RU Слишком много информации может обернуться для вас слишком много.
Maaaring isalin ang "слишком много" sa Russian sa mga sumusunod na Ingles na salita/parirala:
RU Слишком много информации может обернуться для вас слишком много.
EN Too much information can turn out too much for you.
Russian | Ingles |
---|---|
информации | information |
вас | you |
RU Его курс под названием Shopify Ninjas Masterclass точно такой же, как и его образ на YouTube: слишком много и временами слишком продажно
EN His course called Shopify Ninjas Masterclass is just like his YouTube persona: too much and too salesy at times
Russian | Ingles |
---|---|
под | at |
shopify | shopify |
точно | just |
его | is |
RU Тем не менее, слишком много людей слишком во ?
EN At the outset, let me underscore that the United States believes efforts in support of resolving the protracted conflicts ?
RU Просмотр гистограмм, слишком ярких или слишком темных участков и оттенков
EN View histograms, blown highlights, shadows and tones
RU Не измеряйте палец при слишком высокой или слишком низкой температуре и учитывайте тот факт, что пальцы разных рук отличаются по размеру.
EN Do not measure your finger in extreme heat or cold and keep in mind that your fingers are not exactly the same size on each hand.
Russian | Ingles |
---|---|
измеряйте | measure |
RU Неверный номер, Неверный код страны, Слишком короткий номер, Слишком длинный номер, Неверный номер, Заполните это поле
EN Invalid number, Invalid country code, Too short, Too long, Invalid number, Please fill out this field
Russian | Ingles |
---|---|
номер | number |
страны | country |
короткий | short |
длинный | long |
RU Просмотр гистограмм, слишком ярких или слишком темных участков и оттенков
EN View histograms, blown highlights, shadows and tones
RU Lighthouse помечает страницы, на которых цели касания слишком малы или расположены слишком близко друг к другу.
EN Lighthouse flags pages with tap targets that are too small or too close together:
Russian | Ingles |
---|---|
lighthouse | lighthouse |
цели | targets |
слишком | too |
RU Это обеспечивает более разборчивые макеты, поскольку текст не будет слишком широким (более 46ch) или слишком сжатым и узким (менее 23ch).
EN This enables more legible layouts, as the text won't be too wide (above 46ch) or too squished and narrow (less than 23ch).
Russian | Ingles |
---|---|
обеспечивает | enables |
поскольку | as |
RU С помощью системы управления ресурсами Zenkit можно легко определить, является ли чья-либо нагрузка слишком высокой или слишком низкой.
EN With Zenkit resource management, it’s easy to manage if someone’s workload is too high or too low.
RU Обычно предложения идут «на дно» и не оставляют слишком много времени, чтобы принять решение
EN Usually, proposals go "on the bottom" and do not leave too much time to make a decision
Russian | Ingles |
---|---|
идут | go |
и | the |
времени | time |
решение | decision |
RU Излишняя работа, слишком много обязанностей, короткие моменты передышки - это элементы сценария, который пишет нам сегодня
EN Excess work, too many duties, short moments of respite are elements of the script that writes us today
Russian | Ingles |
---|---|
работа | work |
пишет | writes |
нам | us |
RU Мы знаем. Информации слишком много.
EN We know. It’s a lot to take in.
Russian | Ingles |
---|---|
много | a lot |
RU Но знаете ли вы, что их тоже слишком много Партнерские программы с высокой комиссией прямо на рынке, с которого можно легко начать работу?
EN But do you know there are also too many high commision paying Affiliate Programs right out there in the market that you can get started with easily?
Russian | Ingles |
---|---|
знаете | you know |
тоже | also |
высокой | high |
прямо | right |
рынке | market |
легко | easily |
начать | started |
RU По сути, эта партнерская сеть не раскрывает слишком много информации о ценах, а также о доходах от издателей, а также рекламодателей.
EN Basically, this affiliate network doesn’t reveal too much about the pricing here along with the earnings from the publishers and also the advertisers.
Russian | Ingles |
---|---|
рекламодателей | advertisers |
RU Кевин Дэвид, возможно, для меня слишком много, но он знает, что делает
EN Kevin David might be a bit too much for me, but he knows what he is doing
RU Я рекомендую этот курс всем, кто слишком много думает о вещах и хочет что-то сделать.
EN I recommend this course to anyone who gets stuck thinking about things too much and want to get done with something.
