"either your name"'i Fransızca diline çevirin

"either your name" ifadesinin İngilizce ile Fransızca arasındaki 50 çevirisinden 50 tanesi gösteriliyor

either your namein çevirisi

İngilizce dilindeki "either your name", aşağıdaki Fransızca kelimelere/ifadelere çevrilebilir:

either 3 a a été afin afin de ainsi alors appareil après au aucun aucune aussi autre autres aux avant avec avez avoir base besoin bien c carte cas ce ce que ce qui cela ces cette chaque ci client comme compte contenu cours créer dans dans la dans le dans les de de l' de la de l’ depuis des dessous deux devez doit du d’un d’une elle elles en en tant que encore ensuite entre est et et de faire fait fois fonctionnalités grâce il il est ils informations jour jours l la la version le les les deux leur leurs logiciel lorsque mais mode mois moment même n ne ne sont pas ni non non plus nos notre nous n’est obtenir on ont ou par par le partie partir pas pas de pas non plus passe pendant personne personnelles personnes peut peuvent plus plusieurs pour pour le pouvez première problème processus produits programme propre puis qu que qui recherche s sans se selon sera seront service ses seul si site soient soit son sont souhaitez sous sur sur la sur le sur les tant tant que temps tous tous les tout toute toutes toutes les travail trois très type télécharger un une une fois utilisant utilisateur utilisateurs utilisation utiliser utilisez vers version via voir vos votre vous vous avez vous-même y à à la également équipe été être
your a adresse afin au avec avez ce dans de de la des du en encore est et faire google il jour jusqu l la le les mots n ne nom nos nous ou page par pas peut plus pour pouvez produits qu que qui sans se si sont sur sur le tous tout toutes un une vos votre vous à être
name a accès adresse adresse ip adresse électronique adresses afin ainsi après au autre aux avant avec avez avoir c ce cela certains cette chaque ci commande comme compte contact dans dans le de de l' de la de leur de l’ depuis des dessous domaine dont du e-mail email en encore enregistrer entre entrer est et et de il il est ils la le les leur lorsque mais même name nom nom de famille noms non nos notre nous obtenir ont page par passe personnel plusieurs pour pour le propre prénom qu que quelques qui sa saisir saisissez sans se sera services si site site web son sont sous sur sur le titre tous tout toutes un une url votre votre adresse vous vous avez vous êtes web à à la également être

either your name kelimesinin İngilizce ile Fransızca çevirisi

İngilizce
Fransızca

EN Think of a name people would use to find you online. It might be your business name, your own name, or the name of your project.

FR Pensez à un nom que les gens utiliseraient spontanément pour vous trouver sur internet. Il peut s'agir du nom de votre entreprise, de votre nom ou de celui de votre projet.

İngilizce Fransızca
think pensez
a un
it il
business entreprise
or ou
project projet
of de
to à
name nom
people gens
be peut
online internet
your votre
find trouver
you vous

EN Don’t use acronyms or numbers; they will only make your channel name difficult to memorize. When choosing a good YouTube name or a brand name for your business, pick a name that is simple and straightforward.

FR N'utilisez pas d'acronymes ou de chiffres ; ils ne feront que rendre le nom de votre chaîne difficile à mémoriser. Lorsque vous choisissez un bon nom YouTube ou un nom de marque pour votre entreprise, choisissez un nom simple et direct.

İngilizce Fransızca
channel chaîne
difficult difficile
good bon
youtube youtube
business entreprise
or ou
will feront
when lorsque
name nom
memorize mémoriser
pick choisissez
to à
a un
dont pas
your votre
brand marque
that que

EN The value in the Find box must either be the full name of the person that is displayed in the sheet or the email address associated with that contact. You can specify either Joe Smith or joe.smith@mbfcorp.com.

FR La valeur dans le champ Rechercher doit être le nom complet de la personne qui est affichée dans la feuille ou l’adresse e-mail associée à ce contact. Vous pouvez spécifier Jean Martin ou jean.martin@mbfcorp.com.

İngilizce Fransızca
value valeur
full complet
sheet feuille
find rechercher
specify spécifier
name nom
or ou
contact contact
that ce
of de
displayed affiché
associated associé
you vous
must doit
in dans
be être
email mail
with à
email address e-mail

EN As said by their name, the Mini-Kit, will contains all the needed component to make the assembly either on a prototyping board, either on a Perfoboard.

FR La mini-kit, par définition, contient tous les composants nécessaires à la réalisation du montage sur une plaque de prototypage ou une perfboard.

İngilizce Fransızca
needed nécessaires
component composants
assembly montage
prototyping prototypage
contains contient
to à
the la
by par
on sur
a une
board de
either ou

EN Owner: Any organization or individual Domain name: The applicant must own a right on the requested term (corporate name, business name, trademark name, ...)

FR Propriétaire: Une personne morale ou un particulier quelque soit le pays Nom de domaine: Le propriétaire doit posséder un droit sur le terme demandé (raison sociale, nom de marque, ...)

İngilizce Fransızca
term terme
requested demandé
name nom
must doit
trademark marque
or ou
domain domaine
right droit
the le
owner propriétaire
a un
any de
on sur

EN This service involves NETIM lending its name to the domain name applicant and registering it in its own name. NETIM then becomes the domain name's official owner at the registry. More information about trustee service.

FR Avec ce service, NETIM se porte titulaire du nom de domaine en votre nom afin de remplir les critères d'éligibilité. Plus d'informations sur le service de prête-nom.

İngilizce Fransızca
owner titulaire
this ce
service service
the le
name nom
domain domaine
in en
more plus

EN Account name: You can name the account whatever you would like to name it. In the example below, the account name is labeled New Account

FR Nom du compte: Vous pouvez nommer le compte tout ce que vous souhaitez nommer.Dans l'exemple ci-dessous, le nom du compte est étiqueté nouveau compte.

İngilizce Fransızca
new nouveau
labeled étiqueté
account compte
below dessous
name nom
in dans
you vous
the le
would like souhaitez
is est

EN domain name composed by a single character, domain name composed by two letters, domain name beginning or finishing by ?-?, domain name beginning by xn--.

FR Les caractères acceptés pour l?enregistrement d?un nom de domaine sont « a-z » (ou indifféremment « A-Z »), « 0-9 », « -« .

İngilizce Fransızca
or ou
name nom
domain domaine
a un

EN We recommend using the same name under Display Name and Profile. Certain areas of the site use the first and last name in preference to the display name.

FR Nous vous conseillons d'utiliser le même nom pour Nom d'affichage et Profil. Certaines zones du site utilisent le prénom et le nom de famille plutôt que le nom d'affichage.

İngilizce Fransızca
profile profil
site site
name nom
areas zones
use dutiliser
of de
first prénom
the le
we nous
to plutôt
and et
we recommend conseillons

EN The name of your company, your first name, last name, email address, as well as an encrypted version of your password. This information is mandatory to create and manage your account.

FR Le nom de votre entreprise, vos noms et prénoms, adresse email, une version cryptée de votre mot de passe. Toutes ces informations sont obligatoires pour créer et gérer votre compte.

İngilizce Fransızca
mandatory obligatoires
address adresse
information informations
manage gérer
company entreprise
version version
name nom
of de
the le
password passe
account compte
to mot
an une
create créer
email email
encrypted crypté
is sont
and et

EN Later, either of your advisors can assist you when a need arises. You will simply have to communicate with either of them in order to inform them of your situation. That way, your advisors can offer you a follow-up in long-term employment.

FR Par la suite, l’un ou l’autre de vos conseillers pourra vous aider lorsqu’un besoin se présentera. Il suffira de communiquer avec lui afin de l’informer de votre situation. Vos conseillers vous offre donc un suivi en emploi à long terme.

İngilizce Fransızca
advisors conseillers
situation situation
employment emploi
long long
term terme
offer offre
assist aider
a un
need besoin
to à
in en
follow suivi
communicate communiquer
of de
either ou
you vous
that lui
with avec
up suite
will pourra

EN Later, either of your advisors can assist you when a need arises. You will simply have to communicate with either of them in order to inform them of your situation. That way, your advisors can offer you a follow-up in long-term employment.

FR Par la suite, l’un ou l’autre de vos conseillers pourra vous aider lorsqu’un besoin se présentera. Il suffira de communiquer avec lui afin de l’informer de votre situation. Vos conseillers vous offre donc un suivi en emploi à long terme.

İngilizce Fransızca
advisors conseillers
situation situation
employment emploi
long long
term terme
offer offre
assist aider
a un
need besoin
to à
in en
follow suivi
communicate communiquer
of de
either ou
you vous
that lui
with avec
up suite
will pourra

EN That could be a path name that’s unique to your local computer, a server name that’s unique to your environment, or a user name that’s unique to your organisation. Error messages sometimes contain personalised information, such as:

FR Il peut s'agir d'un chemin d'accès unique dans votre ordinateur, d'un nom de serveur associé à votre environnement ou d'un nom d'utilisateur de votre organisation. Les messages d'erreur contiennent parfois des informations personnelles, telles que :

İngilizce Fransızca
organisation organisation
sometimes parfois
contain contiennent
personalised personnelles
computer ordinateur
server serveur
environment environnement
or ou
information informations
to à
name nom
messages messages
your votre
a dun
unique de
be peut
as telles
that que

EN Quick note: You can?t actually register your podcast name on iTunes or other platforms. Getting the domain name (and relevant social media profiles) is the best way to secure your podcast name.

FR Note rapide : Vous ne pouvez pas vraiment enregistrer votre nom de podcast sur iTunes ou d'autres plateformes. Obtenir le nom de domaine (et les profils de médias sociaux pertinents) est le meilleur moyen de sécuriser votre nom de podcast.

İngilizce Fransızca
podcast podcast
profiles profils
itunes itunes
or ou
platforms plateformes
quick rapide
name nom
domain domaine
the le
your votre
relevant pertinents
social media sociaux
to secure sécuriser
media médias
note note
on sur
you vous
other de
and et
the best meilleur

EN Log in to your Name.com Account | Sign into your Name.com account to manage domains | Name.com

FR Connectez-vous à votre compte Name.com | Accédez à votre compte Name.com pour gérer des domaines | Name.com

İngilizce Fransızca
domains domaines
to à
manage gérer
account compte
your vous
sign pour
name votre

EN Your shares can be registered in a share account in your name under one of the following formats: bearer shares, registered shares in its name maintained by a bank, or registered shares in its name maintained by the Company.

FR Vos actions peuvent être inscrites sur un compte-titres à votre nom sous l’une des trois formes suivantes : au porteur, au nominatif administré ou au nominatif pur.

İngilizce Fransızca
bearer porteur
account compte
or ou
a un
name nom
shares titres
in inscrites
one suivantes
the trois
under des

EN If your provider doesn't accept @ as a Host Name, we recommend leaving the Host/Host Name field blank or entering your domain name without the "www" in front.

FR Si votre fournisseur n’accepte pas @ en tant que Nom d’Hôte, nous vous conseillons de laisser le champ Hôte/Nom d’Hôte vide ou de saisir votre nom de domaine sans le « www » au début.

İngilizce Fransızca
provider fournisseur
host hôte
front au
if si
field champ
or ou
name nom
domain domaine
in en
your votre
we nous
the le
as tant
without sans
we recommend conseillons

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

FR Vous pouvez modifier le nom de votre serveur de cette zone en cliquant sur le nom du serveur, en tapant un nouveau nom et en cliquant sur votre bouton Entrée / retour.

İngilizce Fransızca
change modifier
typing tapant
new nouveau
server serveur
a un
button bouton
name nom
of de
the le
in en
this cette
your votre
area zone
return retour
you vous
on sur
and et
from du

EN Name: You can also use your own name as the name of your channel. The most notable examples are Marques Brownlee and Brian Dean.

FR Nom : Vous pouvez également utiliser votre propre nom comme nom de votre chaîne. Les exemples les plus remarquables sont ceux de Marques Brownlee et Brian Dean.

İngilizce Fransızca
channel chaîne
marques marques
brian brian
dean dean
use utiliser
name nom
also également
of de
your votre
as comme
are sont
you vous
examples exemples
and et

EN Make sure you include your pet’s name, your name and business’s name too!

FR Prenez soin d’inclure le nom de votre animal, ainsi que votre nom et celui de votre entreprise.

İngilizce Fransızca
name nom
your votre

EN Quick note: You can?t actually register your podcast name on iTunes or other platforms. Getting the domain name (and relevant social media profiles) is the best way to secure your podcast name.

FR Note rapide : Vous ne pouvez pas vraiment enregistrer votre nom de podcast sur iTunes ou d'autres plateformes. Obtenir le nom de domaine (et les profils de médias sociaux pertinents) est le meilleur moyen de sécuriser votre nom de podcast.

İngilizce Fransızca
podcast podcast
profiles profils
itunes itunes
or ou
platforms plateformes
quick rapide
name nom
domain domaine
the le
your votre
relevant pertinents
social media sociaux
to secure sécuriser
media médias
note note
on sur
you vous
other de
and et
the best meilleur

EN Your shares can be registered in a share account in your name under one of the following formats: bearer shares, registered shares in its name maintained by a bank, or registered shares in its name maintained by the Company.

FR Vos actions peuvent être inscrites sur un compte-titres à votre nom sous l’une des trois formes suivantes : au porteur, au nominatif administré ou au nominatif pur.

İngilizce Fransızca
bearer porteur
account compte
or ou
a un
name nom
shares titres
in inscrites
one suivantes
the trois
under des

EN Log in to your Name.com Account | Sign into your Name.com account to manage domains | Name.com

FR Connectez-vous à votre compte Name.com | Accédez à votre compte Name.com pour gérer des domaines | Name.com

İngilizce Fransızca
domains domaines
to à
manage gérer
account compte
your vous
sign pour
name votre

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

FR Vous pouvez modifier le nom de votre serveur de cette zone en cliquant sur le nom du serveur, en tapant un nouveau nom et en cliquant sur votre bouton Entrée / retour.

İngilizce Fransızca
change modifier
typing tapant
new nouveau
server serveur
a un
button bouton
name nom
of de
the le
in en
this cette
your votre
area zone
return retour
you vous
on sur
and et
from du

EN If your provider doesn't accept @ as a Host Name, we recommend leaving the Host/Host Name field blank or entering your domain name without the "www" in front.

FR Si votre fournisseur n’accepte pas @ en tant que Nom d’Hébergeur, nous vous conseillons de laisser le champ Hébergeur/Nom d’Hébergeur vide ou de saisir votre nom de domaine sans le « www » au début.

İngilizce Fransızca
provider fournisseur
host hébergeur
front au
if si
field champ
or ou
name nom
domain domaine
in en
your votre
we nous
the le
as tant
without sans
we recommend conseillons

EN To define your made-to-measure shade, first choose your finish, either matte or satin, then select your preferred hue and name your personalized shade

FR Afin de définir votre teinte sur-mesure, choisissez d'abord la finition souhaitée, matte ou satin, puis sélectionnez votre couleur préférée et nommez votre teinte

İngilizce Fransızca
satin satin
matte matte
choose choisissez
or ou
select sélectionnez
finish finition
name nommez
your votre
to la
define définir
preferred préféré
shade teinte
then de
hue couleur
and et

EN A query like this will never return a relevant article or community post. That’s because our writers cannot know what your path name, server name or user name will be.

FR Avec une telle requête, la recherche ne renverra pas d'article pertinent ou de publication intéressante de la communauté. En effet, nos experts ne peuvent pas connaître votre chemin d'accès, le nom de votre serveur ou votre nom d'utilisateur.

İngilizce Fransızca
relevant pertinent
server serveur
community communauté
query requête
or ou
a une
be peuvent
name nom
your votre
cannot ne
our nos
this telle
because de

EN When you put a name on a map or you change the name of a place, you impose your own name.

FR Inscrire un nom sur une carte ou changer le nom d’ un endroit, c’ est une forme d’ imposition.

İngilizce Fransızca
map carte
change changer
place endroit
name nom
or ou
on sur
a un

EN YouTube lets you change the channel name anytime you want. And they have made the name changing process fairly simple. Follow the steps below to change your YouTube channel name.

FR YouTube vous permet de changer le nom de la chaîne à tout moment. Et ils ont rendu le processus de changement de nom assez simple. Suivez les étapes ci-dessous pour changer le nom de votre chaîne YouTube.

İngilizce Fransızca
channel chaîne
fairly assez
simple simple
follow suivez
youtube youtube
name nom
steps étapes
lets permet
process processus
below dessous
to à
your votre
to change changer

EN A fully qualified domain name may include three parts: a host (www, for example), the domain name, and your TLD. A fully qualified domain name could be www.yourdomain.com or just yourdomain.com.

FR Un nom de domaine entièrement qualifié peut inclure trois parties: un hôte (www, par exemple), le nom de domaine et votre TLD.Un nom de domaine entièrement qualifié pourrait être www.yourdomain.com ou juste votredomaine.com.

İngilizce Fransızca
fully entièrement
parts parties
host hôte
tld tld
qualified qualifié
or ou
a un
domain domaine
name nom
the le
your votre
three trois
example exemple

EN Yes, we'll register the domain name under your name. This means you can transfer the domain name to another provider at any time.

FR Oui, nous enregistrons votre nom de domaine à votre nom. Autrement dit, vous pouvez toujours transférer votre nom de domaine vers un autre fournisseur si vous le souhaitez.

İngilizce Fransızca
provider fournisseur
domain domaine
name nom
the le
yes oui
your votre
you vous

EN Yes, we'll register the domain name under your name. This means you can transfer the domain name to another provider at any time.

FR Oui, nous enregistrons votre nom de domaine à votre nom. Autrement dit, vous pouvez toujours transférer votre nom de domaine vers un autre fournisseur si vous le souhaitez.

İngilizce Fransızca
provider fournisseur
domain domaine
name nom
the le
yes oui
your votre
you vous

EN Name: The way in which you will distinguish your server. Clicking on the name of the snapshot also allows you to change the name if you need to.

FR Nom: La façon dont vous distinguerez votre serveur.En cliquant sur le nom de l'instantané, vous permet également de modifier le nom si vous en avez besoin.

İngilizce Fransızca
server serveur
allows permet
if si
name nom
also également
in en
your votre
of de
need besoin
on sur
you dont
to modifier

EN When you put a name on a map or you change the name of a place, you impose your own name.

FR Inscrire un nom sur une carte ou changer le nom d’ un endroit, c’ est une forme d’ imposition.

İngilizce Fransızca
map carte
change changer
place endroit
name nom
or ou
on sur
a un

EN Technically, a domain name links a human-readable name (your domain name) to a computer-readable address (a series of numbers known as an IP address).

FR Techniquement, un nom de domaine relie un nom lisible par l'homme (votre nom de domaine) à une adresse lisible par ordinateur (une série de chiffres appelée adresse IP).

İngilizce Fransızca
technically techniquement
series série
ip ip
links relie
readable lisible
computer ordinateur
to à
address adresse
domain domaine
name nom
of de
your votre
a un

EN When you put a name on a map or you change the name of a place, you impose your own name.

FR Inscrire un nom sur une carte ou changer le nom d’ un endroit, c’ est une forme d’ imposition.

İngilizce Fransızca
map carte
change changer
place endroit
name nom
or ou
on sur
a un

EN A fully qualified domain name may include three parts: a host (www, for example), the domain name, and your TLD. A fully qualified domain name could be www.yourdomain.com or just yourdomain.com.

FR Un nom de domaine entièrement qualifié peut inclure trois parties: un hôte (www, par exemple), le nom de domaine et votre TLD.Un nom de domaine entièrement qualifié pourrait être www.yourdomain.com ou juste votredomaine.com.

İngilizce Fransızca
fully entièrement
parts parties
host hôte
tld tld
qualified qualifié
or ou
a un
domain domaine
name nom
the le
your votre
three trois
example exemple

EN Book a domain name in your business name. Prefer a .com domain name.

FR Réservez un nom de domaine au nom de votre entreprise. Préférez un nom de domaine .com.

İngilizce Fransızca
book réservez
a un
prefer préférez
business entreprise
domain domaine
name nom
your votre

EN If you want to use a single text box for a name on your form, or you want to have first name and last name appear as separate fields, use Text fields instead. 

FR Si vous souhaitez utiliser une seule zone de texte par nom dans votre formulaire, ou si vous souhaitez que le nom et le prénom apparaissent sous la forme de champs distincts, utilisez plutôt les champs Texte. 

İngilizce Fransızca
if si
or ou
fields champs
text texte
name nom
form formulaire
your votre
to plutôt
last le
a une
first prénom
and et
instead que
for de
as sous

EN To alert people (either based on a Contact field or entered manually) on, before, and after key dates (either based on a date field or manually specified)

FR Pour alerter les personnes (à partir d’un champ Contact ou d’une saisie manuelle) à une date importante, avant ou après celle-ci (à partir d’un champ date ou spécifiée manuellement)

İngilizce Fransızca
contact contact
field champ
entered saisie
specified spécifié
key importante
manually manuellement
or ou
people personnes
date date
to à
a une
after après
to alert alerter

EN “Prior to using Sales.Rocks, finding accurate data was either expensive or time consuming, and if it wasn't either of those, the data was incredibly inaccurate and resulted in more bounces that expected.”

FR Avant d'utiliser Sales.Rocks, trouver des données précises était soit coûteux, soit long, et si ce n'était ni l'un ni l'autre, les données étaient incroyablement imprécises et entraînaient plus de rebonds que prévu.”

EN This applies in the event of either advantageous or disadvantageous price movements and can result in either losses (negative slippage) or gains (positive slippage).

FR Ceci s’applique en cas d’évolution des prix avantageuse, ou désavantageuse, et peut entraîner des pertes (slippage négatif) ou des gains (slippage positif).

İngilizce Fransızca
losses pertes
gains gains
positive positif
in en
can peut
or ou
negative négatif
price prix
and et
the cas
this ceci

EN People either love or hate Rick and Morty. But either way you've got to appreciate a high-quality fanboy tattoo.

FR Les gens aiment ou détestent Rick et Morty. Mais de toute façon, vous devez apprécier un tatouage fanboy de haute qualité.

İngilizce Fransızca
morty morty
appreciate apprécier
tattoo tatouage
rick rick
high haute
quality qualité
or ou
people gens
a un
way de
and et
to vous

EN They can either hold a tool that represents one of their skills (it can be linked either with their ability to learn, or their ability to work on a specific field) or hold the campaign visual

FR Elles peuvent soit tenir un outil qui représente l?une de leurs compétences (l’outil peut avoir trait à leur capacité d?apprendre ou de travailler dans un domaine spécifique), soit tenir le visuel de la campagne.

İngilizce Fransızca
represents représente
field domaine
campaign campagne
visual visuel
tool outil
skills compétences
ability capacité
or ou
of de
a un
to à
learn apprendre
that qui
can peut
to work travailler

EN R01 files are parts of a larger archive file created by either WinRar for Windows or RAR for either Mac or Unix

FR Les fichiers R01 font partie d'un fichier archive plus grand créé par WinRar pour Windows ou RAR pour Mac ou Unix

İngilizce Fransızca
windows windows
mac mac
unix unix
created créé
larger plus grand
or ou
of partie
archive archive
by par
files fichiers
for pour
file fichier
are plus

EN Portaple Gray Map Images can be encoded using either one byte or two bytes per pixel, representing either 8 or 16 bits

FR Les images Portaple Gray Map peuvent être codées en utilisant un octet ou deux octets par pixel, représentant soit 8 ou 16 bits

İngilizce Fransızca
map map
images images
encoded codé
byte octet
bytes octets
pixel pixel
bits bits
gray gray
or ou
two deux
per en
one un

EN They can either hold a tool that represents one of their skills (it can be linked either with their ability to learn, or their ability to work on a specific field) or hold the campaign visual

FR Elles peuvent soit tenir un outil qui représente l?une de leurs compétences (l’outil peut avoir trait à leur capacité d?apprendre ou de travailler dans un domaine spécifique), soit tenir le visuel de la campagne.

İngilizce Fransızca
represents représente
field domaine
campaign campagne
visual visuel
tool outil
skills compétences
ability capacité
or ou
of de
a un
to à
learn apprendre
that qui
can peut
to work travailler

EN It can be 12 centimeters either long or wide, and 8 cm either in length or width

FR Il peut mesurer 12 centimètres de long ou de large, et 8 cm de long ou de large

İngilizce Fransızca
cm cm
centimeters centimètres
it il
long long
or ou
wide large
can peut
and et

EN The goose feathers that support either bulb act as reflectors for the light that shines from them, and they are free from either trimming or ornament

FR Les plumes d'oie qui supportent l'une ou l'autre ampoule agissent comme des réflecteurs pour la lumière qui brille, et elles sont exemptes de garniture ou d'ornement

İngilizce Fransızca
feathers plumes
act agissent
reflectors réflecteurs
shines brille
or ou
the la
as comme
support supportent
are sont
bulb ampoule
that qui
light lumière
and et
from de

EN either by a court order; either in the absence of complaint, demand or formal notice for 30 consecutive days.

FR soit par une décision judiciaire, soit en l?absence de réclamation, mise en demeure ou plainte pendant 30 jours consécutifs.

İngilizce Fransızca
absence absence
consecutive consécutifs
or ou
in en
of de
by par
days jours
complaint plainte
a une

50 çeviriden 50 tanesi gösteriliyor