"avis question suggestion"'i İngilizce diline çevirin

"avis question suggestion" ifadesinin Fransızca ile İngilizce arasındaki 50 çevirisinden 50 tanesi gösteriliyor

avis question suggestionin çevirisi

Fransızca dilindeki "avis question suggestion", aşağıdaki İngilizce kelimelere/ifadelere çevrilebilir:

avis advice can content experience feedback have help including information management may notice notices of the opinion opinions platform product rating real receive review reviews see services the use
question a a question about address after all also always an and and the answer answers any are as ask asked asking at at the available back be been before being below business but by by the can can be check click content could data do does don each even every feedback find first follow for for the form from from the get good google has have help help you here how how to i if in in the in this including individual information into is issue issues it it is its it’s just keep know like ll look looking looking for make many matter may might more most much multiple my need need to new next no not now of of the on on the one only open or order other our out page people please problem problems process product products queries question questions re read really request response right same search see send service services should site so some something still support sure survey take team than that that you the the answer the best the first the most their them then there there are these they this this is through time to to answer to ask to be to get to help to make to the topic up us use used user using via want want to was way we we are website well were what when where whether which while who why will will be with within would you you are you can you have you need your you’re
suggestion suggestion

avis question suggestion kelimesinin Fransızca ile İngilizce çevirisi

Fransızca
İngilizce

FR Option choisir une option… Avis Question Suggestion Problème Remerciement Propositions/collaborations

EN Option choose an option… Opinion Question Suggestion Problem

FR Une question ? Un avis ? Une suggestion ?Merci d'utiliser le formulaire ci-dessous, nous vous répondrons dans les meilleurs délais.

EN A question? An opinion? A suggestion? Thank you for using the form below, we will answer you as soon as possible.

Fransızca İngilizce
avis opinion
suggestion suggestion
répondrons we will answer
formulaire form
question question
un a
nous we
dessous below
vous you
le the

FR Voici l’avis de l’ACSM concernant les éléments relatifs à la confidentialité sur notre site Web. Si vous avez quelque question, commentaire ou suggestion que ce soit, n’hésitez pas à communiquer avec nous.

EN Following is the CMHA statement concerning privacy issues on our web site. If you have any questions, comments, or suggestions, please contact us.

Fransızca İngilizce
confidentialité privacy
site site
si if
communiquer contact
web web
ou or
la the
vous you
notre our
les comments
sur on

FR Option choisir une option… Avis Question Suggestion Problème Remerciement Propositions/collaborations

EN Option choose an option… Opinion Question Suggestion Problem

FR Une question ? Un avis ? Une suggestion ?Merci d'utiliser le formulaire ci-dessous, nous vous répondrons dans les meilleurs délais.

EN A question? An opinion? A suggestion? Thank you for using the form below, we will answer you as soon as possible.

Fransızca İngilizce
avis opinion
suggestion suggestion
répondrons we will answer
formulaire form
question question
un a
nous we
dessous below
vous you
le the

FR La réponse à la question 1 peut entraîner l’affichage de la question 2 dans le formulaire et la réponse à la question 2 peut entraîner l’affichage de la question 3 dans le formulaire, par exemple

EN For example, the answer to Question 1 can cause the form to display Question 2, and the answer to Question 2 can cause the form to display Question 3

Fransızca İngilizce
peut can
formulaire form
réponse answer
à to
et and
exemple example
question question

FR La réponse à la question 1 peut entraîner l’affichage de la question 2 dans le formulaire et la réponse à la question 2 peut entraîner l’affichage de la question 3 dans le formulaire, par exemple

EN For example, the answer to Question 1 can cause the form to display Question 2, and the answer to Question 2 can cause the form to display Question 3

Fransızca İngilizce
peut can
formulaire form
réponse answer
à to
et and
exemple example
question question

FR Pour toute question, suggestion ou demande liée au traitement de vos données, n’hésitez pas à nous contacter par courrier ou par e-mail: 

EN If you have questions, suggestions or concerns in relation to the handling of your data, you are welcome to contact us by post or e-mail:

Fransızca İngilizce
traitement handling
données data
ou or
de of
à to
contacter contact
mail e-mail
vos your
courrier mail
par by

FR Pour toute question, inquiétude ou suggestion au sujet du contenu de la Bibliothèque, veuillez nous envoyer un courriel à l’adresse suivante : leadingpractices@healthstandards.org

EN If you have questions, concerns or suggestions please email us at leadingpractices@healthstandards.org

Fransızca İngilizce
veuillez please
org org
ou or
à at
courriel email
de have
question questions
la you
nous us

FR Si vous avez la moindre question, inquiétude, plainte ou suggestion à propos de notre Politique de Confidentialité ou de quoi que ce soit d’autre, n’hésitez pas à nous contacter. Vous trouverez ci-dessous nos coordonnées :

EN If you have any questions, concerns, complaints or suggestions regarding our Privacy Policy or otherwise need to contact us, please find our details below:

Fransızca İngilizce
plainte complaints
trouverez find
si if
contacter contact
à to
politique policy
confidentialité privacy
dessous below
ou or
vous you

FR Pour toute question ou suggestion au sujet de cette politique de confidentialité et de vos renseignements personnels, vous pouvez nous joindre en utilisant l'information sur notre page contactez-nous, ou par courriel à dpo@reolink.com.

EN For any questions or suggestions about this Privacy Policy and your personal information, you can reach us by using the information on our Contact Us page, or by email at dpo@reolink.com.

Fransızca İngilizce
courriel email
reolink reolink
dpo dpo
ou or
politique policy
confidentialité privacy
joindre reach
vos your
renseignements information
vous you
page page
par by
notre our
contactez-nous contact us
à and
utilisant by using
en utilisant using

FR Pour toute question ou suggestion relative à notre politique de confidentialité, contactez-nous à l’adresse suivante : data@fhcm.paris

EN If you have any questions or suggestions about our privacy policy, do not hesitate to contact us at the following email address: data@fhcm.paris

Fransızca İngilizce
data data
paris paris
fhcm fhcm
ou or
à to
nous us
politique policy
confidentialité privacy
notre our
contactez-nous contact us

FR Pour toute question, suggestion ou tout commentaire, veuillez communiquer avec l’entité Greenpeace concernée

EN For questions, comments or other feedback, please contact the responsible Greenpeace entity

Fransızca İngilizce
communiquer contact
veuillez please
ou or
commentaire feedback
pour for

FR Toute personne concernée peut contacter directement notre délégué à la protection des données à tout moment pour toute question ou suggestion concernant la protection des données.

EN Any person concerned can contact our data protection officer directly at any time with any questions or suggestions regarding data protection.

Fransızca İngilizce
peut can
contacter contact
protection protection
ou or
directement directly
notre our
données data
moment time
personne person
question questions
concerné concerned
toute with
la regarding

FR En tant que client, vous pouvez nous transmettre toute question, commentaire ou suggestion via notre centre d’assistance à l’adresse cookiebot.com/fr/helpdesk

EN As a customer, you can submit questions, comments or suggestions using the helpdesk at cookiebot.com/en/helpdesk

Fransızca İngilizce
ou or
toute a
à at
vous you
question questions
tant the
client customer

FR Une question ? Une suggestion ? Une déclaration d’amour ? Notre service client est prêt à répondre à toutes vos questions, n'espérant qu'une seul chose : votre bonheur.

EN Got a question, a suggestion, or just want to say hello? Our Customer Happiness team is standing by to help you with anything you need.

Fransızca İngilizce
suggestion suggestion
client customer
bonheur happiness
notre our
à to
question question
votre you
une a

FR Une question ? Une suggestion ? N’hésitez pas à laisser un commentaire ci-dessous, nous nous ferons un plaisir de vous répondre !

EN Any questions? Any suggestions? Feel free to leave a comment below; we?ll be delighted to respond!

Fransızca İngilizce
commentaire comment
nous we
à to
un a
répondre respond
dessous below

FR Si vous avez une suggestion ou une question concernant l'accessibilité des services Sonos, veuillez nous faire part de vos commentaires à l'adresse accessibility@sonos.com.

EN If you have a suggestion or question about the accessibility of services at Sonos, please send your comments to accessibility@sonos.com.

Fransızca İngilizce
suggestion suggestion
sonos sonos
accessibility accessibility
si if
ou or
concernant about
commentaires comments
à to
services services
veuillez please
de of
vos your
question question
une a
vous you

FR ?si vous avez une question, une suggestion ou une demande.

EN ? if you have any question, suggestion or request.

Fransızca İngilizce
suggestion suggestion
si if
ou or
demande request
vous you
question question

FR J'ai une question ou une suggestion sur le site PrestaShop Addons

EN I have a question regarding the PrestaShop Addons site

Fransızca İngilizce
prestashop prestashop
addons addons
question question
le the
site site
une a
sur regarding

FR Vous avez une question ou une suggestion ? Nous sommes là pour vous aider.

EN Got a question or a suggestion? Were here to help.

Fransızca İngilizce
suggestion suggestion
ou or
vous avez got
question question
nous sommes here
vous to
une a
aider to help

FR Si vous avez la moindre question, inquiétude, plainte ou suggestion à propos de notre Politique de Confidentialité ou de quoi que ce soit d’autre, n’hésitez pas à nous contacter. Vous trouverez ci-dessous nos coordonnées :

EN If you have any questions, concerns, complaints or suggestions regarding our Privacy Policy or otherwise need to contact us, please find our details below:

Fransızca İngilizce
plainte complaints
trouverez find
si if
contacter contact
à to
politique policy
confidentialité privacy
dessous below
ou or
vous you

FR Pour toute question ou suggestion relative à notre politique de confidentialité, contactez-nous à l’adresse suivante : data@fhcm.paris

EN If you have any questions or suggestions about our privacy policy, do not hesitate to contact us at the following email address: data@fhcm.paris

Fransızca İngilizce
data data
paris paris
fhcm fhcm
ou or
à to
nous us
politique policy
confidentialité privacy
notre our
contactez-nous contact us

FR Pour toute question, suggestion ou demande liée au traitement de vos données, n’hésitez pas à nous contacter par courrier ou par e-mail: 

EN If you have questions, suggestions or concerns in relation to the handling of your data, you are welcome to contact us by post or e-mail:

Fransızca İngilizce
traitement handling
données data
ou or
de of
à to
contacter contact
mail e-mail
vos your
courrier mail
par by

FR Pour toute question, inquiétude ou suggestion au sujet du contenu de la Bibliothèque, veuillez nous envoyer un courriel à l’adresse suivante : leadingpractices@healthstandards.org

EN If you have questions, concerns or suggestions please email us at leadingpractices@healthstandards.org

Fransızca İngilizce
veuillez please
org org
ou or
à at
courriel email
de have
question questions
la you
nous us

FR En tant que client, vous pouvez nous transmettre toute question, commentaire ou suggestion via notre centre d’assistance à l’adresse cookiebot.com/fr/helpdesk/

EN As a customer, you can submit questions, comments or suggestions using the helpdesk at cookiebot.com/en/helpdesk/

Fransızca İngilizce
ou or
toute a
à at
vous you
question questions
tant the
client customer

FR Finalité du traitement: Pouvoir répondre à toute question, information, suggestion ou autre des personnes concernées par nos produits ou services.

EN Purpose of the processing: to answer any queries, information requests, requests, questions, suggestions or similar matters made by data subjects regarding our products or services.

Fransızca İngilizce
finalité purpose
traitement processing
à to
ou or
nos our
services services
information information
autre the
produits products
répondre answer
par by

FR J’ai entendu parfois la suggestion de choisir le nom de son projet en fonction de cette question, et donc d’éviter les caractères composés complètement

EN I have sometimes heard the suggestion that the name be chosen with this issue in mind, thereby avoiding compound characters completely

Fransızca İngilizce
entendu heard
parfois sometimes
suggestion suggestion
complètement completely
choisir chosen
éviter avoiding
nom name
composé compound
en in
de thereby
et have

FR Pour toute question ou suggestion concernant la présente politique, veuillez nous écrire à l’adresse : AIPRP@viarail.ca.

EN If you have any questions or suggestions concerning this policy, please contact us at the following address: ATIP@viarail.ca 

Fransızca İngilizce
politique policy
ou or
veuillez please
la the
à at
question questions

FR Veuillez nous contacter en cliquant sur la page « Contactez-nous » et nous vous répondrons dans les [7] jours ouvrables pour toute question ou suggestion concernant ce Contrat.

EN In case you have any questions or suggestions about this Agreement, please click here to contact us. We will reply within [7] working days.

Fransızca İngilizce
contrat agreement
veuillez please
cliquant click
ou or
ce this
nous we
jours days
en in
concernant about
contactez-nous contact us
et here
vous you
la to

FR En tant que client, vous pouvez nous transmettre toute question, commentaire ou suggestion via notre centre d’assistance à l’adresse cookiebot.com/fr/helpdesk/

EN As a customer, you can submit questions, comments or suggestions using the helpdesk at cookiebot.com/en/helpdesk

Fransızca İngilizce
ou or
toute a
à at
vous you
question questions
tant the
client customer

FR Pour toute question, suggestion ou tout commentaire, veuillez communiquer avec l’entité Greenpeace concernée

EN For questions, comments or other feedback, please contact the responsible Greenpeace entity

Fransızca İngilizce
communiquer contact
veuillez please
ou or
commentaire feedback
pour for

FR Pour nous partager un avis ou une suggestion sur un produit infomaniak, veuillez consulter cette page : Feedback Infomaniak.

EN To share a review or a suggestion with us concerning an Infomaniak product, please consult this page: Infomaniak feedback.

Fransızca İngilizce
suggestion suggestion
infomaniak infomaniak
veuillez please
ou or
page page
produit product
un a
cette this
feedback feedback
consulter to
partager share

FR L'avis de motion demande l'autorisation d'un juge pour signifier les documents selon une méthode que vous suggérez – le juge décidera si votre suggestion est acceptable ou non

EN The Notice of Motion will ask permission from a judge to serve the documents in a method that you suggest - the judge will decide whether your suggestion is acceptable or not

Fransızca İngilizce
motion motion
juge judge
méthode method
suggestion suggestion
acceptable acceptable
documents documents
est is
ou or
de of
que whether
une a

FR Avertissement : Cet article ne constitue pas un avis juridique, mais plutôt une suggestion sur la meilleure manière de respecter les règles promotionnelles de Facebook.

EN Disclaimer: The information contained in this article is not intended to be legal advice but rather suggestions about how to best adhere to Facebook promotion rules.

Fransızca İngilizce
juridique legal
règles rules
facebook facebook
respecter adhere
promotionnelles promotion
constitue be
avis suggestions
avertissement disclaimer
la the
meilleure best
un but
manière to

FR Assurez-vous d’inclure « Accessibilité » dans l’objet du message et de fournir une description de la caractéristique particulière qui, à votre avis, n’est pas entièrement accessible ou une suggestion d’amélioration

EN Be sure to include “Accessibility” in the subject line and provide a description of the specific feature you feel is not fully accessible or a suggestion for improvement

Fransızca İngilizce
caractéristique feature
entièrement fully
suggestion suggestion
accessibilité accessibility
accessible accessible
et and
description description
à to
ou or
la the
pas not
dans in
une a
fournir provide

FR Assurez-vous d’inclure « Accessibilité » dans l’objet du message et de fournir une description de la caractéristique particulière qui, à votre avis, n’est pas entièrement accessible ou une suggestion d’amélioration

EN Be sure to include “Accessibility” in the subject line and provide a description of the specific feature you feel is not fully accessible or a suggestion for improvement

Fransızca İngilizce
caractéristique feature
entièrement fully
suggestion suggestion
accessibilité accessibility
accessible accessible
et and
description description
à to
ou or
la the
pas not
dans in
une a
fournir provide

FR Assurez-vous d’inclure « Accessibilité » dans l’objet du message et de fournir une description de la caractéristique particulière qui, à votre avis, n’est pas entièrement accessible ou une suggestion d’amélioration

EN Be sure to include “Accessibility” in the subject line and provide a description of the specific feature you feel is not fully accessible or a suggestion for improvement

Fransızca İngilizce
caractéristique feature
entièrement fully
suggestion suggestion
accessibilité accessibility
accessible accessible
et and
description description
à to
ou or
la the
pas not
dans in
une a
fournir provide

FR Assurez-vous d’inclure « Accessibilité » dans l’objet du message et de fournir une description de la caractéristique particulière qui, à votre avis, n’est pas entièrement accessible ou une suggestion d’amélioration

EN Be sure to include “Accessibility” in the subject line and provide a description of the specific feature you feel is not fully accessible or a suggestion for improvement

Fransızca İngilizce
caractéristique feature
entièrement fully
suggestion suggestion
accessibilité accessibility
accessible accessible
et and
description description
à to
ou or
la the
pas not
dans in
une a
fournir provide

FR Assurez-vous d’inclure « Accessibilité » dans l’objet du message et de fournir une description de la caractéristique particulière qui, à votre avis, n’est pas entièrement accessible ou une suggestion d’amélioration

EN Be sure to include “Accessibility” in the subject line and provide a description of the specific feature you feel is not fully accessible or a suggestion for improvement

Fransızca İngilizce
caractéristique feature
entièrement fully
suggestion suggestion
accessibilité accessibility
accessible accessible
et and
description description
à to
ou or
la the
pas not
dans in
une a
fournir provide

FR Assurez-vous d’inclure « Accessibilité » dans l’objet du message et de fournir une description de la caractéristique particulière qui, à votre avis, n’est pas entièrement accessible ou une suggestion d’amélioration

EN Be sure to include “Accessibility” in the subject line and provide a description of the specific feature you feel is not fully accessible or a suggestion for improvement

Fransızca İngilizce
caractéristique feature
entièrement fully
suggestion suggestion
accessibilité accessibility
accessible accessible
et and
description description
à to
ou or
la the
pas not
dans in
une a
fournir provide

FR Assurez-vous d’inclure « Accessibilité » dans l’objet du message et de fournir une description de la caractéristique particulière qui, à votre avis, n’est pas entièrement accessible ou une suggestion d’amélioration

EN Be sure to include “Accessibility” in the subject line and provide a description of the specific feature you feel is not fully accessible or a suggestion for improvement

Fransızca İngilizce
caractéristique feature
entièrement fully
suggestion suggestion
accessibilité accessibility
accessible accessible
et and
description description
à to
ou or
la the
pas not
dans in
une a
fournir provide

FR Assurez-vous d’inclure « Accessibilité » dans l’objet du message et de fournir une description de la caractéristique particulière qui, à votre avis, n’est pas entièrement accessible ou une suggestion d’amélioration

EN Be sure to include “Accessibility” in the subject line and provide a description of the specific feature you feel is not fully accessible or a suggestion for improvement

Fransızca İngilizce
caractéristique feature
entièrement fully
suggestion suggestion
accessibilité accessibility
accessible accessible
et and
description description
à to
ou or
la the
pas not
dans in
une a
fournir provide

FR Collectez des avis authentiques, surveillez les avis sur plus de 200 sites web en un seul endroit, répondez aux avis, partagez vos avis sur les réseaux sociaux et obtenez des informations exploitables sur les opinions de vos clients

EN Birdeye is an all-in-one Reputation Management Marketing platform for multi-location businesses

Fransızca İngilizce
endroit location
en in
un an
seul one
de for

FR Collectez des avis authentiques, surveillez les avis sur plus de 200 sites web en un seul endroit, répondez aux avis, partagez vos avis sur les réseaux sociaux et obtenez des informations exploitables... Lire la suite

EN Birdeye is an all-in-one Reputation Management Marketing platform for multi-location businesses. More than 60,000 businesses of all sizes use Birdeye every day to be found online and chosen through... Read more

Fransızca İngilizce
en in
de of
seul one
endroit location
un an
lire read
les day
web online

FR Les avis sont séparés entre la boîte de reception (nouveaux avis) et une boîte d’archive (avis déjà traités). Afin de faciliter la gestion à plusieurs, un aperçu chronologique de toutes les actions prises est disponible pour chaque avis, .

EN The reviews are split between the inbox (new reviews) and an archives (reviews you've already taken action on). In order to make it easier to manage reviews in teams, a overview of all the actions taken on each review is also available.

Fransızca İngilizce
nouveaux new
faciliter easier
prises taken
avis reviews
aperçu overview
actions actions
la the
déjà already
à to
un a
et and
de of
gestion manage
chaque each
disponible available
par on

FR Le module Demandes d’avis clients encourage vos clients à partager leurs avis en leur envoyant automatiquement des e-mails de demande d’avis et en les récompensant pour chaque avis sur un produit.

EN Review Reminder module encourages your customers to share their reviews by automatically sending them review reminder emails and auto reward them for each product review.

Fransızca İngilizce
module module
clients customers
encourage encourages
envoyant sending
automatiquement automatically
avis reviews
vos your
les auto
à to
produit product
et and
partager share

FR Collectez des avis authentiques, surveillez les avis sur plus de 200 sites web en un seul endroit, répondez aux avis, partagez vos avis sur les réseaux sociaux et obtenez des informations exploitables

EN Birdeye is an all-in-one Reputation Management Marketing platform for multi-location businesses. More than 60,000 businesses of all sizes use Birdeye every day to be found online and chosen through

Fransızca İngilizce
en in
de of
seul one
et and
endroit location
un an
les day
plus more
web online
aux to

FR À quel sujet nous contactez-vous? J'ai une question sur l'emballage I've got a question about packaging J’ai une question ou un commentaire Ma demande concerne la communauté Ma demande est pour la presse Ma demande est commerciale Autres

EN Select your enquiry type Something's wrong with my tea I've got a question about packaging I've got a question or comment It's a community request It's a press enquiry It's a trade enquiry Other

Fransızca İngilizce
ma my
packaging packaging
commentaire comment
presse press
commerciale trade
autres other
vous your
question question
demande enquiry
ou or
la its
un a

FR À quel sujet nous contactez-vous? J'ai une question sur l'emballage I've got a question about packaging J’ai une question ou un commentaire Ma demande concerne la communauté Ma demande est pour la presse Ma demande est commerciale Autres

EN Select your enquiry type Something's wrong with my tea I've got a question about packaging I've got a question or comment It's a community request It's a press enquiry It's a trade enquiry Other

Fransızca İngilizce
ma my
packaging packaging
commentaire comment
presse press
commerciale trade
autres other
vous your
question question
demande enquiry
ou or
la its
un a

50 çeviriden 50 tanesi gösteriliyor