NL Etappe met het grootste hoogteverschil – vanaf het alpine St. Moritz op 1822 m boven zeeniveau dalen we af naar het met palmbomen omzoomde Lugano op ongeveer 270 m boven zeeniveau.
NL Etappe met het grootste hoogteverschil – vanaf het alpine St. Moritz op 1822 m boven zeeniveau dalen we af naar het met palmbomen omzoomde Lugano op ongeveer 270 m boven zeeniveau.
EN Stage with the biggest change in altitude – from Alpine St. Moritz, at 1,822 metres above sea level, down to the palm tree-lined streets of Lugano, at 270 metres above sea level.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
etappe | stage |
alpine | alpine |
st | st |
moritz | moritz |
lugano | lugano |
NL Het dorp ligt op 1.068m boven zeeniveau, het hoogste punt is de Wildstrubel met 3.244m boven zeeniveau
EN The village lies at 1,068 m a.s.l., while the highest peak is the Wildstrubel at 3,244 m a.s.l
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
dorp | village |
ligt | lies |
m | m |
NL Etappe met het grootste hoogteverschil – vanaf het alpine St. Moritz op 1822 m boven zeeniveau dalen we af naar het met palmbomen omzoomde Lugano op ongeveer 270 m boven zeeniveau.
EN Stage with the biggest change in altitude – from Alpine St. Moritz, at 1,822 metres above sea level, down to the palm tree-lined streets of Lugano, at 270 metres above sea level.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
etappe | stage |
alpine | alpine |
st | st |
moritz | moritz |
lugano | lugano |
NL Het dorp ligt op 1.068m boven zeeniveau, het hoogste punt is de Wildstrubel met 3.244m boven zeeniveau
EN The village lies at 1,068 m a.s.l., while the highest peak is the Wildstrubel at 3,244 m a.s.l
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
dorp | village |
ligt | lies |
m | m |
NL Saanen ligt 1010 m boven zeeniveau en is met zijn mooie chaletdorpen het historische hart van het Saanenland
EN Saanen lies at 1,010m and forms the historical heart of the Saanenland Region along with its pretty chalet villages
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
ligt | lies |
mooie | pretty |
historische | historical |
hart | heart |
m | m |
NL De vakantieregio Engadin St. Moritz ligt aan de zuidzijde van de Alpen in Zwitserland en 1800 m boven zeeniveau. Engadin St. Moritz staat dankzij de unieke harmonie van zijn merenlandschap over de hele wereld bekend als "Feestzaal van de Alpen".
EN The resort Engadin St. Moritz is situated on the southern side of the Swiss Alps, at 1,800 meters above sea level. The incomparable harmony of its lake scenery has made the Engadin known throughout the world as the "festival hall of the Alps".
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
zeeniveau | level |
harmonie | harmony |
bekend | known |
engadin | engadin |
st | st |
moritz | moritz |
NL Het Lac de Joux in de Waadtlandse Jura ligt in het gelijknamige hooggelegen dal (Vallée de Joux) op een hoogte van 1000 m boven zeeniveau
EN Though there are many mountain lakes at higher altitudes, Lake Sils is the only one with daily scheduled passenger boats in summer that carry tourists and hikers from Sils Maria to Maloja via Chastè, Plaun da Lej and Isola
NL Ontbijt in de stad, middageten op 3000 m boven zeeniveau, 's avonds naar de opera – dat kan alleen in Zwitserland
EN Breakfast in town, lunch at 3,000 metres above sea level and visit to the opera in the evening - only in Switzerland
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
stad | town |
zeeniveau | level |
avonds | evening |
zwitserland | switzerland |
opera | opera |
NL Riederalp is een gezinsvriendelijk, autovrij zomer- en wintervakantieoord in het Oberwallis, gelegen op een zonnige hoogvlakte te midden van een parkachtig landschap op bijna 2000 m boven zeeniveau
EN Riederalp is a family-friendly, car-free summer and winter holiday resort in the Upper Valais, located on a sunny high plateau, surrounded by park-like countryside at an altitude of almost 2000 metres above sea level
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
gelegen | located |
landschap | countryside |
NL De vakantieplaats Disentis of Mustér, zoals het in het Reto-Romaans heet, ligt op 1130 meter boven zeeniveau. De bekendste highlight van Disentis is het benedictijnenklooster, dat al rond 720 na Christus werd opgericht.
EN The holiday resort of Disentis, or Mustér as it is called in Romansch, lies at an altitude of 1,130m above sea level. The most famous attraction in Disentis is its Benedictine monastery, founded in the year 720.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
ligt | lies |
opgericht | founded |
NL Met de Jungfraubahn ratelen de gasten comfortabel de Jungfraujoch op, waar het hoogste treinstation van Europa op ongeveer 3454 m boven zeeniveau ligt
EN Visitors can take a leisurely trip up the Jungfraujoch with Jungfrau railway to the highest railway station in Europe at about 3,454m
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
gasten | visitors |
treinstation | station |
europa | europe |
m | m |
NL Het stadje ligt op 196 meter boven zeeniveau aan de noordelijke oever van een inham van het Lago Maggiore
EN It is located at 196 meters above sea level on the northern shore of Lago Maggiore, also called Lake Langen
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
meter | meters |
zeeniveau | level |
noordelijke | northern |
oever | shore |
maggiore | maggiore |
NL Lekker zonnen boven de zee van mist op Pilatus Kulm, op 2073 meter boven zeeniveau
EN Soak up the sun above the clouds on Pilatus-Kulm, at 2,073m above sea level
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
zee | sea |
zeeniveau | level |
NL 1500 meter omhoog gaat het van Andermatt naar de Gemsstock, die op bijna 3000 meter boven zeeniveau ligt. Door het uitzicht van 360° is half Zwitserland te zien en sta je werkelijk middenin de Zwitserse Alpen.
EN Climb up 1,500m in altitude from Andermatt to the Gemsstock, at almost 3,000m above sea level. From this vantage point that is truly in the heart of the Swiss Alps, you have all-round views sweeping across half of Switzerland.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
half | half |
werkelijk | truly |
alpen | alps |
NL Het uitzicht vanaf de houten toren op de Cheisacher (698 m boven zeeniveau) compenseert de vele traptreden: je blik zweeft van de bergen van het Zwarte Woud over de heuvelketens van de Jura tot aan de Alpen
EN Climb the steps to the top of the wooden tower on the Cheisacher (698m a.s.l.) and you’ll be richly rewarded: gaze from the Black Forest mountain range over the Jura chain of hills all the way to the Alps
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
houten | wooden |
toren | tower |
zwarte | black |
woud | forest |
m | m |
jura | jura |
NL De zacht glooiende hoogvlakte op ongeveer 1000 meter boven zeeniveau wordt gekenmerkt door weilanden en sparren- en dennenbossen
EN The gently rolling plateau at an altitude of around 1,000m features meadows and forests of spruce and fir
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
zacht | gently |
zeeniveau | altitude |
NL De Mägisalp op 1705 meter boven zeeniveau ligt midden in het belevenisgebied Meiringen-Hasliberg. Het bergrestaurant verwent u met allerlei heerlijkheden uit de regio.
EN At 1,705 metres above sea level, the Mägisalp is located in the middle of the Meiringen-Hasliberg adventure area. The mountain restaurant is ready to spoil you with all kinds of delicacies from the region.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
zeeniveau | level |
NL Het sneeuwzekere bergdorp op 1480 m boven zeeniveau biedt een enorme verscheidenheid aan winteractiviteiten. Het skigebied Arosa Lenzerheide laat niets te wensen over.
EN A mountain village with guaranteed snow cover at 1,480 metres above sea level draws you in with its tremendous choice of winter activities. The Arosa Lenzerheide ski area has something for everyone.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
zeeniveau | level |
skigebied | ski area |
wensen | has |
arosa | arosa |
lenzerheide | lenzerheide |
NL m boven zeeniveau is het hoogste punt: de Rothorn.
EN metres above sea level - the highest summit is the Rothorn.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
zeeniveau | level |
NL bergtoppen van de “Skisafari” liggen op meer dan 3000 m boven zeeniveau.
EN of the Snow Safari’s mountain peaks are over 3,000m above sea level.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
zeeniveau | level |
m | m |
NL De Brienzer Rothorn (2350 m boven zeeniveau) biedt een panoramisch uitzicht op 693 bergtoppen
EN The Brienzer Rothorn (2,350 m above sea level) offers a panoramic view of 693 mountain peaks
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
m | m |
zeeniveau | level |
biedt | offers |
NL Vanaf de bushalte “Les Prés-d'Orvin, Le Grillon” leidt deze winterwandeling langs het langlaufcentrum Les Prés-d'Orvin-Chasseral naar de bergkammen van de Chasseral op 1288 m boven zeeniveau
EN Starting from the «Les Prés-d’Orvin, Le Grillon» bus stop, this winter walk will take you to the top of the Chasseral (1,288 m above sea level) passing by the «Centre nordique des Prés-d’Orvin-Chasseral»
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
le | le |
m | m |
NL De imposante antenne van de Chasseral, die tot 1607 m boven zeeniveau de lucht in rijst, is ook te zien
EN The imposing antenna on the Chasseral, perched at a height of about 1,700 m, can also be seen from there
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
antenne | antenna |
m | m |
ook | also |
is | there |
NL De elf verschillende huizen liggen verdeeld in het gehucht Sporz op 1600 meter boven zeeniveau boven Lenzerheide.
EN The eleven buildings are spread out across the hamlet of Sporz, 1,600 metres above sea level, directly above Lenzerheide.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
elf | eleven |
huizen | buildings |
meter | metres |
zeeniveau | level |
lenzerheide | lenzerheide |
NL Het viersterrenhotel met Zwitserse keuken troont midden in het skigebied op 2500 m boven zeeniveau, aan de voet van de wereldberoemde Matterhorn
EN The 4-star establishment offering Swiss cuisine stands proudly in the heart of the ski region at 2,500 metres above sea level, at the foot of the world-renowned Matterhorn
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
zwitserse | swiss |
keuken | cuisine |
midden | heart |
zeeniveau | level |
voet | foot |
matterhorn | matterhorn |
NL Dankzij de ligging op 1800 m boven zeeniveau is deze camping een vakantie-, wandel- en mountainbikeparadijs.
EN At 1,800 metres above sea level, the site is a holiday, hiking and mountain biking paradise.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
zeeniveau | level |
vakantie | holiday |
NL De hut ligt op een alm op 1600 meter boven zeeniveau en biedt een mooie combinatie van authenticiteit en moderniteit
EN The Alpine hut is located on an alp at an altitude of 1,600 metres and combines authenticity and modernity
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
hut | hut |
meter | metres |
zeeniveau | altitude |
authenticiteit | authenticity |
moderniteit | modernity |
NL Het gezellige La Poya Chalet“La Poya” ligt op 1200 meter boven zeeniveau en is een ideaal uitgangspunt voor wandelingen op de Moléson of excursies naar het romantische dorpje Gruyères
EN La Poya – the cosy choiceThe “La Poya” chalet is located at an altitude of 1,200 metres and is the ideal starting point for hikes on the Moléson or trips to the romantic village of Gruyères
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
gezellige | cosy |
meter | metres |
zeeniveau | altitude |
ideaal | ideal |
uitgangspunt | point |
wandelingen | hikes |
dorpje | village |
la | la |
chalet | chalet |
gruyères | gruyères |
NL Win Hill ligt ten noordwesten van Bamford in het Peak District. De top ligt 462 m boven zeeniveau en wordt begrensd door de rivier de Derwent in het oosten, de …
EN Win Hill is north west of Bamford in the Peak District. Its summit is 1,516 feet (462 m) above sea level and it is bounded by the River Derwent to …
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
win | win |
district | district |
m | m |
zeeniveau | level |
rivier | river |
NL Op 1444 m boven zeeniveau is dit de Hasenmatt
EN At 1444m above sea level, this is the Hasenmatt
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
zeeniveau | level |
m | m |
NL Het pad, dat vroeger als gemeenschapsverbinding werd gebruikt, loopt door het bosgebied Allerswald op ongeveer 600 meter boven zeeniveau.We passeren het kruispunt op hoogte 626 rechtdoor en gaan in een gematigde klim verder door een gemengd bos
EN The path, which was previously used as a community link, runs through the Allerswald forest area at around 600 meters above sea level.We pass the crossroads at height 626 straight ahead and continue in a moderate ascent through a mixed forest
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
werd | was |
loopt | runs |
meter | meters |
we | we |
gemengd | mixed |
bos | forest |
NL We verlaten het bosgebied via een grindpad dat naar het dal leidt en het idyllische dorpje Geuser (604 m boven zeeniveau) begroet ons
EN We leave the forest area on a gravel path leading down to the valley and the idyllic village of Geuser (604 m above sea level) greets us
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
dal | valley |
idyllische | idyllic |
dorpje | village |
m | m |
zeeniveau | level |
NL Echt koud wordt het slechts in de hooglanden van Ishtar, zo?n vijf kilometer boven zeeniveau
EN It gets really cold only in the highlands of Ishtar, about five kilometers above sea level
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
echt | really |
koud | cold |
kilometer | kilometers |
zeeniveau | level |
NL Is je interesse nu gewekt? Zodra je een duik maakt op een locatie van 300 meter/1000 voet boven zeeniveau wordt dat gezien als een duik op hoogte
EN Interested? Any time you scuba dive at an altitude higher than 300 metres/1000 feet above sea level, you're altitude diving
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
meter | metres |
voet | feet |
interesse | interested |
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
uitstekend | outstanding |
werk | work |
gelegen | situated |
meter | meters |
zeeniveau | level |
uitzicht | views |
la | la |
NL Skoræ is met zijn 1040 m boven zeeniveau de hoogste berg in de regio. Er loopt een goed bewegwijzerd pad naar Lakkenstova, een van de hutten van KOT.
EN The horizontal potholes at Brufjell were created during the Ice Age some 20.000 years ago when the sea level was higher. The potholes lie horizontally?
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
zeeniveau | level |
hoogste | higher |
NL Uvedalsfjellet (795 meter boven zeeniveau) is een van de vier toppen rondom Brokke, biedt een spectaculair uitzicht. De wandeling begint bij?
EN There is a well-marked path to Lakkenstova, which is one of the cabins run by KOT.
NL Løefjell (934 meter boven zeeniveau) is een van de vier toppen rondom Brokke. Het biedt een spectaculair uitzicht op Brokke en het beschermd gebied?
EN Groups have the possibility to hire a guide for a historical tour of the town among the wooden houses at Tyholmen, the old part of Arendal, Southern?
NL Wat denkt u ervan om een wandeling naar de berg Snøhetta (2286 meter boven zeeniveau) te combineren met een muskusos safari en een forel vistocht?
EN You can take bike rides in beautiful scenic environments, choose between three to seven hour rides in three different, well marked trails with easy to?
NL Win Hill ligt ten noordwesten van Bamford in het Peak District. De top ligt 462 m boven zeeniveau en wordt begrensd door de rivier de Derwent in het oosten, de … meer lezen
EN Win Hill is north west of Bamford in the Peak District. Its summit is 1,516 feet (462 m) above sea level and it is bounded by the River Derwent to … read more
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
win | win |
district | district |
m | m |
zeeniveau | level |
rivier | river |
NL Vandaag zijn we naar de Fräkmüntegg gegaan, zo steil aan het einde dat je (vrouw)... hijgend, zwetend maar blij als je op 1412 m boven zeeniveau aankomt
EN Today we went up to the Fräkmüntegg, so steep at the end that you (woman)... panting, sweating but happy when you arrive at 1412 m above sea level
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
vandaag | today |
steil | steep |
vrouw | woman |
blij | happy |
m | m |
zeeniveau | level |
aankomt | arrive |
NL Echt koud wordt het slechts in de hooglanden van Ishtar, zo?n vijf kilometer boven zeeniveau
EN It gets really cold only in the highlands of Ishtar, about five kilometers above sea level
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
echt | really |
koud | cold |
kilometer | kilometers |
zeeniveau | level |
NL Is je interesse nu gewekt? Zodra je een duik maakt op een locatie van 300 meter/1000 voet boven zeeniveau wordt dat gezien als een duik op hoogte
EN Interested? Any time you scuba dive at an altitude higher than 300 metres/1000 feet above sea level, you're altitude diving
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
meter | metres |
voet | feet |
interesse | interested |
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
uitstekend | outstanding |
werk | work |
gelegen | situated |
meter | meters |
zeeniveau | level |
uitzicht | views |
la | la |
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
uitstekend | outstanding |
werk | work |
gelegen | situated |
meter | meters |
zeeniveau | level |
uitzicht | views |
la | la |
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
uitstekend | outstanding |
werk | work |
gelegen | situated |
meter | meters |
zeeniveau | level |
uitzicht | views |
la | la |
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
uitstekend | outstanding |
werk | work |
gelegen | situated |
meter | meters |
zeeniveau | level |
uitzicht | views |
la | la |
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa"...
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and t...
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
uitstekend | outstanding |
werk | work |
gelegen | situated |
meter | meters |
zeeniveau | level |
uitzicht | views |
la | la |
NL Van de "Mirador del Río", een uitstekend werk van César Manrique en gelegen op 400 meter boven zeeniveau, zult u genieten van het spectaculaire uitzicht op het eiland "La Graciosa" en de Chinijo-archipel.
EN From the "Mirador del Río", an outstanding work by César Manrique and situated 400 meters above sea level, you will enjoy the spectacular views of the island of "La Graciosa" and the Chinijo Archipelago.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
uitstekend | outstanding |
werk | work |
gelegen | situated |
meter | meters |
zeeniveau | level |
uitzicht | views |
la | la |
NL Het in 1999 gebouwde hotel heeft een droomligging op een hooggelegen plateau op 1860 m boven zeeniveau te midden van ongerepte natuur
EN Newly constructed in 1999, the hotel is ideally situated on a plateau at 1860 metres a.s.l
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
hotel | hotel |
plateau | plateau |
50 çeviriden 50 tanesi gösteriliyor