EN Colonial trees having common roots with Old World trees are growing much older: the European Aspens in Utah have been around for 80,000 years.
EN Colonial trees having common roots with Old World trees are growing much older: the European Aspens in Utah have been around for 80,000 years.
AR أشجار المستعمرات ذات الجذور المشتركة يمكن أن يزيد عمرها عن هذا المقدار كثيرا: فقد عاش الحور الرجراج المرتعش في ولاية يوتا منذ 80 ألف عام.
Тәрҗемә итү ạ̉sẖjạr ạlmstʿmrạt dẖạt ạljdẖwr ạlmsẖtrkẗ ymkn ạ̉n yzyd ʿmrhạ ʿn hdẖạ ạlmqdạr ktẖyrạ: fqd ʿạsẖ ạlḥwr ạlrjrạj ạlmrtʿsẖ fy wlạyẗ ywtạ mndẖ 80 ạ̉lf ʿạm.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
common | المشتركة |
years | عام |
the | يمكن |
in | منذ |
EN “I saw olive trees planted by my grandfather burnt and uprooted. I spent all my childhood around those trees. It was unbearable to lose them.”
AR "رأيت أشجار الزيتون التي زرعها جدي وقد أحرقت واقتلعت. أمضيت كل طفولتي حول تلك الأشجار. لم يكن فقدانها بالأمر المحتمل."
Тәрҗемә итү "rạ̉yt ạ̉sẖjạr ạlzytwn ạlty zrʿhạ jdy wqd ạ̉ḥrqt wạqtlʿt. ạ̉mḍyt kl ṭfwlty ḥwl tlk ạlạ̉sẖjạr. lm ykn fqdạnhạ bạlạ̉mr ạlmḥtml."
Инглиз | Гарәп |
---|---|
olive | الزيتون |
trees | الأشجار |
was | وقد |
to | حول |
and | التي |
those | تلك |
EN In Silicon Valley, bright ideas blossom into billion-dollar businesses
AR في سليكون فالي، الأفكار النيّرة تزدهر، وتتحوّل إلى أعمال تجارية ببلايين الدولارات
Тәрҗемә итү fy slykwn fạly, ạlạ̉fkạr ạlnỹrẗ tzdhr, wttḥw̃l ạ̹ly̱ ạ̉ʿmạl tjạryẗ bblạyyn ạldwlạrạt
Инглиз | Гарәп |
---|---|
ideas | الأفكار |
businesses | أعمال |
in | إلى |
EN Blossom & Bloom™ Ginseng + Biotin Hair Shampoo
AR شامبو الشعر بلوسوم آند بلوم™ بالجينسينغ + البيوتين
Тәрҗемә итү sẖạmbw ạlsẖʿr blwswm ậnd blwm™ bạljynsyngẖ + ạlbywtyn
EN Michael Aram Cherry Blossom Cheese Board with Spreader
AR مايكل ارام لوح تقطيع جبن وسكين بزهور الكرز
Тәрҗемә итү mạykl ạrạm lwḥ tqṭyʿ jbn wskyn bzhwr ạlkrz
Инглиз | Гарәп |
---|---|
michael | مايكل |
EN Michael Aram Cherry Blossom Small Cheese Board With Knife
AR مايكل ارام لوح تقطيع جبن صغير وسكين بزهور الكرز
Тәрҗемә итү mạykl ạrạm lwḥ tqṭyʿ jbn ṣgẖyr wskyn bzhwr ạlkrz
Инглиз | Гарәп |
---|---|
michael | مايكل |
small | صغير |
EN The heart of the scent blooms with a glorious swirl of airy jasmine and solar orange blossom
AR يتفتح قلب الرائحة مع دوامة رائعة من الياسمين الهوائي الخفيف وزهر البرتقال الشمسي
Тәрҗемә итү ytftḥ qlb ạlrạỷḥẗ mʿ dwạmẗ rạỷʿẗ mn ạlyạsmyn ạlhwạỷy ạlkẖfyf wzhr ạlbrtqạl ạlsẖmsy
Инглиз | Гарәп |
---|---|
heart | قلب |
EN A joyful, solar aura blending citrus and cream that brings the frangipani blossom in the bouquet of the Dolce family.
AR هالة شمسية ومرحة تمزج بين الحمضيات والكريم، وتجلب براعم الفرانجيباني إلى باقة من عائلة Dolce.
Тәрҗемә итү hạlẗ sẖmsyẗ wmrḥẗ tmzj byn ạlḥmḍyạt wạlkrym, wtjlb brạʿm ạlfrạnjybạny ạ̹ly̱ bạqẗ mn ʿạỷlẗ Dolce.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
family | عائلة |
the | إلى |
in | بين |
EN These aldehydes bring a dazzling brightness to the scent’s feminine floral heart of sweet orange blossom, lily of the valley, and softly spicy carnation.
AR تضفي هذه الألدهيدات إشراقاً رائعاً على قلب العطر الأنثوي الزهوري زهر البرتقال، وزنبق الوادي، والقرنفل الحار.
Тәрҗемә итү tḍfy hdẖh ạlạ̉ldhydạt ạ̹sẖrạqạaⁿ rạỷʿạaⁿ ʿly̱ qlb ạlʿṭr ạlạ̉ntẖwy ạlzhwry zhr ạlbrtqạl, wznbq ạlwạdy, wạlqrnfl ạlḥạr.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
heart | قلب |
valley | الوادي |
to | على |
EN A heart of voluptuous sensuality, a softly undulating perfume of potent florals ? velvety jasmine melting into the citrus sweetness of orange blossom.
AR قلب العطر يفيض بالأحاسيس، بأريجه المتموج الناعم من الزهور القوية الرائحة ? الياسمين المخملي الذي يذوب في الحمضية الشهية لزهر البرتقال.
Тәрҗемә итү qlb ạlʿṭr yfyḍ bạlạ̉ḥạsys, bạ̉ryjh ạlmtmwj ạlnạʿm mn ạlzhwr ạlqwyẗ ạlrạỷḥẗ ? ạlyạsmyn ạlmkẖmly ạldẖy ydẖwb fy ạlḥmḍyẗ ạlsẖhyẗ lzhr ạlbrtqạl.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
heart | قلب |
the | الذي |
EN Warm and spicy notes of Ginger and Cardamom combine with charming, sweet Orange Blossom, captivating with their masculinity.
AR وتمتزج النفحات اللاذعة والدافئة للزنجبيل وحب الهال مع رائحة زهر البرتقال الحلوة الساحرة، فينتج عنها رائحة تأسر العقول بطابعها الرجولي.
Тәрҗемә итү wtmtzj ạlnfḥạt ạllạdẖʿẗ wạldạfỷẗ llznjbyl wḥb ạlhạl mʿ rạỷḥẗ zhr ạlbrtqạl ạlḥlwẗ ạlsạḥrẗ, fyntj ʿnhạ rạỷḥẗ tạ̉sr ạlʿqwl bṭạbʿhạ ạlrjwly.
EN Towards the end of April and the beginning of May, over a million flowers then blossom in a magnificent display of colour
AR مع نهاية نسيان/أبريل وبداية أيار/مايو تتفتح أكثر من مليون وردة بألوان متنوعة خلابة
Тәрҗемә итү mʿ nhạyẗ nsyạn/ạ̉bryl wbdạyẗ ạ̉yạr/mạyw ttftḥ ạ̉ktẖr mn mlywn wrdẗ bạ̉lwạn mtnwʿẗ kẖlạbẗ
Инглиз | Гарәп |
---|---|
april | أبريل |
million | مليون |
end | نهاية |
may | أيار |
the | أكثر |
EN In Silicon Valley, bright ideas blossom into billion-dollar businesses
AR في سليكون فالي، الأفكار النيّرة تزدهر، وتتحوّل إلى أعمال تجارية ببلايين الدولارات
Тәрҗемә итү fy slykwn fạly, ạlạ̉fkạr ạlnỹrẗ tzdhr, wttḥw̃l ạ̹ly̱ ạ̉ʿmạl tjạryẗ bblạyyn ạldwlạrạt
Инглиз | Гарәп |
---|---|
ideas | الأفكار |
businesses | أعمال |
in | إلى |
EN Take a virtual walk among the cherry trees, and look around by clicking and dragging on the video above.
AR استمتعوا بجولة افتراضية بين براعم أشجار الكرز المزهرة وتمتعوا بالمناظر الخلابة من خلال النقر والسحب على الفيديو أعلاه.
Тәрҗемә итү ạstmtʿwạ bjwlẗ ạftrạḍyẗ byn brạʿm ạ̉sẖjạr ạlkrz ạlmzhrẗ wtmtʿwạ bạlmnạẓr ạlkẖlạbẗ mn kẖlạl ạlnqr wạlsḥb ʿly̱ ạlfydyw ạ̉ʿlạh.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
virtual | افتراضية |
clicking | النقر |
video | الفيديو |
on | على |
EN There is a feel of Italy, with palm trees at clean beaches and lanes and alleyways leading to piazzas and churches.
AR وهنالك حس إيطالي، مع أشجار النخيل على شواطئها النظيفة وممراتها وأزقتها، التي تقود إلى الساحات والكنائس.
Тәрҗемә итү whnạlk ḥs ạ̹yṭạly, mʿ ạ̉sẖjạr ạlnkẖyl ʿly̱ sẖwạṭỷhạ ạlnẓyfẗ wmmrạthạ wạ̉zqthạ, ạlty tqwd ạ̹ly̱ ạlsạḥạt wạlknạỷs.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
palm | النخيل |
clean | النظيفة |
to | إلى |
EN The well still provides the city’s residents with drinking water, and water for their palms and trees.
AR لا يزال البئر يزوّد سكان المدينة بمياه الشرب والماء لسقي نخيلهم وأشجارهم.
Тәрҗемә итү lạ yzạl ạlbỷr yzw̃d skạn ạlmdynẗ bmyạh ạlsẖrb wạlmạʾ lsqy nkẖylhm wạ̉sẖjạrhm.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
still | يزال |
residents | سكان |
drinking | الشرب |
EN The well still provides the city’s residents with drinking water, and water for their palms and trees.
AR لا يزال البئر يزوّد سكان المدينة بمياه الشرب والماء لسقي نخيلهم وأشجارهم.
Тәрҗемә итү lạ yzạl ạlbỷr yzw̃d skạn ạlmdynẗ bmyạh ạlsẖrb wạlmạʾ lsqy nkẖylhm wạ̉sẖjạrhm.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
still | يزال |
residents | سكان |
drinking | الشرب |
EN Outdoors, it's found in decaying leaves and compost and on plants, trees and grain crops.
AR في الخارج، وُجِد هذا العفن في الأوراق المتحلِّلة والسماد العضوي، وعلى النباتات والأشجار ومحاصيل الحبوب.
Тәрҗемә итү fy ạlkẖạrj, wujid hdẖạ ạlʿfn fy ạlạ̉wrạq ạlmtḥlĩlẗ wạlsmạd ạlʿḍwy, wʿly̱ ạlnbạtạt wạlạ̉sẖjạr wmḥạṣyl ạlḥbwb.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
and on | وعلى |
plants | النباتات |
grain | الحبوب |
and | و |
in | هذا |
EN Indulge in our 2 000 sqm lagoon pool and savor a delicious and refreshing lunch under the shades of olive and palm trees.
AR استمتع معنا في حمام سباحة البحيرة الممتد على مسافة 000 2 متر مربع، وتلذَّذ بغداء شهي ومنعش تحت ظلال أشجار الزيتون والنخيل.
Тәрҗемә итү ạstmtʿ mʿnạ fy ḥmạm sbạḥẗ ạlbḥyrẗ ạlmmtd ʿly̱ msạfẗ 000 2 mtr mrbʿ, wtldẖãdẖ bgẖdạʾ sẖhy wmnʿsẖ tḥt ẓlạl ạ̉sẖjạr ạlzytwn wạlnkẖyl.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
olive | الزيتون |
under | تحت |
EN Save the trees! Producing print textbooks uses a lot of paper and energy
AR حافظ على الأشجار! يتطلب طبع الكتب المدرسية الورقية الكثير من الورق والطاقة
Тәрҗемә итү ḥạfẓ ʿly̱ ạlạ̉sẖjạr! ytṭlb ṭbʿ ạlktb ạlmdrsyẗ ạlwrqyẗ ạlktẖyr mn ạlwrq wạlṭạqẗ
Инглиз | Гарәп |
---|---|
trees | الأشجار |
paper | الورق |
and energy | والطاقة |
lot | الكثير |
of | على |
EN Guests are also welcome to relax on the loungers scattered underneath the trees in the park
AR كما يمكن للضيوف الاستمتاع بالطقس الرائع والاسترخاء على كراسي متناثرة تحت الأشجار في الحديقة
Тәрҗемә итү kmạ ymkn llḍywf ạlạstmtạʿ bạlṭqs ạlrạỷʿ wạlạstrkẖạʾ ʿly̱ krạsy mtnạtẖrẗ tḥt ạlạ̉sẖjạr fy ạlḥdyqẗ
Инглиз | Гарәп |
---|---|
trees | الأشجار |
the | يمكن |
in | تحت |
to | على |
EN Horizontal Billboard Against Sky and Trees
AR لافتة أفقية أمام السماء والأشجار
Тәрҗемә итү lạftẗ ạ̉fqyẗ ạ̉mạm ạlsmạʾ wạlạ̉sẖjạr
Инглиз | Гарәп |
---|---|
sky | السماء |
EN Horizontal Billboard Above Trees and Shrubs
AR لافتة أفقية فوق الأشجار والشجيرات
Тәрҗемә итү lạftẗ ạ̉fqyẗ fwq ạlạ̉sẖjạr wạlsẖjyrạt
Инглиз | Гарәп |
---|---|
above | فوق |
trees | الأشجار |
EN They plant trees, brew sustainable beer or green the city. These enterprises are bringing sustainable changes to our lives.
AR إنهم يزرعون الأشجار، يعصرون البيرة المستدامة، ينشرون الخضرة في المدينة. شركات تسعى إلى تغيير حياتنا وتجعلها أكثر استدامة.
Тәрҗемә итү ạ̹nhm yzrʿwn ạlạ̉sẖjạr, yʿṣrwn ạlbyrẗ ạlmstdạmẗ, ynsẖrwn ạlkẖḍrẗ fy ạlmdynẗ. sẖrkạt tsʿy̱ ạ̹ly̱ tgẖyyr ḥyạtnạ wtjʿlhạ ạ̉ktẖr ạstdạmẗ.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
trees | الأشجار |
beer | البيرة |
city | المدينة |
changes | تغيير |
our lives | حياتنا |
sustainable | المستدامة |
they | إنهم |
to | إلى |
EN After years of Daesh’s destruction, Maslawis are creating green spaces and planting trees not only to help the city?
AR بعد سنوات من التدمير الذي قام به داعش، يزرع سكان الموصل مساحات خضراء ليس لمساعدة المدينة على التعافي فحسب، إنما?
Тәрҗемә итү bʿd snwạt mn ạltdmyr ạldẖy qạm bh dạʿsẖ, yzrʿ skạn ạlmwṣl msạḥạt kẖḍrạʾ lys lmsạʿdẗ ạlmdynẗ ʿly̱ ạltʿạfy fḥsb, ạ̹nmạ?
Инглиз | Гарәп |
---|---|
years | سنوات |
green | خضراء |
city | المدينة |
not | ليس |
help | لمساعدة |
only | فحسب |
after | بعد |
the | الذي |
EN Seara announces a Plantation Drive in Dubai of 20,000 trees
AR قطاع الأحذية يستعرض ممارسات مستدامة في إكسبو 2020
Тәрҗемә итү qṭạʿ ạlạ̉ḥdẖyẗ ystʿrḍ mmạrsạt mstdạmẗ fy ạ̹ksbw 2020
EN After years of Daesh’s destruction, Maslawis are creating green spaces and planting trees not only to help the city?
AR بعد سنوات من التدمير الذي قام به داعش، يزرع سكان الموصل مساحات خضراء ليس لمساعدة المدينة على التعافي فحسب، إنما?
Тәрҗемә итү bʿd snwạt mn ạltdmyr ạldẖy qạm bh dạʿsẖ, yzrʿ skạn ạlmwṣl msạḥạt kẖḍrạʾ lys lmsạʿdẗ ạlmdynẗ ʿly̱ ạltʿạfy fḥsb, ạ̹nmạ?
Инглиз | Гарәп |
---|---|
years | سنوات |
green | خضراء |
city | المدينة |
not | ليس |
help | لمساعدة |
only | فحسب |
after | بعد |
the | الذي |
EN It is among an oasis of palm trees and views of the Atlas Mountains where you can treat yourself to a light meal at the Pool Bar while basking in the desert sun
AR يقع بين واحة من أشجار النخيل وإطلالات على جبال أطلس حيث يمكنك الاستمتاع بوجبة خفيفة في حانة حمام السباحة وأنت تتمتع بالتشمس تحت شمس الصحراء
Тәрҗемә итү yqʿ byn wạḥẗ mn ạ̉sẖjạr ạlnkẖyl wạ̹ṭlạlạt ʿly̱ jbạl ạ̉ṭls ḥytẖ ymknk ạlạstmtạʿ bwjbẗ kẖfyfẗ fy ḥạnẗ ḥmạm ạlsbạḥẗ wạ̉nt ttmtʿ bạltsẖms tḥt sẖms ạlṣḥrạʾ
Инглиз | Гарәп |
---|---|
palm | النخيل |
mountains | جبال |
where | حيث |
light | خفيفة |
can | يمكنك |
is | يقع |
EN Indulge in our 2 000 sqm lagoon pool and savor a delicious and refreshing lunch under the shades of olive and palm trees.
AR استمتع معنا في حمام سباحة البحيرة الممتد على مسافة 000 2 متر مربع، وتلذَّذ بغداء شهي ومنعش تحت ظلال أشجار الزيتون والنخيل.
Тәрҗемә итү ạstmtʿ mʿnạ fy ḥmạm sbạḥẗ ạlbḥyrẗ ạlmmtd ʿly̱ msạfẗ 000 2 mtr mrbʿ, wtldẖãdẖ bgẖdạʾ sẖhy wmnʿsẖ tḥt ẓlạl ạ̉sẖjạr ạlzytwn wạlnkẖyl.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
olive | الزيتون |
under | تحت |
EN Indulge in our 2 000 sqm lagoon pool and savor a delicious and refreshing lunch under the shades of olive and palm trees.
AR استمتع معنا في حمام سباحة البحيرة الممتد على مسافة 000 2 متر مربع، وتلذَّذ بغداء شهي ومنعش تحت ظلال أشجار الزيتون والنخيل.
Тәрҗемә итү ạstmtʿ mʿnạ fy ḥmạm sbạḥẗ ạlbḥyrẗ ạlmmtd ʿly̱ msạfẗ 000 2 mtr mrbʿ, wtldẖãdẖ bgẖdạʾ sẖhy wmnʿsẖ tḥt ẓlạl ạ̉sẖjạr ạlzytwn wạlnkẖyl.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
olive | الزيتون |
under | تحت |
EN Indulge in our 2 000 sqm lagoon pool and savor a delicious and refreshing lunch under the shades of olive and palm trees.
AR استمتع معنا في حمام سباحة البحيرة الممتد على مسافة 000 2 متر مربع، وتلذَّذ بغداء شهي ومنعش تحت ظلال أشجار الزيتون والنخيل.
Тәрҗемә итү ạstmtʿ mʿnạ fy ḥmạm sbạḥẗ ạlbḥyrẗ ạlmmtd ʿly̱ msạfẗ 000 2 mtr mrbʿ, wtldẖãdẖ bgẖdạʾ sẖhy wmnʿsẖ tḥt ẓlạl ạ̉sẖjạr ạlzytwn wạlnkẖyl.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
olive | الزيتون |
under | تحت |
EN The skies were now sunny, the ocean was clear, and the land was green with trees and shrubs. There was hope.
AR كانت السماء مشمسة، وكان المحيط صافيًا، وكانت الأرض مغطاة بالأشجار والشجيرات المورقة. كان هناك أمل.
Тәрҗемә итү kạnt ạlsmạʾ msẖmsẗ, wkạn ạlmḥyṭ ṣạfyaⁿạ, wkạnt ạlạ̉rḍ mgẖṭạẗ bạlạ̉sẖjạr wạlsẖjyrạt ạlmwrqẗ. kạn hnạk ạ̉ml.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
ocean | المحيط |
land | الأرض |
hope | أمل |
EN Trees provide not only shade but also cooling through the evaporation of water
AR لا توفر الأشجار الظل فقط، وإنما تسهم في التبريد من خلال تبخر المياه
Тәрҗемә итү lạ twfr ạlạ̉sẖjạr ạlẓl fqṭ, wạ̹nmạ tshm fy ạltbryd mn kẖlạl tbkẖr ạlmyạh
Инглиз | Гарәп |
---|---|
provide | توفر |
trees | الأشجار |
cooling | التبريد |
water | المياه |
only | فقط |
EN Around 900 trees and more than 2,000 other plants adorn the terraces, balconies and facades of the two high-rise buildings.
AR حوالي 900 شجرة وما يزيد عن 2000 نبتة أخرى تزين الشرفات والأسطح والواجهات الخارجية لكلا البنائين.
Тәрҗемә итү ḥwạly 900 sẖjrẗ wmạ yzyd ʿn 2000 nbtẗ ạ̉kẖry̱ tzyn ạlsẖrfạt wạlạ̉sṭḥ wạlwạjhạt ạlkẖạrjyẗ lklạ ạlbnạỷyn.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
around | حوالي |
other | أخرى |
EN The index classifies 58 per cent of Dortmund’s urban spaces as “green spaces” consisting of around one third trees and vegetation over one metre high, 23 per cent lawns and grassy areas
AR 58 في المائة من المساحات الحضرية في دورتموند تعتبر "مساحات خضراء"، ثلثها تقريبا مغطى بالأشجار، وحوالي 23 في المائة يغطيها العشب والمروج
Тәрҗемә итү 58 fy ạlmạỷẗ mn ạlmsạḥạt ạlḥḍryẗ fy dwrtmwnd tʿtbr "msạḥạt kẖḍrạʾ", tẖltẖhạ tqrybạ mgẖṭy̱ bạlạ̉sẖjạr, wḥwạly 23 fy ạlmạỷẗ ygẖṭyhạ ạlʿsẖb wạlmrwj
Инглиз | Гарәп |
---|---|
cent | المائة |
spaces | المساحات |
green | خضراء |
EN Admittedly, instead of palm trees, pines grow, and it is noticeably colder too
AR مع الاعتراف بأن أشجار الصنوبر تنمو هنا بدلا من أشجار النخيل، وأن درجات الحرارة هنا أدنى بشكل واضح
Тәрҗемә итү mʿ ạlạʿtrạf bạ̉n ạ̉sẖjạr ạlṣnwbr tnmw hnạ bdlạ mn ạ̉sẖjạr ạlnkẖyl, wạ̉n drjạt ạlḥrạrẗ hnạ ạ̉dny̱ bsẖkl wạḍḥ
Инглиз | Гарәп |
---|---|
grow | تنمو |
is | هنا |
palm | النخيل |
EN The search engine that plants trees
AR آلة البحث التي تزرع الأشجار
Тәрҗемә итү ậlẗ ạlbḥtẖ ạlty tzrʿ ạlạ̉sẖjạr
Инглиз | Гарәп |
---|---|
trees | الأشجار |
search | البحث |
the | التي |
EN They plant trees, brew sustainable beer or green the city. These enterprises are bringing sustainable changes to our lives.
AR إنهم يزرعون الأشجار، يعصرون البيرة المستدامة، ينشرون الخضرة في المدينة. شركات تسعى إلى تغيير حياتنا وتجعلها أكثر استدامة.
Тәрҗемә итү ạ̹nhm yzrʿwn ạlạ̉sẖjạr, yʿṣrwn ạlbyrẗ ạlmstdạmẗ, ynsẖrwn ạlkẖḍrẗ fy ạlmdynẗ. sẖrkạt tsʿy̱ ạ̹ly̱ tgẖyyr ḥyạtnạ wtjʿlhạ ạ̉ktẖr ạstdạmẗ.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
trees | الأشجار |
beer | البيرة |
city | المدينة |
changes | تغيير |
our lives | حياتنا |
sustainable | المستدامة |
they | إنهم |
to | إلى |
EN The Marburg-Biedenkopf Rural District in Hesse won recognition for a tree-planting project that enables children and young people to learn how trees are planted and cultivated.
AR فازت منطقة ماربورغ-بيدنكوبف في ولاية هيسن بحملة غرس الأشجار حيث يتعلم الأطفال والشباب كيفية زراعة الأشجار وتربيتها.
Тәрҗемә итү fạzt mnṭqẗ mạrbwrgẖ-bydnkwbf fy wlạyẗ hysn bḥmlẗ gẖrs ạlạ̉sẖjạr ḥytẖ ytʿlm ạlạ̉ṭfạl wạlsẖbạb kyfyẗ zrạʿẗ ạlạ̉sẖjạr wtrbythạ.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
district | منطقة |
trees | الأشجار |
children | الأطفال |
learn | يتعلم |
how | كيفية |
that | حيث |
EN This also protects the soil: fruit-bearing trees, for instance, have their roots in completely different water and nutrient depots than cereals.
AR وهذا أيضا يساهم في حماية ووقاية التربة: الأشجار المثمرة تصل جذورها إلى مخازن ومستويات مياه وغذاء مختلفة عن تلك التي تصلها جذور القمح.
Тәрҗемә итү whdẖạ ạ̉yḍạ ysạhm fy ḥmạyẗ wwqạyẗ ạltrbẗ: ạlạ̉sẖjạr ạlmtẖmrẗ tṣl jdẖwrhạ ạ̹ly̱ mkẖạzn wmstwyạt myạh wgẖdẖạʾ mkẖtlfẗ ʿn tlk ạlty tṣlhạ jdẖwr ạlqmḥ.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
soil | التربة |
trees | الأشجار |
water | مياه |
different | مختلفة |
also | أيضا |
this | وهذا |
EN Forestry today: the State Forest Service of Saxony grows trees that can cope with climate change
AR علوم الغابات اليوم: حرس الغابات في زاكسن يزرع أشجار قادرة على تحمل التحول المناخي
Тәрҗемә итү ʿlwm ạlgẖạbạt ạlywm: ḥrs ạlgẖạbạt fy zạksn yzrʿ ạ̉sẖjạr qạdrẗ ʿly̱ tḥml ạltḥwl ạlmnạkẖy
Инглиз | Гарәп |
---|---|
change | التحول |
forest | الغابات |
today | اليوم |
of | على |
EN A little earlier, the Saxon mining administrator Hans Carl von Carlowitz had coined the term “sustainability”; the idea was not to cut down more trees than could grow back.
AR حيث كانت فكرته تقوم على عدم قطع الأشجار بكمية تزيد عن القدرة على نموها من جديد.
Тәрҗемә итү ḥytẖ kạnt fkrth tqwm ʿly̱ ʿdm qṭʿ ạlạ̉sẖjạr bkmyẗ tzyd ʿn ạlqdrẗ ʿly̱ nmwhạ mn jdyd.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
cut | قطع |
trees | الأشجار |
was | كانت |
to | على |
EN There are over 90 billion trees in Germany and especially at the weekend they entice people to get out of the house and into the woods
AR يوجد في ألمانيا أكثر من 90 مليار شجرة تشد الناس وتغريهم بالخروج من بيوتهم، وبشكل أساسي في عطلة نهاية الأسبوع
Тәрҗемә итү ywjd fy ạ̉lmạnyạ ạ̉ktẖr mn 90 mlyạr sẖjrẗ tsẖd ạlnạs wtgẖryhm bạlkẖrwj mn bywthm, wbsẖkl ạ̉sạsy fy ʿṭlẗ nhạyẗ ạlạ̉sbwʿ
Инглиз | Гарәп |
---|---|
there | يوجد |
germany | ألمانيا |
billion | مليار |
people | الناس |
out | نهاية |
weekend | الأسبوع |
to | وبشكل |
EN If only these gnarled old trees could talk
AR لو كان هذا الفنان المبدع يستطيع الكلام
Тәрҗемә итү lw kạn hdẖạ ạlfnạn ạlmbdʿ ystṭyʿ ạlklạm
Инглиз | Гарәп |
---|---|
if | هذا |
EN Student plants trees during an internship in the forest.
AR طلاب يزرعون أشجارا خلال فترة تدريبية في الغابة.
Тәрҗемә итү ṭlạb yzrʿwn ạ̉sẖjạrạ kẖlạl ftrẗ tdrybyẗ fy ạlgẖạbẗ.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
during | فترة |
EN Saario’s design also preserved all the trees in the area
AR كما احتفظ تصميم ساريو بجميع الأشجار التي كانت كائنة في هذا المكان
Тәрҗемә итү kmạ ạḥtfẓ tṣmym sạryw bjmyʿ ạlạ̉sẖjạr ạlty kạnt kạỷnẗ fy hdẖạ ạlmkạn
Инглиз | Гарәп |
---|---|
design | تصميم |
trees | الأشجار |
EN Planting trees is one good way to do this. Another way is for people to take CO2 out of the atmosphere and do something useful with it.
AR ومن أفضل السبل لتطبيق تلك الفكرة زراعة الأشجار، وكذلك قيام الأفراد باستخلاص غاز ثاني أكسيد الكربون من الغلاف الجوي والاستفادة منه.
Тәрҗемә итү wmn ạ̉fḍl ạlsbl ltṭbyq tlk ạlfkrẗ zrạʿẗ ạlạ̉sẖjạr, wkdẖlk qyạm ạlạ̉frạd bạstkẖlạṣ gẖạz tẖạny ạ̉ksyd ạlkrbwn mn ạlgẖlạf ạljwy wạlạstfạdẗ mnh.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
trees | الأشجار |
people | الأفراد |
and | وكذلك |
to | ومن |
EN Spruce trees reach for the sky overhead, offering welcome shade from the sun on a warm day
AR ترتفع أشجار التنوب عاليًا في السماء، وتوفر ظلًا ترحيبيًا من الشمس في يوم دافئ
Тәрҗемә итү trtfʿ ạ̉sẖjạr ạltnwb ʿạlyaⁿạ fy ạlsmạʾ, wtwfr ẓlaⁿạ trḥybyaⁿạ mn ạlsẖms fy ywm dạfỷ
Инглиз | Гарәп |
---|---|
sky | السماء |
warm | دافئ |
sun | الشمس |
day | يوم |
EN “These trees are about my age,” says Jouko Sipilä, who is 70 years old at the time of writing.
AR يقول يوكو سيبيلا، البالغ من العمر 70 عامًا في وقت كتابة هذا المقال: ?إن عمر هذه الأشجار يقارب عمري?.
Тәрҗемә итү yqwl ywkw sybylạ, ạlbạlgẖ mn ạlʿmr 70 ʿạmaⁿạ fy wqt ktạbẗ hdẖạ ạlmqạl: ?ạ̹n ʿmr hdẖh ạlạ̉sẖjạr yqạrb ʿmry?.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
says | يقول |
writing | كتابة |
trees | الأشجار |
time | وقت |
years | عام |
age | العمر |
EN There is a feel of Italy, with palm trees at clean beaches and lanes and alleyways leading to piazzas and churches.
AR وهنالك حس إيطالي، مع أشجار النخيل على شواطئها النظيفة وممراتها وأزقتها، التي تقود إلى الساحات والكنائس.
Тәрҗемә итү whnạlk ḥs ạ̹yṭạly, mʿ ạ̉sẖjạr ạlnkẖyl ʿly̱ sẖwạṭỷhạ ạlnẓyfẗ wmmrạthạ wạ̉zqthạ, ạlty tqwd ạ̹ly̱ ạlsạḥạt wạlknạỷs.
Инглиз | Гарәп |
---|---|
palm | النخيل |
clean | النظيفة |
to | إلى |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү