"puis j ai ajouté"'i İngilizce diline çevirin

"puis j ai ajouté" ifadesinin Fransızca ile İngilizce arasındaki 50 çevirisinden 50 tanesi gösteriliyor

puis j ai ajouté kelimesinin Fransızca ile İngilizce çevirisi

Fransızca
İngilizce

FR Q : Où puis-je trouver votre politique de lutte contre les abus et où puis-je faire un signalement ?

EN Q: Where can I find your abuse policy and/or file a report?

Fransızca İngilizce
q q
politique policy
abus abuse
je i
puis-je can
un a
votre your
et find
de and

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Fransızca İngilizce
espace space
droit right
coller paste
cliquez click
et and
de then
entrez enter

FR Ces outils fonctionnaient certes pour la collaboration et la communication lorsque Fair n'était qu'une petite équipe, mais quand l'entreprise a passé la barre des 50, puis des 100, puis des 500 employés et plus, ce système de base ne suffisait plus

EN These tools worked for collaboration and communication when Fair was a small team, but as they grew to 50 employees, then 100, then 500-plus, this basic system wasn’t cutting it

Fransızca İngilizce
petite small
outils tools
collaboration collaboration
fair fair
équipe team
employés employees
ce this
système system
communication communication
de base basic
lorsque when
mais but
base a
et and
de then
pour for

FR Puis-je tester n'importe quelle offre Cloud ? Puis-je changer d'offre durant l'essai ?

EN Can I trial any cloud plan? Can I change plans during the trial?

Fransızca İngilizce
puis-je can
tester trial
cloud cloud
changer change
durant during
je i
quelle the

FR Sur le plan individuel, les gens me demandent souvent : “Que puis-je faire?” Ma réponse est toujours la même : “Examinez vos croyances, vos comportements et vos façons de penser, puis changez cela.”

EN At an individual level, people often ask, 'What can I do?' My answer to that is always, 'Look at how you believe and how you behave and how you think and change that.'

Fransızca İngilizce
sur an
individuel individual
demandent ask
je i
changez change
souvent often
toujours always
ma my
est is
faire do
penser think
gens people
la to
réponse answer
les you
et and

FR Puis-je commencer avec un site gratuit, puis passer à une offre supérieure incluant un domaine plus tard ?

EN Can I start for free and upgrade to a plan with a domain later?

Fransızca İngilizce
puis-je can
commencer start
je i
gratuit free
domaine domain
un a
à to
tard later
avec with

FR Puis je suis passée à June Carter Cash, puis à Priscilla Presley, je cherchais un peu l’énergie du film Nashville Lady (Coal Miner's Daughter, 1980)

EN Then it turned into June Carter Cash, Priscilla Presley, Coal Miner’s Daughter energy

Fransızca İngilizce
june june
cash cash
énergie energy
puis then

FR Dans l’éditeur de bloc, cliquez sur Incorporer des données, puis collez le code d’intégration dans le champ de texte. Utilisez le raccourci clavier Ctrl + V (ou ⌘ + V sur un Mac) pour le coller, puis cliquez sur Retour.

EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.

FR Peu importe le sujet de votre recherche, menez vos enquêtes en ligne, puis partagez vos résultats en compilant les réponses dans des rapports puis en analysant les données avec le Générateur de Rapports de Jotform.

EN No matter what youre researching, conduct your surveys online — then share your findings by compiling responses into reports and analyzing the data with Jotform Report Builder.

Fransızca İngilizce
enquêtes surveys
partagez share
compilant compiling
réponses responses
analysant analyzing
générateur builder
jotform jotform
données data
rapports reports
importe what
de and
en into
le the
avec with

FR "Je viens de l'extérieur de l'UE. Puis-je récupérer la TVA sur les achats effectués en ligne ? OU Je suis en visite en Suisse, puis-je récupérer la TVA sur les achats effectués en ligne ?"

EN I am visiting from outside the EU. Can I claim VAT back on purchases made online? OR I am visiting Switzerland, can I claim VAT back on purchases made online?

Fransızca İngilizce
puis-je can
récupérer back
tva vat
achats purchases
suisse switzerland
en ligne online
ou or
effectués made
je i
la the
visite visiting
de outside
sur on

FR Sur quelles plateformes puis‑je accéder à l’application? Comment puis‑je accéder à l’application?

EN On which platforms can I access the app? How can I access the Al‑Anon Family Groups mobile app?

FR Pour atténuer les biais, un groupe a testé A puis B, un autre groupe B puis C, et ainsi de suite afin qu'une version ne soit pas vue seulement en premier ou seulement en second.

EN To reduce bias, one group tested A then B, another group B then C, and so on so to vary the order of presentation amongst testers and so reduce the anchor bias effect on results.

Fransızca İngilizce
atténuer reduce
biais bias
testé tested
c c
groupe group
b b
ou results
un a
de of
et and
autre another
premier the
second to

FR Le personnel de l'ICGC a établi un nouveau processus facile pour cataloguer et numériser les documents, puis exporter les métadonnées, puis les importer sur le serveur

EN ICGC staff established a new and easy process to catalog and digitize the material and then export metadata and then upload it to the server

Fransızca İngilizce
établi established
nouveau new
cataloguer catalog
numériser digitize
métadonnées metadata
un a
processus process
facile easy
exporter export
le the
serveur server
de then
et and

FR «L'eau est arrivée là où je restais et a commencé à nous submerger, d'abord jusqu'aux genoux, puis à ma poitrine, puis elle a atteint mon cou. C'est à ce moment-là que nous avons tous dû grimper aux arbres pour ne pas nous noyer », dit-elle.

EN The water reached where I was staying and started submerging us, first it was up to my knees, then to my chest, then it reached my neck. That is when we all had to climb the trees so that we didn’t drown,” she says.

Fransızca İngilizce
commencé started
genoux knees
poitrine chest
atteint reached
cou neck
arbres trees
je i
ma my
et and
tous all
à to
nous we
grimper climb

FR Les pierres précieuses sont ensuite vérifiées auprès de l'acheteur pour vérifier son authenticité, puis effacées, puis l'argent est remis au vendeur.

EN Gemstones are then checked at the buyers end for authenticity and cleared and then money is released to the seller.

Fransızca İngilizce
authenticité authenticity
vendeur seller
auprès to
vérifié checked
sont are
de then
pour money

FR Sur le plan individuel, les gens me demandent souvent : “Que puis-je faire?” Ma réponse est toujours la même : “Examinez vos croyances, vos comportements et vos façons de penser, puis changez cela.”

EN At an individual level, people often ask, 'What can I do?' My answer to that is always, 'Look at how you believe and how you behave and how you think and change that.'

Fransızca İngilizce
sur an
individuel individual
demandent ask
je i
changez change
souvent often
toujours always
ma my
est is
faire do
penser think
gens people
la to
réponse answer
les you
et and

FR S'il y a quelque chose que les apprenants peuvent améliorer, vous pouvez utiliser la « méthode sandwich » dans laquelle vous dites quelque chose de positif, puis quelque chose à améliorer, puis terminez par quelque chose de positif.

EN If there is something that learners can improve, you can use the ‘sandwich method’ in which you say something positive, then something to improve, then end with something positive.

Fransızca İngilizce
apprenants learners
méthode method
sandwich sandwich
dites say
positif positive
à to
améliorer improve
terminez end
la the
dans in
de then
vous you
utiliser use

FR Sélectionnez Gérer le programme, puis l’icône i à côté du nom du programme, puis Modifier.

EN Select Manage Program, then the i icon next to the program name, then Edit.

Fransızca İngilizce
sélectionnez select
gérer manage
i i
nom name
le the
programme program
à to
puis then

FR Passez la souris sur le nom de la pièce jointe, puis cliquez sur l’icône Plus , puis cliquez sur Télécharger le fichier.    La version la plus récente du fichier sera téléchargée dans son format d’origine

EN Hover over the attachment name, click the More icon , and then click Download File.    The most current version of the file will be downloaded in its original format

Fransızca İngilizce
récente current
dorigine original
nom name
télécharger download
format format
téléchargé downloaded
de of
jointe attachment
cliquez click
plus more
fichier file
dans in
version version

FR Sélectionnez Produits puis, sous Intégrations, cliquez sur Liens d’application. REMARQUE : dans les versions auto-hébergées de Jira, cliquez sur     > Applications, puis sélectionnez Liens d’application.

EN Select Products and, under Integrations, click Application Links. NOTE: In previous Self-Hosted versions of Jira, choose     > Applications, and select Application Links.

Fransızca İngilizce
intégrations integrations
liens links
remarque note
jira jira
gt gt
produits products
versions versions
sélectionnez select
de of
cliquez click
dans in
applications applications
puis and

FR atteindre la profondeur maximale au début de la plongée, puis remonter à la surface en évitant de passer du temps en petite profondeur puis de redescendre ;

EN perform your dive by reaching maximum depth right at the start and then “ascending”, and avoid staying at shallow depths and then going deeper again

Fransızca İngilizce
atteindre reaching
maximale maximum
plongée dive
évitant avoid
profondeur depth
début start
passer by
la the

FR Comment puis-je créer un logo avec Renderforest ?Le créateur de logo de Renderforest est-il gratuit ?Puis-je utiliser ma police personnalisée dans mon logo ?

EN How do I make a logo with Renderforest?Is Renderforest logo maker free?Can I use my custom font in my logo?

Fransızca İngilizce
logo logo
renderforest renderforest
créateur maker
gratuit free
puis-je can
un a
police font
je i
comment how
est is
dans in
avec with
de custom
utiliser use
ma my

FR « Nous commençons doucement. D'abord des gobelets jetables, puis des bouteilles, puis des pailles. Ce n'est pas toujours facile, mais nous pensons qu'un peu de préparation peut vraiment faire la différence. »

EN "We start small. First, single-use cups, then bottles, then straws. It isn't always easy, but a little preparation makes all the difference for us."

Fransızca İngilizce
bouteilles bottles
préparation preparation
des pailles straws
facile easy
la the
toujours always
nous we
faire makes
différence difference
mais but
peut use

FR Le lac est passé au sud en direction du monastère, puis suivi le chemin sur la berge, puis le chemin mène à travers la forêt jusqu'au chemin du monastère

EN The lake is passed south towards the monastery, then followed the path on the bank, then the path leads through the forest to the monastery path

Fransızca İngilizce
lac lake
monastère monastery
suivi followed
forêt forest
sud south
à to
chemin path

FR Une fois que vous avez ajouté les serveurs de noms, cliquez sur le menu Domaines, puis sur "Gérer DNS" pour revenir au portail DNS du cloud.Une fois là-bas, cliquez sur le menu déroulant Actions, puis sur "Vérifier".

EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".

Fransızca İngilizce
menu menu
domaines domains
gérer manage
dns dns
portail portal
serveurs de noms nameservers
menu déroulant drop-down
cloud cloud
actions actions
vérifier check
ajouté added
le the
cliquez click
vous to
de then
une fois once

FR Pour en savoir plus, veuillez consulter les articles de la FAQ : Puis-je utiliser du contenu tiers créé dans un niveau d'abonnement différent pour développer mon jeu ? Puis-je utiliser des ressources de l'Asset Store dans mon jeu commercial ?

EN For more information, please see the Knowledge Base articles: Can I use 3rd party content made in a different subscription tier to develop my game? Can I use assets from the Asset Store in my commercial game?

Fransızca İngilizce
veuillez please
créé made
dabonnement subscription
store store
commercial commercial
puis-je can
contenu content
je i
utiliser use
développer develop
mon my
en in
la the
un a
jeu game
consulter to
ressources assets
plus more
du from
niveau tier

FR J’aimerais avoir des articles pour mon lieu de vente, que puis-je avoir et comment puis-je m’en procurer?

EN I would like some POS items, what can I have and how can I get some?

Fransızca İngilizce
puis-je can
comment how
je i
procurer get
que what
et and

FR Promotions et bonus ? “Comment puis-je réclamer des bonus? ”, Quelles sont les restrictions lorsque j?utilise le bonus? ”, “Quels sont les points complémentaires et où puis-je les obtenir?”, et plusieurs autres questions.

EN Promotions and Bonuses ? “How do I claim bonuses?”, What are the restrictions while I’m using the bonus?”, “What are the comp points and where do I get them?”, and several more.

FR Comment puis-je acheter de nouveaux visiteurs et comment puis-je gagner de l'argent ? Échangez vos avis avec d'autres utilisateurs dans le forum ou jetez un coup d'oeil dans notre wiki! L'aide en ligne vous fournit des infos importantes sur eBesucher.

EN How can I buy new visitors and how can I earn money? Exchange knowledge with other members on our message board or go through our user-wiki! The online help provides you with important information about eBesucher.

Fransızca İngilizce
puis-je can
nouveaux new
visiteurs visitors
largent money
wiki wiki
fournit provides
importantes important
en ligne online
utilisateurs user
ou or
je i
acheter buy
comment how
avec with
le the
vous you
des exchange
sur on
notre our
infos information

FR À chaque fois que vous terminez un niveau, vous débloquez des scènes différentes, en commençant par de simples appels vidéo, puis en passant par les pipes de votre petite amie dans le jeu, puis le sexe avec d'autres filles.

EN With each number of completed levels, you unlock different scenes, starting with simple video calls, advancing to blowjobs from your in-game girlfriend and then full-on sex with other girls.

Fransızca İngilizce
niveau levels
débloquez unlock
scènes scenes
commençant starting
vidéo video
appels calls
pipes blowjobs
petite amie girlfriend
un simple
sexe sex
de of
chaque each
différentes different
filles girls

FR Au début, vous parlez à votre ami au téléphone, puis vous remarquez votre petite amie qui traverse la pièce, puis vous rencontrez l'autre joueur et passer aux pipes et au sexe.

EN At the start you talk to your friend over the phone, then you notice your girlfriend walking through the room, then you meet the other player and move onto blowjobs and sex.

Fransızca İngilizce
remarquez notice
pièce room
rencontrez meet
joueur player
pipes blowjobs
sexe sex
petite amie girlfriend
la the
téléphone phone
début the start
à to
votre your
ami friend
vous you
passer move

FR Puis-je utiliser les calculs d’émissions d’Emissions IQ dans mes rapports actuels pour le Carbon Disclosure Project (CDP)? Comment puis-je utiliser ces données autrement?

EN Can I use emissions calculations from Emissions IQ in my current reporting for the Carbon Disclosure Project (CDP)? How else can I use this data?

Fransızca İngilizce
calculs calculations
iq iq
actuels current
carbon carbon
project project
émissions emissions
cdp cdp
puis-je can
utiliser use
données data
je i
le the
comment how
dans in
rapports reporting
mes my
pour for

FR Baisser le feu à moyen-doux puis laisser mijoter doucement à couvert pendant 1 heure, puis à découvert jusqu’à ce que le liquide soit presque tout évaporé (il en faut quand même un peu pour que ce soit bon!).

EN Turn the heat down to medium-low, cover and simmer gently for 1 hour, then uncover and continue simmering until almost all of the liquid has evaporated (you do need some liquid for your chili to taste good, though!).

Fransızca İngilizce
feu heat
doucement gently
heure hour
liquide liquid
presque almost
bon good
le the
à to
jusqu until

FR Il a participé au lever de la carte géologique de la France dans le bassin de Paris puis dans le Massif armoricain, avant de partir en expatriation au Moyen-Orient puis en Arabie saoudite

EN He participated in the survey of the geological map of France in the Paris basin and then in the Armorican Massif, before leaving for the Middle East and Saudi Arabia

Fransızca İngilizce
carte map
bassin basin
massif massif
saoudite arabia
il he
france france
paris paris
orient east
moyen middle
en in
de of

FR En conversation avec Alice Hartley de Gap, ils discuteront comment s’attaquer aux déchets, transformer le modèle actuel, puis expliqueront comment les vêtements peuvent être conçus, utilisés puis revalorisés

EN Joined by Alice Hartley from Gap, they will discuss how to tackle waste and transform the current model, while laying out a blueprint for how clothes could be conceived, used and upcycled

Fransızca İngilizce
alice alice
gap gap
déchets waste
actuel current
vêtements clothes
le the
modèle model
comment how
utilisé used
transformer transform
s a

FR Rejoindre l’A41 en direction de Grenoble.Emprunter la sortie Rocade Sud / Gières / Toutes directions, puis suivre la direction Lyon, vous arrivez sur l’A480. Puis voir itinéraire Nice / Gap.

EN Follow the A41 towards Grenoble.Take the exit marked Rocade Sud / Gières / Toutes directions, then follow the signs to Lyon to reach the A480. Then follow the Nice / Gap route.

Fransızca İngilizce
suivre follow
lyon lyon
nice nice
gap gap
directions directions
sud sud
la the
sortie exit
rejoindre reach

FR atteindre la profondeur maximale au début de la plongée, puis remonter à la surface en évitant de passer du temps en petite profondeur puis de redescendre ;

EN perform your dive by reaching maximum depth right at the start and then “ascending”, and avoid staying at shallow depths and then going deeper again

Fransızca İngilizce
atteindre reaching
maximale maximum
plongée dive
évitant avoid
profondeur depth
début start
passer by
la the

FR En 2020 puis 2021, Kamui Kobayashi est pour l’instant invaincu en catégorie reine (LMP1 puis Hypercar) dans le nouveau format de l’Hyperpole, qui réunit en piste les six voitures les plus rapides de chaque catégorie à l’issue des qualifications

EN In 2020 and 2021, he triumphed in LMP1 then Hypercar within the new Hyperpole format that groups the six fastest cars from each class after qualifying

Fransızca İngilizce
catégorie class
format format
rapides fastest
qualifications qualifying
en in
le the
six six
à and
nouveau new
qui that
de within
chaque each

FR Puis-je commencer avec un site gratuit, puis passer à une offre supérieure incluant un domaine plus tard ?

EN Can I start for free and upgrade to a plan with a domain later?

Fransızca İngilizce
puis-je can
commencer start
je i
gratuit free
domaine domain
un a
à to
tard later
avec with

FR Par exemple, commencez par filmer à l'intérieur en zoomant par la fenêtre vers l'extérieur, puis zoomez vers l'intérieur, puis réalisez un panoramique sur les invités assis et enfin zoomez sur les mariés.

EN For example, film inside the venue at the beginning and zoom out a window to the outside, then zoom into the venue from outside, as well as pan the camera over the seated guests and then zoom in on the couple.

Fransızca İngilizce
invités guests
assis seated
la the
fenêtre window
à to
en in
un a
lintérieur inside
et and
exemple example
sur on

FR "Je viens de l'extérieur de l'UE. Puis-je récupérer la TVA sur les achats effectués en ligne ? OU Je suis en visite en Suisse, puis-je récupérer la TVA sur les achats effectués en ligne ?"

EN I am visiting from outside the EU. Can I claim VAT back on purchases made online? OR I am visiting Switzerland, can I claim VAT back on purchases made online?

Fransızca İngilizce
puis-je can
récupérer back
tva vat
achats purchases
suisse switzerland
en ligne online
ou or
effectués made
je i
la the
visite visiting
de outside
sur on

FR Sur quelles plateformes puis‑je accéder à l’application? Comment puis‑je accéder à l’application?

EN On which platforms can I access the app? How can I access the Al‑Anon Family Groups mobile app?

FR Baisser le feu à moyen-doux puis laisser mijoter doucement à couvert pendant 1 heure, puis à découvert jusqu’à ce que le liquide soit presque tout évaporé (il en faut quand même un peu pour que ce soit bon!).

EN Turn the heat down to medium-low, cover and simmer gently for 1 hour, then uncover and continue simmering until almost all of the liquid has evaporated (you do need some liquid for your chili to taste good, though!).

Fransızca İngilizce
feu heat
doucement gently
heure hour
liquide liquid
presque almost
bon good
le the
à to
jusqu until

FR « Nous commençons doucement. D'abord des gobelets jetables, puis des bouteilles, puis des pailles. Ce n'est pas toujours facile, mais nous pensons qu'un peu de préparation peut vraiment faire la différence. »

EN "We start small. First, single-use cups, then bottles, then straws. It isn't always easy, but a little preparation makes all the difference for us."

Fransızca İngilizce
bouteilles bottles
préparation preparation
des pailles straws
facile easy
la the
toujours always
nous we
faire makes
différence difference
mais but
peut use

FR Alors je me suis demandé : Comment puis-je briser la malédiction du défilement avec mon courrier ? Que puis-je faire pour attirer l’attention de mon […]

EN But even with the best method you can lose if you […]

FR Cliquez sur la tuile « Paramètres », puis sur l?onglet « Avancé ». Faites défiler vers le bas si nécessaire, et cliquez sur le bouton « Modifier » pour « Paramètres du proxy », puis cochez la case « Utiliser un proxy ».

EN Click the ?Settings? tile, then click the ?Advanced? tab. Scroll down if needed, and click the ?Edit? button for ?Proxy settings?, then check the box that says ?Use proxy?.

Fransızca İngilizce
tuile tile
avancé advanced
nécessaire needed
proxy proxy
case box
paramètres settings
onglet tab
si if
utiliser use
modifier edit
bouton button
cliquez click
défiler scroll
et and

FR Une fois le processus sélectionné terminé, retournez à Fiddler, puis cliquez sur le menu déroulant « Fichier », puis sur « Enregistrer »

EN After the selected process completes, go back to Fiddler, then click the ?File? pull down menu, then ?Save?

Fransızca İngilizce
sélectionné selected
menu menu
fichier file
à to
fois after
le the
processus process
cliquez click
puis then
enregistrer save

FR Les fonctions principales vous permettront d'interagir avec l'écran. Pour réserver une salle spontanément, pressez simplement 'Réserver' puis sélectionnez la durée. Pour libérer une salle, pressez 'Libérer' puis 'confirmer'.

EN The main functions allow you to interact with ROOMZ. To book a room spontaneously, simply press 'Book' and then select the duration. To release a room press 'Release' and the 'confirm'.

Fransızca İngilizce
principales main
permettront allow
salle room
spontanément spontaneously
sélectionnez select
durée duration
libérer release
confirmer confirm
la the
fonctions functions
avec with
réserver book
simplement simply
vous you
une a

FR Je vois une option pour faire une demande pour 4 mois seulement. Puis-je postuler pour quatre mois puis déménager hors campus au mois de janvier?

EN I see an option to apply for 4 months only. Can I apply just for four months and move off campus in January?

Fransızca İngilizce
je i
campus campus
puis-je can
janvier january
option option
mois months
demande apply
de off
hors to

FR Le Soleil est suivi, respectivement, par Vénus, puis la Lune, puis la Terre

EN This design has the sun followed firstly by Venus, then by the moon and finally the earth

Fransızca İngilizce
suivi followed
vénus venus
lune moon
par by
soleil sun
respectivement and
terre earth

50 çeviriden 50 tanesi gösteriliyor