Mausmodus fahren Sie mit der Maus über das Videoobjekt und können die dazugehörige Stelle direkt am Vorschaumonitor verfolgen. Der Modus funktioniert ähnlich wie ein Scrub Wheel – ideal, um nach geeigneten Stellen zu suchen.
Инглиз | Немец |
---|---|
mouse | maus |
mode | modus |
can | können |
monitor | verfolgen |
works | funktioniert |
ideal | ideal |
finding | suchen |
suitable | geeigneten |
preview | am |
in | in |
a | ein |
similarly | wie |
spots | stellen |
right | direkt |
to | zu |
and | und |
EN Right-click the mouse mode icon and select the mouse mode "Split and trim".
DE Klicken Sie mit rechter Maustaste auf das Symbol für weitere Mausmodi und wählen Sie den Mausmodus "Schneiden und Trimmen".
Инглиз | Немец |
---|---|
icon | symbol |
right | rechter |
click | klicken |
and | und |
select | wählen |
trim | trimmen |
the | den |
EN Right-click the mouse mode icon and select the mouse mode "Move object content".
DE Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol für die Mausmodi und wählen Sie den Mausmodus "Objektinhalt verschieben".
Инглиз | Немец |
---|---|
icon | symbol |
right | rechten |
click | klicken |
and | und |
select | wählen |
move | verschieben |
the | den |
object | das |
EN You probably tried mouse recording tools that also samples your mouse moves and you may find a huge dump of individual mouse coordinate entries.
DE Während Sie theoretisch einzelne Koordinaten bearbeiten könnten, ist es fast unmöglich, die Form der Mausbewegung zu ändern. Hierzu müssten Sie jede einzelne Koordinate neu berechnen und ändern.
Инглиз | Немец |
---|---|
you | sie |
and | und |
that | könnten |
of | der |
a | neu |
EN Logitech M720 Wireless Mouse BT&Unifying Dual-mode Connection Wireless Mouse Support 3 Devices Switching 1000DPI Resolution
DE Logitech M720 Wireless Mouse BT & Vereinheitlichung der Dual-Mode-Verbindung Wireless Mouse-Unterstützung 3 Geräte mit 1000DPI-Auflösung
Инглиз | Немец |
---|---|
logitech | logitech |
wireless | wireless |
bt | bt |
connection | verbindung |
support | unterstützung |
devices | geräte |
resolution | auflösung |
mouse | mouse |
amp | amp |
EN This mode can be activated by right-clicking the mouse mode button in the toolbar
DE Aktivieren Sie ihn über einen rechtem Mausklick auf die Mausmodus-Schaltlfäche in der Werkzeugleiste
Инглиз | Немец |
---|---|
activated | aktivieren |
toolbar | werkzeugleiste |
right | rechtem |
clicking | mausklick |
in | in |
by | über |
EN This mode can be activated by right-clicking the mouse mode button in the toolbar
DE Aktivieren Sie ihn über einen rechtem Mausklick auf die Mausmodus-Schaltlfäche in der Werkzeugleiste
Инглиз | Немец |
---|---|
activated | aktivieren |
toolbar | werkzeugleiste |
right | rechtem |
clicking | mausklick |
in | in |
by | über |
EN This mouse mode ensures that all following objects are grouped and moved together, so there are no problems in the following images.
DE Dieser Mausmodus sorgt dafür, dass alle nachfolgenden Objekte verbunden und mit verschoben werden, so dass weiter hinten nichts durcheinander kommt.
Инглиз | Немец |
---|---|
objects | objekte |
moved | verschoben |
so | so |
ensures | sorgt |
all | alle |
and | und |
that | dass |
are | werden |
together | mit |
EN This mouse mode ensures that all following objects are grouped and moved together, so there are no problems in the following images.
DE Dieser Mausmodus sorgt dafür, dass alle nachfolgenden Objekte verbunden und mit verschoben werden, so dass weiter hinten nichts durcheinander kommt.
Инглиз | Немец |
---|---|
objects | objekte |
moved | verschoben |
so | so |
ensures | sorgt |
all | alle |
and | und |
that | dass |
are | werden |
together | mit |
EN ColorOS 7 presents an immersive Dark Mode experience, day and night. Combined with Eye Care Mode, Dark Mode provides users with a more comfortable visual experience. Also, it reduces overall power consumption by 38%.
DE ColorOS 7 bietet dir Tag und Nacht ein beeindruckendes Dark-Modus-Erlebnis. In Kombination mit dem Eye-Caring-Modus bietet der Dark-Modus ein komfortableres Seherlebnis und reduziert den gesamten Energieverbrauch um 38 %.
Инглиз | Немец |
---|---|
mode | modus |
experience | erlebnis |
eye | eye |
reduces | reduziert |
overall | gesamten |
dark | dark |
day | tag |
night | nacht |
and | und |
a | ein |
combined | mit |
provides | bietet |
EN It gives AXIS Q1951-E/Q1952-E camera users three different ways of implementing the analytics application – in standard calibration mode, AI mode without calibration, or combined calibration and AI mode for minimal false alarms
DE Anwender der beiden Kameras können die Analyseanwendung auf drei verschiedene Arten implementieren: im Standardkalibrierungsmodus, im KI-Modus oder im kombinierten Kalibrierungs- und KI-Modus
Инглиз | Немец |
---|---|
users | anwender |
camera | kameras |
implementing | implementieren |
or | oder |
different | verschiedene |
three | drei |
EN For the DOCX files, you can also enable the Reader Mode that helps you view document on your mobile device more comfortably. To enable this mode, turn on the Reader Mode switcher at the file Settings panel.
DE Für die DOCX-Dateien können Sie auch den Lesemodus aktivieren, mit dem Sie Dokumente auf Ihrem Mobilgerät bequemer anzeigen können. Um diesen Modus zu aktivieren, aktivieren Sie den Umschalter Lesemodus im Bereich Dateieinstellungen.
Инглиз | Немец |
---|---|
docx | docx |
switcher | umschalter |
mode | modus |
view | anzeigen |
mobile device | mobilgerät |
files | dateien |
enable | aktivieren |
document | dokumente |
can | können |
to | zu |
also | auch |
for | um |
the | den |
you | sie |
EN Select which mode you want to play in, like the simple one-way mode, the more challenging two-way mode, and time-attack.
DE Wähle deinen Spielmodus aus, wie zum Beispiel der einfache Einweg-Modus, der schwierigere Zwei-Weg Modus oder Zeitfahren.
Инглиз | Немец |
---|---|
select | wähle |
one-way | einweg |
mode | modus |
simple | einfache |
in | beispiel |
EN The connection data and the sandbox mode need to match, i.e. test system connection data => sandbox mode = YES, live system connection data => sandbox mode = NO
DE Die Anbindungsdaten und der Sandbox-Modus müssen zueinander passen, d.h. Anbindungsdaten Testsystem => Sandbox Modus = YES, Anbindungsdaten Livesystem => Sandbox Modus = NO
Инглиз | Немец |
---|---|
sandbox | sandbox |
match | passen |
gt | gt |
mode | modus |
yes | yes |
no | no |
and | und |
the | der |
EN The game currently involves two modes – Free mode and Story mode. The free mode is based on the philosophy of ‘don’t flirt, just fuck’, and it quite rightly lives up to the expectation.
DE Das Spiel umfasst derzeit zwei Modi - den freien Modus und den Story-Modus. Der freie Modus basiert auf der Philosophie "nicht flirten, nur ficken", und es wird dieser Erwartung zu Recht gerecht.
Инглиз | Немец |
---|---|
currently | derzeit |
philosophy | philosophie |
fuck | ficken |
expectation | erwartung |
quite | recht |
it | es |
game | spiel |
modes | modi |
mode | modus |
based | basiert |
free | freie |
to | zu |
two | zwei |
EN Recently, the SONOFF has launched the trigger modes, and many users were confused about what?s coming their way after the Edge mode SONOFF has come up with new Trigger modes, including the Following mode and Pulse mode.
DE Vor kurzem hat der SONOFF die Trigger-Modi eingeführt, und viele Benutzer waren verwirrt darüber, was nach dem Edge-Modus auf sie zukommt. SONOFF hat neue Trigger-Modi entwickelt, einschließlich des Follow-Modus und des Pulse-Modus.
Инглиз | Немец |
---|---|
launched | eingeführt |
trigger | trigger |
users | benutzer |
confused | verwirrt |
edge | edge |
including | einschließlich |
new | neue |
modes | modi |
mode | modus |
recently | kurzem |
and | und |
many | viele |
about | darüber |
has | hat |
EN For the DOCX files, you can also enable the Reader Mode that helps you view document on your mobile device more comfortably. To enable this mode, turn on the Reader Mode switcher at the file Settings panel.
DE Für die DOCX-Dateien können Sie auch den Lesemodus aktivieren, mit dem Sie Dokumente auf Ihrem Mobilgerät bequemer anzeigen können. Um diesen Modus zu aktivieren, aktivieren Sie den Umschalter Lesemodus im Bereich Dateieinstellungen.
Инглиз | Немец |
---|---|
docx | docx |
switcher | umschalter |
mode | modus |
view | anzeigen |
mobile device | mobilgerät |
files | dateien |
enable | aktivieren |
document | dokumente |
can | können |
to | zu |
also | auch |
for | um |
the | den |
you | sie |
EN The connection data and the sandbox mode need to match, i.e. test system connection data => sandbox mode = YES, live system connection data => sandbox mode = NO
DE Die Anbindungsdaten und der Sandbox-Modus müssen zueinander passen, d.h. Anbindungsdaten Testsystem => Sandbox Modus = YES, Anbindungsdaten Livesystem => Sandbox Modus = NO
Инглиз | Немец |
---|---|
sandbox | sandbox |
match | passen |
gt | gt |
mode | modus |
yes | yes |
no | no |
and | und |
the | der |
EN By aptly switching the coils, the coil arrangements can be run in undulator and wiggler mode; the resulting period length during the wiggler mode is three times the period length in the undulator mode.
DE Durch eine geschickte Verschaltung der Spulen ist es möglich, die Spulenanordung im Undulator- oder Wigglermodus zu betreiben. Die Periodenlänge im Wigglermodus hat hierbei die dreifache Länge gegenüber dem Undulatormodus.
Инглиз | Немец |
---|---|
length | länge |
in the | im |
is | ist |
by | durch |
be | möglich |
in | gegenüber |
EN Then, place the mouse pointer at the desired position for a cut between two videos, press the Alt key and use the mouse to shorten the audio or video track by dragging it inwards.
DE Anschließend führen Sie den Mauszeiger an eine Schnittstelle zwischen zwei Videos, drücken die Alt-Taste und kürzen mit der Maus die Ton- oder die Bildspur ein, indem Sie sie einfach nach innen schieben.
Инглиз | Немец |
---|---|
alt | alt |
or | oder |
videos | videos |
by | indem |
mouse | maus |
mouse pointer | mauszeiger |
between | zwischen |
press | drücken |
key | taste |
and | und |
the | den |
two | zwei |
EN Click and hold the mouse button and drag the mouse pointer horizontally.
DE Klicken Sie mit der Maus, halten Sie dabei die Maustaste gedrückt und ziehen Sie den Mauszeiger in horizontale Richtung.
Инглиз | Немец |
---|---|
drag | ziehen |
mouse button | maustaste |
click | klicken |
mouse | maus |
mouse pointer | mauszeiger |
and | und |
hold | sie |
the | den |
EN If you have a mouse with a scroll wheel, you can use it to quickly change the zoom level at which a document is displayed. To do so, hold down the Ctrl key on your keyboard and move the scroll wheel on your mouse up or down.
DE Wenn Sie eine Maus mit einem Scrollrädchen besitzen, können Sie damit blitzschnell die Vergrößerungsstufe ändern, mit der das Dokument angezeigt wird. Halten Sie dazu auf der Tastatur die Strg-Taste gedrückt und drehen Sie am Scrollrad.
Инглиз | Немец |
---|---|
document | dokument |
displayed | angezeigt |
ctrl | strg |
quickly | blitzschnell |
mouse | maus |
keyboard | tastatur |
can | können |
and | und |
with | mit |
change | ändern |
have | besitzen |
key | taste |
a | eine |
hold | sie |
the | wird |
on | auf |
EN Place your mouse over the picture on the preview monitor, hold the Ctrl button and scroll with your mouse wheel
DE Führen Sie die Maus auf das Vorschaubild, halten Sie die Strg-Taste gedrückt und scrollen Sie am Mausrad
Инглиз | Немец |
---|---|
mouse | maus |
ctrl | strg |
button | taste |
preview | am |
and | und |
scroll | scrollen |
hold | sie |
EN To adjust cuts between scenes, move the mouse to the interface between two objects until the mouse pointer turns into a double arrow. You can now fix the borders between the objects.
DE Um die Schnitte zwischen den Szenen anzupassen, fahren Sie mit der Maus auf eine Schnittstelle zwischen den Objekten, bis der Mauszeiger zu einem Doppelpfeil wird. Nun können Sie die Grenzen der Objekte anpassen.
Инглиз | Немец |
---|---|
cuts | schnitte |
scenes | szenen |
interface | schnittstelle |
borders | grenzen |
now | nun |
mouse | maus |
mouse pointer | mauszeiger |
to | zu |
between | zwischen |
can | können |
adjust | die |
objects | objekte |
a | eine |
EN To do this, move the mouse to the lower-right end of the graphic's object until the mouse pointer turns into a double arrow
DE Führen Sie dazu die Maus an das rechte untere Ende des Grafik-Objekts in der Spur, bis der Mauszeiger zum Doppelpfeil wird
Инглиз | Немец |
---|---|
graphics | grafik |
right | rechte |
lower | untere |
do | führen |
mouse | maus |
mouse pointer | mauszeiger |
end | ende |
the | wird |
of | der |
object | das |
EN Place your mouse over the preview image in the video monitor. The mouse cursor should change to a pipette.
DE Führen Sie die Maus auf das Vorschaubild im Videomonitor. Dabei wird der Mauszeiger zu einem Pipettensymbol.
Инглиз | Немец |
---|---|
preview image | vorschaubild |
in the | im |
mouse | maus |
to | zu |
cursor | mauszeiger |
the | wird |
EN Move the mouse to the bottom corner of the scroll bar until the mouse pointer turns into a double arrow
DE Führen Sie die Maus an eine untere Ecke, bis der Mauszeiger zum Doppelpfeil wird
Инглиз | Немец |
---|---|
corner | ecke |
bottom | untere |
mouse | maus |
mouse pointer | mauszeiger |
a | eine |
the | wird |
of | der |
EN To do this, move the mouse to an object border until the mouse pointer turns into a double arrow.
DE Führen Sie die Maus an eine Objekt-Grenze, bis der Zeiger zum Doppelpfeil wird.
Инглиз | Немец |
---|---|
mouse | maus |
object | objekt |
border | grenze |
pointer | zeiger |
do | führen |
an | an |
a | eine |
the | wird |
EN To move a destination on the map, move the mouse onto the destination until the mouse pointer turns into a double arrow. Now click and move the destination freely.
DE Um einen Wegpunkt auf der Karte zu verschieben, führen Sie die Maus auf den Wegpunkt, bis der Mauszeiger zum Doppelpfeil wird. Nun können Sie klicken und den Wegpunkt verschieben.
Инглиз | Немец |
---|---|
click | klicken |
now | nun |
mouse | maus |
mouse pointer | mauszeiger |
to | zu |
and | und |
map | karte |
EN Hold Ctrl and scroll with the mouse wheel to shrink the preview monitor. If you don't have a mouse, just use the "zoom out" command in the preview monitor menu.
DE Verkleinern Sie den Vorschaumonitor mit Mausrad + gehaltener Strg-Taste. Wenn Sie über keine Maus verfügen, verwenden Sie den Befehl "Herauszoomen" im Menü des Vorschaumonitors.
Инглиз | Немец |
---|---|
ctrl | strg |
mouse | maus |
shrink | verkleinern |
command | befehl |
menu | menü |
in the | im |
use | verwenden |
with | mit |
hold | sie |
the | den |
EN To do this, move the mouse to one edge of the scroll bar until the mouse pointer turns into a double arrow
DE Führen Sie dazu die Maus an eine Kante, bis der Mauszeiger zum Doppelpfeil wird
Инглиз | Немец |
---|---|
edge | kante |
mouse | maus |
do | führen |
mouse pointer | mauszeiger |
a | eine |
the | wird |
of | der |
EN When you place your mouse over a cut, the mouse pointer will change. Now click and move the cut freely.
DE Wenn Sie die Maus auf einen Schnittpunkt ziehen, verändert sich der Mauszeiger. Nun können Sie klicken und den Schnittpunkt verschieben.
Инглиз | Немец |
---|---|
click | klicken |
now | nun |
mouse | maus |
mouse pointer | mauszeiger |
change | verändert |
and | und |
move | verschieben |
when | wenn |
the | den |
you | sie |
a | einen |
EN Place your mouse over one of the corner handles. The mouse pointer will turn into a double arrow.
DE Führen Sie die Maus auf einen der Anfasserpunkten an den Ecken. Dabei wird der Mauszeiger zu einem Doppelpfeilsymbol.
Инглиз | Немец |
---|---|
corner | ecken |
mouse | maus |
mouse pointer | mauszeiger |
EN To edit the visible part of the picture, position the mouse in the center of the image. The mouse pointer will turn into a move icon.
DE Um den sichtbaren Bildausschnitt zu ändern, führen Sie die Mauszeiger in die Bildmitte. Dabei wird der Mauszeiger zu einem Verschiebesymbol.
Инглиз | Немец |
---|---|
visible | sichtbaren |
in | in |
to | zu |
mouse pointer | mauszeiger |
EN When placing a jump cut, click and hold the mouse button and drag the mouse pointer left or right.
DE Wenn Sie einen Jump Cut setzen möchten, klicken Sie mit der Maus, halten Sie dabei die Maustaste gedrückt und ziehen Sie den Mauszeiger nach links oder rechts.
Инглиз | Немец |
---|---|
placing | setzen |
cut | cut |
drag | ziehen |
jump | jump |
mouse button | maustaste |
or | oder |
click | klicken |
mouse | maus |
mouse pointer | mauszeiger |
and | und |
hold | sie |
left | links |
right | rechts |
when | wenn |
the | den |
a | einen |
EN Click where you want the jump cut to begin. Hold the mouse button down and drag the mouse to the right to the point where you want the jump cut to end.
DE Klicken Sie an der Stelle, an der Sie den Jump Cut beginnen wollen. Lassen Sie dabei den Mauszeiger gedrückt und ziehen Sie die Maus weiter nach rechts bis zum Ende des Jump Cuts.
Инглиз | Немец |
---|---|
cut | cut |
begin | beginnen |
drag | ziehen |
point | stelle |
jump | jump |
click | klicken |
end | ende |
mouse | maus |
and | und |
hold | sie |
the | den |
EN To cut out a range of video material, click and hold down the mouse button and drag the mouse to the left or right.
DE Um eine Lücke aus dem Material herauszuschneiden, lassen Sie den Mauszeiger gedrückt und ziehen Sie die Maus etwas nach links oder nach rechts.
Инглиз | Немец |
---|---|
material | material |
drag | ziehen |
or | oder |
mouse | maus |
and | und |
to | rechts |
a | eine |
hold | sie |
the | den |
EN SteelSeries QcK gaming mouse pads & mats utilize a surface material with a high thread count for smooth and precise mouse control in any gaming arena
DE QcK-Gaming-Mauspads und -matten von SteelSeries bestehen aus einem Oberflächenmaterial mit hoher Fadenzahl für eine reibungslose und präzise Maussteuerung, egal wo und was du spielst
Инглиз | Немец |
---|---|
gaming | gaming |
mats | matten |
high | hoher |
smooth | reibungslose |
precise | präzise |
steelseries | steelseries |
and | und |
for | für |
with | mit |
a | eine |
EN Gaming accessories designed specifically for SteelSeries products, including replacement cables, ear cushions, headbands, ear plates, mouse side grips, keycaps, batteries, headset stands, mouse weights, keycaps, apparel, and more.
DE Gaming-Zubehör, das speziell für SteelSeries Produkte entwickelt wurde, wie Ersatz-Kabel, Ohrpolster, Kopfhörerbügel, Ohrplatten, Seitenhalt für die Maus, Tasten, Batterien, Kopfhörerständer, Mausgewichte, Tasten, Apparel und mehr.
Инглиз | Немец |
---|---|
gaming | gaming |
accessories | zubehör |
specifically | speziell |
replacement | ersatz |
cables | kabel |
batteries | batterien |
steelseries | steelseries |
apparel | apparel |
mouse | maus |
products | produkte |
more | mehr |
and | und |
for | für |
EN Tested by the top mouse sensor manufacturer, the high thread count and smooth surface optimizes mouse tracking accuracy for both optical and laser sensors.
DE Vom besten Hersteller für Maussensoren getestet, optimiert die hohe Faserdichte und Oberflächenvariation die Tracking-Genauigkeit für optische und Lasersensoren.
Инглиз | Немец |
---|---|
tested | getestet |
manufacturer | hersteller |
optimizes | optimiert |
tracking | tracking |
accuracy | genauigkeit |
optical | optische |
high | hohe |
top | besten |
for | für |
and | und |
EN A general trend is low sensitivity users may like a lighter mouse, while high sensitivity users may prefer a heavier mouse
DE Nutzer mit geringerer Empfindlichkeit bevorzugen generell leichtere Mäuse und Nutzer mit hoher Empfindlichkeit haben oft lieber eine schwerere Maus
Инглиз | Немец |
---|---|
sensitivity | empfindlichkeit |
users | nutzer |
lighter | leichtere |
high | hoher |
general | generell |
mouse | maus |
prefer | bevorzugen |
a | eine |
EN Hotjar may record mouse clicks, mouse movements and scrolling activity
DE Hotjar kann Mausklicks, Mausbewegungen und Scroll-Aktivitäten aufzeichnen
Инглиз | Немец |
---|---|
hotjar | hotjar |
may | kann |
clicks | mausklicks |
and | und |
activity | aktivitäten |
record | aufzeichnen |
EN Click with the left mouse button on one of the images to see a larger version. The now displayed image can be saved with the right mouse button "Save Image As ...".
DE Klicken Sie mit der linken Maustaste auf eines der Bilder, um eine größere Version zu sehen. Das nun angezeigte Bild können Sie über die Funktion "Grafik speichern unter..." der rechten Maustaste auf Ihre Festplatte speichern.
Инглиз | Немец |
---|---|
larger | größere |
mouse button | maustaste |
save | speichern |
click | klicken |
images | bilder |
image | bild |
to | zu |
now | nun |
can | können |
with | mit |
the left | linken |
version | version |
EN Now use your laptop?s mouse pad, external mouse, phone screen, or digital pen to draw your signature.
DE Verwenden Sie nun das Mauspad Ihres Laptops, eine externe Maus, den Bildschirm Ihres Telefons oder einen digitalen Stift, um Ihre Unterschrift zu zeichnen.
Инглиз | Немец |
---|---|
use | verwenden |
laptop | laptops |
mouse | maus |
external | externe |
screen | bildschirm |
digital | digitalen |
signature | unterschrift |
mouse pad | mauspad |
now | nun |
or | oder |
your | ihre |
pen | stift |
to | zu |
draw | zeichnen |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү