"build our organisation s" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Инглиз дан Немец фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Эзләү} тәрҗемәләре

{эзләү {Инглиз түбәндәге Немец сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:

build alle alles als an anwendungen app arbeiten auch auf aufbau aufbauen aufzubauen aus bauen bei bessere bieten bietet bis damit das dass daten dazu dem den der des design die diese dieser du durch ein eine einem einen einer eines entwickeln entwicklung erfahren erhalten erstelle erstellen erstellung etwas funktionen fördern für ganz haben hat ihr ihre in indem ist jede jedem jeder kann kannst kannst du keine können können sie machen mehr mit müssen nach noch ohne online plattform schaffen sich sie sie können sind software um und und erstellen uns unternehmen verbessern verwalten verwenden von was website welche wenn werden wie wir wird während zu zum zur zusammen über
our alle als am an auch auf aus bei bis bitte damit das dass daten dazu dem den der des die dies diese dieser du durch eigenen ein eine einem einen einer es fragen für haben hat hier ihnen ihre ihren ihrer im in indem ist liegt machen mehr mit nach nicht noch nur nutzen oder ohne produkte sein sich sicherheit sie sind so sondern sowie stellen team tun um und uns unser unsere unserem unseren unserer unseres verwenden vom von vor was webseite wenn werden wie wir wir sind wird wurde zu zum zur über
organisation alles arbeiten gruppen kann können machen management mit nach organisation organisationen plattform prozesse sein service services software stellen team teams tools und unternehmen unternehmens werden wird zu zusammenarbeit

{Langfrom} Немец {эзләү} тәрҗемәсе

Инглиз
Немец

EN We’re a support organisation within a support organisation, so we get it. As the “super-users” and original beta testers who use the software every day, we are empowered to get you the answers you need.

DE Als Supportorganisation innerhalb einer Supportorganisation wissen wir, worum es geht. Als „Superuser“ und Betatester arbeiten wir tagein und tagaus mit der Software und sind deshalb ideal qualifiziert, um alle Ihre Fragen zu beantworten.

EN Name, email, phone number, country of subscribers, organisation name, organisation type, department

DE Name, E-Mail, Telefonnummer, Land der Abonnenten, Name der Organisation, Organisationstyp, Abteilung

Инглиз Немец
country land
of der
subscribers abonnenten
organisation organisation
department abteilung
phone number telefonnummer
name name
email mail

EN Moodle can be extended or modified by any organisation or developer, which means it can be moulded into solutions that are perfectly adapted to the needs of a particular organisation

DE Moodle kann von jeder Organisation oder jedem Entwickler erweitert oder modifiziert werden, was bedeutet, dass es zu Lösungen geformt werden kann, die perfekt an die Bedürfnisse einer bestimmten Organisation angepasst sind

Инглиз Немец
moodle moodle
extended erweitert
organisation organisation
developer entwickler
solutions lösungen
perfectly perfekt
or oder
modified modifiziert
it es
can kann
to bedeutet
that dass
needs bedürfnisse
of von
a einer
are sind

EN Identify pain: Why is the organisation seeking a solution in the first place? What problem are you solving and what impact does it have on the organisation?

DE Identify Pain: Warum sucht die Organisation überhaupt nach einer Lösung? Welches Problem lösen Sie und welche Auswirkungen hat das auf die Organisation?

Инглиз Немец
organisation organisation
seeking sucht
impact auswirkungen
problem problem
solution lösung
and und
the welches
a einer
you sie
on auf
why warum
does die

EN Transforming your sales organisation does more than demonstrate your organisation?s willingness to adapt to the changing sales landscape

DE Die Transformation Ihrer Verkaufsorganisation zeigt mehr als nur die Bereitschaft Ihres Unternehmens, sich an die sich wandelnde Verkaufslandschaft anzupassen

Инглиз Немец
demonstrate zeigt
willingness bereitschaft
organisation unternehmens
more mehr
your anzupassen
the transformation

EN The organisation has to pay attention to control and secure the workload within the organisation

DE Die Organisation muss darauf achten, die Arbeitsbelastung innerhalb der Organisation zu kontrollieren und zu sichern

Инглиз Немец
workload arbeitsbelastung
organisation organisation
control kontrollieren
to zu
within innerhalb
and darauf
the der

EN Other than authorised resellers, Blueberry Software will not give or sell your personal information to any outside organisation for that organisation?s own use without your consent

DE Mit Ausnahme von autorisierten Wiederverkäufern wird BlueberrySoftware Ihre persönlichen Daten ohne Ihre Zustimmung nicht an eine externe Organisation für deren eigenen Gebrauch weitergeben oder verkaufen

Инглиз Немец
authorised autorisierten
resellers wiederverkäufern
sell verkaufen
information daten
organisation organisation
will wird
or oder
without ohne
consent zustimmung
not nicht
for für
personal persönlichen
your ihre
that deren
own eigenen

EN Perhaps the most comprehensive data privacy standard to date, GDPR affects any organisation that processes the personal data of EU citizens - regardless of where the organisation is headquartered.

DE Die DSGVO ist vielleicht die bisher umfassendste Datenschutznorm und betrifft jede Organsation, die personenbezogene Daten von EU-Bürgern verarbeitet - unabhängig davon, wo die Organisation ihren Sitz hat.

Инглиз Немец
gdpr dsgvo
affects betrifft
organisation organisation
eu eu
citizens bürgern
where wo
data daten
regardless unabhängig
is ist
to date bisher
comprehensive umfassendste
of von

EN Perhaps the most comprehensive data privacy standard to date, GDPR affects any organisation that processes the personal data of EU citizens – regardless of where the organisation is headquartered.

DE Die DSGVO ist möglicherweise der aktuell umfangreichste Datenschutzstandard und betrifft alle Unternehmen, die personenbezogene Daten von EU-Bürgern verarbeiten -- unabhängig davon, wo diese Unternehmen ansässig sind.

Инглиз Немец
gdpr dsgvo
affects betrifft
where wo
processes verarbeiten
organisation unternehmen
is ist
data daten
regardless unabhängig
personal personenbezogene
that möglicherweise

EN DevOps and Agile methodologies can help your organisation make the leap from one that works harder to one that works smarter. Whether you’re building your toolchain or evolving your team, we’ll fine-tune your organisation for elasticity.

DE DevOps- und Agile-Methoden ermöglichen informierte Entscheidungen und verringern so den Arbeitsaufwand. Ganz gleich, ob Sie eine Toolchain aufbauen oder Ihr Team umgestalten, wir helfen Ihnen, Ihr Unternehmen flexibel aufzustellen.

Инглиз Немец
devops devops
methodologies methoden
help helfen
can ermöglichen
agile agile
team team
whether ob
or oder
and und
your ihr
the gleich

EN Other than authorised resellers, Blueberry Software will not give or sell your personal information to any outside organisation for that organisation?s own use without your consent

DE Mit Ausnahme von autorisierten Wiederverkäufern wird BlueberrySoftware Ihre persönlichen Daten ohne Ihre Zustimmung nicht an eine externe Organisation für deren eigenen Gebrauch weitergeben oder verkaufen

Инглиз Немец
authorised autorisierten
resellers wiederverkäufern
sell verkaufen
information daten
organisation organisation
will wird
or oder
without ohne
consent zustimmung
not nicht
for für
personal persönlichen
your ihre
that deren
own eigenen

EN How can an organisation capture and make available its often-scattered knowledge in a holistic way? How can this knowledge be made available to the entire organisation without introducing another complex and expensive tool?

DE Wie kann eine Organisation ihr oft verstreut liegendes Wissen gesamtheitlich erfassen und verfügbar machen? Wie kann dieses Wissen dem gesamten Unternehmen bereitgestellt werden ohne ein weiteres komplexes und teures Tool einzuführen?

Инглиз Немец
complex komplexes
tool tool
often oft
scattered verstreut
organisation organisation
without ohne
can kann
available verfügbar
entire gesamten
and erfassen
a ein
the weiteres
this dieses
to machen
how wie

EN Client - any device can run loops or dashboards that are visible within one organisation. You need to select that organisation (team or client) here.

DE Kunde - Jedes Gerät kann Schleifen oder Dashboards ausführen, die innerhalb einer Organisation sichtbar sind. Sie müssen hier diese Organisation (Team oder Kunde) auswählen.

Инглиз Немец
client kunde
device gerät
loops schleifen
dashboards dashboards
visible sichtbar
organisation organisation
or oder
team team
can kann
select auswählen
here hier
are sind
within innerhalb

EN A producer organisation (e.g. 1st grade, 2nd grade, plantation) that operates under an umbrella body such as a 2nd (or 3rd) grade organisation or ?

DE Die allgemeinen Fairtrade-Standards sind die Voraussetzungen, die Produzent*innen und Händler*innen einhalten müssen, unabhängig von dem ?

EN Build big picture plans for your team. Our basic roadmap is designed to enable you to build a roadmap for your team. Advanced Roadmaps is designed to help you build plans across multiple teams. Learn more.

DE Erstelle Übersichtspläne für dein Team. Mit Basic Roadmaps kannst du eine Roadmap für dein Team erstellen. Mit Advanced Roadmaps erstellst du Pläne für mehrere Teams. Hier erfährst du mehr.

Инглиз Немец
plans pläne
roadmap roadmap
advanced advanced
team team
teams teams
learn more erfährst
basic basic
more mehr
for für
a eine
our mit
you du

EN Build big picture plans for your team. Our basic roadmap is designed to enable you to build a roadmap for your team. Advanced Roadmaps is designed to help you build plans across multiple teams. Learn more.

DE Erstelle Übersichtspläne für dein Team. Mit Basic Roadmaps kannst du eine Roadmap für dein Team erstellen. Mit Advanced Roadmaps erstellst du Pläne für mehrere Teams. Hier erfährst du mehr.

Инглиз Немец
plans pläne
roadmap roadmap
advanced advanced
team team
teams teams
learn more erfährst
basic basic
more mehr
for für
a eine
our mit
you du

EN Of the 40 Conversational AI vendors reviewed for minimal feature set needed to build our organisation's Assistant product, only Cognigy supported all the features needed. Most features are not a great stretch: multiple...

DE Von den 40 Conversational AI Anbietern, die wir im Zuge des Aufbaus eines unternehmenseigenen virtuellen Assistenten auf den benötigten Umfang geprüft haben, kam funktionsseitig nur Cognigy in Betracht. Die meisten Funktionen sind nicht aufwendig…

Инглиз Немец
ai ai
vendors anbietern
reviewed geprüft
needed benötigten
assistant assistenten
features funktionen
only nur
not nicht
our wir
of die
a von

EN To learn more about how you can build a strong cybersecurity culture for your organisation, join us for our Art and Science of Building Security Culture virtual event series.

DE Wenn Sie mehr über den Aufbau einer starken Cybersicherheitskultur in Ihrem Unternehmen erfahren möchten, nehmen Sie an unserer virtuellen Veranstaltungsreihe Die Kunst und Wissenschaft beim Aufbau einer Sicherheitskultur teil.

Инглиз Немец
strong starken
organisation unternehmen
science wissenschaft
virtual virtuellen
art kunst
more mehr
building aufbau
of teil
our unserer
a einer
you sie

EN Our best practice dashboards analyse the patient journey, or build customised charts and dashboards to measure what matters most for your organisation.

DE Analysieren Sie mit unseren Best-Practice-Dashboards die Patient Journey, oder erstellen Sie individuelle Diagramme und Dashboards, um zu bewerten, was für Ihr Unternehmen am wichtigsten ist.

Инглиз Немец
customised individuelle
practice practice
dashboards dashboards
journey journey
or oder
charts diagramme
most wichtigsten
analyse analysieren
matters was
your ihr
and und
patient zu
for um

EN Our best practice dashboards analyse the patient journey, or build customised charts and dashboards to measure what matters most for your organisation.

DE Analysieren Sie mit unseren Best-Practice-Dashboards die Patient Journey, oder erstellen Sie individuelle Diagramme und Dashboards, um zu bewerten, was für Ihr Unternehmen am wichtigsten ist.

Инглиз Немец
customised individuelle
practice practice
dashboards dashboards
journey journey
or oder
charts diagramme
most wichtigsten
analyse analysieren
matters was
your ihr
and und
patient zu
for um

EN Our best practice dashboards analyse the patient journey, or build customised charts and dashboards to measure what matters most for your organisation.

DE Analysieren Sie mit unseren Best-Practice-Dashboards die Patient Journey, oder erstellen Sie individuelle Diagramme und Dashboards, um zu bewerten, was für Ihr Unternehmen am wichtigsten ist.

Инглиз Немец
customised individuelle
practice practice
dashboards dashboards
journey journey
or oder
charts diagramme
most wichtigsten
analyse analysieren
matters was
your ihr
and und
patient zu
for um

EN Our best practice dashboards analyse the patient journey, or build customised charts and dashboards to measure what matters most for your organisation.

DE Analysieren Sie mit unseren Best-Practice-Dashboards die Patient Journey, oder erstellen Sie individuelle Diagramme und Dashboards, um zu bewerten, was für Ihr Unternehmen am wichtigsten ist.

Инглиз Немец
customised individuelle
practice practice
dashboards dashboards
journey journey
or oder
charts diagramme
most wichtigsten
analyse analysieren
matters was
your ihr
and und
patient zu
for um

EN Our best practice dashboards analyse the patient journey, or build customised charts and dashboards to measure what matters most for your organisation.

DE Analysieren Sie mit unseren Best-Practice-Dashboards die Patient Journey, oder erstellen Sie individuelle Diagramme und Dashboards, um zu bewerten, was für Ihr Unternehmen am wichtigsten ist.

Инглиз Немец
customised individuelle
practice practice
dashboards dashboards
journey journey
or oder
charts diagramme
most wichtigsten
analyse analysieren
matters was
your ihr
and und
patient zu
for um

EN Our best practice dashboards analyse the patient journey, or build customised charts and dashboards to measure what matters most for your organisation.

DE Analysieren Sie mit unseren Best-Practice-Dashboards die Patient Journey, oder erstellen Sie individuelle Diagramme und Dashboards, um zu bewerten, was für Ihr Unternehmen am wichtigsten ist.

Инглиз Немец
customised individuelle
practice practice
dashboards dashboards
journey journey
or oder
charts diagramme
most wichtigsten
analyse analysieren
matters was
your ihr
and und
patient zu
for um

EN Our best practice dashboards analyse the patient journey, or build customised charts and dashboards to measure what matters most for your organisation.

DE Analysieren Sie mit unseren Best-Practice-Dashboards die Patient Journey, oder erstellen Sie individuelle Diagramme und Dashboards, um zu bewerten, was für Ihr Unternehmen am wichtigsten ist.

Инглиз Немец
customised individuelle
practice practice
dashboards dashboards
journey journey
or oder
charts diagramme
most wichtigsten
analyse analysieren
matters was
your ihr
and und
patient zu
for um

EN Our best practice dashboards analyse the patient journey, or build customised charts and dashboards to measure what matters most for your organisation.

DE Analysieren Sie mit unseren Best-Practice-Dashboards die Patient Journey, oder erstellen Sie individuelle Diagramme und Dashboards, um zu bewerten, was für Ihr Unternehmen am wichtigsten ist.

Инглиз Немец
customised individuelle
practice practice
dashboards dashboards
journey journey
or oder
charts diagramme
most wichtigsten
analyse analysieren
matters was
your ihr
and und
patient zu
for um

EN Our best practice dashboards analyse the patient journey, or build customised charts and dashboards to measure what matters most for your organisation.

DE Analysieren Sie mit unseren Best-Practice-Dashboards die Patient Journey, oder erstellen Sie individuelle Diagramme und Dashboards, um zu bewerten, was für Ihr Unternehmen am wichtigsten ist.

Инглиз Немец
customised individuelle
practice practice
dashboards dashboards
journey journey
or oder
charts diagramme
most wichtigsten
analyse analysieren
matters was
your ihr
and und
patient zu
for um

EN Our best practice dashboards analyse the patient journey, or build customised charts and dashboards to measure what matters most for your organisation.

DE Analysieren Sie mit unseren Best-Practice-Dashboards die Patient Journey, oder erstellen Sie individuelle Diagramme und Dashboards, um zu bewerten, was für Ihr Unternehmen am wichtigsten ist.

Инглиз Немец
customised individuelle
practice practice
dashboards dashboards
journey journey
or oder
charts diagramme
most wichtigsten
analyse analysieren
matters was
your ihr
and und
patient zu
for um

EN Prevent merging to a failed build by checking the build status in the right sidebar.  Build, test, and deploy automatically with Bitbucket Pipelines. Learn more.

DE Verhindere den Merge mit einem fehlgeschlagenen Build, indem du den Build-Status rechts in der Seitenleiste prüfst. Mit Bitbucket Pipelines kannst du Builds, Tests und Deployments automatisch auslösen. Mehr erfahren

Инглиз Немец
merging merge
status status
sidebar seitenleiste
test tests
automatically automatisch
bitbucket bitbucket
pipelines pipelines
build build
by indem
in in
more mehr
with mit
to rechts
the den

EN Listed build agents
 are included in subscription costs, with additional builds available in increments of 10 build agents at $4,800 per 10 
build agents.

DE Aufgelistete Build-Agents sind in den Abonnementkosten enthalten, wobei zusätzliche Builds in Schritten von 10 Build-Agenten zu 4.800 $ pro 10 Build-Agenten erhältlich sind.

Инглиз Немец
additional zusätzliche
builds builds
available erhältlich
in in
with wobei
included enthalten
per pro
of zu

EN Build promotion is usually used after testing or build scan, optionally moving or copying the build artifacts and its dependencies to a target repository.

DE Die Build-Umsetzung wird in der Regel nach dem Testen oder der Build-Überprüfung verwendet, wobei optional die Build-Artefakte und ihre Abhängigkeiten in ein Ziel-Repository verschoben oder kopiert werden.

Инглиз Немец
testing testen
optionally optional
artifacts artefakte
dependencies abhängigkeiten
repository repository
usually in der regel
used verwendet
or oder
and und
target die
a ein
the wird

EN When you build your app (using go build), where will the binary artifacts generated be stored? Your build process can push those intermediate results to repositories in a binaries repository manager like Artifactory.

DE Wo werden, wenn Sie Ihre App erstellen (mit go build), die erzeugten binären Artefakte gespeichert? Ihr Build-Prozess kann diese Zwischenergebnisse an Repositories in einem Binärdatei-Repository-Manager wie Artifactory übergeben.

Инглиз Немец
artifacts artefakte
stored gespeichert
process prozess
manager manager
artifactory artifactory
build build
app app
repository repository
where wo
go go
generated erzeugten
in in
can kann
repositories repositories
your ihr
to wenn

EN Using the JFrog CLI to build your Go app helps the build process interact with Artifactory, and capture the build info that makes your builds fully traceable

DE Die Verwendung der JFrog CLI zur Erstellung Ihrer Go-App hilft dem Build-Prozess, mit Artifactory zu interagieren und die Build-Informationen zu erfassen, die Ihre Builds vollständig nachvollziehbar machen

Инглиз Немец
jfrog jfrog
helps hilft
interact interagieren
info informationen
traceable nachvollziehbar
artifactory artifactory
builds builds
app app
process prozess
your ihre
fully vollständig
with mit
to zu
and erfassen

EN 10 Unity Build Server licenses are included with up to 40 Enterprise seats, and 5 additional Build Server licenses are included with every 20 additional Enterprise seats, up to 30 Build Server licenses

DE 10 Unity-Build-Server-Lizenzen sind in bis zu 40 Enterprise-Plätzen enthalten und 5 zusätzliche Build-Server-Lizenzen sind für bis zu 30 Build-Server-Lizenzen in allen zusätzlichen 20 Enterprise-Plätzen enthalten

Инглиз Немец
server server
licenses lizenzen
enterprise enterprise
to zu
and und
are sind
included enthalten
additional zusätzliche
with allen

EN Prevent merging to a failed build by checking the build status in the right sidebar.  Build, test, and deploy automatically with Bitbucket Pipelines. Learn more.

DE Verhindere den Merge mit einem fehlgeschlagenen Build, indem du den Build-Status rechts in der Seitenleiste prüfst. Mit Bitbucket Pipelines kannst du Builds, Tests und Deployments automatisch auslösen. Mehr erfahren

Инглиз Немец
merging merge
status status
sidebar seitenleiste
test tests
automatically automatisch
bitbucket bitbucket
pipelines pipelines
build build
by indem
in in
more mehr
with mit
to rechts
the den

EN We partner with your IT organisation to build the technology teams, architecture and platforms that fuel your digital business.

DE Wir digitalisieren Prozesse, Services und Transaktionen, indem wir Kundenerlebnisse gestalten, mit denen Sie den Grundstein für Ihr digitales Business legen.

Инглиз Немец
business business
we wir
your ihr
digital digitales
build gestalten
and und
with mit
the den

EN Get curated best practices and prescriptive guidance to build the capabilities you need to create a data-driven organisation with Tableau Blueprint.

DE Werden Sie zum datengesteuerten Unternehmen mit kuratierten Best Practices und der präskriptiven Anleitung von Tableau Blueprint.

Инглиз Немец
curated kuratierten
practices practices
guidance anleitung
data-driven datengesteuerten
tableau tableau
blueprint blueprint
with mit
and und

EN Learn how to apply new Tableau features to your analysis, build a data culture in your organisation, and see for yourself how data and analytics are making an impact in the world every day.

DE Erfahren Sie, wie Sie neue Tableau-Funktionen auf Ihre Analyse anwenden und wie Sie eine Datenkultur in Ihrer Organisation aufbauen können, und lassen Sie sich zeigen, wie Daten und Analytics tagtäglich dazu beitragen, die Welt zu verändern.

Инглиз Немец
new neue
organisation organisation
world welt
data culture datenkultur
every day tagtäglich
features funktionen
in in
analytics analytics
analysis analyse
data daten
a eine
to zu
apply anwenden

EN Global organisation for nature protection. Its goal is to stop the state of the environment from deteriorating and to help build a future where man will live in harmony with his surroundings. http://www.wwf.ch

DE Weltweite Naturschutzorganisation. Hat zum Ziel, die Umweltzerstörung aufzuhalten und eine Zukunft aufzubauen, in der der Mensch in Harmonie mit seiner Umwelt zu leben gelernt hat. http://www.wwf.ch

Инглиз Немец
global weltweite
man mensch
harmony harmonie
http http
wwf wwf
ch ch
to stop aufzuhalten
in in
to zu
goal ziel
and und
future zukunft
with mit
a eine

EN Justin Macmullan, advocacy director at Consumers International and speaker at the Digitising Europe Summit, thinks that consumer trust is vital for a successful digital society. But no single organisation can build it alone - we need to work together.

DE Lernende Roboter krempeln die Arbeitswelt für Mensch und Maschine um – Einblick in diese Entwicklung gibt Robotics-Experte Ken Goldberg auf dem „Digitising Europe“-Summit.

Инглиз Немец
europe europe
summit summit
build entwicklung
and und
it die
at auf

EN Underpinned with IdeaScale crowdsourcing innovation, IdeaScale Services team will help you build your H3 strategy with leadership in a design thinking led Innovation Centre of Excellence for your organisation.

DE Eine vollständige End-to-End-Lösung auf Unternehmensebene, die an Ihre individuellen Programm- und Sicherheitsanforderungen angepasst ist

Инглиз Немец
you und
your ihre

EN You should choose a platform that offers self-service capabilities, so everyone can access data, create their own analyses and help your organisation build a culture of analytics.

DE Zu empfehlen ist eine Plattform mit Selfservice-Funktionalität, damit jeder auf Daten zugreifen, eigene Analysen erstellen und so das Unternehmen beim Aufbau einer Analytics-Kultur unterstützen kann.

Инглиз Немец
self-service selfservice
access zugreifen
culture kultur
platform plattform
so so
can kann
data daten
analytics analytics
your eigene
help unterstützen
create erstellen
and und

EN How to build a data-driven organisation: Key capabilities | Tableau

DE Aufbau einer datengesteuerten Organisation: Wichtige Funktionen | Tableau

Инглиз Немец
data-driven datengesteuerten
organisation organisation
key wichtige
tableau tableau
capabilities funktionen
a einer
to build aufbau

EN How to build a data-driven organisation

DE Aufbau einer datengesteuerten Organisation

Инглиз Немец
data-driven datengesteuerten
organisation organisation
a einer
to build aufbau

EN The organisation is largely run by volunteer members who do so for the extra exposure and connections they can build as a result

DE Die Organisation wird größtenteils von freiwilligen Mitgliedern geleitet, die sich für die zusätzliche Kontaktaufnahme und die damit verbundenen Verbindungen einsetzen

Инглиз Немец
organisation organisation
largely größtenteils
members mitgliedern
extra zusätzliche
connections verbindungen
volunteer freiwilligen
and und
for für
the wird
so damit

EN Build policies tailored to your organisation, prioritise alerts and keep a close eye on your at-risk users.

DE Entwicklung von optimierten Richtlinien für Ihr Unternehmen, Priorisierung von Warnungen und Überwachung gefährdeter Anwender

Инглиз Немец
build entwicklung
policies richtlinien
organisation unternehmen
prioritise priorisierung
alerts warnungen
users anwender
your ihr
and und
to von

EN So, how do you go about building a culture of security within your organisation? Here are some starting points to build a stronger culture of security:

DE Aber wie gelingt es nun, eine solche Sicherheitskultur im Unternehmen aufzubauen? Nachfolgend die wichtigsten Stationen beim Aufbau einer stärkeren Sicherheitskultur:

Инглиз Немец
organisation unternehmen
to build aufzubauen
building aufbau
are nun
here die
to beim
how wie

EN Enable anyone in your organisation to quickly extend Customer Service Management or build custom business apps.

DE Ermöglichen Sie es allen Mitarbeitern, Customer Service Management schnell zu erweitern oder benutzerdefinierte Business-Anwendungen zu entwickeln.

Инглиз Немец
enable ermöglichen
quickly schnell
customer customer
custom benutzerdefinierte
apps anwendungen
management management
service service
business business
or oder
to zu
build entwickeln
extend erweitern
in allen

EN Justin Macmullan, advocacy director at Consumers International and speaker at the Digitising Europe Summit, thinks that consumer trust is vital for a successful digital society. But no single organisation can build it alone - we need to work together.

DE Lernende Roboter krempeln die Arbeitswelt für Mensch und Maschine um – Einblick in diese Entwicklung gibt Robotics-Experte Ken Goldberg auf dem „Digitising Europe“-Summit.

Инглиз Немец
europe europe
summit summit
build entwicklung
and und
it die
at auf

EN How to Build A Resilient Organisation

DE So bauen Sie eine belastbare Organisation auf

Инглиз Немец
organisation organisation
a eine
to bauen

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү