"click the details" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Инглиз дан Немец фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Эзләү} тәрҗемәләре

{эзләү {Инглиз түбәндәге Немец сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:

click auswählen button click das diese es ist klick klicke klicken klickst oder option speichern und klicken von wähle wählen wählen sie
details adresse als angaben auch daten der des details die einer einschließlich einzelheiten finden findest haben informationen ist kann kannst können mit müssen sehen seite sie so speichern und von was website weitere wenn werden wie zeit zu

{Langfrom} Немец {эзләү} тәрҗемәсе

Инглиз
Немец

DE Mode bei den Rennenvon ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervon

Инглиз Немец
roger roger

EN Contact details, emergency contact details, drivers licence, passport, ID documents, banking details, tax details, superannuation details, gender, qualifications, biometric data, date of birth

DE Kontaktdaten, Notfallkontaktdaten, Führerschein, Reisepass, Ausweisdokumente, Bankdaten, Steuerdaten, Angaben zur Altersvorsorge, Geschlecht, Qualifikationen, biometrische Daten, Geburtsdatum

Инглиз Немец
passport reisepass
gender geschlecht
qualifications qualifikationen
biometric biometrische
birth geburtsdatum
of zur
contact details kontaktdaten
data daten

EN ajr, the click, the click deluxe, the click ajr, ajr band, ajr, ajr the click, aesthetic, the click

DE ajr, der klick, der klick deluxe, der klick ajr, ajr band, ajr, ajr der klick, ästhetisch, der klick

Инглиз Немец
ajr ajr
click klick
deluxe deluxe
band band
the der
aesthetic ästhetisch

EN To view details for each asset or preview a video, hover over the image or video, click the three dots, then click File Details

DE Um Details für jeden Inhalt zu sehen oder ein Video in der Vorschau anzuzeigen, bewege den Mauszeiger über das Bild oder Video, klicke auf die drei Punkte und dann auf Datei-Details

Инглиз Немец
details details
click klicke
dots punkte
view anzuzeigen
or oder
preview vorschau
video video
image bild
file datei
to zu
three drei
a ein
over in
then dann
for um
the den

EN To find form submissions, click Form Submitters, click a submitter, then click Form Details

DE Um Formular-Übermittlungen zu suchen, klicke auf Formularabsender, klicke auf einen Absender und dann auf Formular-Details

Инглиз Немец
click klicke
then dann
details details
find suchen
to zu
a einen
form formular

EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.

DE ­ „Doppelklick”: ein Mausklick ist eine elektronische Bestätigung; mit dem ersten Mausklick bestätigt der Kunde seine Reservierung und mit dem zweiten sein Einverständnis

Инглиз Немец
electronic elektronische
acceptance bestätigung
reservation reservierung
confirms bestätigt
is ist
first ersten
and und
customer kunde
double ein
his seine
second zweiten
of der

EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".

DE Wenn Sie die Nameserver hinzugefügt haben, klicken Sie auf das Menü Domains, und klicken Sie dann auf "DNS verwalten", um zum Cloud-DNS-Portal zurückzukehren.Klicken Sie auf das Dropdown-Menü Aktionen, und klicken Sie dann auf "Prüfen".

Инглиз Немец
added hinzugefügt
nameservers nameserver
domains domains
dns dns
cloud cloud
portal portal
check prüfen
menu menü
manage verwalten
actions aktionen
click klicken
drop-down dropdown
and und
to wenn
then dann

EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.

DE Klicken Sie rechts (oder control-klicken Sie) auf das PDF-Expert-Icon im Dock, dann auf Optionen und zuletzt auf Im Dock behalten.

Инглиз Немец
control control
click klicken
pdf pdf
icon icon
dock dock
options optionen
in the im
and und
right rechts
then dann

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.

DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Optionen klicken, auf Status klicken, auf Geplant klicken, ein Datum und eine Uhrzeit auswählen und auf Speichern klicken.

Инглиз Немец
alternatively alternativ
status status
scheduled geplant
save speichern
click klicken
in in
options optionen
choose auswählen
and und
you can kannst
the den
date datum
you du
a ein

EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.

DE Bewege den Mauszeiger über das Event, klicke auf ... und dann auf Einstellungen. Um eine Events zu bearbeiten oder zu löschen, fahre mit der Maus über den Titel des Beitrags und klicke auf ... und anschließend auf Löschen.

Инглиз Немец
click klicke
settings einstellungen
edit bearbeiten
event event
delete löschen
to zu
and und
then dann
the den

EN Step 7: Also, on the checkout page, set the registrant contact details for your domain. You can either use your existing Hostwinds account details or provide new contact details.

DE Schritt 7: Setzen Sie auch auf der Checkout-Seite den Registranten Kontaktdaten für Ihre Domäne ein. Sie können entweder Ihre vorhandenen Hostwinds-Kontodaten verwenden oder neue Kontaktdaten angeben.

Инглиз Немец
checkout checkout
hostwinds hostwinds
provide angeben
step schritt
page seite
domain domäne
use verwenden
new neue
contact details kontaktdaten
also auch
your ihre
for für
can können
or oder
the den
on auf
you sie
existing vorhandenen

EN Contact details (name, surname and email), Bank details, Tax details, sick leave, Annual Leave, salary, pension

DE Kontaktdaten (Name, Nachname und E-Mail), Bankdaten, Steuerdaten, Krankenstand, Jahresurlaub, Gehalt, Rente

Инглиз Немец
and und
salary gehalt
pension rente
bank details bankdaten
contact details kontaktdaten
name name
surname nachname
email mail

EN The categories of data are name, address, contact details, possibly account details, order details.

DE Die Kategorien der Daten sind, Name, Anschrift, Kontaktdaten, ggf. Kontodaten, Auftragsdaten.

Инглиз Немец
categories kategorien
name name
address anschrift
account details kontodaten
contact details kontaktdaten
data daten
are sind

EN Step 7: Also, on the checkout page, set the registrant contact details for your domain. You can either use your existing Hostwinds account details or provide new contact details.

DE Schritt 7: Setzen Sie auch auf der Checkout-Seite den Registranten Kontaktdaten für Ihre Domäne ein. Sie können entweder Ihre vorhandenen Hostwinds-Kontodaten verwenden oder neue Kontaktdaten angeben.

Инглиз Немец
checkout checkout
hostwinds hostwinds
provide angeben
step schritt
page seite
domain domäne
use verwenden
new neue
contact details kontaktdaten
also auch
your ihre
for für
can können
or oder
the den
on auf
you sie
existing vorhandenen

EN Payment details. When you purchase our Services via the Website, we may collect your payment details including debit/credit card information, we use the third party service, Stripe, to manage these payment details.

DE Zahlungsdaten. Wenn Sie unsere Dienstleistungen über die Website erwerben, können wir Ihre Zahlungsdaten, einschließlich Debit-/Kreditkarteninformationen, erfassen. Wir verwenden den Drittanbieterdienst Stripe, um diese Zahlungsdaten zu verwalten.

Инглиз Немец
purchase erwerben
debit debit
payment details zahlungsdaten
credit card information kreditkarteninformationen
stripe stripe
website website
manage verwalten
services dienstleistungen
collect erfassen
including einschließlich
use verwenden
your ihre
third die
to zu
our unsere
the den
you sie
these diese
when wenn

EN (Optional) To choose between downloading a Receipt and an Invoice, or to add additional details to your receipt, click Add additional details to your receipt.

DE (Optional) Klicken Sie auf Quittung weitere Details hinzufügen, um zwischen dem Herunterladen einer Quittung oder einer Rechnung zu wählen oder zusätzliche Details zu Ihrer Quittung hinzuzufügen.

Инглиз Немец
optional optional
downloading herunterladen
details details
invoice rechnung
click klicken
choose wählen
or oder
additional zusätzliche
to add hinzuzufügen
between zwischen
to zu
add hinzufügen
a einer
receipt quittung

EN We've updated our privacy policy. Click here to review the details. Tap here to review the details.

DE Wir haben unsere Datenschutzbestimmungen aktualisiert. Klicke hier, um dir die _Einzelheiten anzusehen. Tippe hier, um dir die Einzelheiten anzusehen.

Инглиз Немец
updated aktualisiert
click klicke
tap tippe
privacy policy datenschutzbestimmungen
our unsere
here hier
details einzelheiten

EN We've updated our privacy policy. Click here to review the details. Tap here to review the details.

DE Wir haben unsere Datenschutzbestimmungen aktualisiert. Klicke hier, um dir die _Einzelheiten anzusehen. Tippe hier, um dir die Einzelheiten anzusehen.

Инглиз Немец
updated aktualisiert
click klicke
tap tippe
privacy policy datenschutzbestimmungen
our unsere
here hier
details einzelheiten

EN We've updated our privacy policy. Click here to review the details. Tap here to review the details.

DE Wir haben unsere Datenschutzbestimmungen aktualisiert. Klicke hier, um dir die _Einzelheiten anzusehen. Tippe hier, um dir die Einzelheiten anzusehen.

Инглиз Немец
updated aktualisiert
click klicke
tap tippe
privacy policy datenschutzbestimmungen
our unsere
here hier
details einzelheiten

EN Click Continue. Confirm the order details, and click Submit.

DE Klicke auf Continue (Weiter). Überprüfe deine Bestellangaben und klicke auf Submit (Senden).

Инглиз Немец
click klicke
submit senden
continue continue
and und
the weiter

EN Step 5: Once you click, "View Details", you will see a menu bar with the actions, "Information", "Change Your Password", "Addons" and "Management Actions". Click "Management Actions".

DE Schritt 5: Sobald Sie klicken, "Details anzeigen", Sie sehen eine Menüleiste mit den Aktionen, "Informationen", "Ändern Sie Ihr Passwort", "Addons" und "Verwaltungsaktionen". Klicken Sie auf "Verwaltungsaktionen".

Инглиз Немец
click klicken
menu menü
bar leiste
password passwort
addons addons
menu bar menüleiste
step schritt
details details
actions aktionen
information informationen
your ihr
with mit
and und
the den
a eine
once sobald
view anzeigen

EN Click ?send?: the tool takes care of everything else. Guests receive their bespoke invitation with all details and can then register with one click.

DE Sie brauchen nur auf «Senden» zu klicken: das Tool erledigt dann alles Übrige. Die Gäste erhalten Ihre personalisierte Einladung mit allen Einzelheiten und können sich mit einem Klick anmelden.

Инглиз Немец
guests gäste
invitation einladung
details einzelheiten
register anmelden
tool tool
can können
click klicken
and und
with mit
everything alles
all allen
then dann

EN To edit the details for your product, click on the section you want to edit and then click the blue pencil icon next to the text.

DE Um die Details für Ihr Produkt zu bearbeiten, klicken Sie auf den Abschnitt, den Sie bearbeiten möchten, und dann auf das blaue Bleistift-Symbol neben dem Text.

Инглиз Немец
click klicken
pencil bleistift
icon symbol
product produkt
edit bearbeiten
details details
your ihr
the blaue
then dann
to zu
section abschnitt
and und
text text
next die
on auf
for um
want to möchten

EN Hover over the file name for the attachment and click the Menu icon > View Version History (or click the version indicator in the file details)

DE Halten Sie den Mauszeiger über den Dateinamen für die Anlage und klicken Sie auf das Menüsymbol > Versionsverlauf anzeigen (oder klicken Sie auf die Versionsanzeige in den Dateidetails)

Инглиз Немец
menu menü
icon symbol
gt gt
view anzeigen
file name dateinamen
or oder
click klicken
in in
and und
for für
version die
the den

EN Optional: Click the status marker to see the source mapping details for each report. On items that aren’t a complete match, click Remap sheets to map the report to the correct sheets.   

DE Optional: Klicken Sie auf die Statusmarkierung, um die Quellzuordnungsdetails für die einzelnen Berichte anzuzeigen. Klicken Sie für nicht vollständige Treffer auf Blätter erneut zuordnen, um den Bericht den richtigen Blättern zuzuordnen.  

Инглиз Немец
optional optional
click klicken
complete vollständige
match zuordnen
report bericht
source die
sheets blättern
for um

EN button in the upper left corner and select the Event option or click with the left mouse button the day where you wish to create a new event and click the Details link

DE in der linken oberen Ecke oder klicken Sie einfach auf den Tag, für den Sie ein neues Ereignis erstellen möchten

Инглиз Немец
corner ecke
event ereignis
new neues
or oder
click klicken
in in
wish möchten
create erstellen
the left linken
a ein

EN To fill out your influence.vision profile, click on your name then ‘my profile’ underneath. Edit your profile details and click save in the bottom right corner to apply any changes.

DE Um Ihr influence.vision Profil auszufüllen, klicken Sie auf Ihren Namen und dann auf "Mein Profil" darunter. Bearbeiten Sie Ihre Profildetails und klicken Sie in der unteren rechten Ecke auf Speichern, um die Änderungen zu übernehmen.

Инглиз Немец
vision vision
profile profil
corner ecke
fill out auszufüllen
apply übernehmen
edit bearbeiten
save speichern
changes Änderungen
click klicken
my mein
in in
to zu
name namen
and und
the darunter
then dann
bottom unteren
your ihr
on auf

EN button in the upper left corner and select the Event option or click with the left mouse button the day where you wish to create a new event and click the Details link

DE in der linken oberen Ecke oder klicken Sie einfach auf den Tag, für den Sie ein neues Ereignis erstellen möchten

Инглиз Немец
corner ecke
event ereignis
new neues
or oder
click klicken
in in
wish möchten
create erstellen
the left linken
a ein

EN Click ?send?: the tool takes care of everything else. Guests receive their bespoke invitation with all details and can then register with one click.

DE Sie brauchen nur auf «Senden» zu klicken: das Tool erledigt dann alles Übrige. Die Gäste erhalten Ihre personalisierte Einladung mit allen Einzelheiten und können sich mit einem Klick anmelden.

Инглиз Немец
guests gäste
invitation einladung
details einzelheiten
register anmelden
tool tool
can können
click klicken
and und
with mit
everything alles
all allen
then dann

EN Please log into MyEmsisoft using your user account details. Then, click your name in the top right corner and click ?My Account?.

DE Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto bei MyEmsisoft an.

Инглиз Немец
in mit
account melden

EN Mobile: Click the padlock icon and then clickDetails” from the dropdown box.

DE Mobil: Klicken Sie auf das Vorhängeschloss-Symbol und dann in der Dropdown-Box auf ?Details?.

Инглиз Немец
mobile mobil
click klicken
details details
then dann

EN Desktop: Click on the padlock, then click the ?Show Certificate? button to view more detail if the short details present onscreen aren’t enough.

DE Desktop: Klicken Sie auf das Vorhängeschloss und dann auf die Schaltfläche ?Zertifikat anzeigen?, um weitere Details anzuzeigen, wenn die kurzen Angaben auf dem Bildschirm nicht ausreichen.

Инглиз Немец
desktop desktop
padlock vorhängeschloss
certificate zertifikat
short kurzen
enough ausreichen
view anzuzeigen
click klicken
details details
button schaltfläche
show anzeigen
then dann

EN Click Continue. Confirm the order details, and click Submit.

DE Klicke auf Continue (Weiter). Überprüfe deine Bestellangaben und klicke auf Submit (Senden).

