"used on windows"'i Japonca diline çevirin

"used on windows" ifadesinin İngilizce ile Japonca arasındaki 50 çevirisinden 50 tanesi gösteriliyor

used on windowsin çevirisi

İngilizce dilindeki "used on windows", aşağıdaki Japonca kelimelere/ifadelere çevrilebilir:

used 2
windows windows 10 windows 7

used on windows kelimesinin İngilizce ile Japonca çevirisi

İngilizce
Japonca

EN Supported Windows: Windows 11, Windows 10, Windows 8.1, Windows 7, Windows Vista, Windows XP, Windows Server 2003 and Windows 2000 *

JA 対応する Windows のバージョン次の通りです。Windows 11、Windows 10Windows 8.1、Windows 7Windows Vista、Windows XP、Windows Server 2003、Windows 2000 *

Harf çevirisi duì yīngsuru Windows nobājonha cìno tōngridesu。Windows 11、Windows 10、Windows 8.1、Windows 7、Windows Vista、Windows XP、Windows Server 2003、Windows 2000 *

İngilizce Japonca
xp xp
windows windows 10

EN Windows Server 2019, Windows Server 2016, Windows Server 2012 and 2012 R2, Windows 10 up to and including 21H1 Windows 8.1, Windows 8, Mac OS, Linux

JA Windows Server 2019、Windows Server 2016、Windows Server 2012および2012 R2Windows10から21H1までWindows8.1、Windows 8、Mac OS、Linux

Harf çevirisi Windows Server 2019、Windows Server 2016、Windows Server 2012oyobi2012 R2、Windows10kara21H1madeWindows8.1、Windows 8、Mac OS、Linux

İngilizce Japonca
and および
os os
linux linux

EN Windows Server 2008/R2, Windows Server 2012 and 2012 R2, Windows 7, Mac OS, Linux, Windows 8, Windows 10

JA Windows Server 2008/R2Windows Server 2012および2012 R2Windows 7、Mac OS X、Linux、Windows 8、Windows 10

Harf çevirisi Windows Server 2008/R2、Windows Server 2012oyobi2012 R2、Windows 7、Mac OS X、Linux、Windows 8、Windows 10

İngilizce Japonca
and および
os os
linux linux
windows windows 10

EN Compatible with Windows XP, Vista, Windows 7, Windows 8 and Windows 10. Not using Windows? Try the Mac version

JA 対応OSは Windows XP、Vista、Windows 7Windows 8 および Windows 10 です。 Windows ユーザーでない場合 Mac版 をどうぞ。

Harf çevirisi duì yīngOSha Windows XP、Vista、Windows 7、Windows 8 oyobi Windows 10 desu。 Windows yūzādehanai chǎng héha Mac bǎn wodouzo。

İngilizce Japonca
xp xp
windows windows 10

EN The logotype is our company signature, used on the back cover of Tetra Pak literature, on signs for buildings and on our equipment. It can also be used in situations where there is not enough room for the two-liner to be used correctly.​

JA ロゴ、テトラパックの識別標章で、その印刷物の裏表紙、建物の看板および装置に使用されます。 また、場所の制約により 2 行ロゴで正確に表示できない場合にも使用されます。

Harf çevirisi rogoha,tetorapakkuno shí bié biāo zhāngde、sono yìn shuā wùno lǐ biǎo zhǐ、 jiàn wùno kàn bǎnoyobi zhuāng zhìni shǐ yòngsaremasu。 mata、 chǎng suǒno zhì yuēniyori 2 xíngrogode zhèng quèni biǎo shìdekinai chǎng hénimo shǐ yòngsaremasu。

EN Windows 7 (SP 1), Windows 8.1, Windows 10, Windows 11. ARM-based tablets are not supported.

JA Windows 7 (SP 1)、Windows 8.1、Windows 10Windows 11。 ARM ベースのタブレット未対応。

Harf çevirisi Windows 7 (SP 1)、Windows 8.1、Windows 10、Windows 11。 ARM bēsunotaburettoha wèi duì yīng。

İngilizce Japonca
windows windows 10

EN Windows 7 (SP1), Windows 8.1, Windows 10, Windows 11. ARM-based tablets are not supported.

JA Windows 7 (SP1)、Windows 8.1、Windows 10Windows 11。ARM ベースのタブレット対応されていません。

Harf çevirisi Windows 7 (SP1)、Windows 8.1、Windows 10、Windows 11。ARM bēsunotaburettoha duì yīngsareteimasen。

İngilizce Japonca
windows windows 10

EN On Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2016, Windows Server 2019 Web Interface requires the Web Server (IIS) server role with the following role services:

JA Windows Server 2012Windows Server 2012 R2Windows Server 2016、Windows Server 2019でWebインターフェイスを使用するに、サーバの役割「Webサーバ(IIS)」に加え、以下の役割サービスが必要になります。

Harf çevirisi Windows Server 2012、Windows Server 2012 R2、Windows Server 2016、Windows Server 2019deWebintāfeisuwo shǐ yòngsuruniha,sābano yì gē 「Websāba(IIS)」ni jiāe、 yǐ xiàno yì gēsābisuga bì yàoninarimasu。

EN On Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2016, Windows Server 2019 Web Interface requires the Web Server (IIS) server role with the following role services:

JA Windows Server 2012Windows Server 2012 R2Windows Server 2016、Windows Server 2019でWebインターフェイスを使用するに、サーバの役割「Webサーバ(IIS)」に加え、以下の役割サービスが必要になります。

Harf çevirisi Windows Server 2012、Windows Server 2012 R2、Windows Server 2016、Windows Server 2019deWebintāfeisuwo shǐ yòngsuruniha,sābano yì gē 「Websāba(IIS)」ni jiāe、 yǐ xiàno yì gēsābisuga bì yàoninarimasu。

EN Windows 7 (32-bit or 64-bit), Windows 8 (32-bit or 64-bit), and Windows 10 (32- bit or 64-bit) Windows Server

JA Windows 7(32ビットまた64ビット)、Windows 8(32ビットまた64ビット)、Windows 10(32ビットまた64ビット)、Windows Server

Harf çevirisi Windows 7(32bittomataha64bitto),Windows 8(32bittomataha64bitto),Windows 10(32bittomataha64bitto),Windows Server

İngilizce Japonca
windows windows 10

EN Compatible with Windows 7, Windows 8, and Windows 10. Not using Windows? Try the Mac version

JA Windows 7Windows 8 および Windows 10 に対応。 Windows ユーザーでない場合 Mac版 をどうぞ。

Harf çevirisi Windows 7、Windows 8 oyobi Windows 10 ni duì yīng。 Windows yūzādehanai chǎng héha Mac bǎn wodouzo。

İngilizce Japonca
windows windows 10

EN Under Windows Vista, Windows 7, 8 and Windows 10 iTunes will store backups in \Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup.

JA Windows VistaでWindows 7、8およびWindows 10 iTunesバックアップを\Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup保存し\Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup 。

Harf çevirisi Windows Vistadeha、Windows 7、8oyobiWindows 10 iTuneshabakkuappuwo\Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup bǎo cúnshi\Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup 。

İngilizce Japonca
and および
itunes itunes
windows windows 10

EN Support for leading operating systems and platforms including Linux, Windows 7, Windows Vista, Windows XP, and Mac OS

JA Linux、Windows 7WindowSVista、WindowSXP、Mac OSなど主要なオペレーティングシステムおよびプラットフォームをサポート

Harf çevirisi Linux、Windows 7、WindowSVista、WindowSXP、Mac OSnado zhǔ yàonaoperētingushisutemuoyobipurattofōmuwosapōto

İngilizce Japonca
linux linux
windows windows 7
os os

EN You can provide your own Microsoft Windows license key, purchase Windows directly from within Parallels Desktop, or transfer an existing Boot Camp partition with Windows already installed.

JA また、Microsoft Windows ライセンスキーを入力するか、Parallels Desktop 内で Windows を直接購入するか、すでにインストールした Windows の既存の Boot Camp パーティションを移行できます。

Harf çevirisi mataha、Microsoft Windows raisensukīwo rù lìsuruka、Parallels Desktop nèide Windows wo zhí jiē gòu rùsuruka、sudeniinsutōrushita Windows no jì cúnno Boot Camp pātishonwo yí xíngdekimasu。

EN If you are running on Windows, consider following Getting Started with Ruby on Heroku (Microsoft Windows) instead - it uses a more Windows-friendly local tooling.

JA Windows をお使いの場合、「​Heroku スターターガイド (Ruby) (Microsoft Windows)​」を参照してください。このガイドでWindows 環境に適したツールを使っています。

Harf çevirisi Windows woo shǐino chǎng héha、「​Heroku sutātāgaido (Ruby) (Microsoft Windows)​」wo cān zhàoshitekudasai。konogaidodeha、Windows huán jìngni shìshitatsūruwo shǐtteimasu。

EN Supported clients: Windows 8.1, 10 (up to Windows 10 Update 20H2); Windows Server 2012 R2, 2016, 2019; macOS 10.14 (64-bit), 10.15, 11, 11.1; CentOS 7.5?7.8

JA 対応クライアント: Windows 8.1、10(最大 Windows 10 Update 20H2)、Windows Server 2012 R22016、2019、macOS 10.14(64 ビット)、10.15、11、11.1、CentOS 7.5~7.8

Harf çevirisi duì yīngkuraianto: Windows 8.1、10(zuì dà Windows 10 Update 20H2)、Windows Server 2012 R2、2016、2019、macOS 10.14(64 bitto),10.15,11,11.1,CentOS 7.5~7.8

İngilizce Japonca
windows windows 10

EN Windows Store: Fixed incorrect display of Korean characters on Windows 10 (if Korean language pack is not installed) and Windows Phone 10, Unity will now fallback to "Malgun Gothic" font.

JA Windows Store: Windows 10 (韓国語ランゲージパックがインストールされていない場合) と WIndows Phone 10 で韓国の文字が誤った表示になる問題を修正。Unity "Malgun Gothic" フォントに戻りました。

Harf çevirisi Windows Store: Windows 10 (hán guó yǔrangējipakkugainsutōrusareteinai chǎng hé) to WIndows Phone 10 de hán guóno wén zìga wùtta biǎo shìninaru wèn tíwo xiū zhèng。Unity ha "Malgun Gothic" fontoni tìrimashita。

İngilizce Japonca
windows windows 10

EN New Release: Windows CE 6.0, Windows Embedded Compact 7 & Windows Embedded Compact 2013 Release V1.0 for Toradex Vybrid Modules

JA ニューリリース: Toradex Vybridモジュール用Windows CE 6.0 / Windows Embedded Compact 7 / Windows Embedded Compact 2013 V1.0

Harf çevirisi nyūrirīsu: Toradex Vybridmojūru yòngWindows CE 6.0 / Windows Embedded Compact 7 / Windows Embedded Compact 2013 V1.0

İngilizce Japonca
ce ce

EN If you are running on Windows, consider following Getting Started with Ruby on Heroku (Microsoft Windows) instead - it uses a more Windows-friendly local tooling.

JA Windows をお使いの場合、「​Heroku スターターガイド (Ruby) (Microsoft Windows)​」を参照してください。このガイドでWindows 環境に適したツールを使っています。

Harf çevirisi Windows woo shǐino chǎng héha、「​Heroku sutātāgaido (Ruby) (Microsoft Windows)​」wo cān zhàoshitekudasai。konogaidodeha、Windows huán jìngni shìshitatsūruwo shǐtteimasu。

EN Windows directory (C:\windows or C:\winnt) (for Windows), or --with-config-file-path compile time option.

JA Windows ディレクトリ (C:\windows もしく C:\winnt)) (Windows の場合) 、もしくコンパイル時のオプション --with-config-file-path

Harf çevirisi Windows direkutori (C:\windows moshikuha C:\winnt)) (Windows no chǎng hé) 、moshikuhakonpairu shínoopushon --with-config-file-path

İngilizce Japonca
c c

EN The universal Windows installer adds offline access, keeps you signed in on all installed browsers, support for Windows Hello, as well as logging in to Windows applications.

JA Windows用のロボフォームインストーラ、オフラインアクセス、既存ブラウザへの登録、Windows Helloサポート、Windowsアプリケーション対応をインストールします。

Harf çevirisi Windows yòngnorobofōmuinsutōraha,ofurain'akusesu, jì cúnburauzaheno dēng lù、Windows Hellosapōto,Windowsapurikēshon duì yīngwoinsutōrushimasu。

EN You can provide your own Microsoft Windows license key, purchase Windows directly from within Parallels Desktop, or transfer an existing Boot Camp partition with Windows already installed.

JA また、Microsoft Windows ライセンスキーを入力するか、Parallels Desktop 内で Windows を直接購入するか、すでにインストールした Windows の既存の Boot Camp パーティションを移行できます。

Harf çevirisi mataha、Microsoft Windows raisensukīwo rù lìsuruka、Parallels Desktop nèide Windows wo zhí jiē gòu rùsuruka、sudeniinsutōrushita Windows no jì cúnno Boot Camp pātishonwo yí xíngdekimasu。

EN New Release: Windows CE 6.0, Windows Embedded Compact 7 & Windows Embedded Compact 2013 Release V1.0 for Toradex Vybrid Modules

JA ニューリリース: Toradex Vybridモジュール用Windows CE 6.0 / Windows Embedded Compact 7 / Windows Embedded Compact 2013 V1.0

Harf çevirisi nyūrirīsu: Toradex Vybridmojūru yòngWindows CE 6.0 / Windows Embedded Compact 7 / Windows Embedded Compact 2013 V1.0

İngilizce Japonca
ce ce

EN Under Windows Vista, Windows 7, 8 and Windows 10 iTunes will store backups in \Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup.

JA Windows VistaでWindows 7、8およびWindows 10 iTunesバックアップを\Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup保存し\Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup 。

Harf çevirisi Windows Vistadeha、Windows 7、8oyobiWindows 10 iTuneshabakkuappuwo\Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup bǎo cúnshi\Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup 。

İngilizce Japonca
and および
itunes itunes
windows windows 10

EN Transfer music/photos/videos between iOS and PC/Mac. Fully compatible with latest iPhone/iPad and iOS 12 Support Windows 10, Windows 8.1/8, Windows 7, Vista, XP Perfectly Fake GPS location on iPhone/iPad

JA iOSとPC / Macの間で音楽/写真/ビデオを転送します。 最新のiPhone / iPadとiOS 12との完全な互換性 サポートWindows 10Windows 8.1 / 8、Windows 7、Vista、XP iPhone / iPad上の完全に偽のGPS位置

Harf çevirisi iOStoPC / Macno jiānde yīn lè/xiě zhēn/bideowo zhuǎn sòngshimasu。 zuì xīnnoiPhone / iPadtoiOS 12tono wán quánna hù huàn xìng sapōtoWindows 10、Windows 8.1 / 8、Windows 7、Vista、XP iPhone / iPad shàngno wán quánni wěinoGPS wèi zhì

İngilizce Japonca
ios ios
iphone iphone
ipad ipad
xp xp
gps gps
windows windows 10
between

EN Transfer music/photos/videos between iOS and PC/Mac. Fully compatible with latest iPhone/iPad and iOS 12 Support Windows 10, Windows 8.1/8, Windows 7, Vista, XP Perfectly Fake GPS location on iPhone/iPad

JA iOSとPC / Macの間で音楽/写真/ビデオを転送します。 最新のiPhone / iPadとiOS 12との完全な互換性 サポートWindows 10Windows 8.1 / 8、Windows 7、Vista、XP iPhone / iPad上の完全に偽のGPS位置

Harf çevirisi iOStoPC / Macno jiānde yīn lè/xiě zhēn/bideowo zhuǎn sòngshimasu。 zuì xīnnoiPhone / iPadtoiOS 12tono wán quánna hù huàn xìng sapōtoWindows 10、Windows 8.1 / 8、Windows 7、Vista、XP iPhone / iPad shàngno wán quánni wěinoGPS wèi zhì

İngilizce Japonca
ios ios
iphone iphone
ipad ipad
xp xp
gps gps
windows windows 10
between

EN Important: Your current Windows version is outdated and no longer supported. For your security, we recommend switching to Windows 10 or Windows 11 before downloading Avira software.

JA 重要 : 現在お使いの Windows バージョン古いため、サポートされなくなりました。 安全のため、Avira ソフトウェアをダウンロードする前に Windows 10/11 に切り替えることをお勧めします。

Harf çevirisi zhòng yào : xiàn zàio shǐino Windows bājonha gǔitame,sapōtosarenakunarimashita。 ān quánnotame、Avira sofutou~eawodaunrōdosuru qiánni Windows 10/11 ni qièri tìerukotowoo quànmeshimasu。

İngilizce Japonca
windows windows 10

EN Right-click the Windows Start icon, and select Open Windows Explorer. A Windows Explorer window opens.

JA Windows の [スタート] アイコンを右クリックして [エクスプローラーを開く] を選択します。 Windows エクスプローラーが開きます。

Harf çevirisi Windows no [sutāto] aikonwo yòukurikkushite [ekusupurōrāwo kāiku] wo xuǎn zéshimasu。 Windows ekusupurōrāga kāikimasu。

EN Filter by: All Firefox on Windows Firefox on Mac OS Chrome on Mac or Windows Safari on Mac OS Safari on Mac or Windows

JA フィルター: すべて Windows 版 Firefox Mac OS 上の Firefox Mac OS または Windows 上の Chrome Mac OS 上の Safari Mac OS または Windows 上の Safari

Harf çevirisi firutā: subete Windows bǎn Firefox Mac OS shàngno Firefox Mac OS mataha Windows shàngno Chrome Mac OS shàngno Safari Mac OS mataha Windows shàngno Safari

İngilizce Japonca
os os

EN ComprehensibleTo enable data to be reused, it needs to be clear which units of measurements were used, how the data was collected and which abbreviations and parameters are used. Data provenance is crucial for comprehension.

JA Comprehensible(理解可能)データを再利用可能にするに、測定単位、データ収集方法、略語、パラメーターが明確である必要があります。データの起源理解に不可欠です。

Harf çevirisi Comprehensible (lǐ jiě kě néng)dētawo zài lì yòng kě néngnisuruniha、 cè dìng dān wèi,dēta shōu jí fāng fǎ、 lüè yǔ,paramētāga míng quèdearu bì yàogaarimasu.dētano qǐ yuánha lǐ jiěni bù kě qiàndesu。

EN Tools: Which tools will be used to complete the project, and how will they be used?

JA ツール: プロジェクト実行に使用するツールと使用方法

Harf çevirisi tsūru: purojekuto shí xíngni shǐ yòngsurutsūruto shǐ yòng fāng fǎha?

EN Feathers and decorative threads were integrated into the fabric as the weaving progressed. Natural dyes were used to achieve a variety of colours; paru (swamp mud) was used to achieve a black tone and tanekaha (bark) produced brown.

JA 装飾に鳥の羽や飾り糸を編みこむなど、丁寧に作られました。天然の素材を利用した染色も行われ、パル(泥)黒、タネカハ(樹皮)茶を出すのに用いられました。

Harf çevirisi zhuāng shìni niǎono yǔya shìri mìwo biānmikomunado、 dīng níngni zuòraremashita。tiān ránno sù cáiwo lì yòngshita rǎn sèmo xíngware,paru (ní)ha hēi,tanekaha (shù pí)ha cháwo chūsunoni yòngiraremashita。

EN the .CO.UK ccTLD is used for commercial sites located in the United Kingdom. It is now used for all types of websites

JA .CO.UK英国のccTLD(カントリーコードトップレベルドメイン)で、英国の商業用ウェブサイトに使用されていましたが、現在全ての種類のウェブサイト向けに使用することが可能です。

Harf çevirisi .CO.UKha yīng guónoccTLD(kantorīkōdotoppureberudomein)de、 yīng guóno shāng yè yòngu~ebusaitoni shǐ yòngsareteimashitaga、 xiàn zàiha quánteno zhǒng lèinou~ebusaito xiàngkeni shǐ yòngsurukotoga kě néngdesu。

EN Please introduce an abbreviation only if it is used in the manuscript 3 times. Please define all abbreviations the first time it is used.

JA 原稿に3回使用する場合のみ略語を使用して下さい。すべての略語を最初に使用されたところで定義してください。

Harf çevirisi yuán gǎoni3huí shǐ yòngsuru chǎng hénomi lüè yǔwo shǐ yòngshite xiàsai。subeteno lüè yǔwo zuì chūni shǐ yòngsaretatokorode dìng yìshitekudasai。

EN A wide of chemical raw materials are being used in the factory. Therefore, it is necessary to mange ?Which lot of which raw material of which maker is being used for which lot of which product?.

JA 社内の工場で多岐にわたる化学原料を使用しているが、 「どの製品のどのロットで、どこのメーカーのどの原料のどのロットを使用しているか」 までを管理する必要がある。

Harf çevirisi shè nèino gōng chǎngdeha duō qíniwataru huà xué yuán liàowo shǐ yòngshiteiruga、 「dono zhì pǐnnodonorottodeha、dokonomēkānodono yuán liàonodonorottowo shǐ yòngshiteiruka」 madewo guǎn lǐsuru bì yàogaaru。

EN Contains two types of font data, "EVA-Matisse-Classic" used in the TV series and "EVA-Matisse-Standard" used in the new movie version.

JA TVシリーズで使⽤された「EVA-マティス-クラシック」と、新劇場版で使⽤された「EVA-マティス-スタンダード」の2種類のフォントデータを収録。

Harf çevirisi TVshirīzude shǐ yòngsareta「EVA-matisu-kurashikku」to、 xīn jù chǎng bǎnde shǐ yòngsareta「EVA-matisu-sutandādo」no2zhǒng lèinofontodētawo shōu lù。

İngilizce Japonca
two 2

EN NOTE: This can only be used to modify the roles of users in bulk. It cannot be used to update names, email addresses, groups, or profile information.

JA 注: これ、ユーザーの役割の一括変更のみに使用できます。 名前、メール アドレス、グループ、プロファイル情報の更新に使用できません。

Harf çevirisi zhù: koreha,yūzāno yì gēno yī kuò biàn gèngnomini shǐ yòngdekimasu。 míng qián,mēru adoresu,gurūpu,purofairu qíng bàono gèng xīnniha shǐ yòngdekimasen。

EN OR can be used directly in a boolean column (checkbox, flag, star) or can be used within another function—such as IF, SUMIF, COUNTIF, SUMIFS, and COUNTIFS.

JA OR ブール型列 (チェックボックス、フラグ、スター) で直接使用することも、別の関数 (たとえば IF、SUMIF、COUNTIF、SUMIFS、 COUNTIFS nado) 内で使用することもできます。

Harf çevirisi OR habūru xíng liè (chekkubokkusu,furagu,sutā) de zhí jiē shǐ yòngsurukotomo、 biéno guān shù (tatoeba IF、SUMIF、COUNTIF、SUMIFS、 COUNTIFS nado) nèide shǐ yòngsurukotomodekimasu。

EN OR can be used directly in a boolean column (checkbox, flag, star) or can be used within an IF function.

JA OR ブール型列 (チェックボックス、フラグ、スター) で直接使用することも、IF 関数内で使用することもできます。

Harf çevirisi OR habūru xíng liè (chekkubokkusu,furagu,sutā) de zhí jiē shǐ yòngsurukotomo、IF guān shù nèide shǐ yòngsurukotomodekimasu。

EN A floating license purchased from the store can be used immediately. A floating license cannot be used while offline.

JA ストアで購入したフローティング ライセンス、すぐに使用できます。フローティング ライセンスオフラインで使用できません。

Harf çevirisi sutoade gòu rùshitafurōtingu raisensuha、suguni shǐ yòngdekimasu.furōtingu raisensuhaofurainde shǐ yòngdekimasen。

EN CPRM is used in the following cases, and there is a possibility that trouble may occur if Non-CPRM card is used on CPRM compliant host.

JA CPRM以下のようなケースで用いられており、CPRM非対応カードをCPRM対応ホストで使用すると不具合を起こす可能性があります。

Harf çevirisi CPRMha yǐ xiànoyounakēsude yòngirareteori、CPRM fēi duì yīngkādowoCPRM duì yīnghosutode shǐ yòngsuruto bù jù héwo qǐkosu kě néng xìnggaarimasu。

EN Display: VCU encoder/decoder is used in a loop to pass image data from camera to a display. In case of File I/O only decoder part of VCU is used;

JA 表示:VCUエンコーダ/デコーダカメラからディスプレイに画像データを渡すため繰り返し使用されます。 ファイルI/Oの場合、VCUのデコーダ部分のみが使用されます

Harf çevirisi biǎo shì:VCUenkōda/dekōdahakamerakaradisupureini huà xiàngdētawo dùsutame zǎori fǎnshi shǐ yòngsaremasu. fairuI/Ono chǎng héha、VCUnodekōda bù fēnnomiga shǐ yòngsaremasu

EN A wide of chemical raw materials are being used in the factory. Therefore, it is necessary to mange "Which lot of which raw material of which maker is being used for which lot of which product".

JA どの製品のどのロットで、どこのメーカーのどの原料のどのロットを使用しているか?

Harf çevirisi dono zhì pǐnnodonorottodeha、dokonomēkānodono yuán liàonodonorottowo shǐ yòngshiteiruka?

EN It can be used by the browsers to check what information regarding the website needs to be displayed and what keywords should be used

JA 表示されるように、どのようなキーワードを使用しなければならない必要がウェブサイトに関するどのような情報をチェックするブラウザで使用することができます

Harf çevirisi biǎo shìsareruyouni、donoyounakīwādowo shǐ yòngshinakerebanaranai bì yàogau~ebusaitoni guānsurudonoyouna qíng bàowochekkusuruburauzade shǐ yòngsurukotogadekimasu

EN The system used by the WarpSPEE3D is also is also identical to the system used in the smaller LightSPEE3D machine, removing the necessity to requalify prints between machines.

JA WarpSPEE3Dで使用されるシステムも、小型のLightSPEE3Dマシンで使用されるシステムと同じであるため、マシン間で印刷を再認定する必要がありません。

Harf çevirisi WarpSPEE3Dde shǐ yòngsarerushisutemumo、 xiǎo xíngnoLightSPEE3Dmashinde shǐ yòngsarerushisutemuto tóngjidearutame,mashin jiānde yìn shuāwo zài rèn dìngsuru bì yàogaarimasen。

EN ComprehensibleTo enable data to be reused, it needs to be clear which units of measurements were used, how the data was collected and which abbreviations and parameters are used. Data provenance is crucial for comprehension.

JA Comprehensible(理解可能)データを再利用可能にするに、測定単位、データ収集方法、略語、パラメーターが明確である必要があります。データの起源理解に不可欠です。

Harf çevirisi Comprehensible (lǐ jiě kě néng)dētawo zài lì yòng kě néngnisuruniha、 cè dìng dān wèi,dēta shōu jí fāng fǎ、 lüè yǔ,paramētāga míng quèdearu bì yàogaarimasu.dētano qǐ yuánha lǐ jiěni bù kě qiàndesu。

EN the .CO.UK ccTLD is used for commercial sites located in the United Kingdom. It is now used for all types of websites

JA .CO.UK英国のccTLD(カントリーコードトップレベルドメイン)で、英国の商業用ウェブサイトに使用されていましたが、現在全ての種類のウェブサイト向けに使用することが可能です。

Harf çevirisi .CO.UKha yīng guónoccTLD(kantorīkōdotoppureberudomein)de、 yīng guóno shāng yè yòngu~ebusaitoni shǐ yòngsareteimashitaga、 xiàn zàiha quánteno zhǒng lèinou~ebusaito xiàngkeni shǐ yòngsurukotoga kě néngdesu。

EN Tools: Which tools will be used to complete the project, and how will they be used?

JA ツール: プロジェクト実行に使用するツールと使用方法

Harf çevirisi tsūru: purojekuto shí xíngni shǐ yòngsurutsūruto shǐ yòng fāng fǎha?

EN To resolve naming conflicts between Traits used in the same class, the insteadof operator needs to be used to choose exactly one of the conflicting methods.

JA 同一クラス内での複数のトレイト間の名前の衝突を解決するに、 insteadof 演算子を使って そのうちのひとつを選ばなければなりません。

Harf çevirisi tóng yīkurasu nèideno fù shùnotoreito jiānno míng qiánno chōng tūwo jiě juésuruniha、 insteadof yǎn suàn ziwo shǐtte sonouchinohitotsuwo xuǎnbanakerebanarimasen。

EN Dynos are also restarted if the command used to start the dyno, exits. The cases when the command used to start a dyno can exit, are as follows:

JA dyno 、dyno の起動に使用されたコマンドが終了した場合にも再起動されます。dyno の起動に使用されるコマンドが終了するケースに、以下のようなものがあります。

Harf çevirisi dyno ha、dyno no qǐ dòngni shǐ yòngsaretakomandoga zhōng leshita chǎng hénimo zài qǐ dòngsaremasu。dyno no qǐ dòngni shǐ yòngsarerukomandoga zhōng lesurukēsuniha、 yǐ xiànoyounamonogaarimasu。

50 çeviriden 50 tanesi gösteriliyor