DE Corel und seine Zulieferer gewähren weder ausdrücklich noch stillschweigend irgendwelche Nutzungsrechte für die Dienste und das Material, sofern dies nicht ausdrücklich in den Bedingungen bestimmt ist.
{эзләү {Немец түбәндәге Инглиз сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
DE Corel und seine Zulieferer gewähren weder ausdrücklich noch stillschweigend irgendwelche Nutzungsrechte für die Dienste und das Material, sofern dies nicht ausdrücklich in den Bedingungen bestimmt ist.
EN Except as expressly provided in the Terms, Corel and its suppliers do not grant any express or implied rights to use the Services and Materials.
Немец | Инглиз |
---|---|
corel | corel |
zulieferer | suppliers |
gewähren | grant |
material | materials |
ausdrücklich | expressly |
bedingungen | terms |
weder | or |
in | in |
dienste | services |
nicht | not |
und | and |
den | the |
DE Bei der Anmeldung hast du ausdrücklich eingewilligt, dass wir die von dir angegebenen Daten innerhalb der fotocommunity veröffentlichen dürfen, soweit von uns nicht ausdrücklich anders angegeben
EN In your registration you gave your express consent to our publication within fotocommunity of the data you submitted unless we expressly stated otherwise
Немец | Инглиз |
---|---|
anmeldung | registration |
angegeben | stated |
veröffentlichen | publication |
ausdrücklich | expressly |
daten | data |
dir | your |
du | you |
dass | to |
wir | we |
innerhalb | within |
anders | the |
DE Alle Rechte, die dem Endbenutzer in dieser Lizenzvereinbarung nicht ausdrücklich gewährt werden, sind Quark und seinen jeweiligen Lizenzgebern ausdrücklich vorbehalten
EN All rights not expressly granted to End User in this License Agreement are specifically reserved to Quark and its respective licensors
Немец | Инглиз |
---|---|
rechte | rights |
endbenutzer | end user |
lizenzvereinbarung | license agreement |
gewährt | granted |
quark | quark |
jeweiligen | respective |
vorbehalten | reserved |
ausdrücklich | expressly |
in | in |
nicht | not |
und | and |
alle | all |
sind | are |
DE die Dienste zu nutzen, um die E-Mail-Adresse(n) einer Person zu überprüfen, die dem Erhalt von E-Mail-Mitteilungen von Ihnen nicht direkt und ausdrücklich zugestimmt (d. h. sich ausdrücklich dafür entschieden) hat;
EN use the Services to verify the email address(es) of any person who has not directly and affirmatively consented (i.e. opted in) to receiving email communications from you;
Немец | Инглиз |
---|---|
direkt | directly |
entschieden | opted |
e | e |
überprüfen | verify |
erhalt | receiving |
adresse | address |
zu | to |
e-mail-adresse | email address |
person | person |
dienste | services |
nicht | not |
und | and |
nutzen | use |
hat | has |
von | of |
DE Bei der Anmeldung hast du ausdrücklich eingewilligt, dass wir die von dir angegebenen Daten innerhalb der fotocommunity veröffentlichen dürfen, soweit von uns nicht ausdrücklich anders angegeben
EN In your registration you gave your express consent to our publication within fotocommunity of the data you submitted unless we expressly stated otherwise
Немец | Инглиз |
---|---|
anmeldung | registration |
angegeben | stated |
veröffentlichen | publication |
ausdrücklich | expressly |
daten | data |
dir | your |
du | you |
dass | to |
wir | we |
innerhalb | within |
anders | the |
DE Abgesehen von den Rechten, die 3D4 hierin ausdrücklich gewährt werden, behalten Sie sich alle Rechte, Titel und Interessen an Ihren Marken und Ihrem Bild ausdrücklich vor.
EN Other than those rights specifically granted to 3D4 herein, all right, title and interest in and to your marks and your image are expressly reserved by you.
DE Keine der beiden Parteien ist befugt, die andere Partei zu verpflichten oder zu binden, es sei denn, dies ist ausdrücklich hierin vorgesehen.
EN Neither party shall have any power to obligate or bind the other party, except as specifically provided herein.
Немец | Инглиз |
---|---|
binden | bind |
ausdrücklich | specifically |
hierin | herein |
partei | party |
oder | or |
zu | to |
ist | shall |
andere | other |
DE Soweit dies bei der Erhebung nicht ausdrücklich angegeben ist, ist die Bereitstellung von Daten nicht erforderlich oder verpflichtend.
EN Insofar as this is not expressly stated, when data are collected, the provision of data is neither required nor obligatory.
Немец | Инглиз |
---|---|
ausdrücklich | expressly |
angegeben | stated |
erforderlich | required |
ist | is |
daten | data |
bereitstellung | provision |
dies | this |
DE Erfordernis oder Verpflichtung zur Bereitstellung von Daten Soweit dies bei der Erhebung nicht ausdrücklich angegeben ist, ist die Bereitstellung von Daten nicht erforderlich oder verpflichtend.
EN Necessity or obligation to provide data If this is not expressly indicated in the collection of data, the provision of data is not required or mandatory.
Немец | Инглиз |
---|---|
verpflichtung | obligation |
erhebung | collection |
ausdrücklich | expressly |
angegeben | indicated |
oder | or |
daten | data |
nicht | not |
ist | is |
erforderlich | required |
verpflichtend | mandatory |
dies | this |
DE Erfordernis oder Verpflichtung zur Bereitstellung von Daten Soweit dies bei der Erhebung nicht ausdrücklich angegeben ist, ist die Bereitstellung von Daten nicht erforderlich oder verpflichtend.
EN Necessity or obligation to provide data If this is not expressly indicated in the collection of data, the provision of data is not required or mandatory.
Немец | Инглиз |
---|---|
verpflichtung | obligation |
erhebung | collection |
ausdrücklich | expressly |
angegeben | indicated |
oder | or |
daten | data |
nicht | not |
ist | is |
erforderlich | required |
verpflichtend | mandatory |
dies | this |
DE Soweit dies bei der Erhebung nicht ausdrücklich angegeben ist, ist die Bereitstellung von Daten nicht erforderlich oder verpflichtend.
EN Insofar as this is not expressly stated, when data are collected, the provision of data is neither required nor obligatory.
Немец | Инглиз |
---|---|
ausdrücklich | expressly |
angegeben | stated |
erforderlich | required |
ist | is |
daten | data |
bereitstellung | provision |
dies | this |
DE Unter keinen Umständen ist der Beförderer haftbar für Folgeschäden oder andere Schäden jeglicher Art, die ein Fahrgast erleidet, sofern dies nicht hier ausdrücklich vorgesehen ist.
EN Under no circumstances shall the Carrier be or become liable for consequential or other damages of any kind sustained by any Guest except as expressly provided herein.
Немец | Инглиз |
---|---|
umständen | circumstances |
beförderer | carrier |
haftbar | liable |
schäden | damages |
ausdrücklich | expressly |
oder | or |
hier | herein |
für | for |
ist | shall |
andere | other |
DE Soweit dies nicht in Abschnitt 1(j) ausdrücklich gestattet wird, ist ein Reverse Engineering der Software explizit untersagt.
EN Except as otherwise expressly permitted in Section 1(j) reverse engineering of the Software is strictly prohibited as further detailed therein.
Немец | Инглиз |
---|---|
j | j |
ausdrücklich | expressly |
gestattet | permitted |
untersagt | prohibited |
engineering | engineering |
in | in |
software | software |
reverse | reverse |
abschnitt | section |
wird | the |
DE Auf der sicheren Seite sind Sie, wenn Sie nur Musikstücke verwenden, die ausdrücklich GEMA-frei sind und sich frei nutzen lassen. Dies ist beispielsweise bei der mitgelieferten Musik im Reiter "Audio" der Fall.
EN To be on the safe side, you can just use free music that isn't copyrighted. Movie Edit Pro includes free music that's perfect for your video – simply go to the "Audio" tab.
Немец | Инглиз |
---|---|
seite | side |
reiter | tab |
musik | music |
audio | audio |
frei | free |
verwenden | use |
fall | the |
DE Zu den Veranstaltungen werden ? soweit dies im jeweiligen Veranstaltungsprogramm ausdrücklich angegeben ist ? zu Beginn begleitende Veranstaltungsunterlagen ausgegeben. Vorab- und Nachsendungen dieser Unterlagen sind nicht möglich.
EN Where stated in the event program, event materials will be handed out at the start of the event. It is not possible to send out this material beforehand or afterwards.
Немец | Инглиз |
---|---|
veranstaltungen | event |
angegeben | stated |
im | in the |
möglich | possible |
beginn | the start |
zu | to |
ist | is |
nicht | not |
den | the |
DE Jede Teilnehmern/jeder Teilnehmer erhält – soweit dies in der Veranstaltungs-beschreibung ausdrücklich angegeben ist – nach durchgeführter Veranstaltung ein Teilnahmezertifikat/-bescheinigung.
EN Where stated explicitly in the event description, each participant shall receive a certificate/proof of completion following the event in question.
Немец | Инглиз |
---|---|
angegeben | stated |
ausdrücklich | explicitly |
veranstaltung | event |
beschreibung | description |
teilnehmer | participant |
in | in |
ein | a |
der | of |
nach | following |
ist | question |
DE Sofern dies nicht ausdrücklich schriftlich von einem autorisierten Vertreter von MANSCAPED gestattet ist, erklärst Du Dich damit einverstanden, jegliche auf der Site gekauften Produkte nicht im Rahmen von Geschäftspraktiken weiterzuverkaufen.
EN Other than as expressly permitted in writing by an authorized representative of MANSCAPED, you agree not to resell by way of commercial practices any products purchased on the Site.
Немец | Инглиз |
---|---|
ausdrücklich | expressly |
schriftlich | writing |
gestattet | permitted |
gekauften | purchased |
vertreter | representative |
autorisierten | authorized |
einverstanden | agree |
nicht | not |
du | you |
site | site |
produkte | products |
damit | to |
DE Auf der sicheren Seite sind Sie, wenn Sie nur Musikstücke verwenden, die ausdrücklich GEMA-frei sind und sich frei nutzen lassen. Dies ist beispielsweise bei der mitgelieferten Musik im Reiter "Audio" der Fall.
EN To be on the safe side, you can just use free music that isn't copyrighted. Movie Edit Pro includes free music that's perfect for your video – simply go to the "Audio" tab.
Немец | Инглиз |
---|---|
seite | side |
reiter | tab |
musik | music |
audio | audio |
frei | free |
verwenden | use |
fall | the |
DE Kein Verzicht auf etwaige Bestimmungen dieser oder einer anderen Vereinbarung mit Protected.net Group ist wirksam, soweit dies nicht ausdrücklich schriftlich vereinbart und von beiden Parteien unterzeichnet wird.
EN No waiver of any provisions of this or any other Agreement with Protected.net Group shall be effective unless expressly stated in writing and signed by both parties.
Немец | Инглиз |
---|---|
verzicht | waiver |
wirksam | effective |
ausdrücklich | expressly |
parteien | parties |
unterzeichnet | signed |
bestimmungen | provisions |
anderen | other |
protected | protected |
kein | no |
etwaige | any |
oder | or |
net | net |
vereinbarung | agreement |
mit | with |
group | group |
ist | shall |
und | and |
von | of |
DE RATSCHLÄGE UND INFORMATIONEN, DIE SIE MÜNDLICH ODER SCHRIFTLICH VON COREL ÜBER ODER AUS DEN DIENSTEN BEZIEHEN, STELLEN KEINE GARANTIE DAR, SOFERN DIES NICHT AUSDRÜCKLICH IN DEN BEDINGUNGEN BESTIMMT IST.
EN NO ADVICE OR INFORMATION, WHETHER ORAL OR WRITTEN, OBTAINED BY YOU FROM COREL OR THROUGH OR FROM USE OF THE SERVICES SHALL CREATE ANY WARRANTY NOT EXPRESSLY STATED IN THE TERMS.
Немец | Инглиз |
---|---|
informationen | information |
corel | corel |
garantie | warranty |
bedingungen | terms |
oder | or |
in | in |
aus | from |
dar | the |
keine | no |
ist | shall |
nicht | not |
von | of |
bestimmt | by |
DE Soweit dies nicht in Abschnitt 1(j) ausdrücklich gestattet wird, ist ein Reverse Engineering der Software explizit untersagt.
EN Except as otherwise expressly permitted in Section 1(j) reverse engineering of the Software is strictly prohibited as further detailed therein.
Немец | Инглиз |
---|---|
j | j |
ausdrücklich | expressly |
gestattet | permitted |
untersagt | prohibited |
engineering | engineering |
in | in |
software | software |
reverse | reverse |
abschnitt | section |
wird | the |
DE DARÜBER HINAUS LEHNT ZENDESK AUSDRÜCKLICH JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR DIE UNTERSTÜTZUNG ODER AUFRECHTERHALTUNG JEGLICHER LEISTUNG AB UND TUT DIES NICHT, SOFERN ES NICHT ANDERWEITIG VON DEN PARTEIEN VEREINBART WURDE
EN FURTHER, ZENDESK EXPRESSLY DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY TO SUPPORT OR MAINTAIN ANY DELIVERABLE AND WILL NOT DO SO UNLESS OTHERWISE AGREED BY THE PARTIES
Немец | Инглиз |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwortung | responsibility |
aufrechterhaltung | maintain |
parteien | parties |
vereinbart | agreed |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
hinaus | to |
den | the |
DE Diese Website inklusive der Subdomains verwendet Cookies, wobei der Benutzer immer um seine Zustimmung gebeten wird, wo dies ausdrücklich per Gesetz oder anderen einschlägigen Bestimmungen verlangt wird
EN This website, including its sub-domains, uses cookies; the consent of the user is always requested, where this is expressly required by law or other applicable provisions
Немец | Инглиз |
---|---|
inklusive | including |
subdomains | sub-domains |
cookies | cookies |
ausdrücklich | expressly |
website | website |
verwendet | uses |
zustimmung | consent |
wo | where |
oder | or |
anderen | other |
bestimmungen | provisions |
gesetz | law |
verlangt | required |
gebeten | requested |
benutzer | user |
immer | always |
wird | the |
dies | this |
DE Alle Webformulare müssen über eine Cookie-Zustimmung verfügen, die Besucher über die Art der von Ihnen erhobenen Daten informiert und ihnen die Möglichkeit gibt, in eine solche Nachverfolgung ausdrücklich einzuwilligen, wenn sie dies möchten.
EN All web forms should have a cookie consent informing visitors on the type of data you collect and giving them an option to opt-in if they agree to such tracking.
Немец | Инглиз |
---|---|
besucher | visitors |
informiert | informing |
nachverfolgung | tracking |
zustimmung | consent |
möglichkeit | option |
in | in |
daten | data |
und | and |
alle | all |
eine | a |
DE Ausdrücke wie „einschließlich“, „z. B“, „etwa“ und Ausdrücke von ähnlicher Bedeutung bezeichnen beispielhafte Aufzählungen, die nicht als erschöpfend zu erachten sind, unabhängig davon, ob dies ausdrücklich angeführt wird oder nicht
EN The words “including” and “for example” or “e.g.,” and words of similar import, are not limiting or exclusive and will be deemed followed by “without limitation,” whether or not such language is included
DE Sie stimmen zu, dass Sie Virtuelles Geld und oder Virtuelle Güter nur von uns und den von uns zur Verfügung gestellten Mitteln erhalten und nicht von Dritten, es sei denn, dies wurde ausdrücklich genehmigt
EN You agree that you will only obtain Virtual Money and/or Virtual Goods from us and through means provided by us, and not from any third party unless expressly authorized
Немец | Инглиз |
---|---|
ausdrücklich | expressly |
genehmigt | authorized |
es sei denn | unless |
oder | or |
virtuelle | virtual |
uns | us |
stimmen | agree |
dass | that |
geld | money |
nur | only |
nicht | not |
dritten | third |
und | and |
von | provided |
DE Die von Shopgate geschuldeten Leistungen sind im Einzelvertrag dargestellt. Es wird klargestellt, dass diese Leistungen keine Lieferung von und keine Übertragung von Rechten an Software beinhalten, soweit dies nicht ausdrücklich vereinbart wird.
EN The services owed by Shopgate are set out in the individual contract. It is made clear that these services do not include the delivery of or transfer of rights to software, unless this is expressly agreed.
Немец | Инглиз |
---|---|
shopgate | shopgate |
einzelvertrag | individual contract |
rechten | rights |
ausdrücklich | expressly |
vereinbart | agreed |
im | in the |
es | it |
software | software |
leistungen | services |
lieferung | delivery |
und | include |
sind | are |
von | of |
wird | the |
dass | that |
dies | this |
nicht | not |
DE Sie dürfen nur dann für persönliche Zwecke eingesetzt werden, wenn dies von einer bevollmächtigten Person im Rahmen festgelegter Verfahrensweisen ausdrücklich genehmigt wurde.
EN They may not be used for personal ends except if explicit authorization has been granted by a duly authorized individual in the framework of established procedures.
Немец | Инглиз |
---|---|
rahmen | framework |
im | in the |
zwecke | for |
eingesetzt | used |
werden | be |
wenn | if |
von | of |
DE Sie erklären sich damit einverstanden, die vertraulichen Informationen streng vertraulich zu behandeln und keine vertraulichen Informationen zu verwenden, es sei denn, dies wird durch diese Bedingungen ausdrücklich genehmigt
EN You agree to maintain the Confidential Information in strict confidence and not to use Confidential Information except as expressly authorized by these Terms
Немец | Инглиз |
---|---|
informationen | information |
streng | strict |
bedingungen | terms |
ausdrücklich | expressly |
genehmigt | authorized |
verwenden | use |
und | and |
einverstanden | agree |
zu | to |
wird | the |
keine | not |
DE Kein Verzicht und keine Zustimmung von Splashtop stellt einen fortdauernden Verzicht oder eine fortdauernde Zustimmung dar, es sei denn, dies wird von Splashtop ausdrücklich schriftlich festgelegt
EN No waiver or consent by Splashtop shall constitute a continuing waiver or consent except to the extent specifically set forth by Splashtop in writing
Немец | Инглиз |
---|---|
verzicht | waiver |
zustimmung | consent |
splashtop | splashtop |
ausdrücklich | specifically |
festgelegt | set |
oder | or |
und | writing |
dar | the |
DE Unsere Leistungen dürfen Dritten nur dann zur Verfügung gestellt, soweit dies ausdrücklich vereinbart wurde
EN Our services may only be provided to third parties if this is expressly agreed
Немец | Инглиз |
---|---|
leistungen | services |
ausdrücklich | expressly |
vereinbart | agreed |
unsere | our |
nur | only |
verfügung | is |
dies | this |
DE Dies gilt ebenfalls für Geschäftsbedingungen von Kunden, soweit KS diesen nicht ausdrücklich und schriftlich zustimmt.
EN This also applies to terms and conditions of customers unless KS expressly agrees to accept such terms in writing.
Немец | Инглиз |
---|---|
gilt | applies |
kunden | customers |
ausdrücklich | expressly |
geschäftsbedingungen | terms and conditions |
und | and |
dies | this |
von | of |
nicht | also |
ebenfalls | to |
DE Je nach Zweck der Bewerbung können wir Ihre Daten nach Absprache bis maximal 1 Jahr speichern; dies gilt jedoch nur, wenn Sie darin ausdrücklich eingewilligt haben.
EN Depending on the objective of the application we can, in consultation, retain your data for maximum 1 year, but only if we have obtained your explicit permission for this.
Немец | Инглиз |
---|---|
maximal | maximum |
jahr | year |
je nach | depending |
können | can |
darin | in |
bewerbung | application |
wir | we |
ihre | your |
daten | data |
wenn | if |
dies | this |
nur | only |
haben | have |
DE Dies gilt nicht für Informationen, die Sie ausdrücklich als vertraulich kennzeichnen.
EN This does not apply to information you explicitly mark as confidential.
Немец | Инглиз |
---|---|
gilt | apply |
informationen | information |
ausdrücklich | explicitly |
vertraulich | confidential |
kennzeichnen | mark |
nicht | not |
sie | you |
als | as |
dies | this |
DE Wir löschen diese Informationen innerhalb von 96 Stunden, wenn Sie dies ausdrücklich erbitten
EN We will delete your information within 96 hours if you request that specifically
Немец | Инглиз |
---|---|
löschen | delete |
informationen | information |
ausdrücklich | specifically |
innerhalb | within |
stunden | hours |
wir | we |
wenn | if |
sie | you |
DE Haustiere sind im The Rise Makati nicht erlaubt, es sei denn, dies wird ausdrücklich vom Management gestattet. Ausnahmen können für Dienst- oder Blindenhunde für Menschen mit Behinderungen gemacht werden.
EN No pets are allowed at The Rise Makati unless specifically permitted by the juristic office. Exceptions can be made for service or guide dogs for persons with disabilities.
Немец | Инглиз |
---|---|
ausdrücklich | specifically |
ausnahmen | exceptions |
behinderungen | disabilities |
gemacht | made |
makati | makati |
es sei denn | unless |
haustiere | pets |
oder | or |
können | can |
mit | with |
gestattet | permitted |
dienst | service |
wird | the |
sind | are |
erlaubt | allowed |
für | for |
DE Haustiere sind im Savoy Manila nicht erlaubt, es sei denn, dies wird ausdrücklich vom Management gestattet. Ausnahmen können für Dienst- oder Blindenhunde für Menschen mit Behinderungen gemacht werden.
EN No pets are allowed at Savoy Manila unless specifically permitted by the juristic office. Exceptions can be made for service or guide dogs for persons with disabilities.
Немец | Инглиз |
---|---|
ausdrücklich | specifically |
ausnahmen | exceptions |
behinderungen | disabilities |
gemacht | made |
es sei denn | unless |
haustiere | pets |
oder | or |
können | can |
mit | with |
gestattet | permitted |
dienst | service |
wird | the |
sind | are |
erlaubt | allowed |
für | for |
DE Haustiere sind im Prestige Apartments nicht erlaubt, es sei denn, dies wird ausdrücklich vom Management gestattet. Ausnahmen können für Dienst- oder Blindenhunde für Menschen mit Behinderungen gemacht werden.
EN No pets are allowed at Prestige Apartments unless specifically permitted by the juristic office. Exceptions can be made for service or guide dogs for persons with disabilities.
Немец | Инглиз |
---|---|
prestige | prestige |
apartments | apartments |
ausdrücklich | specifically |
ausnahmen | exceptions |
behinderungen | disabilities |
gemacht | made |
es sei denn | unless |
haustiere | pets |
oder | or |
können | can |
mit | with |
gestattet | permitted |
dienst | service |
wird | the |
sind | are |
erlaubt | allowed |
für | for |
DE Haustiere sind im The Comfort Housing nicht erlaubt, es sei denn, dies wird ausdrücklich vom Management gestattet. Ausnahmen können für Dienst- oder Blindenhunde für Menschen mit Behinderungen gemacht werden.
EN No pets are allowed at The Comfort Housing unless specifically permitted by the juristic office. Exceptions can be made for service or guide dogs for persons with disabilities.
Немец | Инглиз |
---|---|
comfort | comfort |
housing | housing |
ausdrücklich | specifically |
ausnahmen | exceptions |
behinderungen | disabilities |
gemacht | made |
es sei denn | unless |
haustiere | pets |
oder | or |
können | can |
mit | with |
gestattet | permitted |
dienst | service |
wird | the |
sind | are |
erlaubt | allowed |
für | for |
DE Haustiere sind im Bhatbhateni Apartment nicht erlaubt, es sei denn, dies wird ausdrücklich vom Management gestattet. Ausnahmen können für Dienst- oder Blindenhunde für Menschen mit Behinderungen gemacht werden.
EN No pets are allowed at Bhatbhateni Apartment unless specifically permitted by the juristic office. Exceptions can be made for service or guide dogs for persons with disabilities.
Немец | Инглиз |
---|---|
apartment | apartment |
ausdrücklich | specifically |
ausnahmen | exceptions |
behinderungen | disabilities |
gemacht | made |
es sei denn | unless |
haustiere | pets |
oder | or |
können | can |
mit | with |
gestattet | permitted |
dienst | service |
wird | the |
sind | are |
erlaubt | allowed |
für | for |
DE Haustiere sind im Phuc Dat Tower nicht erlaubt, es sei denn, dies wird ausdrücklich vom Management gestattet. Ausnahmen können für Dienst- oder Blindenhunde für Menschen mit Behinderungen gemacht werden.
EN No pets are allowed at Phuc Dat Tower unless specifically permitted by the juristic office. Exceptions can be made for service or guide dogs for persons with disabilities.
Немец | Инглиз |
---|---|
tower | tower |
ausdrücklich | specifically |
ausnahmen | exceptions |
behinderungen | disabilities |
gemacht | made |
dat | dat |
es sei denn | unless |
haustiere | pets |
oder | or |
können | can |
mit | with |
gestattet | permitted |
dienst | service |
wird | the |
sind | are |
erlaubt | allowed |
für | for |
DE Haustiere sind im Bien Hoa Universe Complex nicht erlaubt, es sei denn, dies wird ausdrücklich vom Management gestattet. Ausnahmen können für Dienst- oder Blindenhunde für Menschen mit Behinderungen gemacht werden.
EN No pets are allowed at Bien Hoa Universe Complex unless specifically permitted by the juristic office. Exceptions can be made for service or guide dogs for persons with disabilities.
Немец | Инглиз |
---|---|
complex | complex |
ausdrücklich | specifically |
ausnahmen | exceptions |
behinderungen | disabilities |
gemacht | made |
bien | bien |
hoa | hoa |
es sei denn | unless |
haustiere | pets |
oder | or |
können | can |
mit | with |
gestattet | permitted |
dienst | service |
wird | the |
sind | are |
erlaubt | allowed |
für | for |
DE Haustiere sind im HT Pearl nicht erlaubt, es sei denn, dies wird ausdrücklich vom Management gestattet. Ausnahmen können für Dienst- oder Blindenhunde für Menschen mit Behinderungen gemacht werden.
EN No pets are allowed at HT Pearl unless specifically permitted by the juristic office. Exceptions can be made for service or guide dogs for persons with disabilities.
Немец | Инглиз |
---|---|
pearl | pearl |
ausdrücklich | specifically |
ausnahmen | exceptions |
behinderungen | disabilities |
gemacht | made |
es sei denn | unless |
haustiere | pets |
oder | or |
können | can |
mit | with |
gestattet | permitted |
dienst | service |
wird | the |
sind | are |
erlaubt | allowed |
für | for |
DE (3) Die Nichtwahrnehmung eines vertraglichen Rechtes gilt nicht als Verzicht auf das betreffende Recht, es sei denn, dass dies dem anderen Vertragspartner vom Inhaber des Rechtes ausdrücklich und in schriftlicher Form mitgeteilt wird.
EN (3) The non-realisation of a contractual right shall not be deemed the waiver of the right in question unless this has been communicated to the other contractual Party by the bearer of this right in writing.
Немец | Инглиз |
---|---|
vertraglichen | contractual |
verzicht | waiver |
mitgeteilt | communicated |
es sei denn | unless |
anderen | other |
in | in |
nicht | not |
und | writing |
rechtes | right |
dies | this |
wird | the |
DE Dies gilt nicht für Informationen, die Sie ausdrücklich als vertraulich kennzeichnen.
EN This does not apply to information you explicitly mark as confidential.
Немец | Инглиз |
---|---|
gilt | apply |
informationen | information |
ausdrücklich | explicitly |
vertraulich | confidential |
kennzeichnen | mark |
nicht | not |
sie | you |
als | as |
dies | this |
DE Dies gilt auch dann, wenn Serptimizer diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen nicht ausdrücklich widersprochen hat.
EN This also applies if Serptimizer has not expressly objected to the same.
Немец | Инглиз |
---|---|
gilt | applies |
ausdrücklich | expressly |
nicht | not |
hat | has |
dies | this |
DE Je nach Zweck der Bewerbung können wir Ihre Daten nach Absprache bis maximal 1 Jahr speichern; dies gilt jedoch nur, wenn Sie darin ausdrücklich eingewilligt haben.
EN Depending on the objective of the application we can, in consultation, retain your data for maximum 1 year, but only if we have obtained your explicit permission for this.
Немец | Инглиз |
---|---|
maximal | maximum |
jahr | year |
je nach | depending |
können | can |
darin | in |
bewerbung | application |
wir | we |
ihre | your |
daten | data |
wenn | if |
dies | this |
nur | only |
haben | have |
DE DARÜBER HINAUS LEHNT ZENDESK AUSDRÜCKLICH JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR DIE UNTERSTÜTZUNG ODER AUFRECHTERHALTUNG JEGLICHER LEISTUNG AB UND TUT DIES NICHT, SOFERN ES NICHT ANDERWEITIG VON DEN PARTEIEN VEREINBART WURDE
EN FURTHER, ZENDESK EXPRESSLY DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY TO SUPPORT OR MAINTAIN ANY DELIVERABLE AND WILL NOT DO SO UNLESS OTHERWISE AGREED BY THE PARTIES
Немец | Инглиз |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwortung | responsibility |
aufrechterhaltung | maintain |
parteien | parties |
vereinbart | agreed |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
hinaus | to |
den | the |
DE DARÜBER HINAUS LEHNT ZENDESK AUSDRÜCKLICH JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR DIE UNTERSTÜTZUNG ODER AUFRECHTERHALTUNG JEGLICHER LEISTUNG AB UND TUT DIES NICHT, SOFERN ES NICHT ANDERWEITIG VON DEN PARTEIEN VEREINBART WURDE
EN FURTHER, ZENDESK EXPRESSLY DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY TO SUPPORT OR MAINTAIN ANY DELIVERABLE AND WILL NOT DO SO UNLESS OTHERWISE AGREED BY THE PARTIES
Немец | Инглиз |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwortung | responsibility |
aufrechterhaltung | maintain |
parteien | parties |
vereinbart | agreed |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
hinaus | to |
den | the |
DE DARÜBER HINAUS LEHNT ZENDESK AUSDRÜCKLICH JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR DIE UNTERSTÜTZUNG ODER AUFRECHTERHALTUNG JEGLICHER LEISTUNG AB UND TUT DIES NICHT, SOFERN ES NICHT ANDERWEITIG VON DEN PARTEIEN VEREINBART WURDE
EN FURTHER, ZENDESK EXPRESSLY DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY TO SUPPORT OR MAINTAIN ANY DELIVERABLE AND WILL NOT DO SO UNLESS OTHERWISE AGREED BY THE PARTIES
Немец | Инглиз |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwortung | responsibility |
aufrechterhaltung | maintain |
parteien | parties |
vereinbart | agreed |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
hinaus | to |
den | the |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү