EN Aydın / Geyre district in the name of the ancient city of Aphrodisias, the site and contains information about the ancient city. Please use our contact form for all questions, suggestions and other issues.
EN Aydın / Geyre district in the name of the ancient city of Aphrodisias, the site and contains information about the ancient city. Please use our contact form for all questions, suggestions and other issues.
TR Aydın / Geyre ilçesindeki tarihi Aphrodisias antik kenti adına yapılan, yöre ve antik kente dair bilgiler içeren web sitesidir. Lütfen tüm soru, öneri ve diğer konular için iletişim formumuzu kullanın.
İngilizce | Türk |
---|---|
aydın | aydın |
ancient | antik |
city | kenti |
aphrodisias | aphrodisias |
questions | soru |
other | diğer |
issues | konular |
suggestions | öneri |
name | adı |
site | web |
information | bilgiler |
all | tüm |
and | ve |
please | lütfen |
contact | iletişim |
for | için |
EN Aydın / Geyre district in the name of the ancient city of Aphrodisias, the site and contains information about the ancient city. Please use our contact form for all questions, suggestions and other issues.
TR Aydın / Geyre ilçesindeki tarihi Aphrodisias antik kenti adına yapılan, yöre ve antik kente dair bilgiler içeren web sitesidir. Lütfen tüm soru, öneri ve diğer konular için iletişim formumuzu kullanın.
İngilizce | Türk |
---|---|
aydın | aydın |
ancient | antik |
city | kenti |
aphrodisias | aphrodisias |
questions | soru |
other | diğer |
issues | konular |
suggestions | öneri |
name | adı |
site | web |
information | bilgiler |
all | tüm |
and | ve |
please | lütfen |
contact | iletişim |
for | için |
EN 76 Flights a Week From Dusseldorf to Turkey, Greece, Spain, Italy and Egypt!
TR Türkiye'den Düsseldorf'a Haftada 34 Uçuş!
İngilizce | Türk |
---|---|
week | haftada |
EN Egypt Flight Ticket - Corendon Airlines
TR Mısır Uçak bileti - Corendon Airlines
İngilizce | Türk |
---|---|
ticket | bileti |
flight | uçak |
corendon | corendon |
airlines | airlines |
EN With a capacity share of 27%, in 2017 SunExpress Germany entity is the market leader of touristic flights between Germany and Egypt.
TR SunExpress Almanya, 2017 yılında %27’lik kapasite payı ile Almanya ile Mısır arasındaki turistik uçuşlarda pazar lideri oldu.
İngilizce | Türk |
---|---|
capacity | kapasite |
germany | almanya |
leader | lideri |
sunexpress | sunexpress |
market | pazar |
share | payı |
between | arasındaki |
with | ile |
EN Egypt has three different climates and is dominated by BWh.
TR Mısır üç farklı iklime sahiptir ve BWh ile hakimdir.
İngilizce | Türk |
---|---|
and | ve |
different | farklı |
by | ile |
has | sahiptir |
EN Neighbors include; to the west Mediterranean Sea, to the north Lebanon and Syria, to the east to Jordan, to the south Egypt, Palestine and the Red Sea
TR Komşuları şunlardır; batısında Akdeniz, kuzeyinde Lübnan ve Suriye, doğusunda Ürdün, güneyinde ise Mısır, Filistin ve Kızıldeniz ile çevrilidir
İngilizce | Türk |
---|---|
mediterranean | akdeniz |
syria | suriye |
east | doğusunda |
west | batı |
the | ise |
and | ve |
south | ile |
EN Swissotel Citystars Sharm el Sheikh is the first Swissotel in Egypt and includes 400 guestrooms and suites overlooking the Crystal Lagoon alongside retail space and 400 residences due to open in 2020.
TR Swissôtel Citystars Sharm el Sheikh, Mısır'daki ilk Swissotel'dir ve bünyesinde Kristal Lagün manzaralı 400 misafir odası ve suitin yanı sıra alışveriş alanı ve 400 rezidans yer almakta olup açılış tarihi 2020 olarak belirlenmiştir.
İngilizce | Türk |
---|---|
crystal | kristal |
alongside | yanı sıra |
and | ve |
the | olup |
space | alan |
first | ilk |
EN Egypt and Türkiye Field Trips Give First-Hand Insights into Sustainable Cotton Farming
TR Mısır ve Türkiye Saha Gezileri Sürdürülebilir Pamuk Tarımına İlk Elden Bilgi Veriyor
İngilizce | Türk |
---|---|
field | saha |
insights | bilgi |
sustainable | sürdürülebilir |
cotton | pamuk |
farming | tarım |
and | ve |
EN Aphrodisias is open 7 days a week to visit the ancient city. Aphrodisias museum opening hours:
TR Aphrodisias antik kenti ziyarete haftanın 7 günü açıktır. Aphrodisias müzesinin çalışma saatleri:
İngilizce | Türk |
---|---|
aphrodisias | aphrodisias |
a | a |
ancient | antik |
city | kenti |
days | gün |
week | haftanın |
EN The Ancient Acropolis was settled on a hill and it gave an image from 24 meters in height
TR Eski Akropolis bir tepede yerleşiyordu ve 24m yükseklikten bir görüntüsünü veriyordu
İngilizce | Türk |
---|---|
ancient | eski |
image | görüntü |
and | ve |
a | bir |
EN The ancient city of Aphrodisias is located within the boundaries of the town of Geyre, 13 km from our district
TR Afrodisias Antik Kenti, İlçemize 13 km mesafede bulunan Geyre Beldesi sınırları içerisinde yer almaktadır
İngilizce | Türk |
---|---|
ancient | antik |
aphrodisias | afrodisias |
within | içerisinde |
km | km |
boundaries | sınırları |
city | kenti |
of | yer |
is | bulunan |
EN In our district, there is the Aphrodisias Museum, where works from the Ancient City of Aphrodisias are displayed.
TR İlçemizde, Afrodisias Antik Kenti?nden çıkan eserlerin sergilendiği Afrodisias Müzesi mevcuttur.
İngilizce | Türk |
---|---|
aphrodisias | afrodisias |
museum | müzesi |
ancient | antik |
city | kenti |
of | nden |
EN In 1835, the first research in the Ancient City of Aphrodisias was carried out by Laborde and Texier on behalf of the Dilletanti Association
TR Afrodisias Antik Kenti?nde ilk araştırmalar 1835 yılında Dilletanti Derneği adına Laborde ve Texier tarafından yapılmıştır
İngilizce | Türk |
---|---|
research | araştırmalar |
ancient | antik |
city | kenti |
aphrodisias | afrodisias |
association | derneği |
and | ve |
by | tarafından |
first | ilk |
behalf | adına |
EN The ancient city of Aphrodisias, in which the museum was built, is the unit of the museum.
TR Müzenin içine kurulduğu Afrodisias Antik Kenti, Müzenin bağlı birimi durumundadır.
İngilizce | Türk |
---|---|
ancient | antik |
city | kenti |
aphrodisias | afrodisias |
unit | birimi |
in | içine |
EN The continuation of the ruins of the ancient city of Aphrodisias In 1260, the name of the region known as Karia was given to this settlement and the name of GEYRE took its name from here.
TR Antik Aphrodisias şehrinin harabeleri üzerinde devam eden yaşam 1260 yılında Türklerin buraya egemen olması ile Karia olarak bilinen bölgenin ismi bu yerleşime verilmiş ve GEYRE adını buradan almış kuruluşunda böylece gerçekleşmiştir.
İngilizce | Türk |
---|---|
ancient | antik |
aphrodisias | aphrodisias |
known | bilinen |
and | ve |
this | bu |
to | böylece |
name | adını |
here | buradan |
EN When the tribes were not determined in ancient times in Geyre, the local people lived in Anatolia
TR Geyre?de antik çağlarda kavimlerin henüz belirlenmediği dönemde yerli olarak Anadolu halkı yaşıyordu
İngilizce | Türk |
---|---|
ancient | antik |
local | yerli |
anatolia | anadolu |
not | henüz |
the | olarak |
EN Immersive spa experiences, from ancient traditional practices to the foremost in modern techniques. All deeply rooted in the natural elements.
TR Eski geleneksel uygulamalardan modern tekniklerin gelişmişlerine uzanan sarmalayıcı spa deneyimleri. Tümü doğal unsurlara derinden kök salmış.
İngilizce | Türk |
---|---|
experiences | deneyimleri |
ancient | eski |
traditional | geleneksel |
modern | modern |
techniques | tekniklerin |
deeply | derinden |
natural | doğal |
elements | unsurlara |
spa | spa |
all | tüm |
to | tümü |
EN Indulge, unwind and feel the magic of an ancient culture that is still alive.
TR Kendinizi şımartın, dinlenin ve hala canlı olan bir antik kültürün büyüsünü hissedin.
İngilizce | Türk |
---|---|
feel | hissedin |
ancient | antik |
alive | canlı |
and | ve |
culture | kültür |
is | olan |
EN This ancient Royal Khmer cuisine is an exceptional, magical, memorable place...
TR Eski Royal Khmer mutfağı sıradışı, büyülü, unutulmaz bir yerdir...
İngilizce | Türk |
---|---|
ancient | eski |
memorable | unutulmaz |
royal | royal |
exceptional | bir |
EN Kibar Holding supports the Ephesus Foundation in order to renovate the decorative mosaics at Yamaç Evler, one of the important sites at Ephesus Ancient City.
TR Kibar Holding, Antik Efes Kenti’nin önemli alanlarından Yamaç Evler’e ait dekoratif mozaiklerin renovasyonu amacıyla Efes Vakfı’na destek veriyor.
İngilizce | Türk |
---|---|
kibar | kibar |
supports | destek |
foundation | vakfı |
ancient | antik |
holding | holding |
important | önemli |
in order to | amacıyla |
EN Immersive spa experiences, from ancient traditional practices to the foremost in modern techniques. All deeply rooted in the natural elements.
TR Eski geleneksel uygulamalardan modern tekniklerin gelişmişlerine uzanan sarmalayıcı spa deneyimleri. Tümü doğal unsurlara derinden kök salmış.
İngilizce | Türk |
---|---|
experiences | deneyimleri |
ancient | eski |
traditional | geleneksel |
modern | modern |
techniques | tekniklerin |
deeply | derinden |
natural | doğal |
elements | unsurlara |
spa | spa |
all | tüm |
to | tümü |
EN Indulge, unwind and feel the magic of an ancient culture that is still alive.
TR Kendinizi şımartın, dinlenin ve hala canlı olan bir antik kültürün büyüsünü hissedin.
İngilizce | Türk |
---|---|
feel | hissedin |
ancient | antik |
alive | canlı |
and | ve |
culture | kültür |
is | olan |
EN Immersive spa experiences, from ancient traditional practices to the foremost in modern techniques. All deeply rooted in the natural elements.
TR Eski geleneksel uygulamalardan modern tekniklerin gelişmişlerine uzanan sarmalayıcı spa deneyimleri. Tümü doğal unsurlara derinden kök salmış.
İngilizce | Türk |
---|---|
experiences | deneyimleri |
ancient | eski |
traditional | geleneksel |
modern | modern |
techniques | tekniklerin |
deeply | derinden |
natural | doğal |
elements | unsurlara |
spa | spa |
all | tüm |
to | tümü |
EN Indulge, unwind and feel the magic of an ancient culture that is still alive.
TR Kendinizi şımartın, dinlenin ve hala canlı olan bir antik kültürün büyüsünü hissedin.
İngilizce | Türk |
---|---|
feel | hissedin |
ancient | antik |
alive | canlı |
and | ve |
culture | kültür |
is | olan |
EN The Ancient Acropolis was settled on a hill and it gave an image from 24 meters in height
TR Eski Akropolis bir tepede yerleşiyordu ve 24m yükseklikten bir görüntüsünü veriyordu
İngilizce | Türk |
---|---|
ancient | eski |
image | görüntü |
and | ve |
a | bir |
EN Aphrodisias is open 7 days a week to visit the ancient city. Aphrodisias museum opening hours:
TR Aphrodisias antik kenti ziyarete haftanın 7 günü açıktır. Aphrodisias müzesinin çalışma saatleri:
İngilizce | Türk |
---|---|
aphrodisias | aphrodisias |
a | a |
ancient | antik |
city | kenti |
days | gün |
week | haftanın |
EN The continuation of the ruins of the ancient city of Aphrodisias In 1260, the name of the region known as Karia was given to this settlement and the name of GEYRE took its name from here.
TR Antik Aphrodisias şehrinin harabeleri üzerinde devam eden yaşam 1260 yılında Türklerin buraya egemen olması ile Karia olarak bilinen bölgenin ismi bu yerleşime verilmiş ve GEYRE adını buradan almış kuruluşunda böylece gerçekleşmiştir.
İngilizce | Türk |
---|---|
ancient | antik |
aphrodisias | aphrodisias |
known | bilinen |
and | ve |
this | bu |
to | böylece |
name | adını |
here | buradan |
EN When the tribes were not determined in ancient times in Geyre, the local people lived in Anatolia
TR Geyre?de antik çağlarda kavimlerin henüz belirlenmediği dönemde yerli olarak Anadolu halkı yaşıyordu
İngilizce | Türk |
---|---|
ancient | antik |
local | yerli |
anatolia | anadolu |
not | henüz |
the | olarak |
EN The ancient city of Aphrodisias is located within the boundaries of the town of Geyre, 13 km from our district
TR Afrodisias Antik Kenti, İlçemize 13 km mesafede bulunan Geyre Beldesi sınırları içerisinde yer almaktadır
İngilizce | Türk |
---|---|
ancient | antik |
aphrodisias | afrodisias |
within | içerisinde |
km | km |
boundaries | sınırları |
city | kenti |
of | yer |
is | bulunan |
EN In our district, there is the Aphrodisias Museum, where works from the Ancient City of Aphrodisias are displayed.
TR İlçemizde, Afrodisias Antik Kenti?nden çıkan eserlerin sergilendiği Afrodisias Müzesi mevcuttur.
İngilizce | Türk |
---|---|
aphrodisias | afrodisias |
museum | müzesi |
ancient | antik |
city | kenti |
of | nden |
EN In 1835, the first research in the Ancient City of Aphrodisias was carried out by Laborde and Texier on behalf of the Dilletanti Association
TR Afrodisias Antik Kenti?nde ilk araştırmalar 1835 yılında Dilletanti Derneği adına Laborde ve Texier tarafından yapılmıştır
İngilizce | Türk |
---|---|
research | araştırmalar |
ancient | antik |
city | kenti |
aphrodisias | afrodisias |
association | derneği |
and | ve |
by | tarafından |
first | ilk |
behalf | adına |
EN The ancient city of Aphrodisias, in which the museum was built, is the unit of the museum.
TR Müzenin içine kurulduğu Afrodisias Antik Kenti, Müzenin bağlı birimi durumundadır.
İngilizce | Türk |
---|---|
ancient | antik |
city | kenti |
aphrodisias | afrodisias |
unit | birimi |
in | içine |
EN Immersive spa experiences, from ancient traditional practices to the foremost in modern techniques. All deeply rooted in the natural elements.
TR Eski geleneksel uygulamalardan modern tekniklerin gelişmişlerine uzanan sarmalayıcı spa deneyimleri. Tümü doğal unsurlara derinden kök salmış.
İngilizce | Türk |
---|---|
experiences | deneyimleri |
ancient | eski |
traditional | geleneksel |
modern | modern |
techniques | tekniklerin |
deeply | derinden |
natural | doğal |
elements | unsurlara |
spa | spa |
all | tüm |
to | tümü |
EN Indulge, unwind and feel the magic of an ancient culture that is still alive.
TR Kendinizi şımartın, dinlenin ve hala canlı olan bir antik kültürün büyüsünü hissedin.
İngilizce | Türk |
---|---|
feel | hissedin |
ancient | antik |
alive | canlı |
and | ve |
culture | kültür |
is | olan |
EN Immersive spa experiences, from ancient traditional practices to the foremost in modern techniques. All deeply rooted in the natural elements.
TR Eski geleneksel uygulamalardan modern tekniklerin gelişmişlerine uzanan sarmalayıcı spa deneyimleri. Tümü doğal unsurlara derinden kök salmış.
İngilizce | Türk |
---|---|
experiences | deneyimleri |
ancient | eski |
traditional | geleneksel |
modern | modern |
techniques | tekniklerin |
deeply | derinden |
natural | doğal |
elements | unsurlara |
spa | spa |
all | tüm |
to | tümü |
EN Indulge, unwind and feel the magic of an ancient culture that is still alive.
TR Kendinizi şımartın, dinlenin ve hala canlı olan bir antik kültürün büyüsünü hissedin.
İngilizce | Türk |
---|---|
feel | hissedin |
ancient | antik |
alive | canlı |
and | ve |
culture | kültür |
is | olan |
EN Immersive spa experiences, from ancient traditional practices to the foremost in modern techniques. All deeply rooted in the natural elements.
TR Eski geleneksel uygulamalardan modern tekniklerin gelişmişlerine uzanan sarmalayıcı spa deneyimleri. Tümü doğal unsurlara derinden kök salmış.
İngilizce | Türk |
---|---|
experiences | deneyimleri |
ancient | eski |
traditional | geleneksel |
modern | modern |
techniques | tekniklerin |
deeply | derinden |
natural | doğal |
elements | unsurlara |
spa | spa |
all | tüm |
to | tümü |
EN Indulge, unwind and feel the magic of an ancient culture that is still alive.
TR Kendinizi şımartın, dinlenin ve hala canlı olan bir antik kültürün büyüsünü hissedin.
İngilizce | Türk |
---|---|
feel | hissedin |
ancient | antik |
alive | canlı |
and | ve |
culture | kültür |
is | olan |
EN Immersive spa experiences, from ancient traditional practices to the foremost in modern techniques. All deeply rooted in the natural elements.
TR Eski geleneksel uygulamalardan modern tekniklerin gelişmişlerine uzanan sarmalayıcı spa deneyimleri. Tümü doğal unsurlara derinden kök salmış.
İngilizce | Türk |
---|---|
experiences | deneyimleri |
ancient | eski |
traditional | geleneksel |
modern | modern |
techniques | tekniklerin |
deeply | derinden |
natural | doğal |
elements | unsurlara |
spa | spa |
all | tüm |
to | tümü |
EN Indulge, unwind and feel the magic of an ancient culture that is still alive.
TR Kendinizi şımartın, dinlenin ve hala canlı olan bir antik kültürün büyüsünü hissedin.
İngilizce | Türk |
---|---|
feel | hissedin |
ancient | antik |
alive | canlı |
and | ve |
culture | kültür |
is | olan |
EN Immersive spa experiences, from ancient traditional practices to the foremost in modern techniques. All deeply rooted in the natural elements.
TR Eski geleneksel uygulamalardan modern tekniklerin gelişmişlerine uzanan sarmalayıcı spa deneyimleri. Tümü doğal unsurlara derinden kök salmış.
İngilizce | Türk |
---|---|
experiences | deneyimleri |
ancient | eski |
traditional | geleneksel |
modern | modern |
techniques | tekniklerin |
deeply | derinden |
natural | doğal |
elements | unsurlara |
spa | spa |
all | tüm |
to | tümü |
EN Indulge, unwind and feel the magic of an ancient culture that is still alive.
TR Kendinizi şımartın, dinlenin ve hala canlı olan bir antik kültürün büyüsünü hissedin.
İngilizce | Türk |
---|---|
feel | hissedin |
ancient | antik |
alive | canlı |
and | ve |
culture | kültür |
is | olan |
EN Immersive spa experiences, from ancient traditional practices to the foremost in modern techniques. All deeply rooted in the natural elements.
TR Eski geleneksel uygulamalardan modern tekniklerin gelişmişlerine uzanan sarmalayıcı spa deneyimleri. Tümü doğal unsurlara derinden kök salmış.
İngilizce | Türk |
---|---|
experiences | deneyimleri |
ancient | eski |
traditional | geleneksel |
modern | modern |
techniques | tekniklerin |
deeply | derinden |
natural | doğal |
elements | unsurlara |
spa | spa |
all | tüm |
to | tümü |
EN Indulge, unwind and feel the magic of an ancient culture that is still alive.
TR Kendinizi şımartın, dinlenin ve hala canlı olan bir antik kültürün büyüsünü hissedin.
İngilizce | Türk |
---|---|
feel | hissedin |
ancient | antik |
alive | canlı |
and | ve |
culture | kültür |
is | olan |
EN Immersive spa experiences, from ancient traditional practices to the foremost in modern techniques. All deeply rooted in the natural elements.
TR Eski geleneksel uygulamalardan modern tekniklerin gelişmişlerine uzanan sarmalayıcı spa deneyimleri. Tümü doğal unsurlara derinden kök salmış.
İngilizce | Türk |
---|---|
experiences | deneyimleri |
ancient | eski |
traditional | geleneksel |
modern | modern |
techniques | tekniklerin |
deeply | derinden |
natural | doğal |
elements | unsurlara |
spa | spa |
all | tüm |
to | tümü |
EN Indulge, unwind and feel the magic of an ancient culture that is still alive.
TR Kendinizi şımartın, dinlenin ve hala canlı olan bir antik kültürün büyüsünü hissedin.
İngilizce | Türk |
---|---|
feel | hissedin |
ancient | antik |
alive | canlı |
and | ve |
culture | kültür |
is | olan |
EN Immersive spa experiences, from ancient traditional practices to the foremost in modern techniques. All deeply rooted in the natural elements.
TR Eski geleneksel uygulamalardan modern tekniklerin gelişmişlerine uzanan sarmalayıcı spa deneyimleri. Tümü doğal unsurlara derinden kök salmış.
İngilizce | Türk |
---|---|
experiences | deneyimleri |
ancient | eski |
traditional | geleneksel |
modern | modern |
techniques | tekniklerin |
deeply | derinden |
natural | doğal |
elements | unsurlara |
spa | spa |
all | tüm |
to | tümü |
EN Indulge, unwind and feel the magic of an ancient culture that is still alive.
TR Kendinizi şımartın, dinlenin ve hala canlı olan bir antik kültürün büyüsünü hissedin.
İngilizce | Türk |
---|---|
feel | hissedin |
ancient | antik |
alive | canlı |
and | ve |
culture | kültür |
is | olan |
EN Immersive spa experiences, from ancient traditional practices to the foremost in modern techniques. All deeply rooted in the natural elements.
TR Eski geleneksel uygulamalardan modern tekniklerin gelişmişlerine uzanan sarmalayıcı spa deneyimleri. Tümü doğal unsurlara derinden kök salmış.
İngilizce | Türk |
---|---|
experiences | deneyimleri |
ancient | eski |
traditional | geleneksel |
modern | modern |
techniques | tekniklerin |
deeply | derinden |
natural | doğal |
elements | unsurlara |
spa | spa |
all | tüm |
to | tümü |
50 çeviriden 50 tanesi gösteriliyor