EN Start Debugging SessionStart a debugging session directly from Parallels Desktop.Note: Parallels Desktop supports lldb as a debugging front end. It should be installed with the XCode command line tools or XCode.
EN Start Debugging SessionStart a debugging session directly from Parallels Desktop.Note: Parallels Desktop supports lldb as a debugging front end. It should be installed with the XCode command line tools or XCode.
DE Debug-Sitzung startenStarten Sie eine Debug-Sitzung direkt aus Parallels Desktop heraus.Hinweis: Parallels Desktop unterstützt IIdb als Debug-Frontend. Es sollte mit den XCode-Kommandozeilentools oder mit XCode installiert werden.
Инглиз | Немец |
---|---|
session | sitzung |
desktop | desktop |
note | hinweis |
supports | unterstützt |
installed | installiert |
parallels | parallels |
xcode | xcode |
it | es |
or | oder |
directly | direkt |
as | als |
the | den |
should | sollte |
be | werden |
from | aus |
a | eine |
EN Start Debugging SessionStart a debugging session directly from Parallels Desktop.Note: Parallels Desktop supports lldb as a debugging front end. It should be installed with the XCode command line tools or XCode.
DE Debug-Sitzung startenStarten Sie eine Debug-Sitzung direkt aus Parallels Desktop heraus.Hinweis: Parallels Desktop unterstützt IIdb als Debug-Frontend. Es sollte mit den XCode-Kommandozeilentools oder mit XCode installiert werden.
Инглиз | Немец |
---|---|
session | sitzung |
desktop | desktop |
note | hinweis |
supports | unterstützt |
installed | installiert |
parallels | parallels |
xcode | xcode |
it | es |
or | oder |
directly | direkt |
as | als |
the | den |
should | sollte |
be | werden |
from | aus |
a | eine |
EN HTTPS support for SOAP requests & SOAP debugging - HTTPS is now supported for SOAP request creation and SOAP debugging
DE HTTPS-Unterstützung für SOAP Requests & SOAP Debugging - HTTPS wird nun für die Erstellung von SOAP Requests und das SOAP Debugging unterstützt
Инглиз | Немец |
---|---|
https | https |
debugging | debugging |
creation | erstellung |
amp | amp |
now | nun |
requests | requests |
is | wird |
support | unterstützung |
and | und |
for | für |
EN Depending on the role, we can include coding or debugging questions that are designed to assess a candidate's programming ability and debugging skills.
DE Abhängig von der Rolle können wir Codierungs- oder Debugging-Fragen einbeziehen, die darauf abzielen, die Programmierfähigkeiten und Debugging-Fähigkeiten eines Kandidaten zu bewerten.
Инглиз | Немец |
---|---|
depending | abhängig |
role | rolle |
debugging | debugging |
questions | fragen |
assess | bewerten |
candidates | kandidaten |
or | oder |
skills | fähigkeiten |
we | wir |
to | zu |
and | darauf |
the | der |
a | eines |
EN HTTPS support for SOAP requests & SOAP debugging - HTTPS is now supported for SOAP request creation and SOAP debugging
DE HTTPS-Unterstützung für SOAP Requests & SOAP Debugging - HTTPS wird nun für die Erstellung von SOAP Requests und das SOAP Debugging unterstützt
Инглиз | Немец |
---|---|
https | https |
debugging | debugging |
creation | erstellung |
amp | amp |
now | nun |
requests | requests |
is | wird |
support | unterstützung |
and | und |
for | für |
EN Fully customizable dashboards provide you with the flexibility to configure to your own specifications, and advanced filters help you narrow your analysis by various attributes for debugging and tracing.
DE Vollständig anpassbare Dashboards bieten Ihnen die Flexibilität, sie nach Ihren eigenen Vorgaben zu konfigurieren, und erweiterte Filter helfen Ihnen, Ihre Analyse nach verschiedenen Attributen für Debugging und Tracing einzugrenzen.
Инглиз | Немец |
---|---|
customizable | anpassbare |
dashboards | dashboards |
provide | bieten |
flexibility | flexibilität |
configure | konfigurieren |
specifications | vorgaben |
advanced | erweiterte |
filters | filter |
analysis | analyse |
attributes | attributen |
debugging | debugging |
fully | vollständig |
and | und |
various | verschiedenen |
for | für |
to | zu |
help | helfen |
the | ihnen |
you | sie |
EN Less setup and debugging, more innovation with the ONLY cloud-based development environment for Drupal.
DE Weniger Setup und Debugging, mehr Innovation mit der EINZIGEN Cloud-basierten Entwicklungsumgebung für Drupal.
Инглиз | Немец |
---|---|
less | weniger |
setup | setup |
debugging | debugging |
drupal | drupal |
development environment | entwicklungsumgebung |
innovation | innovation |
and | und |
more | mehr |
with | mit |
for | für |
the | der |
EN This minimum 60-minute turnaround time grew even longer if config changes required revisions, rollbacks, or debugging.
DE Noch länger dauerte es, wenn Konfigurationsänderungen Überarbeitungen, Rollbacks oder Debugging erforderten.
Инглиз | Немец |
---|---|
longer | länger |
debugging | debugging |
or | oder |
if | wenn |
changes | änderungen |
even | noch |
EN Live debugging with no sampling.
DE Live-Debugging ohne Daten-Sampling
Инглиз | Немец |
---|---|
live | live |
debugging | debugging |
no | ohne |
EN After you map two XML Schemas, DiffDog lets you generate an XSLT file to transform existing XML documents for the new schema, saving significant time and effort compared to writing and debugging XSLT code by hand.
DE Nachdem Sie zwei XML-Schema aufeinander gemappt haben, können Sie mit DiffDog eine XSLT-Datei generieren, um vorhandene XML-Dokumente für das neue Schema zu transformieren. Dadurch müssen Sie den XSLT-Code nicht mühsam manuell erstellen und debuggen.
Инглиз | Немец |
---|---|
xml | xml |
diffdog | diffdog |
xslt | xslt |
generate | generieren |
file | datei |
documents | dokumente |
schema | schema |
code | code |
new | neue |
debugging | debuggen |
existing | vorhandene |
to | zu |
and | und |
the | transformieren |
you | sie |
two | zwei |
lets | erstellen |
for | um |
an | eine |
EN Altova XMLSpy is the world's best selling JSON and XML editor for modeling, editing, transforming, and debugging related technologies.
DE Altova XMLSpy ist der weltweit meistgekaufte XML- und JSON-Editor für Technologien für das Modellieren, Editieren, Transformieren und Debuggen.
Инглиз | Немец |
---|---|
altova | altova |
worlds | weltweit |
json | json |
xml | xml |
modeling | modellieren |
debugging | debuggen |
technologies | technologien |
xmlspy | xmlspy |
editor | editor |
and | und |
is | ist |
the | transformieren |
for | für |
EN For targeted debugging, back-mapping makes it easy to immediately correlate output elements to source nodes and instructions.
DE Mit Hilfe von Rückwärts-Mapping finden Sie ganz einfach den jeweiligen Quell-Node und die Quellanweisung von Ausgabeelementen.
Инглиз | Немец |
---|---|
nodes | node |
source | die |
easy | einfach |
and | und |
to | den |
EN First, it saves developers considerable time in debugging, refining, and perfecting their code as well as understanding inherited code written by other team members
DE Erstens sparen Entwickler viel Zeit beim Debuggen, Verfeinern und Perfektionieren Ihres Codes und beim Analysieren von Code, der von anderen Mitgliedern des Teams stammt
Инглиз | Немец |
---|---|
saves | sparen |
developers | entwickler |
refining | verfeinern |
perfecting | perfektionieren |
members | mitgliedern |
other | anderen |
team | teams |
first | erstens |
time | zeit |
debugging | debuggen |
code | code |
in | von |
EN Support for schema-awareness in the XQuery editor allows you to harness the full power of XQuery through mechanisms for error isolation, simplified debugging, and enhanced code performance.
DE Dank der Schemafähigkeit des XQuery Editors können Sie die Möglichkeiten von XQuery durch Methoden zur Fehlerisolierung, vereinfachtes Debuggen und verbesserte Codeperformance voll ausschöpfen.
Инглиз | Немец |
---|---|
full | voll |
simplified | vereinfachtes |
debugging | debuggen |
enhanced | verbesserte |
xquery | xquery |
and | und |
performance | können |
EN Targeted debugging is also provided via XQuery back-mapping.
DE Auch mittels XQuery-Rückwärts-Mappings lassen sich Dokumente gezielt debuggen.
Инглиз | Немец |
---|---|
targeted | gezielt |
debugging | debuggen |
also | auch |
is | sich |
EN As a XSLT developer, I use XMLSpy for my XSLT development and for ALL the debugging of my code
DE Als XSLT-Entwickler verwende ich XMLSpy für die XSLT-Entwicklung und das Debuggen meines GESAMTEN Codes
Инглиз | Немец |
---|---|
xslt | xslt |
developer | entwickler |
xmlspy | xmlspy |
development | entwicklung |
debugging | debuggen |
code | codes |
as | als |
i | ich |
and | und |
for | für |
my | meines |
EN The MapForce debugger supports breakpoint and stepping functionality that will be familiar to developers experienced at debugging source code
DE Der MapForce Debugger unterstützt Breakpoint- und Einzelschrittfunktionen, die Entwicklern aus dem Debuggen von Quellcode bekannt sind
Инглиз | Немец |
---|---|
mapforce | mapforce |
supports | unterstützt |
familiar | bekannt |
developers | entwicklern |
debugger | debugger |
debugging | debuggen |
source code | quellcode |
and | und |
source | die |
EN Easy-to-Use Tools for Editing and Debugging XPath
DE Benutzerfreundliche Tools zum Bearbeiten und Debuggen von XPath-Ausdrücken
Инглиз | Немец |
---|---|
editing | bearbeiten |
debugging | debuggen |
xpath | xpath |
tools | tools |
and | und |
to | zum |
EN Writing and Debugging XPath Expressions
DE Schreiben und Debuggen von XPath-Ausdrücken
Инглиз | Немец |
---|---|
debugging | debuggen |
xpath | xpath |
and | und |
EN Now, MobileTogether Designer offers full-featured debugging of both the execution flow inside action trees AND the results of XPath/XQuery functions called inside those trees
DE MobileTogether Designer ermöglicht nun das umfassende Debuggen sowohl der Ausführungsabläufe innerhalb von Aktionsstrukturen ALS AUCH der Ergebnisse von innerhalb dieser Strukturen aufgerufenen XPath/XQuery-Funktionen
Инглиз | Немец |
---|---|
now | nun |
designer | designer |
debugging | debuggen |
xpath | xpath |
mobiletogether | mobiletogether |
full | umfassende |
called | aufgerufenen |
functions | funktionen |
results | ergebnisse |
EN This is accomplished with two debugging views:
DE Zu diesem Zweck stehen zwei Debugger-Ansichten zur Verfügung:
Инглиз | Немец |
---|---|
views | ansichten |
two | zwei |
this | diesem |
is | verfügung |
with | zur |
EN The Actions Debugger (shown above) – allows you to debug the Actions of a Control event or a Page event. This debugger is opened when an Action that has been selected for debugging is encountered during a simulation.
DE Im Aktions-Debugger (Abb. oben) können Sie die Aktionen eines Steuerelement- oder Seitenereignisses debuggen. Dieser Debugger wird geöffnet, wenn bei der Simulation eine für das Debuggen ausgewählte Aktion aufgerufen wird.
Инглиз | Немец |
---|---|
simulation | simulation |
selected | ausgewählte |
action | aktion |
debugger | debugger |
actions | aktionen |
or | oder |
for | für |
the | geöffnet |
is | wird |
of | der |
you | sie |
EN The XPath Debugger (shown below) - opens the XPath/XQuery evaluator window for in-depth debugging.
DE Im XPath Debugger (Abb. unten) wird das XPath/XQuery-Auswertungsfenster für ein gründliches Debugging geöffnet.
Инглиз | Немец |
---|---|
xpath | xpath |
debugger | debugger |
debugging | debugging |
opens | öffnet |
for | für |
the | geöffnet |
below | unten |
EN A new toolbar in the Simulator window lets you enable debugging to stop at the next error, next breakpoint, or next Action during the simulation
DE Über eine neue Symbolleiste im Simulatorfenster können Sie das Debugging beim nächsten Fehler, beim nächsten Breakpoint oder bei der nächsten Aktion in der Simulation anhalten
Инглиз | Немец |
---|---|
new | neue |
toolbar | symbolleiste |
debugging | debugging |
error | fehler |
action | aktion |
simulation | simulation |
breakpoint | breakpoint |
or | oder |
in the | im |
in | in |
a | eine |
the | nächsten |
you | sie |
to | beim |
EN Breakpoints can be configured prior to or during a debugging session and can be set on any number of Actions or XPath expressions.
DE Breakpoints können vor oder während der Debug-Sitzung konfiguriert und an beliebig vielen Aktionen oder XPath-Ausdrücken gesetzt werden.
Инглиз | Немец |
---|---|
configured | konfiguriert |
session | sitzung |
set | gesetzt |
xpath | xpath |
or | oder |
and | und |
actions | aktionen |
can | können |
during | während |
on | an |
a | vielen |
of | der |
any | beliebig |
EN When a stop point is reached, the appropriate debugging view opens and you can step through the execution of the Action or XPath expression.
DE Bei Erreichen eines Haltepunkts wird die entsprechende Debugger-Ansicht geöffnet und Sie können die Ausführung der Aktion oder des XPath-Ausdrucks Schritt für Schritt überprüfen.
Инглиз | Немец |
---|---|
view | ansicht |
action | aktion |
xpath | xpath |
opens | öffnet |
or | oder |
step | schritt |
execution | ausführung |
and | und |
the | geöffnet |
is | wird |
you | sie |
a | eines |
can | können |
reached | erreichen |
appropriate | die |
of | der |
EN Debugging console for checking the triggering of tags
DE Debugging-Konsole zur Prüfung der Auslösung von Tags
Инглиз | Немец |
---|---|
debugging | debugging |
console | konsole |
checking | prüfung |
tags | tags |
EN Innovation is key. Spend less time on setup and debugging and focus on the code with the only cloud-based development environment that's made for Drupal.
DE Innovation ist der Schlüssel. Verbringen Sie weniger Zeit mit Setup und Debugging und konzentrieren Sie sich auf den Code dank der einzigen cloudbasierten IDE, die für Drupal gemacht wurde.
Инглиз | Немец |
---|---|
less | weniger |
setup | setup |
cloud-based | cloudbasierten |
drupal | drupal |
innovation | innovation |
key | schlüssel |
time | zeit |
code | code |
debugging | debugging |
and | und |
for | für |
is | ist |
spend | verbringen |
focus | konzentrieren |
made | gemacht |
the | den |
on | auf |
with | mit |
EN Adds a debug menu to the admin bar that shows query, cache, and other helpful debugging information.
DE Fügt der Werkzeugleiste ein Menü zur Fehlersuche hinzu, das die Abfrage, Cache und andere hilfreiche Informationen zur Beseitigung von Fehlern anzeigt.
Инглиз | Немец |
---|---|
shows | anzeigt |
query | abfrage |
cache | cache |
helpful | hilfreiche |
information | informationen |
menu | menü |
adds | fügt |
and | und |
other | andere |
a | ein |
EN Our technical staff can help you in debugging your scripts.
DE Unser Technikteam kann Ihnen beim Debugging Ihrer Skripte helfen.
Инглиз | Немец |
---|---|
can | kann |
in | beim |
debugging | debugging |
scripts | skripte |
our | unser |
you | ihnen |
help | helfen |
EN Write, deploy, and test your code on the Fastly edge using a powerful local development and debugging environment
DE Schreiben, deployen und testen Sie Ihren Code auf Fastlys Edge über eine leistungsstarke lokale Entwicklungs- und Debugging-Umgebung
Инглиз | Немец |
---|---|
edge | edge |
powerful | leistungsstarke |
development | entwicklungs |
test | testen |
code | code |
local | lokale |
environment | umgebung |
debugging | debugging |
your | ihren |
a | eine |
and | und |
EN Using New Relic, the Morningstar.com team can visualize, trace, and alert on their Lambda functions, and drill down to the invocation level for fast debugging when something isn’t behaving as expected
DE Dank New Relic kann das Team von Morningstar.com alle Details zu seinen Lambda-Funktionen visualisieren, Tracing und Alerting bei Bedarf zur Fehleranalyse und -behebung auf Ebene einzelner Aufrufe durchführen
Инглиз | Немец |
---|---|
new | new |
visualize | visualisieren |
lambda | lambda |
functions | funktionen |
level | ebene |
relic | relic |
team | team |
can | kann |
and | und |
to | zu |
as | bedarf |
the | zur |
on | auf |
EN A musical tour of hints and tips for debugging host networks
DE Eine Musiktour von Hints und Tipps zum Debuggen von Hostnetzwerken
Инглиз | Немец |
---|---|
debugging | debuggen |
and | und |
tips | tipps |
a | eine |
of | von |
for | zum |
EN How is back-mapping in XMLSpy revolutionary? First, it saves developers considerable time in debugging, refining, and perfecting their code as well as understanding inherited code written by other team members
DE Inwiefern ist das Rückwärts-Mapping in XMLSpy so bahnbrechend? Erstens sparen Entwickler viel Zeit beim Debuggen, Verfeinern und Perfektionieren Ihres Codes und beim Analysieren von Code, der von anderen Mitgliedern des Teams stammt
Инглиз | Немец |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
saves | sparen |
developers | entwickler |
refining | verfeinern |
perfecting | perfektionieren |
members | mitgliedern |
other | anderen |
team | teams |
how | inwiefern |
in | in |
first | erstens |
time | zeit |
debugging | debuggen |
is | ist |
code | code |
by | von |
EN Tools for Building and Debugging XPath
DE Tools zum Erstellen und Debuggen von XPath-Ausdrücken
Инглиз | Немец |
---|---|
tools | tools |
debugging | debuggen |
xpath | xpath |
and | und |
for | zum |
EN Debugging and Back-mapping to Perfect Your XSLT
DE Perfektionieren des XSLT-Codes durch Debuggen und Rückwärts-Mappen
Инглиз | Немец |
---|---|
xslt | xslt |
debugging | debuggen |
and | und |
perfect | perfektionieren |
to | durch |
EN Debugging XSLT containing Java, JavaScript, C#, & VBScript
DE Debuggen von XSLT-Code, der Java, JavaScript, C# und VBScript-Code enthält
Инглиз | Немец |
---|---|
xslt | xslt |
containing | enthält |
c | c |
java | java |
javascript | javascript |
debugging | debuggen |
EN Debugging with XSLT Back-mapping
DE Debuggen mit XSLT-Rückwärts-Mapping
Инглиз | Немец |
---|---|
debugging | debuggen |
xslt | xslt |
with | mit |
EN Schema-awareness in XSLT provides additional mechanisms for error isolation, simplified debugging, and enhanced code performance
DE Dadurch stehen Ihnen zur Fehlerisolierung, zum einfacheren Debuggen und für bessere Codeperformance zusätzliche Mechanismen zur Verfügung
Инглиз | Немец |
---|---|
additional | zusätzliche |
mechanisms | mechanismen |
debugging | debuggen |
enhanced | bessere |
and | und |
for | für |
EN XMLSpy combines its implementation of XSLT with support for program code in stylesheets as well as powerful editing and debugging features, allowing you to create the most advanced stylesheets quickly and easily.
DE Die XSLT-Funktionalitäten werden ergänzt durch Programmcodeunterstützung in Stylesheets sowie leistungsstarke Editierungs- und Debugging-Features zur schnellen Erstellung raffinierter Stylesheets.
Инглиз | Немец |
---|---|
xslt | xslt |
powerful | leistungsstarke |
debugging | debugging |
in | in |
features | features |
allowing | und |
the | zur |
EN During debugging, the Variables tab displays the variables of the current step and their values
DE Auf dem Register "Variablen" werden beim Debuggen die Variablen des aktuellen Schritts und ihre Werte angezeigt
Инглиз | Немец |
---|---|
debugging | debuggen |
tab | register |
displays | angezeigt |
current | aktuellen |
variables | variablen |
and | und |
values | werte |
EN The Call Stack tab displays the various processor calls up to that point in the debugging
DE Auf dem Register "Call Stack" sehen Sie die verschiedenen bis zu diesem Punkt im Debugging-Vorgang erfolgten Prozessoraufrufe
Инглиз | Немец |
---|---|
stack | stack |
tab | register |
point | punkt |
debugging | debugging |
in the | im |
to | zu |
call | call |
various | verschiedenen |
the | dem |
EN Video of Debugging XSLT with Back-mapping
DE Video zum Debuggen von XSLT-Anweisungen durch Rückwärts-Mapping
Инглиз | Немец |
---|---|
video | video |
debugging | debuggen |
xslt | xslt |
of | von |
EN First, it will save you incredible amounts of time in debugging, refining, and perfecting your code as well as understanding inherited code written by other team members.
DE Erstens sparen Sie beim Debuggen, Verfeinern und Perfektionieren Ihres Codes und beim Analysieren von Code, der von anderen Mitgliedern des Teams stammt, unglaublich viel Zeit.
Инглиз | Немец |
---|---|
save | sparen |
refining | verfeinern |
perfecting | perfektionieren |
members | mitgliedern |
other | anderen |
team | teams |
incredible | unglaublich |
time | zeit |
debugging | debuggen |
first | erstens |
code | code |
you | sie |
EN Below the three panels, Context and Callstack information windows include multiple tabs that supply all the necessary debugging information.
DE Unterhalb davon befinden sich die Fenster "Kontext" und "Callstack" mit mehreren Registerkarten, auf denen alle erforderlichen Debugging-Informationen angezeigt werden.
Инглиз | Немец |
---|---|
windows | fenster |
tabs | registerkarten |
necessary | erforderlichen |
debugging | debugging |
context | kontext |
information | informationen |
all | alle |
multiple | mehreren |
and | und |
below | mit |
EN As you’re debugging a stylesheet, the XSLT debugger presents you with several useful pieces of information
DE Beim Debuggen eines Stylesheet stellt der XSLT Debugger eine Reihe von nützlichen Informationen zur Verfügung
Инглиз | Немец |
---|---|
stylesheet | stylesheet |
xslt | xslt |
useful | nützlichen |
information | informationen |
debugger | debugger |
debugging | debuggen |
the | stellt |
EN To supplement the information shown in the output pane and Trace window, the debugging information windows display additional important details in the Context Window:
DE Als Ergänzung zu den Informationen in Ausgabe-Bereich und im Fenster "Ablaufverfolgung" enthalten die Fenster mit den Debugging-Informationen zusätzliche wichtige Details im Kontextfenster:
Инглиз | Немец |
---|---|
supplement | ergänzung |
output | ausgabe |
debugging | debugging |
important | wichtige |
information | informationen |
window | fenster |
additional | zusätzliche |
details | details |
in the | im |
in | in |
to | zu |
and | und |
the | den |
EN Templates: displays all templates used while debugging the current XSLT file. This includes the provided default templates in the built-in template, as well as any included or imported templates.
DE Templates: Zeigt alle zum Debuggen der aktuellen XSLT-Datei verwendeten Templates an. Dazu gehören die Standard-Templates im vordefinierten Template sowie alle inkludierten oder importierten Templates.
Инглиз | Немец |
---|---|
displays | zeigt |
debugging | debuggen |
xslt | xslt |
file | datei |
default | standard |
current | aktuellen |
or | oder |
in the | im |
all | alle |
template | template |
templates | templates |
EN Info: displays information about the type of debugging (XSLT 1.0, 2.0, or 3.0), the files used, and the debugger status.
DE Info: Zeigt Informationen über die Debugging-Art an (XSLT 1.0, 2.0 oder 3.0), die verwendeten Dateien und den Debugger-Status.
Инглиз | Немец |
---|---|
displays | zeigt |
type | art |
debugging | debugging |
xslt | xslt |
or | oder |
used | verwendeten |
debugger | debugger |
status | status |
files | dateien |
info | info |
information | informationen |
and | und |
the | den |
EN Messages: displays the xsl:message instruction(s) or any error messages that may occur during debugging.
DE Meldungen: Zeigt die xsl:message Anweisung(en) bzw. etwaige Fehlermeldungen an.
Инглиз | Немец |
---|---|
displays | zeigt |
xsl | xsl |
instruction | anweisung |
during | an |
any | etwaige |
or | bzw |
message | message |
the | die |
error messages | fehlermeldungen |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү