DE Mit DeepL können Sie ab jetzt noch leichter den Stil Ihrer englischen Übersetzungen anpassen: Der DeepL Übersetzer berücksichtigt nun auch die sprachlichen Besonderheiten des amerikanischen und britischen Englisch.
DE Mit DeepL können Sie ab jetzt noch leichter den Stil Ihrer englischen Übersetzungen anpassen: Der DeepL Übersetzer berücksichtigt nun auch die sprachlichen Besonderheiten des amerikanischen und britischen Englisch.
ES DeepL permite acercarte aún más al estilo que buscas para tus traducciones en inglés. Ahora, el Traductor de DeepL es capaz de reflejar las peculiaridades del inglés británico y americano.
Немец | Испан |
---|---|
stil | estilo |
amerikanischen | americano |
und | y |
können | capaz |
deepl | deepl |
jetzt | ahora |
englisch | inglés |
DE Abgesehen von den sprachlichen Aspekten ist es entscheidend, dass Sie Inhalte bereitstellen, die kulturell relevant sind, wenn Sie die wichtige emotionale Bindung mit Ihrer Zielgruppe erreichen wollen
ES Más allá de las cuestiones lingüísticas, es crucial que ofrezca contenidos culturalmente relevantes si quiere lograr la importantísima conexión emocional con su público objetivo
Немец | Испан |
---|---|
inhalte | contenidos |
bereitstellen | ofrezca |
kulturell | culturalmente |
emotionale | emocional |
bindung | conexión |
wenn | si |
entscheidend | crucial |
relevant | relevantes |
DE So konnten die übergreifenden Schulungsziele des Kunden übernommen und gleichzeitig konnte den lokalen kulturellen und sprachlichen Anforderungen der lokalen Teams Rechnung getragen werden.
ES Mantuvimos con éxito los objetivos de formación universales del cliente y, a la vez, respondimos a las necesidades culturales y lingüísticas de los equipos locales.
Немец | Испан |
---|---|
kunden | cliente |
lokalen | locales |
kulturellen | culturales |
teams | equipos |
und | y |
anforderungen | necesidades |
getragen | con |
DE Dies umfasst Initiativen in den Bereichen maschinelle Übersetzung, Content-Profiling und Analysen, Terminologieextraktion sowie Sicherung und Kontrolle der sprachlichen Qualität.
ES Esto incluye iniciativas relacionadas con la traducción automática, análisis y creación del perfil del contenido, recopilación de terminología, y control y comprobación de calidad lingüística.
Немец | Испан |
---|---|
initiativen | iniciativas |
analysen | análisis |
kontrolle | control |
umfasst | incluye |
qualität | calidad |
und | y |
content | contenido |
in | a |
DE Stellen Sie mit unseren sprachlichen Überprüfungen sicher, dass die übersetzten Inhalte fehlerfrei, faktisch korrekt und stilistisch angemessen sind, aber auch, dass die Markentonalität Ihren Anforderungen entspricht.
ES Recurra a nuestros servicios de testing lingüístico para asegurarse de que su contenido no contiene errores lingüísticos, tiene pleno sentido, presenta un estilo apropiado y es representantivo de la voz de su marca.
Немец | Испан |
---|---|
angemessen | apropiado |
inhalte | contenido |
und | y |
mit | de |
aber | no |
DE Die Formulierung von Patentanmeldungen für Erfindungen aus dem Bereich Maschinenbau erfordert ein besonderes Ausdrucksvermögen zur sprachlichen Definition technischer Zusammenhänge
ES La formulación de solicitudes de patentes para invenciones del área de la ingeniería mecánica requiere una capacidad de expresión particular, para poder definir con palabras los contextos técnicos
Немец | Испан |
---|---|
erfordert | requiere |
definition | definir |
technischer | técnicos |
maschinenbau | ingeniería mecánica |
bereich | área |
DE Der größte Vorteil der menschlichen Übersetzung ist, dass sie den Kontext, die Struktur und die sprachlichen Nuancen berücksichtigt
ES La principal ventaja de la traducción humana es que tiene en cuenta el contexto, la estructura y los matices del idioma
Немец | Испан |
---|---|
größte | principal |
vorteil | ventaja |
menschlichen | humana |
kontext | contexto |
struktur | estructura |
nuancen | matices |
und | y |
ist | es |
DE Im Gegensatz zur menschlichen Übersetzung werden bei der maschinellen Übersetzung weder der Kontext noch die sprachlichen Nuancen berücksichtigt, was oft zu ungenauen Übersetzungen führt.
ES A diferencia de la traducción humana, la traducción automática no tiene en cuenta el contexto ni los matices del idioma, lo que a menudo da lugar a traducciones inexactas.
Немец | Испан |
---|---|
gegensatz | diferencia |
menschlichen | humana |
kontext | contexto |
nuancen | matices |
zu | a |
weder | no |
DE Softwarelokalisierung bezeichnet den Prozess der Übersetzung und Anpassung von Software an die sprachlichen, kulturellen und rechtlichen Vorgaben einer bestimmten Region
ES Con la localización, el software se traduce y adapta a los requisitos lingüísticos, culturales y legales de una región determinada
Немец | Испан |
---|---|
kulturellen | culturales |
rechtlichen | legales |
vorgaben | requisitos |
region | región |
und | y |
software | software |
bezeichnet | con |
bestimmten | determinada |
DE So konnten die übergreifenden Schulungsziele des Kunden übernommen und gleichzeitig konnte den lokalen kulturellen und sprachlichen Anforderungen der lokalen Teams Rechnung getragen werden.
ES Mantuvimos con éxito los objetivos de formación universales del cliente y, a la vez, respondimos a las necesidades culturales y lingüísticas de los equipos locales.
Немец | Испан |
---|---|
kunden | cliente |
lokalen | locales |
kulturellen | culturales |
teams | equipos |
und | y |
anforderungen | necesidades |
getragen | con |
DE Dazu gehört häufig auch eine Aktualisierung der Benutzeroberfläche und der Funktionalität der App, um kulturellen und sprachlichen Präferenzen des Markts Rechnung zu tragen.
ES Normalmente, implica hacer cambios en la interfaz y las funciones de la aplicación de acuerdo con las preferencias lingüísticas y culturales del mercado en cuestión.
Немец | Испан |
---|---|
benutzeroberfläche | interfaz |
kulturellen | culturales |
präferenzen | preferencias |
häufig | normalmente |
und | y |
funktionalität | funciones |
app | aplicación |
DE Lionbridge führte zudem grundlegende Funktionstests wichtiger Betriebssystemfunktionen durch und erstellte Screenshots für die sprachlichen Tests im Land.
ES Lionbridge llevó a cabo pruebas funcionales de las prestaciones clave del sistema operativo y generó capturas de pantalla para las pruebas lingüísticas en el país.
Немец | Испан |
---|---|
tests | pruebas |
land | país |
im | en el |
und | y |
screenshots | capturas de pantalla |
DE Stellen Sie mit unseren sprachlichen Überprüfungen sicher, dass die übersetzten Inhalte fehlerfrei, faktisch korrekt und stilistisch angemessen sind, aber auch, dass die Markentonalität Ihren Anforderungen entspricht.
ES Recurra a nuestros servicios de testing lingüístico para asegurarse de que su contenido no contiene errores lingüísticos, tiene pleno sentido, presenta un estilo apropiado y es representantivo de la voz de su marca.
Немец | Испан |
---|---|
angemessen | apropiado |
inhalte | contenido |
und | y |
mit | de |
aber | no |
DE Die EU-MDR erfordert einen sprachlichen Mehraufwand in Zusammenhang mit der Überwachung nach dem Inverkehrbringen
ES El Reglamento sobre productos sanitarios de la UE aumenta la carga lingüística para las actividades de supervisión después del lanzamiento del producto
Немец | Испан |
---|---|
eu | ue |
in | sobre |
einen | de |
DE Verankert durch das weltweit größte globale Professional-Services-Team steigert unsere Omni-Channel-Plattform die Akzeptanz und Effizienz durch die Optimierung und Sicherung von digitalen, sprachlichen und ausgehenden Interaktionen.
ES Nuestra plataforma multicanal, respaldada por el equipo de servicios profesionales más grande del mundo, aumenta la adopción y eficiencia optimizando y aportando seguridad a las interacciones outbound, digitales y de voz.
Немец | Испан |
---|---|
steigert | aumenta |
effizienz | eficiencia |
sicherung | seguridad |
interaktionen | interacciones |
plattform | plataforma |
team | equipo |
services | servicios |
optimierung | optimizando |
und | y |
weltweit | mundo |
größte | más grande |
digitalen | digitales |
DE Dank der geografischen und sprachlichen Flexibilität unseres Rank-Trackers können Sie Berichte und Schlüsselwörter zusammenstellen, die Sie mit internationalen Wettbewerbern vergleichen.
ES Debido a la flexibilidad geográfica y lingüística de nuestro rastreador de rankings, puede compilar informes y palabras clave que le comparen con sus competidores internacionales.
Немец | Испан |
---|---|
geografischen | geográfica |
berichte | informes |
internationalen | internacionales |
wettbewerbern | competidores |
trackers | rastreador |
schlüsselwörter | palabras clave |
und | y |
können | puede |
flexibilität | flexibilidad |
vergleichen | con |
DE Bei diesem ersten Gespräch werden Ihre technischen, sprachlichen und analytischen Fähigkeiten eingeschätzt
ES Esta entrevista preliminar puede incluir evaluaciones de las aptitudes técnicas, lingüísticas y analíticas
Немец | Испан |
---|---|
analytischen | analíticas |
und | y |
technischen | técnicas |
werden | puede |
bei | de |
DE Das Schreiben unserer „Lines“ ist eine Übung in Selbsterkenntnis und der sprachlichen Umsetzung unserer Suchterfahrung
ES Escribir nuestras líneas es un ejercicio de autoconciencia y poner lenguaje a nuestra experiencia de adicción
Немец | Испан |
---|---|
ist | es |
und | y |
eine | un |
schreiben | escribir |
lines | líneas |
in | a |
DE Der Inhalt deiner übersetzten Webseite wird automatisch von Google indexiert und unter den sprachlichen Subdomains angezeigt.
ES El contenido de su sitio web traducido se indexa automáticamente en Google y se muestra en subdominios de idiomas.
DE Sobald du Weglot installiert hast, ist dein Shopify-Shop zu 100% übersetzt und wird unter sprachlichen Subdomains oder Unterverzeichnissen angezeigt.
ES Una vez que hayas instalado Weglot, tu tienda Shopify estará 100% traducida y se mostrará bajo subdominios o subdirectorios de idioma.
DE Für Webseiten, bei denen SEO eine wichtige Rolle spielt, fügt Weglot automatisch hreflang-Tags hinzu und zeigt deine Webseite in sprachlichen Subdomains/Unterverzeichnissen an, um die Sichtbarkeit in deinen neuen Märkten zu erhöhen.
ES Para los sitios web activos en los que el SEO es clave, Weglot añade automáticamente etiquetas hreflang y muestra su sitio en subdominios/subdirectorios de idiomas para que tenga visibilidad en sus nuevos mercados.
DE Abgesehen von den sprachlichen Aspekten ist es entscheidend, dass Sie Inhalte bereitstellen, die kulturell relevant sind, wenn Sie die wichtige emotionale Bindung mit Ihrer Zielgruppe erreichen wollen
ES Más allá de las cuestiones lingüísticas, es crucial que ofrezca contenidos culturalmente relevantes si quiere lograr la importantísima conexión emocional con su público objetivo
DE DTP beinhaltet eine Reihe von sprachlichen, visuellen und kulturellen Herausforderungen, die über den Übergang eines Wortes von einer Sprache in eine andere hinausgehen:
ES La maquetación implica una serie de desafíos lingüísticos, visuales y culturales que van más allá del pasaje de una palabra de un idioma a otro:
{Totalresult} тәрҗемәләренең 23 күрсәтү