Russian | Ingles |
---|---|
рекомендую | recommend |
хочет | want |
что-то | something |
RU На мой взгляд, цена в 1,000 долларов - это слишком много для этого курса прямой поставки
EN The price of $1,000 is too much for this dropshipping course in my opinion
Russian | Ingles |
---|---|
цена | the price |
курса | course |
RU Бэкэнд совсем не удобен для пользователя, и от программного обеспечения за 300 долларов можно ожидать слишком много ошибок
EN The backend is not user-friendly at all, and there are just too many bugs to be expected of a $300 software
Russian | Ingles |
---|---|
пользователя | user |
программного | software |
ошибок | bugs |
RU В связи с тем, что Poddąbie является очень маленький город, пляж обычно не слишком много людей, так?
EN In view of the fact that Poddąbie is a very small town on the b?
Russian | Ingles |
---|---|
маленький | small |
город | town |
много | very |
RU Но не переборщите, если подробностей будет слишком много, у читателя замылится глаз.
EN But don't overdo it, otherwise the reader will stuck in a quagmire of details.
Russian | Ingles |
---|---|
будет | the |
RU Как исправить слишком много DNS поисков?
EN How to Fix Too Many DNS Lookups?
RU Плохо. Ваш веб-сайт имеет слишком много JavaScript файлов (больше чем {MoreNr}).
EN Too bad, your website has too many JS files (more than {MoreNr}).
Russian | Ingles |
---|---|
файлов | files |
RU Если вам попадётся плохой перевод, то работы будет слишком много. Следующие правила помогут учесть самое важное:
EN If you will get to translation in bad shape, there is too much work. Use the following rules to find the most important things:
Russian | Ingles |
---|---|
плохой | bad |
перевод | translation |
важное | important |
RU Меньше чашки Nitro Cold Brew от Starbucks. Вам не нужно тратить слишком много денег.
EN Less than a cup of Nitro Cold Brew from Starbucks. You don't need to spend too much.
Russian | Ingles |
---|---|
cold | cold |
тратить | spend |
RU Меньше кусочка яблочного пирога. Вам не нужно тратить слишком много денег.
EN Less than a slice of apple pie. You don't need to spend too much.
Russian | Ingles |
---|---|
тратить | spend |
RU Меньше пачки цветных пост-итных нот. Вам не нужно тратить слишком много.
EN Less than a pack of colored post-it notes. You don't have to spend too much.
Russian | Ingles |
---|---|
тратить | spend |
RU Анализы показывают слишком много нажатий на печать GeoTrust, поэтому люди определенно обращают внимание на безопасность
EN Analysis shows that the GeoTrust seal has been clicked too much, so people definitely pay attention to safety
Russian | Ingles |
---|---|
печать | seal |
geotrust | geotrust |
поэтому | so |
внимание | pay attention |
RU Анализы показывают, что на печать сайта GlobalSign слишком много кликов, поэтому люди определенно обращают внимание на безопасность
EN Analyzes show too many clicks on the GlobalSign site seal, so people definitely take care of safety
Russian | Ingles |
---|---|
показывают | show |
что | the |
печать | seal |
сайта | site |
поэтому | so |
безопасность | on |
RU Вероятно, я смотрела слишком много шоу Organize'n'Style, но у меня было огромное желание сделать наш Ящики полезны и легко сортируются.
EN I've probably watched too many Organize'n'Style shows, but I had a great desire to make our Drawers useful and good to sort.
Russian | Ingles |
---|---|
шоу | shows |
style | style |
было | had |
желание | desire |
полезны | useful |
RU Больше овощей, меньше фруктов и слишком много мяса: в последнем отчете Германского общества питания исследуются пищевые привычки немцев.
EN Can Germans be humorous? Seriously? A quick look at the evidence.
