DE Sie könnten Probleme mit der E-Mail-Zustellung haben, ohne es zu wissen. Als Domaininhaber müssen Sie dieses Problem sofort beheben. Unser Dynamic SPF ist die schnellste Lösung.
{эзләү {Немец түбәндәге Инглиз сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
DE Sie könnten Probleme mit der E-Mail-Zustellung haben, ohne es zu wissen. Als Domaininhaber müssen Sie dieses Problem sofort beheben. Unser Dynamic SPF ist die schnellste Lösung.
EN You could be having email delivery issues without even knowing it. As the domain owner, you need to fix this issue immediately. Our Dynamic SPF is the quickest resolution.
Немец | Инглиз |
---|---|
dynamic | dynamic |
spf | spf |
schnellste | quickest |
es | it |
probleme | issues |
sofort | immediately |
zustellung | delivery |
beheben | fix |
ohne | without |
zu | to |
als | as |
problem | issue |
ist | is |
lösung | resolution |
könnten | could |
mit | our |
der | the |
dieses | this |
DE Als Domaininhaber müssen Sie dieses Problem sofort beheben.
EN As the domain owner, you need to fix this issue immediately.
Немец | Инглиз |
---|---|
problem | issue |
beheben | fix |
sofort | immediately |
als | as |
dieses | this |
DE Als Kunde und Domaininhaber erhalten Sie Zugang zu unserem Kundenbereich. Damit steht Ihnen eine umfangreiche Verwaltung Ihrer World4You Produkte zur Verfügung. Eine Übersicht Ihrer Domain(s) finden Sie auf my.world4you.com unter
EN As a customer and domain owner you get access to our Control Panel. This provides you with extensive administration of your World4You products and services. An overview of your domain(s) can be found at my.world4you.com under
Немец | Инглиз |
---|---|
kunde | customer |
umfangreiche | extensive |
domain | domain |
s | s |
zugang | access |
my | my |
verwaltung | administration |
you | you |
verfügung | can |
produkte | products |
finden | found |
und | and |
als | as |
zu | to |
erhalten | get |
DE Wenn Sie mit einem Domaininhaber (Registranten) Kontakt aufnehmen möchten, beachten Sie bitte die öffentlich zugänglichen Whois-Daten der jeweiligen TLD-Registrierungsstelle.
EN If you want to get in contact with a domain owner (registrant), please refer to the publicly available Whois data provided by the respective TLD registry.
Немец | Инглиз |
---|---|
kontakt | contact |
whois | whois |
tld | tld |
bitte | please |
daten | data |
jeweiligen | respective |
mit | with |
öffentlich | publicly |
zugänglichen | available |
möchten | want to |
der | the |
sie | want |
aufnehmen | get |
DE TLS-RPT ermöglicht es Ihnen, als Domaininhaber, Berichte über jede E-Mail zu erhalten, die nicht verschlüsselt wird und nicht an Sie zugestellt werden kann. Sie können dann die Quelle des Problems identifizieren und Ihre Zustellungsprobleme beheben.
EN TLS-RPT makes it possible for you, the domain owner, to receive reports on every email that doesn’t get encrypted and fails to be sent to you. You can then identify the source of the problem and fix your delivery issues.
Немец | Инглиз |
---|---|
berichte | reports |
verschlüsselt | encrypted |
problems | problem |
identifizieren | identify |
beheben | fix |
es | it |
zu | to |
die | source |
ihre | your |
und | and |
an | on |
kann | can |
erhalten | get |
wird | the |
dann | then |
DE Als Kunde und Domaininhaber erhalten Sie Zugang zu unserem Kundenbereich. Damit steht Ihnen eine umfangreiche Verwaltung Ihrer World4You Produkte zur Verfügung. Eine Übersicht Ihrer Domain(s) finden Sie auf my.world4you.com unter
EN As a customer and domain owner you get access to our Control Panel. This provides you with extensive administration of your World4You products and services. An overview of your domain(s) can be found at my.world4you.com under
Немец | Инглиз |
---|---|
kunde | customer |
umfangreiche | extensive |
domain | domain |
s | s |
zugang | access |
my | my |
verwaltung | administration |
you | you |
verfügung | can |
produkte | products |
finden | found |
und | and |
als | as |
zu | to |
erhalten | get |
DE TLS-RPT ermöglicht es Ihnen, als Domaininhaber, Berichte über jede E-Mail zu erhalten, die nicht verschlüsselt wird und nicht an Sie zugestellt werden kann. Sie können dann die Quelle des Problems identifizieren und Ihre Zustellungsprobleme beheben.
EN TLS-RPT makes it possible for you, the domain owner, to receive reports on every email that doesn’t get encrypted and fails to be sent to you. You can then identify the source of the problem and fix your delivery issues.
Немец | Инглиз |
---|---|
berichte | reports |
verschlüsselt | encrypted |
problems | problem |
identifizieren | identify |
beheben | fix |
es | it |
zu | to |
die | source |
ihre | your |
und | and |
an | on |
kann | can |
erhalten | get |
wird | the |
dann | then |
DE Wenn Sie mit einem Domaininhaber (Registranten) Kontakt aufnehmen möchten, beachten Sie bitte die öffentlich zugänglichen Whois-Daten der jeweiligen TLD-Registrierungsstelle.
EN If you want to get in contact with a domain owner (registrant), please refer to the publicly available Whois data provided by the respective TLD registry.
Немец | Инглиз |
---|---|
kontakt | contact |
whois | whois |
tld | tld |
bitte | please |
daten | data |
jeweiligen | respective |
mit | with |
öffentlich | publicly |
zugänglichen | available |
möchten | want to |
der | the |
sie | want |
aufnehmen | get |
DE Ja, es ist weiterhin möglich, den Domaininhaber zu kontaktieren, indem Sie ein geschütztes Kontaktformular verwenden, das Ihre Identität und Ihre persönlichen Daten schützt.
EN Yes, it is still possible to contact the owner of a domain using a secure contact form that keeps your identity and personal information safe.
Немец | Инглиз |
---|---|
es | it |
kontaktformular | contact form |
möglich | possible |
identität | identity |
ja | yes |
zu | to |
kontaktieren | contact |
ihre | your |
schützt | keeps |
und | and |
verwenden | using |
ist | is |
ein | a |
DE Es gibt den empfangenden Servern vor, wie sie auf E-Mails reagieren sollen, die eine oder beide Authentifizierungsprüfungen nicht bestehen, wodurch der Domaininhaber die Kontrolle über die Antwort des Empfängers erhält
EN It specifies to receiving servers how to respond to emails that fail either/both of these authentication checks, giving the domain owner control over the receiver’s response
Немец | Инглиз |
---|---|
servern | servers |
nicht bestehen | fail |
es | it |
reagieren | respond |
kontrolle | control |
gibt | giving |
mails | emails |
der | receiving |
den | the |
DE Hier finden Sie alle verfügbaren DMARC-Tags, die ein Domaininhaber in seinem DMARC-Eintrag angeben kann:
EN Here are all the available DMARC tags that a domain owner can specify in their DMARC record:
Немец | Инглиз |
---|---|
dmarc | dmarc |
tags | tags |
eintrag | record |
in | in |
alle | all |
angeben | specify |
hier | here |
kann | can |
ein | a |
DE Als Domaininhaber sind Sie immer noch dafür verantwortlich, die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen zu treffen
EN As the domain owner, you’re still responsible for taking the necessary precautions
Немец | Инглиз |
---|---|
verantwortlich | responsible |
notwendigen | necessary |
vorsichtsmaßnahmen | precautions |
dafür | for |
als | as |
DE TLS-Reporting (TLS-RPT) ist ein Protokoll, das Sie, den Domaininhaber, benachrichtigt, wenn bei E-Mails, die über Ihre Domain gesendet werden, Probleme bei der Zustellung auftreten
EN TLS reporting (TLS-RPT) is a protocol that will notify you, the domain owner when emails sent through your domain face issues with delivery
Немец | Инглиз |
---|---|
protokoll | protocol |
benachrichtigt | notify |
zustellung | delivery |
tls | tls |
reporting | reporting |
domain | domain |
probleme | issues |
gesendet | sent |
ihre | your |
mails | emails |
ist | is |
ein | a |
den | the |
wenn | when |
DE Mit DMARC können Sie als Domaininhaber entscheiden, ob E-Mails, die die Validierung nicht bestehen, im Posteingang oder als Spam landen oder abgewiesen werden
EN DMARC lets you, the domain owner, decide whether email that fails validation goes to inbox, spam or gets rejected
Немец | Инглиз |
---|---|
dmarc | dmarc |
entscheiden | decide |
validierung | validation |
spam | spam |
oder | or |
ob | whether |
posteingang | inbox |
DE Ja, es ist weiterhin möglich, den Domaininhaber zu kontaktieren, indem Sie ein geschütztes Kontaktformular verwenden, das Ihre Identität und Ihre persönlichen Daten schützt.
EN Yes, it is still possible to contact the owner of a domain using a secure contact form that keeps your identity and personal information safe.
Немец | Инглиз |
---|---|
es | it |
kontaktformular | contact form |
möglich | possible |
identität | identity |
ja | yes |
zu | to |
kontaktieren | contact |
ihre | your |
schützt | keeps |
und | and |
verwenden | using |
ist | is |
ein | a |
DE Mit DMARC können Sie als Domaininhaber entscheiden, ob E-Mails, die die Validierung nicht bestehen, im Posteingang oder als Spam landen oder abgewiesen werden
EN DMARC lets you, the domain owner, decide whether email that fails validation goes to inbox, spam or gets rejected
Немец | Инглиз |
---|---|
dmarc | dmarc |
entscheiden | decide |
validierung | validation |
spam | spam |
oder | or |
ob | whether |
posteingang | inbox |
DE TLS-Reporting (TLS-RPT) ist ein Protokoll, das Sie, den Domaininhaber, benachrichtigt, wenn bei E-Mails, die über Ihre Domain gesendet werden, Probleme bei der Zustellung auftreten
EN TLS reporting (TLS-RPT) is a protocol that will notify you, the domain owner when emails sent through your domain face issues with delivery
Немец | Инглиз |
---|---|
protokoll | protocol |
benachrichtigt | notify |
zustellung | delivery |
tls | tls |
reporting | reporting |
domain | domain |
probleme | issues |
gesendet | sent |
ihre | your |
mails | emails |
ist | is |
ein | a |
den | the |
wenn | when |
DE Als Domaininhaber sind Sie immer noch dafür verantwortlich, die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen zu treffen
EN As the domain owner, you’re still responsible for taking the necessary precautions
Немец | Инглиз |
---|---|
verantwortlich | responsible |
notwendigen | necessary |
vorsichtsmaßnahmen | precautions |
dafür | for |
als | as |
DE Falls die Kontaktaufnahme zum Domaininhaber nicht funktioniert hat, kannst du die Backlinks in einer .txt-Datei sammeln und direkt an das Disavow-Tool von Google senden.
EN If reaching out to a domain owner did not work out, collect backlinks into a .txt file and send it directly to the Google Disavow tool.
Немец | Инглиз |
---|---|
backlinks | backlinks |
sammeln | collect |
direkt | directly |
tool | tool |
txt | txt |
datei | file |
nicht | not |
senden | to |
und | and |
falls | the |
einer | a |
an | send |
DE Stelle eine Verbindung zu deinem Gmail-Konto her und kontaktiere Domaininhaber direkt über Semrush. Nutze individuell anpassbare E-Mail-Vorlagen für deine Outreach-Maßnahmen und behalte hierbei den aktuellen Stand im Blick.
EN Connect your Gmail account and contact domain owners directly from Semrush. Use customizable email templates for your outreach strategies and stay updated on them.
Немец | Инглиз |
---|---|
direkt | directly |
semrush | semrush |
anpassbare | customizable |
vorlagen | templates |
maßnahmen | strategies |
aktuellen | updated |
stelle | use |
konto | account |
verbindung | connect |
gmail | gmail |
her | your |
für | for |
und | and |
DE Das WHOIS-Verzeichnis enthält alle registrierten Domains und dient in erster Linie zur Prüfung der Verfügbarkeit von Domainnamen, zur Feststellung von Markenverstössen und zur Kontaktaufnahme mit dem Domaininhaber bei einem Rechtsproblem
EN The WHOIS directory lists all domain names registered and is mainly used to verify the availability of domain names, identify trademark infringement, and contact the owner of a domain in the event of a legal problem
Немец | Инглиз |
---|---|
registrierten | registered |
verfügbarkeit | availability |
kontaktaufnahme | contact |
whois | whois |
verzeichnis | directory |
in | in |
und | and |
erster | a |
alle | all |
domainnamen | domain names |
DE Der Domaininhaber kann ausschliesslich über ein gesichertes und anonymisiertes Kontaktformular kontaktiert werden
EN The only way to contact the holder of an anonymised domain name is through a secure and anonymous contact form
Немец | Инглиз |
---|---|
ausschliesslich | only |
kontaktformular | contact form |
und | and |
ein | a |
DE Der Nutzen überwiegt nicht die Kosten: Die DMARC-Authentifizierung hat in der Regel direkte Vorteile für den Empfänger der E-Mail und nicht für den Domaininhaber
EN Benefits Not Outweighing the Costs: DMARC authentication typically has direct benefits to the recipient of the email rather than the domain owner
Немец | Инглиз |
---|---|
direkte | direct |
empfänger | recipient |
dmarc | dmarc |
authentifizierung | authentication |
kosten | costs |
vorteile | benefits |
nicht | not |
hat | has |
den | the |
DE Wir kontaktieren den Domaininhaber und verhandeln in Ihrem Namen
EN We contact the domain owner and negotiate on your behalf.
Немец | Инглиз |
---|---|
kontaktieren | contact |
verhandeln | negotiate |
in | on |
namen | behalf |
wir | we |
und | and |
den | the |
DE Der Domaininhaber-Verkäufer muss die Kaufanfrage an die Second-Hand-Domain spätestens innerhalb von 7 Tagen genehmigen. Wenn innerhalb von 7 Tagen keine Antwort erfolgt, werden die Anfrage und der Verkauf storniert.
EN The domain owner must approve the purchase demand for the second-hand domain, within 7 days at the latest. If no response is given within 7 days, the request and sale will be canceled.
Немец | Инглиз |
---|---|
spätestens | latest |
genehmigen | approve |
verkauf | sale |
storniert | canceled |
domain | domain |
wenn | if |
keine | no |
innerhalb | within |
tagen | the |
anfrage | request |
werden | purchase |
DE Das WHOIS-Verzeichnis enthält alle registrierten Domains und dient in erster Linie zur Prüfung der Verfügbarkeit von Domainnamen, zur Feststellung von Markenverstössen und zur Kontaktaufnahme mit dem Domaininhaber bei einem Rechtsproblem
EN The WHOIS directory lists all domain names registered and is mainly used to verify the availability of domain names, identify trademark infringement, and contact the owner of a domain in the event of a legal problem
Немец | Инглиз |
---|---|
registrierten | registered |
verfügbarkeit | availability |
kontaktaufnahme | contact |
whois | whois |
verzeichnis | directory |
in | in |
und | and |
erster | a |
alle | all |
domainnamen | domain names |
DE Der Domaininhaber kann ausschliesslich über ein gesichertes und anonymisiertes Kontaktformular kontaktiert werden
EN The only way to contact the holder of an anonymised domain name is through a secure and anonymous contact form
Немец | Инглиз |
---|---|
ausschliesslich | only |
kontaktformular | contact form |
und | and |
ein | a |
DE DMARC RUA ermöglicht es Ihnen als Domaininhaber, täglich Berichte von den empfangenden E-Mail-Servern zu erhalten, die Ihnen mitteilen, welche E-Mails die DMARC-, SPF- und DKIM-Authentifizierung bestanden haben und welche nicht
EN DMARC RUA allows you, the domain owner, to receive daily reports sent from receiving email servers telling you which emails did and did not pass DMARC, SPF and DKIM authentication
Немец | Инглиз |
---|---|
dmarc | dmarc |
ermöglicht | allows |
berichte | reports |
rua | rua |
servern | servers |
spf | spf |
dkim | dkim |
authentifizierung | authentication |
täglich | daily |
zu | to |
nicht | not |
und | and |
mails | emails |
erhalten | receiving |
den | the |
DE Nachdem wir Ihre Zahlung gesichert haben, fordern wir zunächst den Domaininhaber auf, uns den Domainnamen zu übertragen
EN After securing your payment, we first request the domain owner to transfer the domain name to us
Немец | Инглиз |
---|---|
zahlung | payment |
domainnamen | domain name |
ihre | your |
wir | we |
den | the |
uns | us |
zu | to |
DE Warum wird mein BIMI-Logo nicht angezeigt? - eine Frage, die sich viele Domaininhaber stellen, seit das Protokoll das Internet im Sturm erobert hat! BIMI selbst bietet keine Garantie dafür, dass Ihr Markenlogo wie erwartet angezeigt wird
EN Why is my BIMI logo not showing? ? a question that is common among domain owners ever since the protocol has been taking the internet by storm! BIMI itself doesn’t provide any assurance that your brand logo will display as expected
Немец | Инглиз |
---|---|
protokoll | protocol |
sturm | storm |
bimi | bimi |
erwartet | expected |
internet | internet |
logo | logo |
mein | my |
angezeigt | display |
frage | question |
ihr | your |
dass | that |
warum | why |
die | itself |
eine | a |
hat | has |
wird | the |
nicht | not |
DE Es gibt zwei wichtige Dinge, die Pornstars wissen müssen, wenn sie Cosplay machen: Sie müssen zur Rolle passen, und sie müssen in der Rolle handeln
EN There are two main things Pornstars have to know when doing Cosplay: They need to fit the role, and they need to act the role
Немец | Инглиз |
---|---|
cosplay | cosplay |
rolle | role |
passen | fit |
handeln | act |
und | and |
dinge | things |
DE Sie müssen wissen, wann Sie ein Machtwort sprechen müssen, und Sie müssen immer hinter sich selbst stehen
EN Know when to put your foot down, and always have your own back
Немец | Инглиз |
---|---|
immer | always |
und | and |
wissen | know |
wann | when |
DE Wer und wie viele Personen in Ihrem Unternehmen müssen auf gemeinsame Kontakte zugreifen können? Müssen Sie nur Google-Kontakte freigeben (wenn Sie Google Workspace nutzen)? Welche Art von Kontakten müssen Sie freigeben: interne, externe oder beides?
EN Who and how many people in your organization need to access shared contacts? Do you need to share Google contacts only (if you are on Google Workspace)? What kind of contacts do you need to share: internal, external, or both?
DE Wenn Sie das HubSpot-Modulsystem verwenden, müssen Sie jedoch auch beachten, dass Module aus bestimmten Dateien bestehen müssen und an anderen Orten erstellt werden müssen, als Sie Ihren Code normalerweise platzieren.
EN The cost of using the HubSpot module system is that it requires modules to be made up of specific files and in different places than you might normally place your code.
DE Und natürlich ist eine einheitliche Form nötig. Und die Unterschneidung muss passen. Und die Linien müssen gleichmäßig und gerade sein… und wenn sie nicht gleichmäßig und gerade sein müssen, so müssen sie doch gewollt aussehen.
EN And, of course, it needs to have a coherent shape. And the kerning needs to work. And the lines need to be even and straight…and when they don’t need to be even and straight, they still need to look intentional.
DE Bildnamen müssen kurz sein; Alternativtexte (alt) müssen beschreibend sein, Titeltexte können leer gelassen werden, aber die Bildunterschriften müssen eingängig sein.
EN Image names have to be short; alternative texts (alt) have to be descriptive, title texts can be left blank but figcaptions have to be catchy.
Немец | Инглиз |
---|---|
kurz | short |
beschreibend | descriptive |
leer | blank |
alt | alt |
aber | but |
können | can |
werden | to |
sein | be |
DE Nachdem Sie die Änderung vorgenommen haben, müssen Sie einen kurzen Moment lang warten. Wenn die Änderung wirksam wird, müssen Sie sie bestätigen, und schon sind Sie fertig.
EN After making the change you will have to wait for a brief moment. When the change applies, you will have to confirm it, and you’re set.
Немец | Инглиз |
---|---|
Änderung | change |
kurzen | brief |
warten | wait |
bestätigen | confirm |
wenn | to |
wird | the |
DE Sollten Sie bei der Benutzerzusammenführung Probleme haben oder sie für bestimmte Konten aufheben müssen, markieren Sie die Zeilen in der Datei für die Benutzerzusammenführung, die Sie aufheben müssen und wenden Sie sich an den Smartsheet Support
EN If you experience issues with User Merge or need to undo the User Merge for any accounts, highlight the rows in the User Merge file that you want to undo, then contact Smartsheet Support
DE Bevor Sie drupal installieren, müssen Sie die grundsätzlichen Anforderungen einrichten, damit sie ordnungsgemäß funktionieren.Erstens müssen Sie sich an Ihrem Server über SSH anmelden und Ihren Server vorbereiten.
EN Before installing Drupal, you will need to set up the foundational requirements for it to work correctly. Firstly you will need to log in to your server via SSH and prepare your server.
Немец | Инглиз |
---|---|
drupal | drupal |
ordnungsgemäß | correctly |
server | server |
ssh | ssh |
anforderungen | requirements |
installieren | installing |
einrichten | set up |
ihren | your |
vorbereiten | prepare |
erstens | firstly |
und | and |
anmelden | log |
bevor | to |
DE An einer roten Ampel müssen Sie anhalten. Bei Gelb müssen Sie anhalten, es sei denn, Sie befinden sich bereits so nah an der Kreuzung, dass Sie durch abruptes Bremsen andere Verkehrsteilnehmer gefährden.
EN When traffic lights are red you must stop. When traffic lights are amber you must stop unless you are so close to the intersection it is unsafe to do so.
Немец | Инглиз |
---|---|
kreuzung | intersection |
es sei denn | unless |
es | it |
so | so |
befinden | are |
nah | close |
DE Wenn Sie nur Ihre Nachrichten abrufen möchten, müssen Sie beachten, dass Sie kein Backup auf Ihrem iPhone wiederherstellen müssen, da hierdurch alle Daten überschrieben werden, die Sie kürzlich erstellt haben.
EN If you only want to retrieve your messages, note that you needn't restore a backup to your iPhone, as this will overwrite any data that you've created more recently.
Немец | Инглиз |
---|---|
beachten | note |
iphone | iphone |
kürzlich | recently |
daten | data |
backup | backup |
wiederherstellen | restore |
erstellt | created |
ihre | your |
abrufen | retrieve |
nur | only |
nachrichten | messages |
möchten | want to |
dass | that |
DE Wenn Sie sich für ein Videoschnittprogramm entschieden haben, müssen Sie Ihren Film vorbereiten, drehen und nachbearbeiten. Was Sie bei den einzelnen Schritten beachten müssen, erfahren Sie im Folgenden.
EN Once you have decided on the best video editing software for you, you will need to prepare, film and edit your movie. Learn about the steps you need to perform below.
Немец | Инглиз |
---|---|
entschieden | decided |
folgenden | below |
vorbereiten | prepare |
für | for |
sie | steps |
ihren | your |
was | perform |
film | film |
DE Sie müssen eine E-Mail-E-Mail-Adresse in das Textfeld eingeben.Sie müssen eine aktive E-Mail-Adresse eingeben, die Sie bereits verwenden.Verwenden Sie zusätzlich dies zur Bestätigung des Eigentums.
EN You will need to enter a domain owner email in the text box. You must enter an active email address that you are already using. Additionally, use this for confirmation of ownership.
Немец | Инглиз |
---|---|
aktive | active |
bestätigung | confirmation |
adresse | address |
in | in |
e-mail-adresse | email address |
verwenden | use |
zusätzlich | to |
eine | a |
eingeben | enter |
dies | this |
eigentums | domain |
DE Wissen, wann Sie schnell handeln müssen. Lassen Sie sich über Dokumentansichten benachrichtigen, damit Sie wissen, wann potentielle Kunden und Kundinnen kurz vor dem Abschluss stehen und Sie nachfassen müssen.
EN Know when to act fast. Get notified about document views so you know when prospects are close to closing.
Немец | Инглиз |
---|---|
abschluss | close |
kunden | prospects |
schnell | fast |
handeln | act |
sie | you |
stehen | are |
wissen | know |
wann | when |
damit | to |
DE Sie müssen sie wieder in die Hände des Marketings legen, damit bessere E-Mail-Texte geschrieben werden. Den Empfängern müssen mehr Möglichkeiten gegeben werden, was sie als Nächstes tun können, nachdem sie die versprochenen Inhalte erhalten haben.
EN You need to bring it back into the fold and put it in the hands of marketing so that better email copy is written. The recipients need to be given more options in terms of what to do next after they have received promised content.
Немец | Инглиз |
---|---|
hände | hands |
marketings | marketing |
geschrieben | written |
empfängern | recipients |
möglichkeiten | options |
gegeben | given |
inhalte | content |
in | in |
mehr | more |
wieder | back |
damit | to |
den | the |
tun | do |
DE Wenn Sie sich für ein Videoschnittprogramm entschieden haben, müssen Sie Ihren Film vorbereiten, drehen und nachbearbeiten. Was Sie bei den einzelnen Schritten beachten müssen, erfahren Sie im Folgenden.
EN Once you have decided on the best video editing software for you, you will need to prepare, film and edit your movie. Learn about the steps you need to perform below.
Немец | Инглиз |
---|---|
entschieden | decided |
folgenden | below |
vorbereiten | prepare |
für | for |
sie | steps |
ihren | your |
was | perform |
film | film |
DE Sobald Sie ein Konto haben, müssen Sie Ihren WooCommerce-Produkt-Feed hochladen, um über Google zu werben. Google hat jedoch einige Feed-Spezifikationen, die Sie befolgen müssen. Lassen Sie uns das also genauer untersuchen.
EN Once you have an account, you will need to upload your WooCommerce Product Feed in order to promote through Google. However, Google has a few feed specifications that you need to follow. So let us look into it in more detail.
Немец | Инглиз |
---|---|
konto | account |
hochladen | upload |
befolgen | follow |
woocommerce | woocommerce |
spezifikationen | specifications |
produkt | product |
ihren | your |
uns | us |
hat | has |
jedoch | however |
ein | a |
werben | to promote |
sobald | once |
zu | to |
DE Bevor Sie drupal installieren, müssen Sie die grundsätzlichen Anforderungen einrichten, damit sie ordnungsgemäß funktionieren.Erstens müssen Sie sich an Ihrem Server über SSH anmelden und Ihren Server vorbereiten.
EN Before installing Drupal, you will need to set up the foundational requirements for it to work correctly. Firstly you will need to log in to your server via SSH and prepare your server.
Немец | Инглиз |
---|---|
drupal | drupal |
ordnungsgemäß | correctly |
server | server |
ssh | ssh |
anforderungen | requirements |
installieren | installing |
einrichten | set up |
ihren | your |
vorbereiten | prepare |
erstens | firstly |
und | and |
anmelden | log |
bevor | to |
DE An einer roten Ampel müssen Sie anhalten. Bei Gelb müssen Sie anhalten, es sei denn, Sie befinden sich bereits so nah an der Kreuzung, dass Sie durch abruptes Bremsen andere Verkehrsteilnehmer gefährden.
EN When traffic lights are red you must stop. When traffic lights are amber you must stop unless you are so close to the intersection it is unsafe to do so.
Немец | Инглиз |
---|---|
kreuzung | intersection |
es sei denn | unless |
es | it |
so | so |
befinden | are |
nah | close |
DE Wenn Sie nur Ihre Nachrichten abrufen möchten, müssen Sie beachten, dass Sie kein Backup auf Ihrem iPhone wiederherstellen müssen, da hierdurch alle Daten überschrieben werden, die Sie kürzlich erstellt haben.
EN If you only want to retrieve your messages, note that you needn't restore a backup to your iPhone, as this will overwrite any data that you've created more recently.
Немец | Инглиз |
---|---|
beachten | note |
iphone | iphone |
kürzlich | recently |
daten | data |
backup | backup |
wiederherstellen | restore |
erstellt | created |
ihre | your |
abrufen | retrieve |
nur | only |
nachrichten | messages |
möchten | want to |
dass | that |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү