NL Rijd uw droomauto op uw speciale dag!
NL Rijd uw droomauto op uw speciale dag!
EN Drive your dream car on your special day!
Dutch | Ingles |
---|---|
op | on |
speciale | special |
NL Laat de bruidegom en de bruid het grootste evenement van hun leven in stijl betreden! Kies hun droomauto: Of het nu een Rolls Royce , een Ferrari of de beruchte Lamborghini Urus is
EN Have the groom and bride enter the biggest event of their lives in style! Choose their dream car: Be it a Rolls Royce, a Ferrari or the infamous Lamborghini Urus
Dutch | Ingles |
---|---|
evenement | event |
stijl | style |
kies | choose |
royce | royce |
NL Verkeersverbindingen: Rijd via de A8 tot uitrit "Busto Arsizio" en volg vervolgens de borden op de SS336; of rijd via de A26 tot uitrit "Sesto Calende-Vergiate" en volg vervolgens de borden op de SS33.
EN Directions by car: A8 to exit "Busto Arsizio" and then follow the signs on the SS336. On the A26 to the exit “Sesto Calende-Vergiate" and follow the signs on the SS33.
Dutch | Ingles |
---|---|
volg | follow |
NL Rijd verder tot aan rue de Châteauneuf en sla linksaf. Het 9955 Building bevindt zich in Complex II.
EN Continue until you see rue de Châteauneuf and turn left. The 9955 Building is in Complex II.
Dutch | Ingles |
---|---|
verder | continue |
rue | rue |
building | building |
complex | complex |
ii | ii |
NL Rijd voor de brug in de richting van Böhl-Süd/Bahnhof
EN Before the bridge, drive towards Böhl-Süd/Bahnhof
Dutch | Ingles |
---|---|
brug | bridge |
NL Vanuit Lindau op de A96 via de stadsring Süd/West, rijd verder langs de A99 richting Salzburg tot aan de afslag Oberhaching.
EN From Lindau on the A96 via the inner-city ring Süd/West, continue along the A99 toward Salzburg to the Oberhaching exit.
NL Rijd verder op de A99 richting Ssalzburg
EN Then, continue on the A99 toward Salzburg
Dutch | Ingles |
---|---|
de | the |
NL Verkeersverbindingen: Rijd via rijksweg M9, op het deel van Priština naar Skopje, en volg de borden richting airport.
EN Directions by car: On the main road M9 between Priština and Skopje, then follow the signs to the airport.
Dutch | Ingles |
---|---|
volg | follow |
airport | airport |
NL De luchthaven, geopend in 1965, ligt circa zeventien kilometer ten zuidwesten van het stadscentrum. Rijd met de auto vanuit Priština via de rijksweg M9 richting Uroševac/Skopje en volg de borden naar de luchthaven.
EN Opened in 1965, the airport is about 10 miles south west of the city centre. By car use the main road M9 and follow the signs to the airport.
Dutch | Ingles |
---|---|
luchthaven | airport |
geopend | opened |
kilometer | miles |
volg | follow |
NL Tussen de luchthaven en Amman is er een bus die gedurende de hele dag tussen ongeveer 7 uur en 10 uur op 30 minuten takt en tussen 10 uur en 7 uur op 60 minuten takt rijd (Sariyah Express)
EN Between the airport and Amman there is a bus that operates during the day between approximately 7.00 am and 10 pm at 30-minute intervals and between 10 pm and 7 am at 60 minute intervals (Sariyah Express)
Dutch | Ingles |
---|---|
luchthaven | airport |
bus | bus |
NL Rijd met de auto langs de noordwestelijke kust richting Paradisi en volg de borden naar de luchthaven
EN on the north coast drive towards Paradisi and then follow the signs to the airport
Dutch | Ingles |
---|---|
kust | coast |
volg | follow |
luchthaven | airport |
NL Verkeersverbindingen: Rijd vanuit Larnaca via autosnelweg A3 in zuidelijke richting en volg de borden naar de luchthaven.
EN Directions by car: From Larnaca use the A3 motorway in a southerly direction and follow the airport signs.
Dutch | Ingles |
---|---|
volg | follow |
luchthaven | airport |
NL Dit is de ultieme trailtip, want nergens anders in de regio rijd je op zoveel verschillende soorten trails en ondergronden
EN The ultimate trail tip: you won't find this many different trail types and surfaces to enjoy anywhere else in the region
Dutch | Ingles |
---|---|
ultieme | ultimate |
in | in |
regio | region |
je | you |
soorten | types |
is | find |
NL Met welke job als chauffeur rijd jij straks weg? jouw profiel. | Randstad
EN What job’s round the corner for you as a driver? your profile. | Randstad
Dutch | Ingles |
---|---|
job | job |
chauffeur | driver |
profiel | profile |
randstad | randstad |
NL met welke job als chauffeur rijd jij straks weg?
EN What job’s round the corner for you as a driver?
Dutch | Ingles |
---|---|
job | job |
chauffeur | driver |
NL Op deze manier rijd je zo weinig mogelijk onnodige kilometers en heb je meer tijd die kan worden gebruikt om bijkomende bezoeken in te plannen.
EN In this way, you will be able to limit unnecessary kilometres as much as possible and you will have more time to plan additional visits.
Dutch | Ingles |
---|---|
manier | way |
je | you |
onnodige | unnecessary |
tijd | time |
bezoeken | visits |
NL Tijdens deze prachtige rit rijd je binnen een paar minuten de stad uit, boven de belangrijkste waterreservoirs van São Paulo
EN Within a few minutes you are out of town on this beautiful ride that takes riders above the most important water reservoirs of Sao Paulo
Dutch | Ingles |
---|---|
prachtige | beautiful |
rit | ride |
minuten | minutes |
stad | town |
paulo | paulo |
NL Iedereen aan boord! Rijd in alle comfort met de trein naar de fjorden, door de bergen, richting het speelse zuiden of ten noorden...
EN From ancient petroglyphs to mighty fjord landscapes and early industrial sites: Nine Norwegian landmarks and areas are included in...
NL Wees geduldig, je eindigt naast een enorme rots met enkele huizen eronder, sla linksaf, rijd 200 meter verder en stop bij een echt oude bar, gekookte eieren, bier en wijn wachten op je
EN Be patient, you will end next to a Huge Rock with some houses under it, turn left, ride 200 meters more and stop by a really old style bar, boiled eggs, beers and wine will wait for you
Dutch | Ingles |
---|---|
wees | be |
geduldig | patient |
eindigt | end |
enorme | huge |
rots | rock |
huizen | houses |
meter | meters |
echt | really |
oude | old |
bar | bar |
eieren | eggs |
wijn | wine |
NL Ik weet het niet, rijd met milde temperaturen in een schaduwrijke omgeving, warm onder de zon
EN Boh, pedaling with mild temperatures in a shaded area, hot in the sun
Dutch | Ingles |
---|---|
temperaturen | temperatures |
omgeving | area |
warm | hot |
zon | sun |
NL Laat de stad achter u in de achteruitkijkspiegel en rijd naar de 'bonnie banks' van Loch Lomond
EN Leave the city in your rear view mirror and drive towards the 'bonnie banks' of Loch Lomond
Dutch | Ingles |
---|---|
laat | leave |
stad | city |
NL Neem bij aankomst de bus en rijd noordwaarts naar de 'hoofdstad' van het eiland, Tobermory, en verken deze kleine havenstad met zijn opmerkelijke rij pastelkleurige huisjes
EN When you arrive, catch the bus and go north to the isle's 'capital' of Tobermory, and explore this wee port town with its distinctive row of pastel-coloured houses
Dutch | Ingles |
---|---|
aankomst | arrive |
bus | bus |
hoofdstad | capital |
eiland | isle |
verken | explore |
rij | row |
NL Met welk elektrisch automerk rijd je of ben je van plan om te rijden?
EN What brand of electric car do you drive or do you plan to drive?
Dutch | Ingles |
---|---|
elektrisch | electric |
of | or |
plan | plan |
rijden | drive |
NL Rijd met je stuntmotor veilig over een hindernissenparcours.
EN Ride your moto stunt bike safely over an obstacle course.
Dutch | Ingles |
---|---|
je | your |
NL Je bepaalt het allemaal zelf maar rijd voorzichtig, anders blijft er niets van je auto over.
EN The choice is yours but be careful, otherwise your car will get totally trashed.
Dutch | Ingles |
---|---|
maar | but |
anders | otherwise |
NL Als ik schade rijd of een ongeluk heb, wie moet ik dan bellen?
EN If I have damage or have an accident, who should I call?
Dutch | Ingles |
---|---|
schade | damage |
of | or |
ongeluk | accident |
bellen | call |
NL Rijd langzaam door en houdt een afstand van 4 meter aan met het voertuig voor u
EN Move forward at a moderate speed and keep a distance of 4 metres from the vehicle in front of you
Dutch | Ingles |
---|---|
houdt | keep |
voertuig | vehicle |
NL Verkeersverbindingen: Rijd in Lissabon via de ringstraat (2e Circular / Segunda Circular) en volg de borden naar de luchthaven tot de afrit
EN Directions by car: Ring road from Lisbon (2ª Circular / Segunda Circular) and then follow the signs to the airport.
Dutch | Ingles |
---|---|
lissabon | lisbon |
volg | follow |
luchthaven | airport |
NL Verkeersverbindingen: Volg vanaf Rome de A90 tot de afslag naar de A91 en rijd deze uit; volg vanaf Civitavecchia de A12 tot de afslag naar de A91 en volg de borden naar de luchthaven.
EN Directions by car: From Rome on the A90 to the junction with the A91 following this to the end; from Civitavecchia on the A12 to the junction with the A91, then follow the signs to the airport.
Dutch | Ingles |
---|---|
rome | rome |
luchthaven | airport |
NL Verkeersverbindingen: Rijd via de A4/E64 richting Bergamo tot afrit "Seriate" en volg vervolgens op rijksweg SS671 de borden naar de luchthaven.
EN Directions by car: A4/E64 direction Bergamo to the exit „Bergamo“ or „Seriate“, then taking the A-road SS671 and following the signs to the airport.
Dutch | Ingles |
---|---|
a | a |
luchthaven | airport |
NL Een opgefrist wielericoon rijd in puur comfort en pluk de vruchten van de vochtafvoerende Blue Tech-voering
EN A cycling icon reloaded: ride with pure comfort and reap the sweat-wicking benefits of Blue Tech padding
Dutch | Ingles |
---|---|
puur | pure |
comfort | comfort |
blue | blue |
tech | tech |
NL Rijd op een ouderwetse stoomtrein door een natuurreveraat, ontdek een van de belangrijste koninklijke residenties van Schotland aan de rand van een mooi loch en bewonder een aantal filmlocaties voor Outlander.
EN You can ride a vintage steam train past a nature reserve, discover one of Scotland's most important royal residences at the edge of a loch and enjoy Outlander film locations.
Dutch | Ingles |
---|---|
ontdek | discover |
koninklijke | royal |
schotland | scotland |
rand | edge |
NL Rijd je op een motorfiets? Zowel jij als je passagier moet een helm dragen. Ierland heeft strenge wetten tegen het rijden onder invloed van alcohol of drugs en de straffen voor het overtreden van deze wetten zijn zwaar.
EN Riding a motorcycle? Both you and your passenger must wear helmets. Ireland has strict laws against driving under the influence of alcohol or drugs and the penalties for breaking these laws are stiff.
Dutch | Ingles |
---|---|
passagier | passenger |
dragen | wear |
ierland | ireland |
wetten | laws |
invloed | influence |
alcohol | alcohol |
NL Rijd naar Survive seizoen 4 release datum en hoe te kijken
EN Drive to Survive season 4 release date and how to watch
Dutch | Ingles |
---|---|
seizoen | season |
release | release |
datum | date |
kijken | watch |
NL Maak bij het verlaten van de parking rechtsomkeer en rijd niet rechtdoor naar de Brusselsestraat. Elk voertuig dat vanuit de Kapucijnenvoer de Brusselsestraat inrijdt, wordt door een ANPR-camera van de stad Leuven geregistreerd en beboet.
EN When you leave the car park, turn back and do not drive straight on to the Brusselsestraat. Every vehicle entering the Brusselsestraat from Kapucijnenvoer is registered by an ANPR camera of the city of Leuven and fined.
Dutch | Ingles |
---|---|
maak | do |
parking | car park |
stad | city |
geregistreerd | registered |
camera | camera |
leuven | leuven |
NL Verkeersverbindingen: Rijd in Lissabon via de ringstraat (2e Circular / Segunda Circular) en volg de borden naar de luchthaven tot de afrit
EN Directions by car: Ring road from Lisbon (2ª Circular / Segunda Circular) and then follow the signs to the airport.
Dutch | Ingles |
---|---|
lissabon | lisbon |
volg | follow |
luchthaven | airport |
NL Rijd vanuit Izmir via rijksweg D-550 (Izmir-Aydin Otoyolu) in zuidelijke richting tot kort voor de voorstad Gazikent en volg vervolgens de borden naar de luchthaven
EN From Izmir, use the main road D-550 (Izmir-Aydin Otoyolu) southwards until just behind the suburb Gazikent and then follow the signs to the airport
Dutch | Ingles |
---|---|
volg | follow |
luchthaven | airport |
NL Verkeersverbindingen: Rijd via rijksweg M9, op het deel van Priština naar Skopje, en volg de borden richting airport.
EN Directions by car: On the main road M9 between Priština and Skopje, then follow the signs to the airport.
Dutch | Ingles |
---|---|
volg | follow |
airport | airport |
NL De luchthaven, geopend in 1965, ligt circa zeventien kilometer ten zuidwesten van het stadscentrum. Rijd met de auto vanuit Priština via de rijksweg M9 richting Uroševac/Skopje en volg de borden naar de luchthaven.
EN Opened in 1965, the airport is about 10 miles south west of the city centre. By car use the main road M9 and follow the signs to the airport.
Dutch | Ingles |
---|---|
luchthaven | airport |
geopend | opened |
kilometer | miles |
volg | follow |
NL Verkeersverbindingen: Rijd via de M50/M1 tot de bewegwijzerde uitrit naar de luchthaven.
EN Directions by car: Use the M50/M1, then take the exit signposted to the airport.
Dutch | Ingles |
---|---|
luchthaven | airport |
NL Tussen de luchthaven en het centrum van de stad rijd om de 30 minuten een airport shuttle bus
EN An airport shuttle bus operates a servide from the airport and the centre of town between approximately 8.00 am and 5.30 pm at 30 minute intervals
Dutch | Ingles |
---|---|
centrum | centre |
stad | town |
minuten | minute |
shuttle | shuttle |
bus | bus |
om | approximately |
NL Huur en rijd sedan (sedan) auto's in de VAE van betrouwbare autoverhuurbedrijven in Dubai, Abu Dhabi, Sharjah
EN Rent and drive sedan (saloon) cars in the UAE from reliable car rental suppliers in Dubai, Abu Dhabi, Sharjah
Dutch | Ingles |
---|---|
vae | uae |
betrouwbare | reliable |
dubai | dubai |
abu | abu |
dhabi | dhabi |
sharjah | sharjah |
NL Huur en rijd luxe auto's in Abu Dhabi, VAE
EN Rent and Drive Luxury Cars in Abu Dhabi, UAE
Dutch | Ingles |
---|---|
huur | rent |
en | and |
luxe | luxury |
auto | cars |
in | in |
vae | uae |
abu | abu |
dhabi | dhabi |
NL Huur en rijd luxe auto's in Sharjah, VAE
EN Rent and Drive Luxury Cars in Sharjah, UAE
Dutch | Ingles |
---|---|
huur | rent |
en | and |
luxe | luxury |
auto | cars |
in | in |
vae | uae |
sharjah | sharjah |
NL Huur en rijd een sportwagen in Sharjah
EN Rent and Drive a Sports Car in Sharjah
Dutch | Ingles |
---|---|
huur | rent |
sharjah | sharjah |
NL Rijd vandaag nog zelf in de auto van uw dromen! Kies uit een reeks gerenommeerde merken: Ferrari, Lamborghini, Rolls Royce, Mercedes-Benz, Bentley, Range Rover, Porsche, McLaren, Maserati, Tesla, BMW, Audi, en meer
EN Self-drive the car of your dreams today! Choose among a range of renowned brands: Ferrari, Lamborghini, Rolls Royce, Mercedes Benz, Bentley, Range Rover, Porsche, McLaren, Maserati, Tesla, BMW, Audi, and more
Dutch | Ingles |
---|---|
vandaag | today |
zelf | self |
uw | your |
dromen | dreams |
kies | choose |
merken | brands |
royce | royce |
mercedes | mercedes |
rover | rover |
porsche | porsche |
tesla | tesla |
bmw | bmw |
audi | audi |
NL Huur en rijd een Cadillac in Dubai, VAE
EN Rent and drive a Cadillac in Dubai, UAE
Dutch | Ingles |
---|---|
huur | rent |
vae | uae |
dubai | dubai |
NL Huur en rijd een GMC in Dubai, VAE
EN Rent and drive a GMC in Dubai, UAE
Dutch | Ingles |
---|---|
huur | rent |
vae | uae |
dubai | dubai |
NL Huur en rijd een Range Rover in Dubai, VAE
EN Rent and drive a Range Rover in Dubai, UAE
Dutch | Ingles |
---|---|
huur | rent |
range | range |
vae | uae |
rover | rover |
dubai | dubai |
NL Huur een Lamborghini in Dubai en rijd in een premium sportwagen
EN Rent a Lamborghini in Dubai and drive a premium sports car
Dutch | Ingles |
---|---|
huur | rent |
premium | premium |
dubai | dubai |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin