Isalin ang "demorou" sa Ingles

Ipinapakita ang 31 ng 31 mga pagsasalin ng pariralang "demorou" mula sa Portuges hanggang Ingles

Pagsasalin ng Portuges sa Ingles ng demorou

Portuges
Ingles

PT Você nunca terá de perguntar o status de um tíquete, em que posição ele está na fila ou quanto tempo demorou para ser resolvido.

EN You’ll never question the status of a ticket, where it is in the queue, or how long it took to get resolved.

Portuges Ingles
nunca never
fila queue
ou or
resolvido resolved

PT No final, o site, a mensagem da empresa e as operações de vendas foram completamente refeitas, o que demorou cinco longos dias de trabalho, incluindo um fim de semana.

EN In the end, a complete rework of their site, messaging, and sales operations took 5 very long days to complete, including the weekend.

Portuges Ingles
site site
mensagem messaging
operações operations
vendas sales
completamente complete
longos long
incluindo including
fim de semana weekend

PT “Com a Momentive, não demorou para conseguirmos equiparar nosso objetivo de tempo de lançamento com uma nova competência, o tempo de inovação, nos conectando com pessoas de verdade”.

EN “Momentive has quickly let us match our goal of speed to market with a new competency, speed to innovation, and connecting with actual people.”

Portuges Ingles
momentive momentive
objetivo goal
nova new
competência competency
inovação innovation
conectando connecting
pessoas people
tempo speed

PT Não demorou muito para a que esposa Alexandra e a filha de seis anos, Nayeli, também se juntassem aos dois, fazendo deste um momento de família único, capturado pela foto.

EN It wasn’t long before David’s wife Alexandra joined in, along with six-year-old daughter Nayeli, making it quite the unique family photo.

Portuges Ingles
muito quite
esposa wife
filha daughter
fazendo making
família family
único unique
foto photo
alexandra alexandra

PT A Serif foi uma das desenvolvedoras a receber o DTK da Apple, para ter condições de trabalhar em função do M1 antes do lançamento. Não demorou muito para que os aplicativos Affinity funcionassem nativamente em o novo hardware.

EN Serif was one of the developers to receive the DTK from Apple, to be able to develop for M1 before launch. It didn’t take long to get Affinity apps running natively on the new hardware.

Portuges Ingles
serif serif
apple apple
lançamento launch
aplicativos apps
affinity affinity
nativamente natively
hardware hardware

PT A última vez que tentei transferir dinheiro com esse processo, o processamento demorou seis dias e mais quatro para chegar na minha conta

EN The last time I tried to transfer money using the same process, it took six days to process and another four days for me to be returned into my account

Portuges Ingles
conta account

PT E a Apple, que introduziu o Screen Time há um ano em resposta à pressão para lidar com o uso excessivo de telefone por crianças, demorou a fazer reparos em seu software que fecharia essas brechas

EN And Apple, which introduced Screen Time a year ago in response to pressure to address phone overuse by kids, has been slow to make fixes to its software that would close these loopholes

Portuges Ingles
apple apple
introduziu introduced
screen screen
time time
ano year
resposta response
pressão pressure
lidar address
telefone phone
crianças kids

PT “Não demorou muito para implantá-los e sabíamos exatamente quanto custaria. Optar pela criação de partidas da Unity foi fácil, já que todos os funcionários do Unity Multiplayer Services realmente sabem o que fazem."

EN “It didn’t take much time to deploy them and we knew exactly what it would cost. Deciding to go for Unity Matchmaking was easy, as all the Unity Multiplayer Services people really know their stuff.”

Portuges Ingles
exatamente exactly
custaria would cost
unity unity
fácil easy
multiplayer multiplayer
sabem know

PT O sucesso demorou a chegar, mas no início da década de 1930 a AMPCO® havia se estabelecido como um reconhecido líder na produção de ligas de bronze de alumínio como peças fundidas em areia, fundição centrífuga e forjadas

EN Success was slow coming but by the early 1930s AMPCO® had established itself as a recognized leader in the production of aluminium bronze alloys as sand castings, centrifugal castings and forgings

Portuges Ingles
sucesso success
estabelecido established
reconhecido recognized
líder leader
produção production
ligas alloys
bronze bronze
alumínio aluminium
areia sand
ampco ampco

PT Isso é o mínimo que podemos fazer por alguém que demorou tanto tempo para nos entrevistar.

EN That's the least we can do for someone who took so much time out just to interview with us.

Portuges Ingles
mínimo least
tempo time
demorou took

PT No final, o site, a mensagem da empresa e as operações de vendas foram completamente refeitas, o que demorou cinco longos dias de trabalho, incluindo um fim de semana.

EN In the end, a complete rework of their site, messaging, and sales operations took 5 very long days to complete, including the weekend.

Portuges Ingles
site site
mensagem messaging
operações operations
vendas sales
completamente complete
longos long
incluindo including
fim de semana weekend

PT Demorou algum tempo a conhecer a plataforma, consegui desenhar o meu website modificando um exemplo fornecido dentro do seu portfólio

EN It took a while to get to grips with the platform, I was able to design my website by modifying an example provided within their portfolio

Portuges Ingles
tempo while
conhecer get
website website
exemplo example
fornecido provided
portfólio portfolio
demorou took

PT Era basicamente um 'plugin e pronto' que não demorou muito para configurar

EN It was pretty much ‘plugin and go’ it took no time to set up

Portuges Ingles
plugin plugin
demorou took

PT Tinha o potencial de ser uma transição frustrante e estressante para ir de um uso para outro, mas foi muito rápido, acho que demorou menos de um minuto

EN It had the potential to be a frustrating and stressful transition to go from one use to another, but it was really quick, I think it took less than a minute

Portuges Ingles
potencial potential
transição transition
frustrante frustrating
estressante stressful
ir go
uso use
rápido quick
acho think
menos less
minuto minute

PT No entanto, não demorou muito para perceber que não poderia substituir o meu Fitbit

EN However, it didn’t take long to realise that it couldn’t replace my Fitbit

Portuges Ingles
substituir replace
fitbit fitbit

PT E a Apple, que introduziu o Screen Time há um ano em resposta à pressão para lidar com o uso excessivo de telefone por crianças, demorou a fazer reparos em seu software que fecharia essas brechas

EN And Apple, which introduced Screen Time a year ago in response to pressure to address phone overuse by kids, has been slow to make fixes to its software that would close these loopholes

Portuges Ingles
apple apple
introduziu introduced
screen screen
time time
ano year
resposta response
pressão pressure
lidar address
telefone phone
crianças kids

PT “Com a Momentive, não demorou para conseguirmos equiparar nosso objetivo de tempo de lançamento com uma nova competência, o tempo de inovação, nos conectando com pessoas de verdade”.

EN “Momentive has quickly let us match our goal of speed to market with a new competency, speed to innovation, and connecting with actual people.”

PT Com o SurveyMonkey Audience, não demorou para conseguirmos alcançar nosso objetivo de tempo de lançamento com a ajuda de uma nova competência, o tempo de inovação, nos conectando com pessoas de verdade”.

EN SurveyMonkey Audience has quickly let us match our goal of speed to market with a new competency, speed to innovation, and connecting with actual people.”

PT Com o SurveyMonkey Audience, não demorou para conseguirmos alcançar nosso objetivo de tempo de lançamento com a ajuda de uma nova competência, o tempo de inovação, nos conectando com pessoas de verdade”.

EN SurveyMonkey Audience has quickly let us match our goal of speed to market with a new competency, speed to innovation, and connecting with actual people.”

PT Com o SurveyMonkey Audience, não demorou para conseguirmos alcançar nosso objetivo de tempo de lançamento com a ajuda de uma nova competência, o tempo de inovação, nos conectando com pessoas de verdade”.