Инглиз Немец
click klicke
submit senden
continue continue
and und
the weiter

EN Below are currently active in-person ITAA groups. You can click on the map pins to see more details for each meeting. To view this map in full-screen, you may click here.

DE Nachfolgend findest du derzeit aktive ITAA-Gruppen die sich persönlich treffen. Du kannst auf die Stecknadeln auf der Karte klicken, um weitere Details für jedes Meeting anzuzeigen. Um diese Karte im Vollbildmodus anzuzeigen, klicke hier.

Инглиз Немец
currently derzeit
active aktive
itaa itaa
groups gruppen
details details
view anzuzeigen
person persönlich
click klicken
meeting meeting
here hier
you can kannst
you du
map karte

EN Hover over the image you want to download, click the three dots, then click File Details.

DE Bewege den Mauszeiger über das Bild, das du herunterladen möchtest, klicke auf die drei Punkte und dann auf Datei-Details.

Инглиз Немец
click klicke
dots punkte
details details
image bild
download herunterladen
file datei
you want möchtest
three drei
you du
then dann
the den

EN To purchase more licenses, find the Getty Image in the Asset library, hover over the image or video, click the three dots, then click File Details. Follow the link to view the licensing options.

DE Um weitere Lizenzen zu erwerben, suche das Getty Image in der Inhaltsbibliothek, bewege den Mauszeiger über das Bild oder Video, klicke auf die drei Punkte und dann auf Datei-Details. Folge dem Link, um die Lizenzierungsoptionen anzuzeigen.

Инглиз Немец
purchase erwerben
find suche
getty getty
or oder
click klicke
dots punkte
details details
follow folge
licenses lizenzen
video video
file datei
view anzuzeigen
in in
link link
to zu
three drei
image bild
then dann
the den

EN To edit the details for your product, click on the section you want to edit and then click the blue pencil icon next to the text.

DE Um die Details für Ihr Produkt zu bearbeiten, klicken Sie auf den Abschnitt, den Sie bearbeiten möchten, und dann auf das blaue Bleistift-Symbol neben dem Text.

Инглиз Немец
click klicken
pencil bleistift
icon symbol
product produkt
edit bearbeiten
details details
your ihr
the blaue
then dann
to zu
section abschnitt
and und
text text
next die
on auf
for um
want to möchten

EN Hover over the file name for the attachment and click the Menu icon > View Version History (or click the version indicator in the file details)

DE Halten Sie den Mauszeiger über den Dateinamen für die Anlage und klicken Sie auf das Menüsymbol > Versionsverlauf anzeigen (oder klicken Sie auf die Versionsanzeige in den Dateidetails)

Инглиз Немец
menu menü
icon symbol
gt gt
view anzeigen
file name dateinamen
or oder
click klicken
in in
and und
for für
version die
the den

EN If you have more than one unapproved proof, you can cancel it without cancelling your entire order. To cancel a proof, view it and click order details, then click "cancel this item…

DE Wenn Sie über mehr als einen nicht abgenommenen Proof verfügen, können Sie diesen stornieren, ohne die gesamte Bestellung zu stornieren. Um einen einzelnen Proof zu stornieren, zei…

EN Start your 30-day free trial of Access. Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.

DE Starte deine kostenlose 30-Tage-Testversion von Access. Klicke einfach auf eine der Sicherheitsfunktionen wie SAML-Single-Sign-On, klicke auf Mehr erfahren und anschließend auf die Schaltfläche 30 Tage kostenlos testen.

Инглиз Немец
access access
saml saml
start starte
trial testversion
try testen
security features sicherheitsfunktionen
more mehr
button schaltfläche
click klicke
free kostenlose
days tage

EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.

DE 3. Klicken Sie auf das Suchen-Symbol, um nach ausgeführten LicenseServern zu suchen oder klicken Sie auf das Bearbeiten-Symbol, um die Adresse selbst einzugeben. Klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Auf LicenseServer registrieren".

Инглиз Немец
click klicken
icon symbol
edit bearbeiten
register registrieren
licenseserver licenseserver
search suchen
or oder
address adresse
to enter einzugeben
to zu

EN You decide how many collection windows and times you want to offer your customers. Both for Click & Collect and Click & Reserve orders. You can also make Click & Meet reservations via the pick-up windows.

DE Sie bestimmen, wie viele Abholfenster und Zeiten Sie Ihren Kunden*innen anbieten wollen. Sowohl für Click & Collect als auch Click & Reserve Bestellungen. Zudem können Sie über die Abholfenster auch Click & Meet Reservierungen vornehmen.

Инглиз Немец
customers kunden
click click
orders bestellungen
reservations reservierungen
amp amp
collect collect
reserve reserve
meet meet
times zeiten
your ihren
many viele
for für
and und
can können
the sowohl
to offer anbieten

EN Click Edit on a page or post, click an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.

DE Klicke auf einer Seite oder einem Beitrag auf Bearbeiten, klicke auf eine Einfügemarke und dann auf Übersicht. Weitere Informationen findest du unter Inhalte mithilfe von Blöcken hinzufügen.

Инглиз Немец
click klicke
edit bearbeiten
page seite
or oder
content inhalte
with mithilfe
post beitrag
adding hinzufügen
summary informationen
then dann
for weitere
on auf

EN Click Reply, type your reply, and click Click Post comment (or press Enter or Return).

DE Klicken Sie auf Antworten, geben Sie Ihre Antwort ein und klicken Sie dann auf Kommentar posten (oder drücken Sie die Eingabe- oder Rücktaste).

Инглиз Немец
comment kommentar
click klicken
or oder
enter geben sie
your ihre
and und
press drücken
post die

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.

DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Inhalt klicken, Veröffentlicht auswählen und dann auf Speichern klicken. Klicke dann auf Fertig.

Инглиз Немец
content inhalt
save speichern
alternatively alternativ
published veröffentlicht
in in
done fertig
click klicken
select auswählen
you can kannst
you du
then dann
the den

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Scheduled, choose a date and time, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

DE Alternativ kannst du in den Beitragseinstellungen auf Inhalt klicken, Vorausgeplant auswählen, ein Datum und eine Uhrzeit festlegen und auf Speichernklicken. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.

Инглиз Немец
content inhalt
exit verlassen
alternatively alternativ
in in
done fertig
click klicken
select auswählen
and und
you can kannst
settings festlegen
you du
a ein
then dann
the den
date datum

EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

DE Klicke in den Beitragseinstellungen auf Status, wähle Überprüfung erforderlichaus und klicke auf Speichern. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.

Инглиз Немец
status status
save speichern
exit verlassen
in in
done fertig
click klicke
select wähle
and und
then dann
the den

EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."

DE Ihre erste Option: Klicken Sie auf die vertikalen Ellipsen ganz rechts von Ihrem Browser >> Klicken Sie auf "Weitere Tools" >> Klicken Sie auf "Entwickler-Tools".

Инглиз Немец
option option
click klicken
vertical vertikalen
gt gt
developer entwickler
tools tools
browser browser
more weitere
your ihre
first erste

EN After that, click Imports and then click click to add a new one and select the interval ? 10 min or any other interval template you want to use

DE Klicke danach auf Importe und anschließend auf klicken Sie, um einen neuen hinzuzufügen und wähle das Intervall – 10 min oder eine andere Intervallvorlage, die du verwenden möchtest

Инглиз Немец
imports importe
add hinzuzufügen
new neuen
interval intervall
min min
or oder
other andere
use verwenden
click klicken
and und
a eine
want sie

EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)

DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen und anschließend auf Erweitert. (Klicke für Platzhalter-Seiten im Hauptmenü auf SSL.)

Инглиз Немец
click klicke
settings einstellungen
advanced erweitert
pages seiten
ssl ssl
main menu hauptmenü
in the im
for für
the anschließend

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү