NL Het symbool van de stad is het St.Galler stichtsgebied met zijn barokke kathedraal, dat in 1983 samen met de bibliotheek en het stiftsarchief op de lijst van het UNESCO-werelderfgoed werd gezet.
Flemenkçe dilindeki "lijst met werelderfgoed", aşağıdaki İngilizce kelimelere/ifadelere çevrilebilir:
NL Het symbool van de stad is het St.Galler stichtsgebied met zijn barokke kathedraal, dat in 1983 samen met de bibliotheek en het stiftsarchief op de lijst van het UNESCO-werelderfgoed werd gezet.
EN The old town is best explored on foot, like an open-air museum.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
stad | town |
NL Het werelderfgoedcomité in Sevilla heeft de opname van La Chaux-de-Fonds en Le Locle op de lijst met werelderfgoed van de Unesco goedgekeurd
EN The watchmaking centres of La Chaux-de-Fonds and Le Locle have been awarded World Heritage status by Unesco in Sevilla
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
le | le |
werelderfgoed | world heritage |
unesco | unesco |
la | la |
NL Het werelderfgoedcomité in Sevilla heeft de opname van La Chaux-de-Fonds en Le Locle op de lijst met werelderfgoed van de Unesco goedgekeurd
EN The watchmaking centres of La Chaux-de-Fonds and Le Locle have been awarded World Heritage status by Unesco in Sevilla
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
le | le |
werelderfgoed | world heritage |
unesco | unesco |
la | la |
NL Bij je inzamelingsactie krijg je ook een lijst met donateurs. Maar beschouw deze niet gewoon als een lijst. Je lijst met donateurs is een middel om een relatie uit te bouwen met iedereen die je doel heeft gesteund.
EN Your fundraiser comes with a list of donors — but don’t think of it as just a list. Your donor list allows you to develop relationships with everyone who’s supported your cause.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
inzamelingsactie | fundraiser |
lijst | list |
donateurs | donors |
relatie | relationships |
bouwen | develop |
gesteund | supported |
NL Daarom ook geeft UNESCO de Belgische biercultuur een dik verdiende plaats op de lijst van werelderfgoed.
EN And that's why UNESCO has given the Belgian beer culture a well deserved place on the world heritage list.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
unesco | unesco |
belgische | belgian |
plaats | place |
werelderfgoed | world heritage |
NL Daarom ook geeft UNESCO de Belgische biercultuur een dik verdiende plaats op de lijst van werelderfgoed.
EN And that's why UNESCO has given the Belgian beer culture a well deserved place on the world heritage list.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
unesco | unesco |
belgische | belgian |
plaats | place |
werelderfgoed | world heritage |
NL Johann in Müstair in de lijst van UNESCO-werelderfgoed opgenomen
EN John in Müstair was added to the list of UNESCO World Heritage sites
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
unesco | unesco |
NL Kameel bij de Yamuna rivier met de Taj Mahal achter zich, UNESCO werelderfgoed, Agra, Uttar Pradesh staat, India, Azië.
EN Camel by the Yamuna River with the Taj Mahal Behind, UNESCO World Heritage Site, Agra, State of Uttar Pradesh, India, Asia
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
de | the |
rivier | river |
unesco | unesco |
werelderfgoed | world heritage |
staat | state |
india | india |
azië | asia |
NL De 2970 meter hoge Schilthorn lokt met een 360°-panorama op de Eiger, Mönch en Jungfrau (Unesco-werelderfgoed) en op 200 andere bergpieken.
EN The 2,970-metre Schilthorn offers 360-degree panoramic views of the Eiger, Mönch and Jungfrau (a UNESCO World Heritage Site) and more than 200 other peaks.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
panorama | panoramic |
eiger | eiger |
jungfrau | jungfrau |
unesco | unesco |
NL Liefhebbers van kunst en cultuur raden wij aan een bezoek te brengen aan St.Gallen, waar u het tot werelderfgoed uitgeroepen kloostercomplex kunt bewonderen, met de prachtige, in barokstijl opgetrokken basiliek
EN Art and culture lovers will enjoy a stay in St Gallen, enticed by the monastery district - officially part of the World's Cultural Heritage - and the magnificent Baroque basilica
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
liefhebbers | lovers |
kunt | will |
prachtige | magnificent |
st | st |
gallen | gallen |
NL Hier stappen de bezoekers in een lift en suizen omhoog naar het panoramaterras Sphinx, vanwaar ze kunnen genieten van een fantastisch Alpenpanorama met zicht op het Unesco-werelderfgoed “Zwitserse Alpen Jungfrau-Aletsch”.
EN Here, they switch to the lift and whizz up to the Sphinx viewing terrace, where a fantastic Alpine panorama with views of the Swiss Alps Jungfrau-Aletsch UNESCO World Heritage site awaits.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
fantastisch | fantastic |
zicht | views |
lift | lift |
unesco | unesco |
NL De Aletsch Arena biedt een indrukwekkend bergdecor midden in het Unesco-werelderfgoed Swiss Alps Jungfrau-Aletsch met uitzicht op de Grote Aletschgletsjer, de langste gletsjer van de Alpen.
EN The Aletsch Arena offers an impressive mountain backdrop in the heart of UNESCO World Heritage site Swiss Alps Jungfrau-Aletsch, with a view of the longest glacier in the Alps, the Great Aletsch Glacier.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
biedt | offers |
indrukwekkend | impressive |
midden | heart |
swiss | swiss |
uitzicht | view |
grote | great |
langste | longest |
gletsjer | glacier |
arena | arena |
unesco | unesco |
NL De Tout un Monde is een wereld van smaak op basis van lokale producten, gepaard met een van de mooiste uitzichten over de wijnhellingen van het Unesco-werelderfgoed.
EN The Tout un Monde offers a world of flavours, pairing local produce with one of the most beautiful views over the vineyards of the UNESCO World Heritage Site.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
wereld | world |
smaak | flavours |
lokale | local |
uitzichten | views |
unesco | unesco |
NL Men zweeft als het ware boven Meer van Genève: unieke ligging tussen de wijngaarden van Lavaux, een UNESCO-werelderfgoed, met onbelemmerd uitzicht op het meer en de bergen
EN It's just like floating above the lake of Geneva: a unique situation in the vineyards of the Lavaux, a UNESCO world heritage site, with a magnificent view of the mountains and the lake
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
genève | geneva |
wijngaarden | vineyards |
uitzicht | view |
bergen | mountains |
lavaux | lavaux |
unesco | unesco |
NL Ook zijn er borden met informatie over de bouw van het viaduct, dat symbool staat voor het Unesco-werelderfgoed “Rhaetian Railway in the Albula/Bernina landscapes”
EN Information panels provide information about the construction of the viaduct, which is regarded as a highlight of the UNESCO «Rhaetian Railway in the Albula/Bernina Landscapes» World Heritage site
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
informatie | information |
bouw | construction |
viaduct | viaduct |
unesco | unesco |
albula | albula |
NL een plattegrond van het Zwitserse openbaarvervoernetwerk met de voornaamste Zwitserse hoogtepunten, incl. musea, schilderachtige routes, bergexcursies en Unesco-werelderfgoed locaties.
EN Swiss public transportation map with top Swiss highlights, incl. museums, scenic routes, mountain excursions and UNESCO sites.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
plattegrond | map |
zwitserse | swiss |
hoogtepunten | highlights |
musea | museums |
routes | routes |
locaties | sites |
unesco | unesco |
NL Het culturele, economische en politieke centrum van het land, Wenen heeft zich ontwikkeld van de vroege Keltische en Romeinse wortels tot een middeleeuwse en barokke stad, met een oude stad die in 2001 tot werelderfgoed werd verklaard
EN The cultural, economic, and political center of the country, Vienna has developed from its early Celtic and Roman roots into a medieval and Baroque city, with an old town that was designated a World Heritage Site in 2001
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
economische | economic |
centrum | center |
wenen | vienna |
ontwikkeld | developed |
vroege | early |
romeinse | roman |
wortels | roots |
middeleeuwse | medieval |
oude | old |
werelderfgoed | world heritage |
NL De 2970 meter hoge Schilthorn lokt met een 360°-panorama op de Eiger, Mönch en Jungfrau (Unesco-werelderfgoed) en op 200 andere bergpieken.
EN The 2,970-metre Schilthorn offers 360-degree panoramic views of the Eiger, Mönch and Jungfrau (a UNESCO World Heritage Site) and more than 200 other peaks.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
panorama | panoramic |
eiger | eiger |
jungfrau | jungfrau |
unesco | unesco |
NL Liefhebbers van kunst en cultuur raden wij aan een bezoek te brengen aan St.Gallen, waar u het tot werelderfgoed uitgeroepen kloostercomplex kunt bewonderen, met de prachtige, in barokstijl opgetrokken basiliek
EN Art and culture lovers will enjoy a stay in St Gallen, enticed by the monastery district - officially part of the World's Cultural Heritage - and the magnificent Baroque basilica
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
liefhebbers | lovers |
kunt | will |
prachtige | magnificent |
st | st |
gallen | gallen |
NL Hier stappen de bezoekers in een lift en suizen omhoog naar het panoramaterras Sphinx, vanwaar ze kunnen genieten van een fantastisch Alpenpanorama met zicht op het Unesco-werelderfgoed “Zwitserse Alpen Jungfrau-Aletsch”.
EN Here, they switch to the lift and whizz up to the Sphinx viewing terrace, where a fantastic Alpine panorama with views of the Swiss Alps Jungfrau-Aletsch UNESCO World Heritage site awaits.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
fantastisch | fantastic |
zicht | views |
lift | lift |
unesco | unesco |
NL De Aletsch Arena biedt een indrukwekkend bergdecor midden in het Unesco-werelderfgoed Swiss Alps Jungfrau-Aletsch met uitzicht op de Grote Aletschgletsjer, de langste gletsjer van de Alpen.
EN The Aletsch Arena offers an impressive mountain backdrop in the heart of UNESCO World Heritage site Swiss Alps Jungfrau-Aletsch, with a view of the longest glacier in the Alps, the Great Aletsch Glacier.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
biedt | offers |
indrukwekkend | impressive |
midden | heart |
swiss | swiss |
uitzicht | view |
grote | great |
langste | longest |
gletsjer | glacier |
arena | arena |
unesco | unesco |
NL De Tout un Monde is een wereld van smaak op basis van lokale producten, gepaard met een van de mooiste uitzichten over de wijnhellingen van het Unesco-werelderfgoed.
EN The Tout un Monde offers a world of flavours, pairing local produce with one of the most beautiful views over the vineyards of the UNESCO World Heritage Site.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
wereld | world |
smaak | flavours |
lokale | local |
uitzichten | views |
unesco | unesco |
NL Met meer dan 800 hectaren is Lavaux het grootste aaneengesloten wijnbouwgebied van Zwitserland en behoort het tot het UNESCO-werelderfgoed
EN Spanning more than 800 hectares, Lavaux is the largest contiguous winegrowing region in Switzerland and is a UNESCO World Heritage site
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
zwitserland | switzerland |
lavaux | lavaux |
unesco | unesco |
NL Het Sernftal met zijn indrukwekkende Glarner-overschuiving maakt deel uit van het Unesco-werelderfgoed Tektonikarena Sardona
EN The Sernftal valley with the striking Glarus overthrust is part of the UNESCO World Heritage Swiss Tectonic Arena Sardona
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
deel | part |
unesco | unesco |
sardona | sardona |
NL Ook zijn er borden met informatie over de bouw van het viaduct, dat symbool staat voor het Unesco-werelderfgoed “Rhaetian Railway in the Albula/Bernina landscapes”
EN Information panels provide information about the construction of the viaduct, which is regarded as a highlight of the UNESCO «Rhaetian Railway in the Albula/Bernina Landscapes» World Heritage site
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
informatie | information |
bouw | construction |
viaduct | viaduct |
unesco | unesco |
albula | albula |
NL een plattegrond van het Zwitserse openbaarvervoernetwerk met de voornaamste Zwitserse hoogtepunten, incl. musea, schilderachtige routes, bergexcursies en Unesco-werelderfgoed locaties.
EN Swiss public transportation map with top Swiss highlights, incl. museums, scenic routes, mountain excursions and UNESCO sites.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
plattegrond | map |
zwitserse | swiss |
hoogtepunten | highlights |
musea | museums |
routes | routes |
locaties | sites |
unesco | unesco |
NL Gezellig Jugendstilhotel in het centrum van Kandersteg met een uniek uitzicht op het Unesco-werelderfgoed Jungfrau-Aletsch
EN Comfortable Art Nouveau-style hotel in the heart of Kandersteg with stunning views of the Jungfrau-Aletsch UNESCO World Nature Heritage area
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
centrum | heart |
kandersteg | kandersteg |
unesco | unesco |
NL Xian is de oude hoofdstad van China en is vol met historische overblijfselen van 13 dynastieën, zoals het majestueuze Terracottaleger (werelderfgoed), de Grote Wilde Gans pagode, de Famen Tempel, de gerestaureerde stadsmuur van de Ming dynastie, etc.
EN Xian was the ancient capital of China and is dotted with historic relics of 13 dynasties, from the majesty of the Terracotta Warriors a World Heritage, The Big Wild Goose Pagoda, Famen Temple, to the restored City Wall of the Ming Dynasty, listing a few.
NL Zonsopgang boven het dorp Manarola vanuit een zeegrot, vijf landen, UNESCO werelderfgoed, Ligurië, Italië, Europa.
EN Sunrise on the village of Manarola from a sea cave, Five lands, UNESCO World Heritage Site, Liguria, Italy, Europe.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
zonsopgang | sunrise |
dorp | village |
unesco | unesco |
werelderfgoed | world heritage |
europa | europe |
NL Kleurrijke huizen van Vernazza bij zonsopgang, vijf landen, UNESCO werelderfgoed, Ligurië, Italië, Europa.
EN Colourful houses of Vernazza at sunrise, Five Lands, UNESCO World Heritage Site, Liguria, Italy, Europe.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
huizen | houses |
zonsopgang | sunrise |
vijf | five |
unesco | unesco |
werelderfgoed | world heritage |
europa | europe |
NL Hier vind je namelijk niet alleen unieke wandelroutes, maar ook Unesco-werelderfgoed, een biosfeerreservaat en talrijke natuurparken
EN That’s because you’ll not only find unrivalled hiking routes, but also UNESCO World Heritage sites and a biosphere reserve, not to mention numerous parks
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
vind | find |
talrijke | numerous |
unesco | unesco |
NL Common.Of Werelderfgoed in één oogopslag
EN Common.Of UNESCO World Heritage sites / biospheres
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
common | common |
werelderfgoed | world heritage |
NL Common.Of Het architectonische werk van Le Corbusier wordt UNESCO-Werelderfgoed
EN Common.Of Architectural works by Le Corbusier declared UNESCO World Heritage sites
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
common | common |
werk | works |
le | le |
unesco | unesco |
NL De twee Neuenburger uurwerksteden getuigen van de specifieke industrialisering van de Jura en vullen het bestaande werelderfgoed in Zwitserland aan.
EN The two neighbouring towns in canton Neuchâtel joined nine other Swiss sites that already benefit from the Unesco label, with the agency committee recognizing the merits of the region's unique architecture.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
zwitserland | swiss |
NL 1600 kilometer, 22 meren, 5 Alpenpassen, 12 voorbeelden van Unesco-werelderfgoed en 4 taalregio's – op de Grand Tour of Switzerland is de weg het doel.
EN 1,600km, 22 lakes, 5 Alpine passes, 12 UNESCO World Heritage sites and 4 linguistic regions – on the Grand Tour of Switzerland it’s all about the journey.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
meren | lakes |
s | s |
unesco | unesco |
NL Tussen traditie en moderniteit, laat u verrassen door de vele toeristische plaatsen om te bezoeken, de UNESCO werelderfgoed monumenten, de vele musea en pleinen
EN Between tradition and modernity, let yourself be surprised by its many tourist places to visit, its UNESCO World Heritage monuments and the numerous museums and squares
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
traditie | tradition |
moderniteit | modernity |
laat | let |
unesco | unesco |
werelderfgoed | world heritage |
monumenten | monuments |
musea | museums |
pleinen | squares |
u | yourself |
NL De oude Stad van Luxemburg maakt trouwens al heel lang deel uit van het Werelderfgoed van UNESCO
EN The old city of Luxembourg and its fortress has for long been part of the UNESCO World Heritage
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
oude | old |
stad | city |
luxemburg | luxembourg |
lang | long |
deel | part |
werelderfgoed | world heritage |
unesco | unesco |
NL Mijnfeest bij het UNESCO-werelderfgoed Zollverein
EN Zechenfest (coal mine fair) at the UNESCO Welterbe Zollverein
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
unesco | unesco |
NL Het plezier begint reeds bij de aankomst via de Rhätische Bahn - die is dermate nostalgisch en charmant dat deze is opgenomen als UNESCO-werelderfgoed
EN And the pleasure already begins on the journey there on board the Rhaetian Railway, which oozes so much nostalgia and charm that it has been named a UNESCO World Heritage Site
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
plezier | pleasure |
begint | begins |
bij | board |
unesco | unesco |
NL De «skyline» van de Tessiner hoofdstad wordt gevormd door de machtige vestingwerken van drie van de best bewaard gebleven middeleeuwse burchten van Zwitserland, een door de UNESCO erkend cultureel werelderfgoed.
EN The skyline of the capital of Ticino is defined by the powerful fortifications, comprising three of the best-preserved medieval castles in Switzerland, which are listed as a UNESCO World Heritage Site.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
hoofdstad | capital |
vestingwerken | fortifications |
best | best |
bewaard | preserved |
middeleeuwse | medieval |
zwitserland | switzerland |
unesco | unesco |
werelderfgoed | world heritage |
skyline | skyline |
cultureel | heritage |
NL UNESCO-werelderfgoed Zwitserse Alpen Jungfrau-Aletsch
EN Swiss Alps Jungfrau-Aletsch UNESCO World Heritage site
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
zwitserse | swiss |
alpen | alps |
unesco | unesco |
NL Adembenemende wandeltocht langs deels 800 jaar oude suonen (waterkanalen) “Gorperi” en “Niwärch”, vanuit Eggerberg naar Ausserberg in het UNESCO-Werelderfgoed Swiss Alps Jungfrau-Aletsch gebied.
EN The World Nature Forum is the Base Camp of the UNESCO World Heritage Swiss Alps Jungfrau-Aletsch and offers visitors the opportunity to experience the unique high alpine nature, culture and glacial landscape in a profound way with all senses.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
swiss | swiss |
unesco | unesco |
NL De ontstaansgeschiedenis van de Alpen is nergens anders zo inzichtelijk als in het UNESCO-Werelderfgoed tussen Murgsee, Pizol en Martinsloch bij Elm
EN Few places illustrate the history of the Alps as impressively as the UNESCO World Heritage Site between the Murgsee lake, Pizol and Martin's Hole near Elm
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
unesco | unesco |
pizol | pizol |
NL De panoramatrein verbindt het noorden en het zuiden van Europa – midden door het Unesco-werelderfgoed van de Rhätische Bahn. Langs gletsjers omlaag naar de palmen.
EN This panoramic train connects the north of Europe to its south – right through the UNESCO World Heritage site of Rhaetian Railway, passing by glaciers on its way down to palm trees.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
verbindt | connects |
europa | europe |
gletsjers | glaciers |
unesco | unesco |
NL De panoramatrein verbindt het noorden en het zuiden van Europa ? midden door het Unesco-werelderfgoed van de Rhätische Bahn. Langs gletsjers omlaag naar de palmen.
EN This panoramic train connects the north of Europe to its south ? right through the UNESCO World Heritage site of Rhaetian Railway, passing by glaciers on its way down to palm trees.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
verbindt | connects |
europa | europe |
gletsjers | glaciers |
unesco | unesco |
NL De «Kleine Rote» demonstreert het harmonische samenspel van mens en natuur op een zeer indrukwekkende wijze: het traject van de Rhätische Bahn in Parc Ela hoort tot het Unesco-werelderfgoed.
EN The “Red Train” impressively demonstrates the harmonious interplay between man and nature: this section of the Rhaetian Railway in the Parc Ela is part of Unesco World Heritage listed terrain.Bus alpin in Bergün Bus alpin Alp Flix
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
demonstreert | demonstrates |
mens | man |
natuur | nature |
unesco | unesco |
NL Het Abdijdistrict St. Gallen is sinds 1983 Unesco-werelderfgoed en biedt in de abdijbibliotheek, het keldergewelf en de nieuwe tentoonstellingszaal indrukwekkende schatten.
EN The cathedral is a fitting symbol of the episcopal city of Chur. Somewhat plain from the outside, it impresses with its magnificent interior.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
in | outside |
NL Meer info over: Het architectonische werk van Le Corbusier wordt UNESCO-Werelderfgoed
EN Find out more about: Architectural works by Le Corbusier declared UNESCO World Heritage sites
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
werk | works |
le | le |
unesco | unesco |
NL Het ligt te midden van UNESCO werelderfgoed, dichtbij de gletsjers van Aletsch, op 2000 meter boven de zeespiegel.
EN Amid the UNESCO natural heritage site, near to the Aletsch glacier, at 2,000 metres above sea level.
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
midden | amid |
unesco | unesco |
meter | metres |
zeespiegel | sea level |
NL Helemaal bovenin het Lauterbrunnental, aan de voet van de noord-west-helling van de Grosshorn, op 2262 m., middenin het Unesco werelderfgoed "Schweizer Alpen Jungfrau-Aletsch".
EN Located at 2,262 meters, high up in the Lauterbrunnen Valley, at the foot of the north-west ridge of the Grosshorn, in the midst of the UNESCO World Heritage Region "Swiss Alps Jungfrau?Aletsch".
Flemenkçe | İngilizce |
---|---|
voet | foot |
unesco | unesco |
werelderfgoed | world heritage |
alpen | alps |
op | high |
jungfrau | jungfrau |
50 çeviriden 50 tanesi gösteriliyor