EN SurveyMonkey Audience has quickly let us match our goal of speed to market with a new competency, speed to innovation, and connecting with actual people.”

PT Com o SurveyMonkey Audience, não demorou para conseguirmos alcançar nosso objetivo de tempo de lançamento com a ajuda de uma nova competência, o tempo de inovação, nos conectando com pessoas de verdade”.

EN SurveyMonkey Audience has quickly let us match our goal of speed to market with a new competency, speed to innovation, and connecting with actual people.”

PT Com o SurveyMonkey Audience, não demorou para conseguirmos alcançar nosso objetivo de tempo de lançamento com a ajuda de uma nova competência, o tempo de inovação, nos conectando com pessoas de verdade”.

EN SurveyMonkey Audience has quickly let us match our goal of speed to market with a new competency, speed to innovation, and connecting with actual people.”

PT Com o SurveyMonkey Audience, não demorou para conseguirmos alcançar nosso objetivo de tempo de lançamento com a ajuda de uma nova competência, o tempo de inovação, nos conectando com pessoas de verdade”.

EN SurveyMonkey Audience has quickly let us match our goal of speed to market with a new competency, speed to innovation, and connecting with actual people.”

PT Com o SurveyMonkey Audience, não demorou para conseguirmos alcançar nosso objetivo de tempo de lançamento com a ajuda de uma nova competência, o tempo de inovação, nos conectando com pessoas de verdade”.

EN SurveyMonkey Audience has quickly let us match our goal of speed to market with a new competency, speed to innovation, and connecting with actual people.”

PT Com o SurveyMonkey Audience, não demorou para conseguirmos alcançar nosso objetivo de tempo de lançamento com a ajuda de uma nova competência, o tempo de inovação, nos conectando com pessoas de verdade”.

EN SurveyMonkey Audience has quickly let us match our goal of speed to market with a new competency, speed to innovation, and connecting with actual people.”

PT Com o SurveyMonkey Audience, não demorou para conseguirmos alcançar nosso objetivo de tempo de lançamento com a ajuda de uma nova competência, o tempo de inovação, nos conectando com pessoas de verdade”.

EN SurveyMonkey Audience has quickly let us match our goal of speed to market with a new competency, speed to innovation, and connecting with actual people.”

PT Com o SurveyMonkey Audience, não demorou para conseguirmos alcançar nosso objetivo de tempo de lançamento com a ajuda de uma nova competência, o tempo de inovação, nos conectando com pessoas de verdade”.

EN SurveyMonkey Audience has quickly let us match our goal of speed to market with a new competency, speed to innovation, and connecting with actual people.”

PT Com o SurveyMonkey Audience, não demorou para conseguirmos alcançar nosso objetivo de tempo de lançamento com a ajuda de uma nova competência, o tempo de inovação, nos conectando com pessoas de verdade”.

EN SurveyMonkey Audience has quickly let us match our goal of speed to market with a new competency, speed to innovation, and connecting with actual people.”

PT Com o SurveyMonkey Audience, não demorou para conseguirmos alcançar nosso objetivo de tempo de lançamento com a ajuda de uma nova competência, o tempo de inovação, nos conectando com pessoas de verdade”.

EN SurveyMonkey Audience has quickly let us match our goal of speed to market with a new competency, speed to innovation, and connecting with actual people.”

PT Com o SurveyMonkey Audience, não demorou para conseguirmos alcançar nosso objetivo de tempo de lançamento com a ajuda de uma nova competência, o tempo de inovação, nos conectando com pessoas de verdade”.

EN SurveyMonkey Audience has quickly let us match our goal of speed to market with a new competency, speed to innovation, and connecting with actual people.”

PT Mas não demorou muito para a realização dos códigos QR, especialmente quando a pandemia nos atingiu.

EN But it didn't take long for the realization of QR codes especially when the pandemic struck us.

Ipinapakita ang 31 ng 31 na mga pagsasalin