Russian | Ingles |
---|---|
и | the |
RU В интернете слишком много контента, который обычно блокируется
EN There is too much content on the internet that is usually blocked
Russian | Ingles |
---|---|
контента | content |
обычно | usually |
RU Если размещение один раз в день слишком много для вас, вы можете выбрать для отображения в определенное время в неделю
EN If posting once daily is too much for you, you can choose to display at specific times in the week
Russian | Ingles |
---|---|
вас | you |
выбрать | choose |
отображения | display |
RU Вашему запросу соответствует слишком много результатов. Попробуйте выбрать меньший период времени или использовать больше ключевых слов
EN Too many results matched your search. Please try to choose a shorter period of time, or to use more keywords
Russian | Ingles |
---|---|
результатов | results |
или | or |
использовать | to use |
ключевых | keywords |
RU Не смешивайте слишком много шрифтов в одной биографии
EN Don?t mix too many fonts in one bio
Russian | Ingles |
---|---|
шрифтов | fonts |
одной | one |
RU Слишком много людей предполагают, что всё есть так, как оно должно быть… Кайдзен говорит об изменении порядка вещей
EN Too many people assume that things are all right the way they are… Kaizen is about changing the way things are
Russian | Ingles |
---|---|
людей | people |
всё | all |
вещей | things |
RU Мы несколько раз слышали следующее: “Мы не можем перестать использовать (или процесс) X, потому что мы слишком много в него вложили.”
EN We have heard the following several times: “We can’t stop using tool (or process) X because we have invested so much in it.”
Russian | Ingles |
---|---|
слышали | heard |
использовать | using |
слишком | much |
много | so much |
RU Следующая задача ? преодолеть чувство подавленности, которое может быть вызвано попыткой выучить слишком много вещей одновременно
EN The next challenge is to overcome the feeling of overwhelm, which can be brought about by trying to learn too many things at once
Russian | Ingles |
---|---|
задача | challenge |
преодолеть | overcome |
быть | is |
выучить | learn |
вещей | things |
RU Времена изменились - слишком много шума, чтобы вырезать, чтобы найти талант, который вы хотите принести на борту.
EN Times have changed- there is too much noise to cut through to find the talent you want to bring onboard.
Russian | Ingles |
---|---|
шума | noise |
найти | to find |
талант | talent |
который | the |
RU Таким образом, любая мошенническая активность может быть поймана, прежде чем она займет слишком много в вашем бизнесе.
EN That way, any fraudulent activity can be caught before it takes too much of a toll on your business.
Russian | Ingles |
---|---|
образом | way |
любая | any |
прежде | before |
займет | takes |
бизнесе | business |
RU Анализы показывают слишком много нажатий на печать GeoTrust, поэтому люди определенно обращают внимание на безопасность
EN Analysis shows that the GeoTrust seal has been clicked too much, so people definitely pay attention to safety
Russian | Ingles |
---|---|
geotrust | geotrust |
поэтому | so |
внимание | pay attention |
RU Анализы показывают, что на печать сайта GlobalSign слишком много кликов, поэтому люди определенно обращают внимание на безопасность
EN Analyzes show too many clicks on the GlobalSign site seal, so people definitely take care of safety
Russian | Ingles |
---|---|
показывают | show |
что | the |
поэтому | so |
безопасность | on |
RU бесплатно! Он сразу скажет вам, не слишком ли много у вас SPF-записей, и вы сможете сразу же исправить это
EN tool, for free! This will tell you right away whether you have SPF too many lookups so that you can fix it at once
Russian | Ingles |
---|---|
бесплатно | for free |
spf | spf |
RU Как исправить слишком много DNS поисков?
EN How to Fix Too Many DNS Lookups?
RU Слишком много участников, чтобы начать жеребьёвку!
EN There are too many participants to start the draw!
Russian | Ingles |
---|---|
много | too |
участников | participants |
RU Больше овощей, меньше фруктов и слишком много мяса: в последнем отчете Германского общества питания исследуются пищевые привычки немцев.
EN Can Germans be humorous? Seriously? A quick look at the evidence.
Russian | Ingles |
---|---|
и | the |
RU Я оптимистично настроена в отношении позитивных изменений, мы на правильном пути, но это может занять слишком много времени
EN I am optimistic that there will be positive changes; we are on a good path, but it is taking too long
Russian | Ingles |
---|---|
пути | path |
RU Но многое выбрасывается, потому что было слишком много приготовлено или остается еда в ресторане
EN But a lot of food is also thrown away because too much has been cooked, or food is left over in restaurants
Russian | Ingles |
---|---|
в | over |
RU В Германии не хватает медсестёр и медбратьев, в других странах их слишком много. Как программа «Triple Win» помогает всем сторонам.
EN Whereas Germany has a shortage of nurses, other countries have too many. How the “Triple Win” programme is helping on three different levels.
Russian | Ingles |
---|---|
и | the |
других | other |
странах | germany |
помогает | helping |
RU В интернете слишком много контента, который обычно блокируется
EN There is too much content on the internet that is usually blocked
Russian | Ingles |
---|---|
обычно | usually |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin