DE Dank meiner Kenntnisse und Erfahrungen als Übersetzerin kann ich die Herausforderungen eines Übersetzungsprojekt gekonnt meistern
DE Dank meiner Kenntnisse und Erfahrungen als Übersetzerin kann ich die Herausforderungen eines Übersetzungsprojekt gekonnt meistern
EN With my knowledge and experience as a translator, I have considerable expertise in the ins and outs of all kinds of translation projects
Немец | Инглиз |
---|---|
ich | i |
kenntnisse | experience |
als | as |
und | and |
erfahrungen | have |
dank | with |
DE Floriane hat einen Master-Abschluss in Übersetzung und leitet die Projekte für den B2C-Bereich. Ihre Fachgebiete als Übersetzerin für Englisch, Französisch und Spanisch sind Recht und Technik.
EN Floriane, a project manager for ACSTraduction?s individual clients, holds a Master?s degree in translation. She is also a translator who specialises in legal and technical translations in English, French and Spanish.
Немец | Инглиз |
---|---|
projekte | project |
recht | legal |
technik | technical |
master | master |
abschluss | degree |
hat | holds |
in | in |
b | a |
für | for |
ihre | translations |
und | and |
französisch | french |
spanisch | spanish |
DE Übersetzerin und Korrekturleserin
EN Senior translator and proofreader (English) ? German, French and English translation
Немец | Инглиз |
---|---|
und | and |
DE B2C-Projektmanagerin und Übersetzerin für Französisch, Englisch und Spanisch
EN DTP expert, B2C Project manager and Senior translator and proofreader (French) ? French, English and Spanish translation
Немец | Инглиз |
---|---|
und | and |
französisch | french |
spanisch | spanish |
DE B2C-Projektmanagerin und Übersetzerin für Französisch, Englisch und Deutsch
EN DTP expert, Project manager and Senior translator and proofreader (French) ? French, English and German translation
Немец | Инглиз |
---|---|
deutsch | german |
und | and |
französisch | french |
englisch | english |
DE Als in Spanien vereidigte Übersetzerin ist Beatriz auf Recht, Finanzen und Technik spezialisiert. Sie übersetzt auch Finanzdokumente.
EN Beatriz is a sworn translator in Spain, who specialises in legal and technical translations. She also translates financial documents.
Немец | Инглиз |
---|---|
recht | legal |
finanzen | financial |
in | in |
spanien | spain |
spezialisiert | specialises |
und | and |
technik | technical |
auch | also |
ist | is |
übersetzt | translates |
DE Übersetzerin für Französisch und Deutsch
EN Translation in French and German
Немец | Инглиз |
---|---|
französisch | french |
deutsch | german |
und | and |
DE Claudia ist eine in Frankreich vereidigte Übersetzerin mit deutscher Staatsbürgerschaft. Ihre Spezialitäten sind Jura und Wirtschaft.
EN Claudia is a German sworn translator in France. She specialises in the legal and commercial sectors.
Немец | Инглиз |
---|---|
claudia | claudia |
frankreich | france |
deutscher | german |
in | in |
und | and |
ist | is |
eine | a |
ihre | the |
DE Übersetzerin für Französisch und Niederländisch
EN Translation in French and Dutch
Немец | Инглиз |
---|---|
französisch | french |
niederländisch | dutch |
und | and |
DE Catharina lebt als in Frankreich vereidigte Übersetzerin in den Niederlanden. Juristische, medizinische, touristische oder wirtschaftliche Fachsprachen sind ihr bestens vertraut.
EN Catharina is a sworn translator accredited by the courts in France and is based in the Netherlands. She has extensive knowledge of legal, medical, tourism, and commercial terms.
Немец | Инглиз |
---|---|
juristische | legal |
medizinische | medical |
touristische | tourism |
frankreich | france |
niederlanden | netherlands |
in | in |
den | the |
oder | is |
DE Übersetzerin für Französisch, Deutsch und Englisch
EN Translation in French, German and English
Немец | Инглиз |
---|---|
deutsch | german |
und | and |
französisch | french |
englisch | english |
DE Übersetzerin aus dem Deutschen, Englischen und Niederländischen ins Französische
EN Translation from German, English and Dutch into French
Немец | Инглиз |
---|---|
niederländischen | dutch |
französische | french |
aus | from |
deutschen | german |
und | and |
DE Vereidigte Übersetzerin für Französisch und Chinesisch
EN Certified translation in French and Chinese
Немец | Инглиз |
---|---|
französisch | french |
chinesisch | chinese |
und | and |
DE Hiroko ist in Frankreich vereidigte Übersetzerin und äußerst bewandert in den Bereichen Recht, Wirtschaft, Kultur und Journalismus.
EN Hiroko is a sworn translator in France with extensive knowledge in the legal, commercial, cultural, and journalism fields.
Немец | Инглиз |
---|---|
in | in |
frankreich | france |
bereichen | fields |
recht | legal |
journalismus | journalism |
ist | is |
den | the |
kultur | a |
und | and |
DE Ich habe mehr als zehn Jahre Berufserfahrung als Übersetzerin und Lektorin. Meine Spezialgebiete sind Kosmetik, Mode, Reisen und Tourismus.
EN I have 10+ years of professional translation and editing experience, specialising in cosmetics, fashion, travel and tourism.
Немец | Инглиз |
---|---|
kosmetik | cosmetics |
mode | fashion |
zehn | 10 |
jahre | years |
berufserfahrung | experience |
tourismus | tourism |
reisen | travel |
ich | i |
als | in |
und | and |
DE Ich habe Maschinenbau studiert, aber sehr schnell festgestellt, dass dies nicht die Branche für mich ist. Ich bin deshalb Vollzeit-Übersetzerin geworden und habe es nie bedauert.
EN Originally, I studied mechanical engineering. But I soon realised that this was not the industry for me. I switched to becoming a full-time translator and have never looked back.
Немец | Инглиз |
---|---|
studiert | studied |
schnell | soon |
vollzeit | full-time |
branche | industry |
ich | i |
nicht | not |
für | for |
ist | becoming |
mich | me |
und | and |
maschinenbau | mechanical |
aber | but |
dass | that |
dies | this |
nie | the |
geworden | have |
DE Für spezielle Jobs wie Lehrkraft, Assistent der Geschäftsleitung, Übersetzerin, Buchhalter oder persönlicher Einkäufer gibt es auch Online-Pendants
EN Specialized jobs like teacher, executive assistant, translator, bookkeeper, or personal shopper, all have online counterparts
Немец | Инглиз |
---|---|
spezielle | specialized |
jobs | jobs |
assistent | assistant |
online | online |
oder | or |
es | personal |
für | all |
wie | like |
DE Autorin, Lyrikerin, Übersetzerin, Künstlerin und Erzieherin, Preisträgerin Sheikh Zayed Book Award 2020
EN Author, poet, translator, artist and educator, winner of Sheikh Zayed Book Award 2020
Немец | Инглиз |
---|---|
autorin | author |
künstlerin | artist |
book | book |
award | award |
und | and |
DE Die Professionalität der Projektleiter sowie die leicht zu bedienende Schnittstelle der Plattform tragen maßgeblich dazu bei, dass ich als Freelance-Übersetzerin produktiver und entspannter arbeiten kann
EN The professionalism of the project managers as well as the platform?s intuitive interface, help my productivity and development as a freelance translator
Немец | Инглиз |
---|---|
professionalität | professionalism |
leicht | intuitive |
schnittstelle | interface |
ich | my |
plattform | platform |
arbeiten | a |
und | and |
als | as |
DE Xenia, Übersetzerin für Russisch, seit 2016 bei TextMaster
EN Xenia, Russian translator with TextMaster since 2016
Немец | Инглиз |
---|---|
russisch | russian |
textmaster | textmaster |
seit | since |
bei | with |
DE Als audiovisuelle Übersetzerin, spezialisiert auf Untertitelung, arbeite ich heute bei TextMaster als Projektmanager für unsere französischen Kunden
EN I?m a professional translator, specialized in subtitling, currently working as a Project Manager at TextMaster for our French clients
Немец | Инглиз |
---|---|
textmaster | textmaster |
projektmanager | project manager |
französischen | french |
kunden | clients |
heute | currently |
ich | i |
unsere | our |
spezialisiert | specialized |
arbeite | working |
für | for |
als | as |
DE Aus diesem Grund habe ich Übersetzungswissenschaften studiert! Nachdem ich als Übersetzerin gearbeitet habe, kam ich als Projektmanagerin für unsere italienischen und französischen Kunden zu TextMaster
EN That’s why I chose to study translation! After working as a translator, I joined TextMaster as a Project Manager for our French and Italian clients
Немец | Инглиз |
---|---|
gearbeitet | working |
projektmanagerin | project manager |
italienischen | italian |
französischen | french |
kunden | clients |
textmaster | textmaster |
ich | i |
unsere | our |
zu | to |
für | for |
als | as |
und | and |
DE Ich bin Accessibility-Expertin, Texterin und Übersetzerin. Mit meiner Arbeit will ich die Welt etwas inklusiver, vielfältiger und freundlicher gestalten. View all posts by allerlay
EN I am an accessibility expert, copywriter, and translator. With my work, I want to make the world more inclusive, diverse, and friendly. View all posts by allerlay
Немец | Инглиз |
---|---|
welt | world |
freundlicher | friendly |
posts | posts |
by | by |
will | want |
arbeit | work |
ich | i |
view | view |
und | and |
mit | with |
die | the |
DE Zamnesia Sucht Eine/n Schwedische/n ÜbersetzerIn!
EN CBD Crew: Seedbank Of The Month March 2018
DE Die Professionalität der Projektleiter sowie die leicht zu bedienende Schnittstelle der Plattform tragen maßgeblich dazu bei, dass ich als Freelance-Übersetzerin produktiver und entspannter arbeiten kann
EN The professionalism of the project managers as well as the platform?s intuitive interface, help my productivity and development as a freelance translator
Немец | Инглиз |
---|---|
professionalität | professionalism |
leicht | intuitive |
schnittstelle | interface |
ich | my |
plattform | platform |
arbeiten | a |
und | and |
als | as |
DE Xenia, Übersetzerin für Russisch, seit 2016 bei TextMaster
EN Xenia, Russian translator with TextMaster since 2016
Немец | Инглиз |
---|---|
russisch | russian |
textmaster | textmaster |
seit | since |
bei | with |
DE Die Professionalität der Projektleiter sowie die leicht zu bedienende Schnittstelle der Plattform tragen maßgeblich dazu bei, dass ich als Freelance-Übersetzerin produktiver und entspannter arbeiten kann
EN The professionalism of the project managers as well as the platform?s intuitive interface, help my productivity and development as a freelance translator
Немец | Инглиз |
---|---|
professionalität | professionalism |
leicht | intuitive |
schnittstelle | interface |
ich | my |
plattform | platform |
arbeiten | a |
und | and |
als | as |
DE Xenia, Übersetzerin für Russisch, seit 2016 bei TextMaster
EN Xenia, Russian translator with TextMaster since 2016
Немец | Инглиз |
---|---|
russisch | russian |
textmaster | textmaster |
seit | since |
bei | with |
DE Als audiovisuelle Übersetzerin, spezialisiert auf Untertitelung, arbeite ich heute bei TextMaster als Projektmanager für unsere französischen Kunden
EN I?m a professional translator, specialized in subtitling, currently working as a Project Manager at TextMaster for our French clients
Немец | Инглиз |
---|---|
textmaster | textmaster |
projektmanager | project manager |
französischen | french |
kunden | clients |
heute | currently |
ich | i |
unsere | our |
spezialisiert | specialized |
arbeite | working |
für | for |
als | as |
DE Als audiovisuelle Übersetzerin, spezialisiert auf Untertitelung, arbeite ich heute bei TextMaster als Projektmanager für unsere französischen Kunden
EN I?m a professional translator, specialized in subtitling, currently working as a Project Manager at TextMaster for our French clients
Немец | Инглиз |
---|---|
textmaster | textmaster |
projektmanager | project manager |
französischen | french |
kunden | clients |
heute | currently |
ich | i |
unsere | our |
spezialisiert | specialized |
arbeite | working |
für | for |
als | as |
DE Aus diesem Grund habe ich Übersetzungswissenschaften studiert! Nachdem ich als Übersetzerin gearbeitet habe, kam ich als Projektmanagerin für unsere italienischen und französischen Kunden zu TextMaster
EN That’s why I chose to study translation! After working as a translator, I joined TextMaster as a Project Manager for our French and Italian clients
Немец | Инглиз |
---|---|
gearbeitet | working |
projektmanagerin | project manager |
italienischen | italian |
französischen | french |
kunden | clients |
textmaster | textmaster |
ich | i |
unsere | our |
zu | to |
für | for |
als | as |
und | and |
DE Aus diesem Grund habe ich Übersetzungswissenschaften studiert! Nachdem ich als Übersetzerin gearbeitet habe, kam ich als Projektmanagerin für unsere italienischen und französischen Kunden zu TextMaster
EN That’s why I chose to study translation! After working as a translator, I joined TextMaster as a Project Manager for our French and Italian clients
Немец | Инглиз |
---|---|
gearbeitet | working |
projektmanagerin | project manager |
italienischen | italian |
französischen | french |
kunden | clients |
textmaster | textmaster |
ich | i |
unsere | our |
zu | to |
für | for |
als | as |
und | and |
DE Dank meiner Kenntnisse und Erfahrungen als Übersetzerin kann ich die Herausforderungen eines Übersetzungsprojekt gekonnt meistern
EN With my knowledge and experience as a translator, I have considerable expertise in the ins and outs of all kinds of translation projects
Немец | Инглиз |
---|---|
ich | i |
kenntnisse | experience |
als | as |
und | and |
erfahrungen | have |
dank | with |
DE Floriane hat einen Master-Abschluss in Übersetzung und leitet die Projekte für den B2C-Bereich. Ihre Fachgebiete als Übersetzerin für Englisch, Französisch und Spanisch sind Recht und Technik.
EN Floriane, a project manager for ACSTraduction?s individual clients, holds a Master?s degree in translation. She is also a translator who specialises in legal and technical translations in English, French and Spanish.
Немец | Инглиз |
---|---|
projekte | project |
recht | legal |
technik | technical |
master | master |
abschluss | degree |
hat | holds |
in | in |
b | a |
für | for |
ihre | translations |
und | and |
französisch | french |
spanisch | spanish |
DE Übersetzerin und Korrekturleserin
EN Senior translator and proofreader (English) ? German, French and English translation
Немец | Инглиз |
---|---|
und | and |
DE B2C-Projektmanagerin und Übersetzerin für Französisch, Englisch und Spanisch
EN DTP expert, B2C Project manager and Senior translator and proofreader (French) ? French, English and Spanish translation
Немец | Инглиз |
---|---|
und | and |
französisch | french |
spanisch | spanish |
DE B2C-Projektmanagerin und Übersetzerin für Französisch, Englisch und Deutsch
EN DTP expert, Project manager and Senior translator and proofreader (French) ? French, English and German translation
Немец | Инглиз |
---|---|
deutsch | german |
und | and |
französisch | french |
englisch | english |
DE Als in Spanien vereidigte Übersetzerin ist Beatriz auf Recht, Finanzen und Technik spezialisiert. Sie übersetzt auch Finanzdokumente.
EN Beatriz is a sworn translator in Spain, who specialises in legal and technical translations. She also translates financial documents.
Немец | Инглиз |
---|---|
recht | legal |
finanzen | financial |
in | in |
spanien | spain |
spezialisiert | specialises |
und | and |
technik | technical |
auch | also |
ist | is |
übersetzt | translates |
DE Übersetzerin für Französisch und Deutsch
EN Translation in French and German
Немец | Инглиз |
---|---|
französisch | french |
deutsch | german |
und | and |
DE Claudia ist eine in Frankreich vereidigte Übersetzerin mit deutscher Staatsbürgerschaft. Ihre Spezialitäten sind Jura und Wirtschaft.
EN Claudia is a German sworn translator in France. She specialises in the legal and commercial sectors.
Немец | Инглиз |
---|---|
claudia | claudia |
frankreich | france |
deutscher | german |
in | in |
und | and |
ist | is |
eine | a |
ihre | the |
DE Übersetzerin für Französisch und Niederländisch
EN Translation in French and Dutch
Немец | Инглиз |
---|---|
französisch | french |
niederländisch | dutch |
und | and |
DE Catharina lebt als in Frankreich vereidigte Übersetzerin in den Niederlanden. Juristische, medizinische, touristische oder wirtschaftliche Fachsprachen sind ihr bestens vertraut.
EN Catharina is a sworn translator accredited by the courts in France and is based in the Netherlands. She has extensive knowledge of legal, medical, tourism, and commercial terms.
Немец | Инглиз |
---|---|
juristische | legal |
medizinische | medical |
touristische | tourism |
frankreich | france |
niederlanden | netherlands |
in | in |
den | the |
oder | is |
DE Übersetzerin für Französisch, Deutsch und Englisch
EN Translation in French, German and English
Немец | Инглиз |
---|---|
deutsch | german |
und | and |
französisch | french |
englisch | english |
DE Übersetzerin aus dem Deutschen, Englischen und Niederländischen ins Französische
EN Translation from German, English and Dutch into French
Немец | Инглиз |
---|---|
niederländischen | dutch |
französische | french |
aus | from |
deutschen | german |
und | and |
DE Vereidigte Übersetzerin für Französisch und Chinesisch
EN Certified translation in French and Chinese
Немец | Инглиз |
---|---|
französisch | french |
chinesisch | chinese |
und | and |
DE Hiroko ist in Frankreich vereidigte Übersetzerin und äußerst bewandert in den Bereichen Recht, Wirtschaft, Kultur und Journalismus.
EN Hiroko is a sworn translator in France with extensive knowledge in the legal, commercial, cultural, and journalism fields.
Немец | Инглиз |
---|---|
in | in |
frankreich | france |
bereichen | fields |
recht | legal |
journalismus | journalism |
ist | is |
den | the |
kultur | a |
und | and |
DE Tamara, die technische Beraterin, Übersetzerin und Mutter der George-Auvergne aus Samshabati, beriet uns auf einer Route. Sie wurde unsere Mutter für eine Reise.
EN Tamara, the technical advisor, translator and georgeo-Auvergne mother from Samshabati, advised us on a route. She became our mom for a trip.
Немец | Инглиз |
---|---|
technische | technical |
beraterin | advisor |
route | route |
reise | trip |
mutter | mother |
unsere | our |
für | for |
und | and |
aus | from |
uns | us |
der | the |
DE Autorin, Lyrikerin, Übersetzerin, Künstlerin und Erzieherin, Preisträgerin Sheikh Zayed Book Award 2020
EN Author, poet, translator, artist and educator, winner of Sheikh Zayed Book Award 2020
Немец | Инглиз |
---|---|
autorin | author |
künstlerin | artist |
book | book |
award | award |
und | and |
DE Die Professionalität der Projektleiter sowie die leicht zu bedienende Schnittstelle der Plattform tragen maßgeblich dazu bei, dass ich als Freelance-Übersetzerin produktiver und entspannter arbeiten kann
EN The professionalism of the project managers as well as the platform?s intuitive interface, help my productivity and development as a freelance translator
Немец | Инглиз |
---|---|
professionalität | professionalism |
leicht | intuitive |
schnittstelle | interface |
ich | my |
plattform | platform |
arbeiten | a |
und | and |
als | as |
DE Xenia, Übersetzerin für Russisch, seit 2016 bei TextMaster
EN Xenia, Russian translator with TextMaster since 2016
Немец | Инглиз |
---|---|
russisch | russian |
textmaster | textmaster |
seit | since |
bei | with |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү