DE Bewerten Sie die Zugriffssicherheit auf der Basis der Vertrauenswürdigkeit von Benutzern, Gerätetransparenz, Vertrauenswürdigkeit von Geräten, Richtlinien und vieles mehr.
{эзләү {Немец түбәндәге Испан сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
vertrauenswürdigkeit | confianza fiabilidad seguridad trust |
DE Bewerten Sie die Zugriffssicherheit auf der Basis der Vertrauenswürdigkeit von Benutzern, Gerätetransparenz, Vertrauenswürdigkeit von Geräten, Richtlinien und vieles mehr.
ES Evalúa la seguridad del acceso en función de la confianza del usuario, la visibilidad del dispositivo, la confianza en el dispositivo, las políticas y más.
Немец | Испан |
---|---|
bewerten | evalúa |
benutzern | usuario |
geräten | dispositivo |
richtlinien | políticas |
vieles | más |
und | y |
vertrauenswürdigkeit | confianza |
DE Bewerten Sie die Zugriffssicherheit auf der Basis der Vertrauenswürdigkeit von Benutzern, Gerätetransparenz, Vertrauenswürdigkeit von Geräten, Richtlinien und vieles mehr.
ES Evalúa la seguridad del acceso en función de la confianza del usuario, la visibilidad del dispositivo, la confianza en el dispositivo, las políticas y más.
Немец | Испан |
---|---|
bewerten | evalúa |
benutzern | usuario |
geräten | dispositivo |
richtlinien | políticas |
vieles | más |
und | y |
vertrauenswürdigkeit | confianza |
DE Dies ist ist jedoch ein wichtiger Schritt, wenn es um die Qualitätskontrolle und Vertrauenswürdigkeit von Daten geht.
ES Sin embargo, es un paso importante en lo que concierne al control de calidad y la fiabilidad de los datos.
Немец | Испан |
---|---|
wichtiger | importante |
und | y |
schritt | paso |
es | lo |
daten | datos |
jedoch | sin embargo |
wenn | en |
ist | es |
von | de |
DE Übererfüllung der Branchenstandards für Vertrauenswürdigkeit, Deliverability und Sicherheit
ES Fiabilidad de datos, entrega efectiva y seguridad que trascienden los estándares del sector
Немец | Испан |
---|---|
und | y |
sicherheit | seguridad |
DE Die Vertrauenswürdigkeit der Links auf allen diesen Levels (Trust Flow) als Wert von 0 bis 100.
ES La fiabilidad de los enlaces en todos estos niveles (Trust Flow) en una escala del 0 al 100.
Немец | Испан |
---|---|
levels | niveles |
flow | flow |
trust | trust |
links | enlaces |
allen | en |
DE Der Marketplace von Atlassian gibt dir Einblick in verschiedene Initiativen zur Vertrauenswürdigkeit von Apps, einschließlich Sicherheitsprogrammen. Weitere Informationen findest du in unseren Häufig gestellten Fragen zum Marketplace.
ES Atlassian Marketplace te permite ver las aplicaciones que participan en distintas iniciativas relacionadas con la confianza, incluidos los programas de seguridad. Para obtener más información, consulta las Preguntas frecuentes del Marketplace.
Немец | Испан |
---|---|
marketplace | marketplace |
atlassian | atlassian |
findest | más información |
häufig | frecuentes |
initiativen | iniciativas |
einschließlich | incluidos |
apps | aplicaciones |
fragen | preguntas |
in | en |
vertrauenswürdigkeit | confianza |
informationen | información |
du | consulta |
verschiedene | más |
dir | te |
DE Mit dieser Methode kannst Du die Vertrauenswürdigkeit Deiner URL aufrecht erhalten.
ES Este método tiene la ventaja de preservar el nivel de confianza en tu URL.
Немец | Испан |
---|---|
vertrauenswürdigkeit | confianza |
url | url |
methode | método |
deiner | tu |
mit | de |
DE 1Password wurde vom Wonderbly-Team aufgrund von drei Schlüsselaspekten ausgewählt: die Einfachheit der Verwendung, die Verfügbarkeit auf allen Geräten und vor allem die Vertrauenswürdigkeit und der Datenschutz.
ES El equipo de Wonderbly eligió 1Password por tres cosas fundamentales: la sencillez de uso, la disponibilidad en todos los dispositivos y, lo más importante, la privacidad y la seguridad de confianza.
Немец | Испан |
---|---|
einfachheit | sencillez |
verfügbarkeit | disponibilidad |
vor allem | importante |
verwendung | uso |
geräten | dispositivos |
datenschutz | privacidad |
team | equipo |
und | y |
vertrauenswürdigkeit | confianza |
allen | en |
aufgrund | de |
DE Vertrauenswürdigkeit von Marketplace-Apps | Atlassian
ES Confianza de las aplicaciones de Marketplace | Atlassian
Немец | Испан |
---|---|
vertrauenswürdigkeit | confianza |
atlassian | atlassian |
apps | aplicaciones |
marketplace | marketplace |
von | de |
DE Vertrauenswürdigkeit von Marketplace-Apps
ES Confianza de las aplicaciones de Marketplace
Немец | Испан |
---|---|
vertrauenswürdigkeit | confianza |
apps | aplicaciones |
marketplace | marketplace |
von | de |
DE Eine 2013 von der Boston Consulting Group durchgeführte Studie hat ergeben, dass Kunden besonders die Vertrauenswürdigkeit einer Marke wichtig ist.
ES En un estudio de 2013 desarrollado por el Boston Consulting Group, los clientes identificaron la confianza como una de las principales cualidades que los atraen hacia una marca.
Немец | Испан |
---|---|
boston | boston |
group | group |
studie | estudio |
vertrauenswürdigkeit | confianza |
marke | marca |
kunden | clientes |
besonders | en |
DE IP-Adressen und Domänen erhalten in jeder Kategorie eine Bewertungsziffer für die Vertrauenswürdigkeit
ES Las direcciones IP y los dominios reciben una puntuación de confianza en cada categoría
Немец | Испан |
---|---|
domänen | dominios |
erhalten | reciben |
kategorie | categoría |
vertrauenswürdigkeit | confianza |
adressen | direcciones |
ip | ip |
und | y |
in | a |
DE Lokalisieren Sie den Längen- und Breitengrad eines Mobilgeräts metergenau und verwenden Sie einen Zeitstempel, um die Vertrauenswürdigkeit eines Mobilgeräts zu ermitteln und Lösungen zur Risikoanalyse und -verwaltung mit Kontextdaten zu füttern.
ES Precise la longitud y la latitud de un dispositivo móvil y obtenga su marca de tiempo a metros de distancia para determinar su confiabilidad y aporte datos de contexto a soluciones de análisis y gestión de riesgos.
Немец | Испан |
---|---|
zeitstempel | marca de tiempo |
lösungen | soluciones |
längen | longitud |
verwaltung | gestión |
und | y |
ermitteln | determinar |
zu | a |
DE Stellen Sie mit Leichtigkeit und Sicherheit die Vertrauenswürdigkeit von Anwendungen, Geräten und Benutzern her
ES Establezca la confiabilidad de las aplicaciones, dispositivos y usuarios con facilidad y certeza.
Немец | Испан |
---|---|
leichtigkeit | facilidad |
benutzern | usuarios |
geräten | dispositivos |
und | y |
sicherheit | certeza |
anwendungen | aplicaciones |
DE Sie sollten die Sicherheit und die Vertrauenswürdigkeit einer anderen Webseite, die mit dieser Webseite verlinkt ist oder auf die Sie selbst über diese Webseite zugreifen, bevor Sie irgendwelche persönlichen Informationen an sie weitergeben
ES Usted debe evaluar la seguridad y la fiabilidad de cualquier otro sitio conectado a este sitio o al que acceda a través de este sitio, antes de revelar cualquier información personal
Немец | Испан |
---|---|
informationen | información |
und | y |
webseite | sitio |
zugreifen | acceda |
sicherheit | seguridad |
oder | o |
anderen | otro |
DE Vertrauenswürdigkeit der Benutzer sicherstellen
ES Generar confianza en el usuario
Немец | Испан |
---|---|
vertrauenswürdigkeit | confianza |
benutzer | usuario |
der | el |
DE Vertrauenswürdigkeit von Geräten sicherstellen
ES Genere confianza en el dispositivo
Немец | Испан |
---|---|
vertrauenswürdigkeit | confianza |
geräten | dispositivo |
von | el |
DE Überprüfen Sie den Sicherheitsstatus und die Vertrauenswürdigkeit aller Firmen- und Privatgeräte, die auf Ihre Anwendungen zugreifen.
ES Compruebe la postura de seguridad y verifique la confianza en todos los dispositivos, personales o corporativos, que acceden a sus aplicaciones.
Немец | Испан |
---|---|
firmen | corporativos |
zugreifen | acceden |
anwendungen | aplicaciones |
und | y |
vertrauenswürdigkeit | confianza |
den | de |
DE und beziehen diese auf die Vertrauenswürdigkeit und Autorität der Seite.
ES relacionándolas con la fiabilidad y la autoridad del sitio.
Немец | Испан |
---|---|
autorität | autoridad |
und | y |
der | la |
DE Suchmaschinen bewerten Websites auch nach ihrer Qualität, Popularität und Vertrauenswürdigkeit
ES los motores de búsqueda también clasifican los sitios web de acuerdo a su calidad, popularidad y confiabilidad
Немец | Испан |
---|---|
popularität | popularidad |
und | y |
websites | sitios |
auch | también |
suchmaschinen | motores de búsqueda |
bewerten | calidad |
DE Deshalb steht die Vertrauenswürdigkeit bei First Mallorca an allererster Stelle.
ES De ahí que First Mallorca base su actividad en esos conceptos.
Немец | Испан |
---|---|
mallorca | mallorca |
first | first |
deshalb | que |
steht | su |
bei | de |
die | ahí |
DE Diese Entschlossenheit, unabhängig zu bleiben, ist das Herzstück der Patek Philippe Philosophie; sie garantiert Kontinuität, Stabilität und Vertrauenswürdigkeit.
ES Esta determinación de mantenerse independiente, contenida en el espíritu mismo de Patek Philippe, es garantía de continuidad, persistencia y confianza.
Немец | Испан |
---|---|
entschlossenheit | determinación |
unabhängig | independiente |
garantiert | garantía |
kontinuität | continuidad |
vertrauenswürdigkeit | confianza |
patek | patek |
zu | a |
und | y |
ist | es |
DE Die eingegebene Anwendungs-URL wurde einmal umgeleitet. Bitte prüfen Sie das Feld mit der umgeleiteten URL, um die Vertrauenswürdigkeit dieser URL zu gewährleisten.
ES La URL de aplicación proporcionada se ha redireccionado una vez. Verifique el campo de la URL redireccionada para asegurarse de que sea una URL de su confianza.
Немец | Испан |
---|---|
prüfen | verifique |
vertrauenswürdigkeit | confianza |
url | url |
feld | el campo |
bitte | para |
DE Front Health wurde mit seinem Tableau Public-Portfolio äußerst positiv aufgenommen und konnte seine Vertrauenswürdigkeit unter Beweis stellen
ES Front Health ha tenido una gran aceptación y ha mejorado su credibilidad a través de su cartera de Tableau Public
Немец | Испан |
---|---|
health | health |
tableau | tableau |
wurde | tenido |
portfolio | cartera |
public | public |
und | y |
front | front |
DE IP-Adressen und Domains erhalten in jeder Kategorie eine Bewertungsziffer für die Vertrauenswürdigkeit
ES Las direcciones IP y los dominios reciben una puntuación de confianza en cada categoría
Немец | Испан |
---|---|
domains | dominios |
erhalten | reciben |
kategorie | categoría |
vertrauenswürdigkeit | confianza |
adressen | direcciones |
ip | ip |
und | y |
in | a |
DE Dies ist eine zusätzliche Sicherheitsebene in unserem Ansatz, die dazu beiträgt, die Vertrauenswürdigkeit elektronischer Signaturen zu gewährleisten und gleichzeitig ein nahtloses Signiererlebnis zu gewährleisten.
ES Esta es una capa adicional de seguridad en nuestro enfoque que ayuda a salvaguardar la confiabilidad de las firmas electrónicas mientras preserva una experiencia de firma perfecta.
Немец | Испан |
---|---|
zusätzliche | adicional |
ansatz | enfoque |
beiträgt | ayuda |
elektronischer | electrónicas |
vertrauenswürdigkeit | seguridad |
signaturen | firmas |
in | en |
zu | a |
ist | es |
DE Sie behandeln auch die Vertrauenswürdigkeit der KI, die heute die größte Herausforderung in diesem Bereich ist.
ES También abordan la fiabilidad de la IA, que es el principal desafío de la IA hoy en día.
Немец | Испан |
---|---|
ki | ia |
größte | principal |
herausforderung | desafío |
heute | hoy |
auch | también |
ist | es |
in | a |
DE VERTRAUENSWÜRDIGKEIT Dainese wurde immer von der Leidenschaft angetrieben, die echte Sportbegeisterte teilen
ES CONFIANZA Dainese siempre se ha movido impulsada por la pasión que comparten todos los amantes del deporte
Немец | Испан |
---|---|
angetrieben | impulsada |
teilen | comparten |
immer | que |
DE WebRTC schützt Ihre Videokonferenzen durch Datagram Transport Layer Security (DTLS) und garantiert so Privatsphäre, Sicherheit und Vertrauenswürdigkeit
ES WebRTC protege sus videoconferencias con Datagram Transport Layer Security (DTLS) para garantizar que sean privadas, seguras y fiables
Немец | Испан |
---|---|
webrtc | webrtc |
videokonferenzen | videoconferencias |
layer | layer |
transport | transport |
schützt | protege |
ihre | sus |
und | y |
security | security |
so | que |
privatsphäre | garantizar |
DE Steigern Sie die Vertrauenswürdigkeit Ihres Unternehmens – mit lokalen und verwalteten PKI-Lösungen vom weltweit führenden PKI-Anbieter.
ES Confíe en las soluciones PKI, locales o en la nube, del líder mundial en PKI.
Немец | Испан |
---|---|
lösungen | soluciones |
pki | pki |
lokalen | locales |
führenden | líder |
weltweit | mundial |
die | la |
und | las |
mit | del |
DE Public-Key-Infrastruktur: Steigern Sie die Vertrauenswürdigkeit Ihres Unternehmens – mit lokalen und verwalteten PKI-Lösungen vom weltweit führenden PKI-Anbieter.
ES Infraestructura de clave pública (PKI): Confíe en su negocio con las soluciones PKI locales o en la nube del proveedor de PKI líder en el mundo.
Немец | Испан |
---|---|
infrastruktur | infraestructura |
key | clave |
public | pública |
pki | pki |
unternehmens | negocio |
lösungen | soluciones |
lokalen | locales |
anbieter | proveedor |
führenden | líder |
weltweit | mundo |
die | la |
mit | con |
und | las |
DE Die Nachteile? Das Volumen der „Zero-Party“-Daten, die ein Unternehmen sammeln kann, steht in direktem Zusammenhang mit seiner Vertrauenswürdigkeit bei seinem Publikum.
ES ¿El inconveniente? El volumen de «zero party data» que puede recopilar una marca está directamente relacionado con la confianza que ha ganado entre su público.
Немец | Испан |
---|---|
volumen | volumen |
zero | zero |
party | party |
daten | data |
sammeln | recopilar |
publikum | público |
kann | puede |
die | la |
der | el |
ein | una |
mit | directamente |
DE Wie kann die Vertrauenswürdigkeit der Software verifiziert werden?
ES ¿Cómo se puede verificar la confianza del software?
Немец | Испан |
---|---|
vertrauenswürdigkeit | confianza |
software | software |
kann | puede |
der | la |
DE Der Quellcode des Exodus Wallet ist nicht nicht Open-Source. Dementsprechend müssen die Nutzer des Wallets den Entwicklern vertrauen und sich auf die Sicherheit und Vertrauenswürdigkeit des Wallets verlassen.
ES El código fuente de la cartera Exodus no es de código abierto. Por consiguiente, los usuarios de la Cartera deben confiar en los desarrolladores y en la seguridad y fiabilidad de la cartera.
Немец | Испан |
---|---|
nutzer | usuarios |
entwicklern | desarrolladores |
exodus | exodus |
und | y |
open | abierto |
quellcode | código fuente |
nicht | no |
verlassen | confiar |
source | código |
ist | es |
vertrauen | seguridad |
DE Als Teil dieser Initiative wurden zahlreiche Unternehmen aufgefordert, diese Fragen zu beantworten, aber nur wenige waren bereit, das Versprechen der Vertrauenswürdigkeit mit uns zusammen einzugehen.
ES Como parte de esta iniciativa, se pidió a muchas empresas que respondieran a las preguntas, pero solo unas pocas estuvieron de acuerdo en hacer voto de fiabilidad con nosotros.
Немец | Испан |
---|---|
initiative | iniciativa |
fragen | preguntas |
unternehmen | empresas |
aber | pero |
nur | solo |
zu | a |
DE Steigern Sie den Durchsatz von drei auf 180 Nachrichten pro Sekunde (basierend auf Ihrer Beurteilung ihrer Vertrauenswürdigkeit).
ES Obtén un mayor rendimiento con hasta 225 MPS por campaña.
Немец | Испан |
---|---|
steigern | mayor |
durchsatz | rendimiento |
sekunde | por |
basierend | con |
DE Versprechenstreue und Vertrauenswürdigkeit
ES Cumplimiento de promesas y confianza
Немец | Испан |
---|---|
vertrauenswürdigkeit | confianza |
und | y |
DE IP-Adressen und Domains erhalten in jeder Kategorie eine Bewertungsziffer für die Vertrauenswürdigkeit
ES Las direcciones IP y los dominios reciben una puntuación de confianza en cada categoría
Немец | Испан |
---|---|
domains | dominios |
erhalten | reciben |
kategorie | categoría |
vertrauenswürdigkeit | confianza |
adressen | direcciones |
ip | ip |
und | y |
in | a |
DE Übererfüllung der Branchenstandards für Vertrauenswürdigkeit, Deliverability und Sicherheit
ES Fiabilidad de datos, entrega efectiva y seguridad que trascienden los estándares del sector
Немец | Испан |
---|---|
und | y |
sicherheit | seguridad |
DE Dies ist ist jedoch ein wichtiger Schritt, wenn es um die Qualitätskontrolle und Vertrauenswürdigkeit von Daten geht.
ES Sin embargo, es un paso importante en lo que concierne al control de calidad y la fiabilidad de los datos.
Немец | Испан |
---|---|
wichtiger | importante |
und | y |
schritt | paso |
es | lo |
daten | datos |
jedoch | sin embargo |
wenn | en |
ist | es |
von | de |
DE Steigern Sie die Vertrauenswürdigkeit und Relevanz Ihrer Smartsheet-E-Mails, vor allem gegenüber Mitarbeitern außerhalb Ihrer Organisation, damit sie nicht ignoriert oder durch Filter in Spam-Ordner verschoben werden.
ES Aumente la confianza y la relevancia de sus correos electrónicos de Smartsheet, especialmente con los colaboradores de fuera de su organización, para que no sean ignorados o filtrados en las carpetas de spam.
Немец | Испан |
---|---|
steigern | aumente |
vertrauenswürdigkeit | confianza |
relevanz | relevancia |
mitarbeitern | colaboradores |
organisation | organización |
ignoriert | ignorados |
e | electrónicos |
smartsheet | smartsheet |
ordner | carpetas |
spam | spam |
und | y |
nicht | no |
in | en |
oder | o |
vor allem | especialmente |
außerhalb | fuera de |
damit | de |
DE Steigern Sie den Durchsatz von drei auf 180 Nachrichten pro Sekunde (basierend auf Ihrer Beurteilung ihrer Vertrauenswürdigkeit).
ES Obtén un mayor rendimiento con hasta 225 MPS por campaña.
Немец | Испан |
---|---|
steigern | mayor |
durchsatz | rendimiento |
sekunde | por |
basierend | con |
DE Die Vertrauenswürdigkeit der Links auf allen diesen Levels (Trust Flow) als Wert von 0 bis 100.
ES La fiabilidad de los enlaces en todos estos niveles (Trust Flow) en una escala del 0 al 100.
Немец | Испан |
---|---|
levels | niveles |
flow | flow |
trust | trust |
links | enlaces |
allen | en |
DE Stellen Sie mit Leichtigkeit und Sicherheit die Vertrauenswürdigkeit von Anwendungen, Geräten und Benutzern her
ES Establezca la confiabilidad de las aplicaciones, dispositivos y usuarios con facilidad y certeza.
Немец | Испан |
---|---|
leichtigkeit | facilidad |
benutzern | usuarios |
geräten | dispositivos |
und | y |
sicherheit | certeza |
anwendungen | aplicaciones |
DE Dies ist eine zusätzliche Sicherheitsebene in unserem Ansatz, die dazu beiträgt, die Vertrauenswürdigkeit elektronischer Signaturen zu gewährleisten und gleichzeitig ein nahtloses Signiererlebnis zu gewährleisten.
ES Esta es una capa adicional de seguridad en nuestro enfoque que ayuda a salvaguardar la confiabilidad de las firmas electrónicas mientras preserva una experiencia de firma perfecta.
Немец | Испан |
---|---|
zusätzliche | adicional |
ansatz | enfoque |
beiträgt | ayuda |
elektronischer | electrónicas |
vertrauenswürdigkeit | seguridad |
signaturen | firmas |
in | en |
zu | a |
ist | es |
DE Sie behandeln auch die Vertrauenswürdigkeit der KI, die heute die größte Herausforderung in diesem Bereich ist.
ES También abordan la fiabilidad de la IA, que es el principal desafío de la IA hoy en día.
Немец | Испан |
---|---|
ki | ia |
größte | principal |
herausforderung | desafío |
heute | hoy |
auch | también |
ist | es |
in | a |
DE Sie behandeln auch die Vertrauenswürdigkeit der KI, die heute die größte Herausforderung in diesem Bereich ist.
ES También abordan la fiabilidad de la IA, que es el principal desafío de la IA hoy en día.
Немец | Испан |
---|---|
ki | ia |
größte | principal |
herausforderung | desafío |
heute | hoy |
auch | también |
ist | es |
in | a |
DE Digitale Signaturen gewährleisten in Kombination mit Verschlüsselung und Public Key Infrastructure (PKI) die Vertrauenswürdigkeit elektronischer Rechnungen.
ES Las firmas digitales, alimentadas por el cifrado y la infraestructura de claves públicas (PKI), representan los medios para establecer confianza en las facturas electrónicas.
Немец | Испан |
---|---|
signaturen | firmas |
verschlüsselung | cifrado |
public | públicas |
key | claves |
infrastructure | infraestructura |
pki | pki |
vertrauenswürdigkeit | confianza |
rechnungen | facturas |
digitale | digitales |
und | y |
in | en |
elektronischer | electrónicas |
mit | de |
DE Digitale Signaturen gewährleisten in Kombination mit Verschlüsselung und Public-Key-Infrastruktur (PKI) die Vertrauenswürdigkeit elektronischer Rechnungen
ES Las firmas digitales, alimentadas por el cifrado y la infraestructura de clave pública (PKI), representan los medios para establecer confianza en las facturas electrónicas
Немец | Испан |
---|---|
signaturen | firmas |
verschlüsselung | cifrado |
pki | pki |
vertrauenswürdigkeit | confianza |
rechnungen | facturas |
infrastruktur | infraestructura |
key | clave |
public | pública |
digitale | digitales |
und | y |
in | en |
elektronischer | electrónicas |
mit | de |
DE Bedenken hinsichtlich der Vertrauenswürdigkeit und der Einhaltung gesetzlicher Vorgaben
ES Preocupaciones sobre el cumplimiento y la confianza
Немец | Испан |
---|---|
bedenken | preocupaciones |
vertrauenswürdigkeit | confianza |
einhaltung | cumplimiento |
hinsichtlich | sobre |
und | y |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү