PT Tipo de atividade Tour de 3 horas sem guia Tour de 6 horas sem guia Tour de 3 horas com guia Tour de 6 horas com guia
PT Tipo de atividade Tour de 3 horas sem guia Tour de 6 horas sem guia Tour de 3 horas com guia Tour de 6 horas com guia
EN Type of activity 3 hour tour without guide 6 hour tour without guide 3 hour tour with guide 6 hour tour with guide
Portekizce | İngilizce |
---|---|
tipo | type |
de | of |
atividade | activity |
tour | tour |
horas | hour |
sem | without |
guia | guide |
PT A guia Linha é a guia padrão no painel Conversas sempre que ele é aberto pela primeira vez. Essa guia também é selecionada automaticamente quando você seleciona uma célula ou linha com o painel Conversas aberto.
EN The Row tab is the default tab in the Conversation panel whenever the panel is first opened. This tab is also automatically selected when you select a cell or row while the Conversation panel is open.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
linha | row |
padrão | default |
conversas | conversation |
automaticamente | automatically |
célula | cell |
seleciona | select |
PT Integração do Usuário O que é melhor que um guia do usuário? Um guia interativo. Vamos explorar como um guia interativo funciona com exemplos e dicas excelentes.
EN User Onboarding Audacity is a free sound-editing software that you can download and create the best audio for your projects right now. Here?s how to use it.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
integração | onboarding |
usuário | user |
um | a |
explorar | use |
PT A guia Linha é a guia padrão no painel Conversas sempre que o painel for aberto pela primeira vez. Essa guia é selecionada automaticamente quando você seleciona uma célula ou linha enquanto o painel Conversas está aberto.
EN The Row tab is the default tab in the Conversation panel whenever the panel is first opened. This tab is also automatically selected when you select a cell or row while the Conversation panel is open.
PT Embora este guia se concentre nas redes sociais para pequenas empresas, consulte nosso novo guia se você quiser dar um passo atrás e aprender tudo: marketing para pequenas empresas!
EN While this guide focuses on small business social media, see our new guide if you’d like to take a step back and learn all things small business marketing!
Portekizce | İngilizce |
---|---|
guia | guide |
pequenas | small |
consulte | see |
nosso | our |
novo | new |
você | you |
dar | take |
atrás | back |
PT Da mesma forma, um guia gigante com 45.000 palavras pode não ter um desempenho melhor do que um guia com 20.000 palavras.
EN Similarly, a giant 45,000-word guide might not outperform a 20,000 word one at the end of the day.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
guia | guide |
gigante | giant |
com | similarly |
o | end |
PT Uma vez no programa principal, use a guia Process Call Data para obter alguns dados de chamadas no sistema e, em seguida, começar a gerar relatórios ou visualizar dados de chamadas na guia Relatórios.
EN Once in the main program, use the Process Call Data tab to get some call data into the system, then start generating reports or viewing call data from the Reporting tab.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
programa | program |
principal | main |
use | use |
guia | tab |
começar | start |
gerar | generating |
ou | or |
visualizar | viewing |
PT Este guia vai levar você por um tour rápido pelas partes do Bitbucket que você mais vai usar, então mantenha essa guia aberta enquanto cria a conta
EN This guide will give you a quick tour of the parts of Bitbucket you’ll use a lot, so keep this tab open while you sign up
Portekizce | İngilizce |
---|---|
você | you |
tour | tour |
rápido | quick |
bitbucket | bitbucket |
usar | use |
PT Conecte-se ao servidoruma. Para Windows, você pode consultar o seguinte guia: Conecte-se ao seu servidor via RDPb. Se você precisar remover a área de trabalho no Mac, siga este guia: Como fazer RDP em seu Windows Server de um Mac
EN Connect to the servera. For Windows, you can refer to the following guide: Connect to Your Server via RDPb. If you need to Remote Desktop into Mac, then follow this guide: How to RDP into your Windows Server from a Mac
Portekizce | İngilizce |
---|---|
windows | windows |
consultar | refer to |
guia | guide |
se | if |
rdp | rdp |
PT Guia de viagem de Richmond - Encontre as melhores dicas de viagem para Richmond no guia de Richmond do KAYAK
EN Richmond Travel Guide - View the KAYAK Richmond city guide for the best Richmond travel tips
Portekizce | İngilizce |
---|---|
guia | guide |
viagem | travel |
dicas | tips |
richmond | richmond |
PT O Sysprobs tem um guia instrutivo para tornar o OS X 10.9 inicializável no VMware com uma imagem VMDK e descreve como inicializar o Mavericks com o Windows 7 ou o Windows 8. Verifique o guia aqui .
EN Sysprobs has an instructive guide to making OS X 10.9 bootable in VMware with a VMDK image, and describes how to boot Mavericks with Windows 7 or Windows 8. Check the guide here.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
tornar | making |
x | x |
vmware | vmware |
imagem | image |
descreve | describes |
mavericks | mavericks |
ou | or |
verifique | check |
os | os |
PT Para criar seu popup de intenção de saída, primeiro selecione seu modelo preferido na guia Template, depois na guia Controls, vá em Popup Display Options e selecione As Visitors Start to Leave (Como os visitantes começam a sair).
EN To create your exit intent popup, first select your preferred template in the Template tab, then in the Controls tab, go to Popup Display Options and select As Visitors Start to Leave.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
seu | your |
intenção | intent |
preferido | preferred |
guia | tab |
display | display |
visitantes | visitors |
controls | controls |
PT São permitidos cães guia. Dispositivos portáteis de texto e áudio e mapas de guia de Braille disponíveis no balcão de atendimento ao hóspede.
EN Service Dogs allowed. Handheld text and audio devices and Braille guide maps available at Guest Services desk.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
permitidos | allowed |
cães | dogs |
guia | guide |
dispositivos | devices |
texto | text |
áudio | audio |
mapas | maps |
disponíveis | available |
no | at |
hóspede | guest |
PT Guia de viagem de Innsbruck - Encontre as melhores dicas de viagem para Innsbruck no guia de Innsbruck do KAYAK
EN Innsbruck Travel Guide - View the KAYAK Innsbruck city guide for the best Innsbruck travel tips
Portekizce | İngilizce |
---|---|
guia | guide |
viagem | travel |
dicas | tips |
innsbruck | innsbruck |
PT As reuniões de negócios funcionam usando uma estrutura chamada “Regras de Ordem de Robert”. Elaboramos um guia desta estrutura para quem deseja entender melhor como funcionam as nossas reuniões de negócios: Guia ITAA para as Regras de Robert
EN Business meetings operate using a framework called ?Robert?s Rules of Order?. We have put together a guide of this framework for anyone who wants to better understand how our business meetings work: ITAA Guide to Robert?s Rules
Portekizce | İngilizce |
---|---|
reuniões | meetings |
funcionam | work |
estrutura | framework |
chamada | called |
ordem | order |
robert | robert |
guia | guide |
deseja | wants |
entender | understand |
melhor | better |
itaa | itaa |
PT Você pode encontrar um PDF para impressão deste guia aqui: Um guia para iniciantes
EN You can find a printable PDF of this guide here: A Guide for Newcomers
Portekizce | İngilizce |
---|---|
você | you |
encontrar | find |
guia | guide |
PT Você pode encontrar um PDF para impressão deste guia aqui: Um guia para sobriedade, deslizes e recaídas no ITAA
EN You can find a printable PDF of this guide here: A Guide to Sobriety, Slips, and Relapses in ITAA
Portekizce | İngilizce |
---|---|
encontrar | find |
guia | guide |
sobriedade | sobriety |
recaídas | relapses |
itaa | itaa |
PT Você pode encontrar um PDF para impressão deste guia aqui: Um guia para retiradas
EN You can find a printable PDF of this guide here: A Guide to Withdrawals
Portekizce | İngilizce |
---|---|
você | you |
encontrar | find |
guia | guide |
PT Quando você selecionar um aplicativo por meio do Inicializador, ele sempre abrirá uma nova guia do navegador (observe que a Central de Soluções será aberta na mesma guia).
EN When you select an app from the Launcher, it will always open a new browser tab (note that Solution Center will open in the same tab).
Portekizce | İngilizce |
---|---|
selecionar | select |
aplicativo | app |
sempre | always |
nova | new |
guia | tab |
navegador | browser |
observe | note |
central | center |
soluções | solution |
PT Os campos usados na guia Agrupar não podem ser usados na guia Classificar
EN Fields used in the Group tab cannot be used in the Sort tab
Portekizce | İngilizce |
---|---|
campos | fields |
usados | used |
guia | tab |
ser | be |
classificar | sort |
agrupar | group |
PT Por exemplo, com blocos de imagem, abra o editor de blocos, vá para a guia Conteúdo e atualize o campo Nome do arquivo na guia Conteúdo.
EN For example, with image blocks, open the block editor, go to the Content tab, then update the Filename field in the Content tab.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
editor | editor |
conteúdo | content |
atualize | update |
campo | field |
nome do arquivo | filename |
PT Você pode encontrar um PDF para impressão deste guia aqui: Um guia para iniciantes.
EN You can find a printable PDF of this guide here: A Guide for Newcomers.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
você | you |
encontrar | find |
guia | guide |
PT Se ainda não possui códigos de acesso, pode criar os seus utilizando o guia do utilizador (Consultar o guia do Utilizador).
EN If you do not yet have access, follow the User Guide to create your access codes (See User Guide).
Portekizce | İngilizce |
---|---|
códigos | codes |
acesso | access |
consultar | see |
PT Se você deseja redefinir o seu app ‘guia’ — o ícone verde de guia na barra de apps —, por favor, visite as configurações da TV, canais, gerenciador de canais e sintonize seus canais
EN If you would like to reset your “guide” app — the green guide icon on your app launcher bar — please visit the TV settings, channels, channel manager and tune your channels
Portekizce | İngilizce |
---|---|
redefinir | reset |
o | the |
guia | guide |
ícone | icon |
verde | green |
barra | bar |
visite | visit |
configurações | settings |
tv | tv |
gerenciador | manager |
PT Comencando com um brinde com champanhe pelos clássicos, seu guia especialmente treinado e apaixonado pelos filmes e séries de TV clássicos irá guia-lo pelos estúdios temáticos dos seus filmes e séries televisivas clássicas favoritos
EN This classics-themed tour focuses on Warner Bros
Portekizce | İngilizce |
---|---|
pelos | on |
clássicos | classics |
PT Nós conhecemos Astid nosso guia para visitar os museus Capitolinos, um guia jovem e experiente, além de muito agradável
EN We met Astid our guide to tour the Capitoline museums, a young and knowledgeable guide, as well as very nice
Portekizce | İngilizce |
---|---|
guia | guide |
visitar | tour |
museus | museums |
jovem | young |
experiente | knowledgeable |
PT Guia de viagem de Williamsburg - Encontre as melhores dicas de viagem para Williamsburg no guia de Williamsburg do KAYAK
EN Williamsburg Travel Guide - View the KAYAK Williamsburg city guide for the best Williamsburg travel tips
Portekizce | İngilizce |
---|---|
guia | guide |
viagem | travel |
dicas | tips |
williamsburg | williamsburg |
PT Na pesquisa, um forte indicador do desempenho do guia de rotas de um remetente era a premiação de fornecedores que estavam focados nesse guia.
EN In the research, a strong indicator of a shipper's route guide performance was to award suppliers focused roles in the route guide.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
pesquisa | research |
um | a |
forte | strong |
indicador | indicator |
desempenho | performance |
guia | guide |
rotas | route |
fornecedores | suppliers |
PT Você pode encontrar um PDF para impressão deste guia aqui: Um guia para síndrome de abstinência
EN You can find a printable PDF of this guide here: A Guide to Withdrawals
Portekizce | İngilizce |
---|---|
você | you |
encontrar | find |
guia | guide |
PT Um guia privado é a melhor maneira de conhecer um país e, antes da partida, pode escolher com o Guia o local a visitar.
EN A private guide is the best way to understand more of a country, and you can decide with the Guide, before departure, which site you would like to visit.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
um | a |
privado | private |
é | is |
maneira | way |
partida | departure |
PT Guia de viagem de San Antonio - Encontre as melhores dicas de viagem para San Antonio no guia de San Antonio do KAYAK
EN San Antonio Travel Guide - View the KAYAK San Antonio city guide for the best San Antonio travel tips
Portekizce | İngilizce |
---|---|
guia | guide |
viagem | travel |
antonio | antonio |
dicas | tips |
san | san |
PT Guia de viagem de Austin - Encontre as melhores dicas de viagem para Austin no guia de Austin do KAYAK
EN Austin Travel Guide - View the KAYAK Austin city guide for the best Austin travel tips
Portekizce | İngilizce |
---|---|
guia | guide |
viagem | travel |
austin | austin |
dicas | tips |
PT Guia de viagem de Houston - Encontre as melhores dicas de viagem para Houston no guia de Houston do KAYAK
EN Houston Travel Guide - View the KAYAK Houston city guide for the best Houston travel tips
Portekizce | İngilizce |
---|---|
guia | guide |
viagem | travel |
dicas | tips |
houston | houston |
PT Guia de viagem de Dallas - Encontre as melhores dicas de viagem para Dallas no guia de Dallas do KAYAK
EN Dallas Travel Guide - View the KAYAK Dallas city guide for the best Dallas travel tips
Portekizce | İngilizce |
---|---|
guia | guide |
viagem | travel |
dallas | dallas |
dicas | tips |
PT Se ainda não possui códigos de acesso, pode criar os seus utilizando o guia do utilizador (Consultar o guia do Utilizador).
EN If you do not yet have access, follow the User Guide to create your access codes (See User Guide).
Portekizce | İngilizce |
---|---|
códigos | codes |
acesso | access |
consultar | see |
PT Por exemplo, com blocos de imagem, abra o editor de blocos, vá para a guia Conteúdo e atualize o campo Nome do arquivo na guia Conteúdo.
EN For example, with image blocks, open the block editor, go to the Content tab, then update the Filename field in the Content tab.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
editor | editor |
conteúdo | content |
atualize | update |
campo | field |
nome do arquivo | filename |
PT São permitidos cães guia. Dispositivos portáteis de texto e áudio e mapas de guia de Braille disponíveis no balcão de atendimento ao hóspede.
EN Service Dogs allowed. Handheld text and audio devices and Braille guide maps available at Guest Services desk.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
permitidos | allowed |
cães | dogs |
guia | guide |
dispositivos | devices |
texto | text |
áudio | audio |
mapas | maps |
disponíveis | available |
no | at |
hóspede | guest |
PT Nós conhecemos Astid nosso guia para visitar os museus Capitolinos, um guia jovem e experiente, além de muito agradável
EN We met Astid our guide to tour the Capitoline museums, a young and knowledgeable guide, as well as very nice
Portekizce | İngilizce |
---|---|
guia | guide |
visitar | tour |
museus | museums |
jovem | young |
experiente | knowledgeable |
PT A guia turística de ontem, dia 3 (Laura), embora já não fosse o seu trabalho, contactou os seus colegas para não ter o mesmo problema de acessibilidade. Muito agradecido. O táxi deixou-nos num acesso adaptado. O guia (Rita) ótimo.
EN Yesterday's tour guide, day 3 (Laura), although it was no longer her job, contacted her colleagues so as not to have the same accessibility problem. Very grateful. The taxi left us in an adapted access. The guide (Rita) great.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
ontem | yesterday |
dia | day |
trabalho | job |
colegas | colleagues |
problema | problem |
táxi | taxi |
adaptado | adapted |
ótimo | great |
laura | laura |
deixou | left |
PT A guia turística de ontem, dia 3 (Laura), embora já não fosse o seu trabalho, contactou os seus colegas para não ter o mesmo problema de acessibilidade. Muito agradecido. O táxi deixou-nos num acesso adaptado. O guia (Rita) ótimo.
EN Yesterday's tour guide, day 3 (Laura), although it was no longer her job, contacted her colleagues so as not to have the same accessibility problem. Very grateful. The taxi left us in an adapted access. The guide (Rita) great.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
ontem | yesterday |
dia | day |
trabalho | job |
colegas | colleagues |
problema | problem |
táxi | taxi |
adaptado | adapted |
ótimo | great |
laura | laura |
deixou | left |
PT A guia turística de ontem, dia 3 (Laura), embora já não fosse o seu trabalho, contactou os seus colegas para não ter o mesmo problema de acessibilidade. Muito agradecido. O táxi deixou-nos num acesso adaptado. O guia (Rita) ótimo.
EN Yesterday's tour guide, day 3 (Laura), although it was no longer her job, contacted her colleagues so as not to have the same accessibility problem. Very grateful. The taxi left us in an adapted access. The guide (Rita) great.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
ontem | yesterday |
dia | day |
trabalho | job |
colegas | colleagues |
problema | problem |
táxi | taxi |
adaptado | adapted |
ótimo | great |
laura | laura |
deixou | left |
PT A guia turística de ontem, dia 3 (Laura), embora já não fosse o seu trabalho, contactou os seus colegas para não ter o mesmo problema de acessibilidade. Muito agradecido. O táxi deixou-nos num acesso adaptado. O guia (Rita) ótimo.
EN Yesterday's tour guide, day 3 (Laura), although it was no longer her job, contacted her colleagues so as not to have the same accessibility problem. Very grateful. The taxi left us in an adapted access. The guide (Rita) great.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
ontem | yesterday |
dia | day |
trabalho | job |
colegas | colleagues |
problema | problem |
táxi | taxi |
adaptado | adapted |
ótimo | great |
laura | laura |
deixou | left |
PT ilustração, documentação do guia do usuário, documentação., manual, livro, usuário, guia, documento, educação, negócios Public Domain
EN woman, icon, networks, internet, social, social network, logo, marketing, analysis, concept Public Domain
Portekizce | İngilizce |
---|---|
negócios | marketing |
public | public |
domain | domain |
PT Se você deseja redefinir o seu app ‘guia’ — o ícone verde de guia na barra de apps —, por favor, visite as configurações da TV, canais, gerenciador de canais e sintonize seus canais
EN If you would like to reset your “guide” app — the green guide icon on your app launcher bar — please visit the TV settings, channels, channel manager and tune your channels
Portekizce | İngilizce |
---|---|
redefinir | reset |
o | the |
guia | guide |
ícone | icon |
verde | green |
barra | bar |
visite | visit |
configurações | settings |
tv | tv |
gerenciador | manager |
PT Duração do tour: CERCA DE 1 HORA COM GUIA + 2 HORAS SEM GUIA, PARA COMPRAS E REFEIÇÕES
EN Tour Duration: ABOUT 1 HOUR GUIDED + 2 HOURS UNGUIDED, SHOPPING AND DINING
Portekizce | İngilizce |
---|---|
tour | tour |
compras | shopping |
PT Adorei o passeio, mas vcs deveriam se preocupar em orientar o guia em falar mais devagar, pois são várias pessoas e algumas não tem o domínio do idioma e necessitam que o guia fale mais despacito.
EN Excellent information about the City of Madrid by a friendly guide; walking from place to place to share information at different points of interest.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
passeio | walking |
tem | place |
PT Muito bom! Guia liat está de parabéns e o guia na palestina também( não me lembro o nome e fala português)
EN Frederica was so nice. She knew about every little detail and explained very well. 2nd time visiting Rome and the Colosseum and really enjoyed.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
está | was |
na | every |
PT O que eles nos contaram foi muito interessante. O guia que Valerie nos tocou (um guia de origem francesa) era muito claro e com informações valiosas. Muito simpática no trato com todo o grupo!! Opinião traduzida. Mostrar no idioma original
EN The guide Marco is very good, competent, kind and also nice! Opinion translated. Show original.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
opinião | opinion |
mostrar | show |
PT O que eles nos contaram foi muito interessante. O guia que Valerie nos tocou (um guia de origem francesa) era muito claro e com informações valiosas. Muito simpática no trato com todo o grupo!! Opinião traduzida. Mostrar no idioma original
EN The guide Marco is very good, competent, kind and also nice! Opinion translated. Show original.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
opinião | opinion |
mostrar | show |
PT O que eles nos contaram foi muito interessante. O guia que Valerie nos tocou (um guia de origem francesa) era muito claro e com informações valiosas. Muito simpática no trato com todo o grupo!! Opinião traduzida. Mostrar no idioma original
EN The guide Marco is very good, competent, kind and also nice! Opinion translated. Show original.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
opinião | opinion |
mostrar | show |
50 çeviriden 50 tanesi gösteriliyor