EN Of Sound Mind: How Our Brain Constructs a Meaningful Sonic World
EN Of Sound Mind: How Our Brain Constructs a Meaningful Sonic World
DE Einführung in die Sozialpsychologie - 2 in 1: Die Psychologie in sozialen Situationen verstehen. Soziale Emotionen begreifen, Sozialkompetenz und emotionale Intelligenz aufbauen - mit 25 sozialpsychologischen Effekten
Инглиз | Немец |
---|---|
how | verstehen |
our | mit |
EN UModel supports C# generics with strong type checking and instantiation at runtime, and provides compatibility for new language constructs introduced in C# 3.0 and VB 9.0 that directly support XML
DE UModel unterstützt C# Generics mit Typ-Überprüfung und Instantiierung zur Laufzeit und ist kompatibel mit neuen in C# 3.0 und VB 9.0 eingeführten Sprachkonstrukten, die XML direkt unterstützen
Инглиз | Немец |
---|---|
umodel | umodel |
c | c |
type | typ |
runtime | laufzeit |
compatibility | kompatibel |
new | neuen |
vb | vb |
xml | xml |
supports | unterstützt |
in | in |
provides | ist |
and | und |
directly | direkt |
for | zur |
support | unterstützen |
EN UModel lets you create profile diagrams to illustrate application of profiles containing source code language types and other constructs, as well as to define custom stereotypes for special applications
DE Mit UModel können Sie Profildiagramme erstellen, um damit die Anwendung von Profilen, die Quellcodesprachtypen und andere Konstrukte enthalten, zu veranschaulichen und benutzerdefinierte Stereotype für spezielle Anwendungen zu definieren
Инглиз | Немец |
---|---|
umodel | umodel |
illustrate | veranschaulichen |
profiles | profilen |
other | andere |
applications | anwendungen |
application | anwendung |
you | sie |
containing | mit |
source | die |
define | definieren |
create | erstellen |
of | von |
and | und |
for | um |
EN The MapForce ETL tool constructs the JSON object on the fly and includes it in the generated database insert statement, as highlighted in the output preview at the lower right of the screenshot.
DE Das MapForce ETL-Tool konstruiert das JSON-Objekt on-the-fly und inkludiert es in die generierte INSERT-Anweisung für die Datenbank, wie in der Ausgabevorschau rechts unten in der Abbildung ersichtlich.
Инглиз | Немец |
---|---|
mapforce | mapforce |
etl | etl |
tool | tool |
json | json |
generated | generierte |
database | datenbank |
insert | insert |
it | es |
in | in |
and | und |
object | objekt |
the | unten |
of | der |
EN It is possible to import existing XSLT stylesheets into Stylevision to use as a basis for a StyleVision design, however it is possible that not all XSLT constructs will be imported.
DE Sie können vorhandene XSLT-Stylesheets in StyleVision importieren, um diese als Basis für ein StyleVision-Design zu verwenden, möglicherweise werden jedoch nicht alle XSLT-Konstrukte importiert.
Инглиз | Немец |
---|---|
xslt | xslt |
stylevision | stylevision |
design | design |
import | importieren |
basis | basis |
imported | importiert |
not | nicht |
to | zu |
use | verwenden |
however | jedoch |
that | möglicherweise |
possible | sie können |
into | in |
as | als |
all | alle |
be | werden |
a | ein |
for | um |
EN In the same way as the Microsoft Windows domain, UCS constructs a trust context in the form of a UCS domain, the objects of which, e.g., users, groups and computers, are saved in the OpenLDAP directory service.
DE UCS baut analog zur Microsoft Windows-Domäne einen Vertrauenskontext in Form einer UCS-Domäne auf, deren Objekte wie Benutzer, Gruppen und Rechner im OpenLDAP-Verzeichnisdienst gespeichert werden.
Инглиз | Немец |
---|---|
domain | domäne |
ucs | ucs |
objects | objekte |
users | benutzer |
groups | gruppen |
computers | rechner |
saved | gespeichert |
microsoft | microsoft |
windows | windows |
and | und |
in the | im |
in | in |
the | baut |
form | form |
a | einen |
are | werden |
EN Centralised policy engine in the vSmart controller provides rich inbound and outbound policy constructs to manipulate routing information, access control, segmentation, extranets and service chaining
DE Eine zentralisierte Richtlinien-Engine im vSmart-Controller bietet eine umfassende eingehende und ausgehende Richtlinie, um Routing-Informationen, Zugangskontrolle, Segmentierung, Extranets und Service-Chaining zu manipulieren
Инглиз | Немец |
---|---|
centralised | zentralisierte |
engine | engine |
controller | controller |
inbound | eingehende |
outbound | ausgehende |
manipulate | manipulieren |
routing | routing |
information | informationen |
segmentation | segmentierung |
in the | im |
access control | zugangskontrolle |
provides | bietet |
service | service |
and | und |
to | zu |
the | eine |
policy | richtlinie |
EN Salvagnini designs, constructs and sells machines and flexible systems for sheet metal work; provides service support for repairs and overhauls; and helps customers get the most out of Salvagnini equipment.
DE Salvagnini entwirft, konstruiert und verkauft Maschinen und flexible Systeme für die Blechbearbeitung, bietet Servicebetreuung für Reparaturen und Instandsetzungsmaßnahmen und unterstützt Kunden bei der optimalen Nutzung von Salvagnini Anlagen.
Инглиз | Немец |
---|---|
sells | verkauft |
flexible | flexible |
repairs | reparaturen |
customers | kunden |
designs | entwirft |
machines | maschinen |
systems | systeme |
provides | bietet |
and | und |
helps | unterstützt |
for | für |
EN UModel is a fast, effective tool for graphically modeling object-oriented programming constructs.
DE UModel ist ein schnelles, effizientes Tool zum grafischen Modellieren von objektorientierten Programmierkonstrukten.
Инглиз | Немец |
---|---|
umodel | umodel |
fast | schnelles |
tool | tool |
modeling | modellieren |
effective | effizientes |
a | ein |
is | ist |
for | zum |
EN Altova UModel lets you create profile diagrams to illustrate application of profiles containing source code language types and other constructs, as well as to define custom stereotypes for special applications
DE Mit Altova UModel können Sie Profildiagramme erstellen, um damit die Anwendung von Profilen, die Quellcodesprachtypen und andere Konstrukte enthalten, zu veranschaulichen und benutzerdefinierte Stereotype für spezielle Anwendungen zu definieren
Инглиз | Немец |
---|---|
altova | altova |
umodel | umodel |
illustrate | veranschaulichen |
profiles | profilen |
other | andere |
applications | anwendungen |
application | anwendung |
you | sie |
containing | mit |
source | die |
define | definieren |
create | erstellen |
of | von |
and | und |
for | um |
EN Diving in Poland: PERI constructs the deepest diving pool in the world
DE Auf Tauchgang in Polen: PERI beim Bau des tiefsten Tauchbeckens der Welt
Инглиз | Немец |
---|---|
poland | polen |
peri | peri |
world | welt |
in | in |
EN HAILO constructs and supplies floor gates for indoor and outdoor use. Our portfolio includes designs that guarantee low-cost, space-saving and fast access as well as load-carrying, heavy-duty models.
DE HAILO konstruiert und liefert Bodentore für den Innen- und Außenbereich. Unser Portfolio umfasst sowohl Ausführungen, die kostengünstige, platzsparende und schnelle Zugänge gewährleisten, als auch schwere, befahrbare Ausführungen.
Инглиз | Немец |
---|---|
supplies | liefert |
indoor | innen |
portfolio | portfolio |
guarantee | gewährleisten |
fast | schnelle |
hailo | hailo |
access | zugänge |
heavy | schwere |
our | unser |
and | und |
as | als |
for | für |
includes | umfasst |
EN Creativity and intelligence are overlapping constructs (they have some traits in common)
DE Kreativität und Intelligenz sind sich überschneidende Konstrukte (sie haben einige Eigenschaften gemeinsam)
Инглиз | Немец |
---|---|
creativity | kreativität |
intelligence | intelligenz |
traits | eigenschaften |
and | und |
have | haben |
some | einige |
are | sind |
EN Creativity and intelligence are distinct constructs (there is no relationship between them)
DE Kreativität und Intelligenz sind unterschiedliche Konstrukte (es gibt keine Beziehung zwischen ihnen)
Инглиз | Немец |
---|---|
creativity | kreativität |
intelligence | intelligenz |
distinct | unterschiedliche |
relationship | beziehung |
no | keine |
between | zwischen |
and | und |
them | ihnen |
EN You can also analyze your code and detect bugs, undefined behaviour and unwanted coding constructs.
DE Sie können auch Ihren Code analysieren und Bugs, undefiniertes Verhalten und unerwünschte Codekonstrukte identifizieren.
Инглиз | Немец |
---|---|
analyze | analysieren |
bugs | bugs |
behaviour | verhalten |
detect | identifizieren |
code | code |
and | und |
also | auch |
your | ihren |
you | sie |
can | können |
EN Document databases provide rich query languages and constructs such as databases, indexes, etc
DE Diese Dokumente sind hierarchische Baumdatenstrukturen, die aus Karten, Sammlungen und Skalarwerten bestehen können
Инглиз | Немец |
---|---|
document | dokumente |
and | und |
EN Read the message. The last step lists the intervals between the selected noises, and re-constructs the hidden message.
DE Die Nachricht lesen. Der letzte Schritt listet die Abstände zwischen den ausgewählten Geräsuchen auf, und rekonstruiert daraus die versteckte Nachricht.
Инглиз | Немец |
---|---|
message | nachricht |
last | letzte |
hidden | versteckte |
selected | ausgewählten |
step | schritt |
lists | die |
between | zwischen |
read | lesen |
the | den |
EN When Rolex constructs or expands its headquarters and production facilities, it brings the same attention to aesthetics and detail as it gives to designing one of its prized chronometers.
DE Bei der Errichtung und Erweiterung des Hauptsitzes wie auch der Produktionsgebäude legte Rolex größten Wert auf Details und Ästhetik – wie es auch bei der Fertigung der hochwertigen Chronometer geschieht.
Инглиз | Немец |
---|---|
production | fertigung |
detail | details |
it | es |
as | wie |
same | auch |
to | auf |
and | und |
of | der |
EN In order to design a contemporary perspective for our society, existing technologies are being used for creating innovative constructs and sketching possible future visions that are always extended by a practical experience
DE Um eine zeitgemäße Perspektive für unsere Gesellschaft zu entwerfen, werden bestehende Technologien genutzt, um innovative Konstrukte zu schaffen und mögliche Zukunftsvisionen zu skizzieren, die stets um eine praktische Erfahrung erweitert werden
Инглиз | Немец |
---|---|
society | gesellschaft |
used | genutzt |
possible | mögliche |
always | stets |
extended | erweitert |
technologies | technologien |
innovative | innovative |
design | entwerfen |
our | unsere |
to | zu |
a | eine |
practical | praktische |
experience | erfahrung |
existing | bestehende |
creating | werden |
for | um |
EN Its fundamental approach is characterised by clean lines, order and beautiful functionality, both in the way it works, and in the homes it constructs
DE Hierbei wird der grundlegende Ansatz durch klare Linien, Ordnung und bildschöne Funktionalität charakterisiert – und das bezieht sich sowohl auf die Arbeitsweise der Firma, als auch auf die Häuser, die sie baut
Инглиз | Немец |
---|---|
fundamental | grundlegende |
functionality | funktionalität |
by | durch |
approach | ansatz |
homes | häuser |
way | als |
in | auf |
lines | linien |
and | und |
EN Recently, approaches have been developed that periodically ask individuals to provide self-assessments on psychological constructs (Ecological Momentary Assessments)
DE In jüngster Zeit wurden Ansätze entwickelt, die Personen regelmäßig bitten, Selbsteinschätzungen zu psychologischen Konstrukten abzugeben (Ecological Momentary Assesments)
Инглиз | Немец |
---|---|
recently | zeit |
approaches | ansätze |
periodically | regelmäßig |
individuals | personen |
developed | entwickelt |
to | zu |
on | in |
ask | bitten |
been | wurden |
EN Author and integrate active data governance constructs, metadata configurations and stakeholder feedback to simplify collaboration across key roles and improve alignment
DE Erstellen und Integrieren aktiver Konstrukte für Daten-Governance sowie von Metadatenkonfigurationen und Stakeholder-Feedback zur Vereinfachung der Zusammenarbeit über wichtige Rollen hinweg und für eine verbesserte Abstimmung
Инглиз | Немец |
---|---|
integrate | integrieren |
active | aktiver |
governance | governance |
stakeholder | stakeholder |
feedback | feedback |
simplify | vereinfachung |
collaboration | zusammenarbeit |
key | wichtige |
roles | rollen |
alignment | abstimmung |
improve | verbesserte |
data | daten |
and | hinweg |
EN UModel supports C# generics with strong type checking and instantiation at runtime, and provides compatibility for new language constructs introduced in C# 3.0 and VB 9.0 that directly support XML
DE UModel unterstützt C# Generics mit Typ-Überprüfung und Instantiierung zur Laufzeit und ist kompatibel mit neuen in C# 3.0 und VB 9.0 eingeführten Sprachkonstrukten, die XML direkt unterstützen
Инглиз | Немец |
---|---|
umodel | umodel |
c | c |
type | typ |
runtime | laufzeit |
compatibility | kompatibel |
new | neuen |
vb | vb |
xml | xml |
supports | unterstützt |
in | in |
provides | ist |
and | und |
directly | direkt |
for | zur |
support | unterstützen |
EN The following are also considered language constructs even though they are referenced under functions in the manual.
DE Die Folgenden werden ebenfalls als Sprachkonstrukte angesehen, auch wenn sie im Handbuch als Funktionen aufgeführt werden.
Инглиз | Немец |
---|---|
functions | funktionen |
manual | handbuch |
considered | angesehen |
in the | im |
also | auch |
are | werden |
following | folgenden |
in | als |
EN Through legal constructs such as the 2018 CLOUD Act, US-based cloud providers such as Box.com are being forced to provide NSA and other government agencies with access to their servers.
DE Durch rechtliche Konstrukte wie z.B. den 2018 verabschiedeten CLOUD-Act sind US-basierte Cloud-Provider wie Box.com dazu gezwungen der NSA und anderen Regierungsbehörden Zugriff auf deren Servern zu gewährleisten.
Инглиз | Немец |
---|---|
legal | rechtliche |
cloud | cloud |
act | act |
providers | provider |
box | box |
forced | gezwungen |
government | regierungsbehörden |
access | zugriff |
servers | servern |
other | anderen |
provide | gewährleisten |
to | zu |
and | und |
are | sind |
the | den |
EN Students will be able to implement different communication patterns and to try out communication strategies in a learning environment that constructs realistic or authentic experiences
DE Studierende werden in die Lage versetzt, Kommunikationsmuster anzuwenden und Kommunikationsstrategien in einer Lernumgebung auszuprobieren, die realistische oder authentische Erfahrungen konstruiert
Инглиз | Немец |
---|---|
students | studierende |
realistic | realistische |
authentic | authentische |
or | oder |
experiences | erfahrungen |
in | in |
to try | auszuprobieren |
a | einer |
to | werden |
and | und |
EN Author and integrate active data governance constructs, metadata configurations and stakeholder feedback to simplify collaboration across key roles and improve alignment
DE Erstellen und Integrieren aktiver Konstrukte für Daten-Governance sowie von Metadatenkonfigurationen und Stakeholder-Feedback zur Vereinfachung der Zusammenarbeit über wichtige Rollen hinweg und für eine verbesserte Abstimmung
Инглиз | Немец |
---|---|
integrate | integrieren |
active | aktiver |
governance | governance |
stakeholder | stakeholder |
feedback | feedback |
simplify | vereinfachung |
collaboration | zusammenarbeit |
key | wichtige |
roles | rollen |
alignment | abstimmung |
improve | verbesserte |
data | daten |
and | hinweg |
EN Under the terms of the agreement, CureVac will develop novel Cas9 mRNA constructs with improved properties for gene editing applications, such as increased potency, decreased duration of expression, and reduced potential for immunogenicity.
DE Im Rahmen der Kooperation wird CureVac neuartige Cas9-mRNA-Konstrukte mit verbesserten Eigenschaften für die Genom-Editierung entwickeln, wie etwa einer erhöhten Wirksamkeit, verminderten Expressionsdauer und geringerer Immunogenität.
Инглиз | Немец |
---|---|
novel | neuartige |
improved | verbesserten |
properties | eigenschaften |
curevac | curevac |
develop | entwickeln |
and | und |
with | mit |
for | für |
increased | die |
the | wird |
of | der |
EN Production process for all mRNA constructs is standardized across plants.
DE Der Produktionsprozess für alle mRNA-Konstrukte ist anlagenübergreifend standardisiert.
Инглиз | Немец |
---|---|
standardized | standardisiert |
for | für |
all | alle |
is | ist |
EN BEUMER Group designs, constructs and installs systems that are tailored in detail to industry-specific requirements.
DE Die BEUMER Group plant, baut und errichtet Systeme, die bis ins Detail an die branchenspezifischen Anforderungen angepasst sind.
Инглиз | Немец |
---|---|
group | group |
systems | systeme |
detail | detail |
requirements | anforderungen |
are | sind |
and | und |
to | ins |
EN Creativity and intelligence are overlapping constructs (they have some traits in common)
DE Kreativität und Intelligenz sind sich überschneidende Konstrukte (sie haben einige Eigenschaften gemeinsam)
Инглиз | Немец |
---|---|
creativity | kreativität |
intelligence | intelligenz |
traits | eigenschaften |
and | und |
have | haben |
some | einige |
are | sind |
EN Creativity and intelligence are distinct constructs (there is no relationship between them)
DE Kreativität und Intelligenz sind unterschiedliche Konstrukte (es gibt keine Beziehung zwischen ihnen)
Инглиз | Немец |
---|---|
creativity | kreativität |
intelligence | intelligenz |
distinct | unterschiedliche |
relationship | beziehung |
no | keine |
between | zwischen |
and | und |
them | ihnen |
EN Archives, history, spaces, travels, politics, and discourses play a role in this—photography as a cultural technique and as a cultural artifact that constructs a representation
DE Eine Rolle spielen dabei Archive, Geschichte, Räume, Reisen, Politiken, Diskurse – Fotografie als Kulturtechnik und als kulturelles Artefakt, das eine Repräsentation konstruiert
EN In order to design a contemporary perspective for our society, existing technologies are being used for creating innovative constructs and sketching possible future visions that are always extended by a practical experience
DE Um eine zeitgemäße Perspektive für unsere Gesellschaft zu entwerfen, werden bestehende Technologien genutzt, um innovative Konstrukte zu schaffen und mögliche Zukunftsvisionen zu skizzieren, die stets um eine praktische Erfahrung erweitert werden
Инглиз | Немец |
---|---|
society | gesellschaft |
used | genutzt |
possible | mögliche |
always | stets |
extended | erweitert |
technologies | technologien |
innovative | innovative |
design | entwerfen |
our | unsere |
to | zu |
a | eine |
practical | praktische |
experience | erfahrung |
existing | bestehende |
creating | werden |
for | um |
EN You can also analyze your code and detect bugs, undefined behaviour and unwanted coding constructs.
DE Sie können auch Ihren Code analysieren und Bugs, undefiniertes Verhalten und unerwünschte Codekonstrukte identifizieren.
Инглиз | Немец |
---|---|
analyze | analysieren |
bugs | bugs |
behaviour | verhalten |
detect | identifizieren |
code | code |
and | und |
also | auch |
your | ihren |
you | sie |
can | können |
EN Document databases provide rich query languages and constructs such as databases, indexes, etc
DE Diese Dokumente sind hierarchische Baumdatenstrukturen, die aus Karten, Sammlungen und Skalarwerten bestehen können
Инглиз | Немец |
---|---|
document | dokumente |
and | und |
EN UModel lets you create profile diagrams to illustrate application of profiles containing source code language types and other constructs, as well as to define custom stereotypes for special applications
DE Mit UModel können Sie Profildiagramme erstellen, um damit die Anwendung von Profilen, die Quellcodesprachtypen und andere Konstrukte enthalten, zu veranschaulichen und benutzerdefinierte Stereotype für spezielle Anwendungen zu definieren
Инглиз | Немец |
---|---|
umodel | umodel |
illustrate | veranschaulichen |
profiles | profilen |
other | andere |
applications | anwendungen |
application | anwendung |
you | sie |
containing | mit |
source | die |
define | definieren |
create | erstellen |
of | von |
and | und |
for | um |
EN The MapForce ETL tool constructs the JSON object on the fly and includes it in the generated database insert statement, as highlighted in the output preview at the lower right of the screenshot.
DE Das MapForce ETL-Tool konstruiert das JSON-Objekt on-the-fly und inkludiert es in die generierte INSERT-Anweisung für die Datenbank, wie in der Ausgabevorschau rechts unten in der Abbildung ersichtlich.
Инглиз | Немец |
---|---|
mapforce | mapforce |
etl | etl |
tool | tool |
json | json |
generated | generierte |
database | datenbank |
insert | insert |
it | es |
in | in |
and | und |
object | objekt |
the | unten |
of | der |
EN It is possible to import existing XSLT stylesheets into Stylevision to use as a basis for a StyleVision design, however it is possible that not all XSLT constructs will be imported
DE Sie können vorhandene XSLT-Stylesheets in StyleVision importieren, um diese als Basis für ein StyleVision-Design zu verwenden, möglicherweise werden jedoch nicht alle XSLT-Konstrukte importiert
Инглиз | Немец |
---|---|
xslt | xslt |
stylevision | stylevision |
design | design |
import | importieren |
basis | basis |
imported | importiert |
not | nicht |
to | zu |
use | verwenden |
however | jedoch |
that | möglicherweise |
possible | sie können |
into | in |
as | als |
all | alle |
be | werden |
a | ein |
for | um |
EN The high-level language itself is an embedded DSL in Haskell, which consciously dispenses with certain difficult-to-analyze constructs
DE Die Hochsprache selbst ist eine eingebettete DSL in Haskell, in der bewusst auf bestimmte, schwierig zu analysierende Konstrukte verzichtet worden ist
Инглиз | Немец |
---|---|
embedded | eingebettete |
dsl | dsl |
consciously | bewusst |
difficult | schwierig |
certain | bestimmte |
to | zu |
in | in |
is | ist |
itself | die |
the | der |
EN UModel is a fast, effective tool for graphically modeling object-oriented programming constructs.
DE UModel ist ein schnelles, effizientes Tool zum grafischen Modellieren von objektorientierten Programmierkonstrukten.
Инглиз | Немец |
---|---|
umodel | umodel |
fast | schnelles |
tool | tool |
modeling | modellieren |
effective | effizientes |
a | ein |
is | ist |
for | zum |
EN Altova UModel lets you create profile diagrams to illustrate application of profiles containing source code language types and other constructs, as well as to define custom stereotypes for special applications
DE Mit Altova UModel können Sie Profildiagramme erstellen, um damit die Anwendung von Profilen, die Quellcodesprachtypen und andere Konstrukte enthalten, zu veranschaulichen und benutzerdefinierte Stereotype für spezielle Anwendungen zu definieren
Инглиз | Немец |
---|---|
altova | altova |
umodel | umodel |
illustrate | veranschaulichen |
profiles | profilen |
other | andere |
applications | anwendungen |
application | anwendung |
you | sie |
containing | mit |
source | die |
define | definieren |
create | erstellen |
of | von |
and | und |
for | um |
EN Static analysis: monitor coding standards compliance and prevent defects early in the SDLC, including the elimination of the software constructs that pose security threats
DE Statische Analyse: Überwachen Sie die Einhaltung der Codierungsstandards und verhindern Sie frühzeitig Fehler im SDLC, einschließlich der Beseitigung der Softwarekonstrukte, die Sicherheitsbedrohungen darstellen
Инглиз | Немец |
---|---|
static | statische |
analysis | analyse |
compliance | einhaltung |
prevent | verhindern |
defects | fehler |
early | frühzeitig |
including | einschließlich |
elimination | beseitigung |
in the | im |
security threats | sicherheitsbedrohungen |
and | und |
EN The CERT secure coding standard was developed by the Software Engineering Institute (SEI), for a variety of languages, with the purpose of hardening your code by avoiding coding constructs that are more susceptible to security problems.
DE Der CERT-Standard für sichere Codierung wurde vom Software Engineering Institute (SEI) für eine Vielzahl von Sprachen entwickelt, um Ihren Code zu schützen, indem Codierungskonstrukte vermieden werden, die anfälliger für Sicherheitsprobleme sind.
Инглиз | Немец |
---|---|
standard | standard |
developed | entwickelt |
institute | institute |
variety | vielzahl |
software | software |
engineering | engineering |
languages | sprachen |
code | code |
your | ihren |
by | indem |
to | zu |
coding | codierung |
for | um |
was | wurde |
are | sind |
EN They help users identify security vulnerabilities and improper coding constructs and understand areas of particular risk.
DE Sie helfen Benutzern, Sicherheitslücken und falsche Codierungskonstrukte zu identifizieren und Bereiche mit besonderem Risiko zu verstehen.
Инглиз | Немец |
---|---|
help | helfen |
users | benutzern |
areas | bereiche |
particular | besonderem |
vulnerabilities | sicherheitslücken |
risk | risiko |
identify | identifizieren |
and | und |
EN This keeps security as close as possible to the assets that need protection, unaffected by network constructs like IP addresses, ports, and protocols
DE Dadurch werden Sicherheitsrichtlinien nicht von Netzwerkkonstrukten wie IP-Adressen, Ports und Protokollen beeinflusst, sondern stehen in direktem Bezug zu den Ressourcen, die jeweils geschützt werden sollen
Инглиз | Немец |
---|---|
assets | ressourcen |
ip | ip |
addresses | adressen |
ports | ports |
security | geschützt |
to | zu |
and | und |
as | dadurch |
the | den |
EN This keeps security as close as possible to the assets that need protection, unaffected by network constructs like IP addresses, ports, and protocols
DE Dadurch werden Sicherheitsrichtlinien nicht von Netzwerkkonstrukten wie IP-Adressen, Ports und Protokollen beeinflusst, sondern stehen in direktem Bezug zu den Ressourcen, die jeweils geschützt werden sollen
Инглиз | Немец |
---|---|
assets | ressourcen |
ip | ip |
addresses | adressen |
ports | ports |
security | geschützt |
to | zu |
and | und |
as | dadurch |
the | den |
EN Use standard Ansible constructs and modules
DE Ansible-Standardkonstrukte und -module verwenden
Инглиз | Немец |
---|---|
use | verwenden |
ansible | ansible |
and | und |
modules | module |
EN Map constructs in App Studio to the underlying rules exposed in Dev Studio
DE Zuordnen von Konstrukten in App Studio zu den zugrundeliegenden Regeln in Dev Studio
Инглиз | Немец |
---|---|
app | app |
studio | studio |
rules | regeln |
dev | dev |
in | in |
to | zu |
the | den |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 49 күрсәтү