NL Bij Rover zijn onze harige collega's net zo belangrijk als onze menselijke collega's, en we zouden het niet anders willen. Doe je mee met onze roedel? We zoeken mensen.
Maaaring isalin ang "elke collega" sa Dutch sa mga sumusunod na Ingles na salita/parirala:
NL Bij Rover zijn onze harige collega's net zo belangrijk als onze menselijke collega's, en we zouden het niet anders willen. Doe je mee met onze roedel? We zoeken mensen.
EN At Rover, our furry coworkers are just as important as our human ones – and we wouldn’t have it any other way. Want to join our pack? We’re hiring.
Dutch | Ingles |
---|---|
net | just |
belangrijk | important |
anders | other |
rover | rover |
NL In november zijn er weer twee nieuwe collega's gestart. Beide collega's gaan aan de slag bij het development team, als support engineer en product owner.
EN It's November and we have two brand new colleagues we'd like to introduce to you. These gentlemen will join the development team as our Product Owner and Customer Support Engineer.
Dutch | Ingles |
---|---|
november | november |
nieuwe | new |
collega | colleagues |
s | s |
development | development |
team | team |
support | support |
engineer | engineer |
owner | owner |
NL Onze focus voor feedback ligt heel breed. En we werken graag samen met collega’s in de branche. Collega Govert Janssen, partner en business developer bij Focus Feedback, schrijft iedere...
EN Your role: There is a vacancy for a software developer with some experience in the field of Angular. You will work in a small close-knit team at our site...
Dutch | Ingles |
---|---|
developer | developer |
NL In november zijn er weer twee nieuwe collega's gestart. Beide collega's gaan aan de slag bij het development team, als support engineer en product owner.
EN On 26 November 2020, Main Capital Partners published their annual top 50 list. We are proud to be recognized in the top 20 in this elite group of companies.
Dutch | Ingles |
---|---|
november | november |
NL Twee nieuwe kantoren betekent ook nieuwe collega's. Lees alles over de nieuwe collega's in Nederland en Zweden.
EN In the Netherlands alone, there are 495.000 people deaf and hearing impaired. On top of that, there are 320.000 people blind or visually impaired.
NL Onze focus voor feedback ligt heel breed. En we werken graag samen met collega’s in de branche. Collega Govert Janssen, partner en business developer bij Focus Feedback, schrijft iedere...
EN A well-known saying. And it is so often true in the world of customer experience. I recently experienced an example of this myself. I bought my second-hand Volvo at a...
NL U kunt alles weten over een contactpersoon, deze delen met uw collega?s, opmerkingen toevoegen en uw collega?s taggen, een contactpersoon toewijzen, enzovoort, allemaal vanaf één plek.
EN You can know everything about a contact, share it with your colleagues, add comments and tag your colleagues, assign a contact, and so on, all from one place.
NL Onder het motto “Kunst voor elke muur” bieden wij een ruime keuze aan motieven, die bij elke inrichting, elke stijl en elke stemming passen
EN With the motto ‘Art for every wall’, we at Posterlounge offer a diverse selection of designs to suit every interior, style and mood
Dutch | Ingles |
---|---|
motto | motto |
kunst | art |
muur | wall |
bieden | offer |
wij | we |
keuze | selection |
stemming | mood |
NL Het programma verbindt werknemers met externe begeleiders, hulpmiddelen en netwerken van collega’s en helpt hen om in elke fase van hun carrière productiever te zijn.
EN The programme connects employees with external mentors, resources, and peer networks to help them be more productive in every stage of their career.
Dutch | Ingles |
---|---|
programma | programme |
verbindt | connects |
externe | external |
netwerken | networks |
fase | stage |
carrière | career |
NL Onze specialisten staan elke dag klaar met gratis advies. Aarzel niet om Simon en zijn collega's te contacteren via e-mail of telefoon.
EN Our specialists are available every day to give you free advice. Feel free to contact Simon and his colleagues via e-mail or by telephone.
Dutch | Ingles |
---|---|
specialisten | specialists |
gratis | free |
advies | advice |
collega | colleagues |
contacteren | contact |
telefoon | telephone |
NL Onze specialisten staan elke dag klaar met gratis domeinnaam advies. Aarzel niet om Jasper en zijn collega's te contacteren via e-mail of gratis telefoon.
EN Our specialists are available every day to give you free advice about domain names. Feel free to contact Jasper and his colleagues via e-mail or by telephone.
Dutch | Ingles |
---|---|
specialisten | specialists |
gratis | free |
domeinnaam | domain |
advies | advice |
collega | colleagues |
contacteren | contact |
telefoon | telephone |
jasper | jasper |
NL Onze specialisten staan elke dag klaar met gratis domeinnaam advies. Aarzel niet om Simon en zijn collega's te contacteren via e-mail of telefoon.
EN Our specialists are available every day to give you free advice about domain names. Feel free to contact Simon and his colleagues via e-mail or by telephone.
Dutch | Ingles |
---|---|
specialisten | specialists |
gratis | free |
domeinnaam | domain |
advies | advice |
collega | colleagues |
contacteren | contact |
telefoon | telephone |
NL Onze specialisten staan elke dag klaar met gratis advies. Aarzel niet om Bart en zijn collega's te contacteren via e-mail of telefoon.
EN Our specialists are available every day to provide you with free advice. Feel free to contact Bart and his colleagues via e-mail or by phone.
Dutch | Ingles |
---|---|
specialisten | specialists |
gratis | free |
advies | advice |
collega | colleagues |
contacteren | contact |
telefoon | phone |
bart | bart |
NL We staan ook in nauw contact met onze collega's op elke locatie waar we actief zijn.
EN We are also in close contact with our peers in each location in which we operate.
Dutch | Ingles |
---|---|
ook | also |
nauw | close |
contact | contact |
locatie | location |
NL Maak contact met jouw collega's vanaf elke locatie of apparaat voor interne communicatie.
EN Connect with your coworkers from any location or device for internal communication.
Dutch | Ingles |
---|---|
jouw | your |
apparaat | device |
interne | internal |
communicatie | communication |
NL Verbind met je collega's vanaf elke locatie of elk apparaat voor interne communicatie.
EN Connect with your coworkers from any location or device for internal communication.
Dutch | Ingles |
---|---|
verbind | connect |
apparaat | device |
interne | internal |
communicatie | communication |
je | your |
NL Vertrouwen dat gebaseerd is op beveiligde, consistente data, waardoor elke gebruiker met zekerheid data bekijkt, analyseert en inzichten deelt met collega’s.
EN That trust is founded on secure and consistent data, instilling confidence in each user to access, analyse and share their insights with peers.
Dutch | Ingles |
---|---|
beveiligde | secure |
gebruiker | user |
deelt | share |
NL Google meet werkt met elke browser en stelt u in staat om uw video, desktop en presentaties te delen met collega's, vrienden en klanten.
EN Google meet works with any browser and allows you to share your video, desktop, and presentations with colleagues, friends, and customers.
Dutch | Ingles |
---|---|
werkt | works |
browser | browser |
video | video |
desktop | desktop |
presentaties | presentations |
collega | colleagues |
vrienden | friends |
klanten | customers |
NL Het samenwerken met gemotiveerde collega's. Zo krijg ik de kans om elke dag weer iets nieuws bij te leren op het gebied van Digital Marketing.
EN Constantly learning about the digital world within a motivated team.
Dutch | Ingles |
---|---|
leren | learning |
digital | digital |
NL Nodig iedereen uit voor elke tijdlijn, wijs taken toe aan collega's en werk veilig samen om uw plan in realtime bij te werken
EN Invite anyone to any timeline, assign tasks to colleagues, and securely work together to update your plan in real time
Dutch | Ingles |
---|---|
tijdlijn | timeline |
collega | colleagues |
veilig | securely |
uw | your |
realtime | real time |
NL Werknemerservaring omvat elke interactie met hun bedrijf of organisatie, ook de relatie met collega’s en leidinggevenden, het gebruik van technologie en werkplekken, en belangrijke momenten zoals het jaarlijkse evaluatiegesprek.
EN Employee experience encompasses every interaction with their company, including relationships with coworkers and managers, experiences with technology and workspaces, and major milestones like yearly reviews.
Dutch | Ingles |
---|---|
werknemerservaring | employee experience |
elke | every |
interactie | interaction |
relatie | relationships |
technologie | technology |
werkplekken | workspaces |
belangrijke | major |
jaarlijkse | yearly |
NL "Tennissen maakt me blij. En spelen met collega's maakt me nog blijer. We hebben elke week zo veel plezier op de baan."
EN "Playing tennis really makes me happy and playing with colleagues makes me even happier. We have so much fun on court every week".
Dutch | Ingles |
---|---|
me | me |
blij | happy |
collega | colleagues |
week | week |
NL Veiligheid komt altijd op de eerste plaats bij Etex. We doen er alles aan om elke collega na het werk volledig gezond weer naar huis te laten vertrekken. Onze doelstelling? Nul ongevallen wereldwijd.
EN Safety always comes first at Etex. We do our utmost to ensure that every single colleague returns home safe and sound each day. Our goal? Zero accidents worldwide.
Dutch | Ingles |
---|---|
altijd | always |
collega | colleague |
weer | day |
doelstelling | goal |
nul | zero |
wereldwijd | worldwide |
NL Veiligheid vormt de basis van onze activiteiten en we volgen de striktste regels om te garanderen dat onze collega's elke dag opnieuw weer veilig en gezond naar huis kunnen vertrekken.
EN Safety is the foundation of our business, and we adhere to the strictest policies to ensure that every Etex colleague arrives home safe and sound each day.
Dutch | Ingles |
---|---|
basis | foundation |
activiteiten | business |
regels | policies |
collega | colleague |
NL Door de bouw van je chatbot op te delen in duidelijke stappen is jouw nieuwe digitale collega binnen 2 maanden live. Je Onboarding Specialist ondersteunt je bij elke fase en beantwoord al je vragen.
EN We charted phases for building your chatbot - you’ll be live in 60 days or less. Your Onboarding Specialist supports you every step of the way.
Dutch | Ingles |
---|---|
bouw | building |
chatbot | chatbot |
live | live |
onboarding | onboarding |
specialist | specialist |
ondersteunt | supports |
NL Nodig iedereen uit voor elke tijdlijn, wijs taken toe aan collega's en werk veilig samen om uw plan in realtime bij te werken
EN Invite anyone to any timeline, assign tasks to colleagues, and securely work together to update your plan in real time
Dutch | Ingles |
---|---|
tijdlijn | timeline |
collega | colleagues |
veilig | securely |
uw | your |
realtime | real time |
NL Onze specialisten staan elke dag klaar met gratis advies. Aarzel niet om Simon en zijn collega's te contacteren via e-mail of telefoon.
EN Our specialists are available every day to give you free advice. Feel free to contact Simon and his colleagues via e-mail or by telephone.
Dutch | Ingles |
---|---|
specialisten | specialists |
gratis | free |
advies | advice |
collega | colleagues |
contacteren | contact |
telefoon | telephone |
NL Onze specialisten staan elke dag klaar met gratis domeinnaam advies. Aarzel niet om Jasper en zijn collega's te contacteren via e-mail of gratis telefoon.
EN Our specialists are available every day to give you free advice about domain names. Feel free to contact Jasper and his colleagues via e-mail or by telephone.
Dutch | Ingles |
---|---|
specialisten | specialists |
gratis | free |
domeinnaam | domain |
advies | advice |
collega | colleagues |
contacteren | contact |
telefoon | telephone |
jasper | jasper |
NL Onze specialisten staan elke dag klaar met gratis domeinnaam advies. Aarzel niet om Simon en zijn collega's te contacteren via e-mail of telefoon.
EN Our specialists are available every day to give you free advice about domain names. Feel free to contact Simon and his colleagues via e-mail or by telephone.
Dutch | Ingles |
---|---|
specialisten | specialists |
gratis | free |
domeinnaam | domain |
advies | advice |
collega | colleagues |
contacteren | contact |
telefoon | telephone |
NL Onze specialisten staan elke dag klaar met gratis advies. Aarzel niet om Bart en zijn collega's te contacteren via e-mail of telefoon.
EN Our specialists are available every day to provide you with free advice. Feel free to contact Bart and his colleagues via e-mail or by phone.
Dutch | Ingles |
---|---|
specialisten | specialists |
gratis | free |
advies | advice |
collega | colleagues |
contacteren | contact |
telefoon | phone |
bart | bart |
NL Maak contact met jouw collega's vanaf elke locatie of apparaat voor interne communicatie.
EN Connect with your coworkers from any location or device for internal communication.
Dutch | Ingles |
---|---|
jouw | your |
apparaat | device |
interne | internal |
communicatie | communication |
NL Verbind met je collega's vanaf elke locatie of elk apparaat voor interne communicatie.
EN Connect with your coworkers from any location or device for internal communication.
Dutch | Ingles |
---|---|
verbind | connect |
apparaat | device |
interne | internal |
communicatie | communication |
je | your |
NL Je praat elke dag met mensen uit de hele wereld – zowel collega’s als internationale kantoren
EN You talk to people from all over the world every day – both our international offices and our own co-workers
Dutch | Ingles |
---|---|
mensen | people |
collega | workers |
kantoren | offices |
NL Affiliates zijn onafhankelijke marketeers die Parallels-producten op hun website en sociale media promoten bij vrienden, familie, collega's en overal waar ze maar kunnen promoten! In ruil daarvoor geeft Parallels ze een commissie voor elke verkoop
EN Affiliates are independent marketers who promote Parallels products on their website and social media to friends, family, and coworkers-everywhere they can promote! In return, Parallels gives them a commission for each sale
Dutch | Ingles |
---|---|
onafhankelijke | independent |
marketeers | marketers |
promoten | promote |
vrienden | friends |
familie | family |
commissie | commission |
verkoop | sale |
NL We zijn een groep van warme collega’s die elkaar elke dag versterken
EN We are a warm group of people that make each other stronger every day
Dutch | Ingles |
---|---|
warme | warm |
elkaar | each other |
NL Wij streven er elke dag naar een organisatie te zijn waar al onze collega's, kandidaten en klanten zich veilig en welkom voelen.
EN Each and every day, we strive to be an organisation where all our colleagues, candidates and clients feel safe and welcome.
Dutch | Ingles |
---|---|
streven | strive |
organisatie | organisation |
collega | colleagues |
kandidaten | candidates |
klanten | clients |
veilig | safe |
welkom | welcome |
voelen | feel |
NL Maak voor jou en elke collega een eigen e-mailadres aan. Zo maak je een professionele indruk naar je klanten.Gedaan met reizendebakker@skynet.be, laat ze voortaal mailen naar info@reizendebakker.be.
EN Create personal e-mail addresses for you and all your colleagues. This way, you will project a professional image to your customers.No more addresses like coopertravel@skynet.be; from now on, allow them to e-mail you to info@coopertravel.be.
Dutch | Ingles |
---|---|
maak | create |
klanten | customers |
laat | allow |
info | info |
skynet | skynet |
NL Samenwerken met collega's aan eenzelfde document was nog nooit zo eenvoudig. Werk vlot samen om je project nog voor elke deadline af te ronden.
EN Collaborating with colleagues on the same document has never been so easy. Collaborate efficiently in order to complete your project by the deadline.
Dutch | Ingles |
---|---|
collega | colleagues |
document | document |
eenvoudig | easy |
deadline | deadline |
was | been |
je | your |
NL Je collega's moeten overal aan hun computer kunnen? Wij kunnen je hierbij helpen. Met een Online Desktop oplossing heeft elke medewerker zijn eigen computer in de cloud waar hij eenvoudig kan op inloggen op elk toestel.
EN Do your colleagues need to access their computer anywhere? We can help you! With an Online Desktop solution, every collaborator can easily log in to his own computer in the cloud, using any device.
Dutch | Ingles |
---|---|
online | online |
oplossing | solution |
cloud | cloud |
eenvoudig | easily |
toestel | device |
NL Onze specialisten staan elke dag klaar met gratis VPS advies. Aarzel niet om Matthias en zijn collega's te contacteren via e-mail of gratis telefoon.
EN Our specialists are available every day for free advice on VPS. Feel free to contact Matthias and his colleagues via e-mail or by telephone (toll-free number).
Dutch | Ingles |
---|---|
specialisten | specialists |
vps | vps |
advies | advice |
collega | colleagues |
contacteren | contact |
telefoon | telephone |
NL Onze specialisten staan elke dag klaar met gratis advies. Aarzel niet om Jasper en zijn collega's te contacteren via e-mail of telefoon.
EN Our specialists are available every day to provide you with free advice. Feel free to contact Jasper and his colleagues via e-mail or by phone.
Dutch | Ingles |
---|---|
specialisten | specialists |
gratis | free |
advies | advice |
collega | colleagues |
contacteren | contact |
telefoon | phone |
jasper | jasper |
NL We staan ook in nauw contact met onze collega's op elke locatie waar we actief zijn.
EN We are also in close contact with our peers in each location in which we operate.
Dutch | Ingles |
---|---|
ook | also |
nauw | close |
contact | contact |
locatie | location |
NL Onze rocksterren staan elke dag klaar met gratis advies. Aarzel niet om Simon en zijn collega's te contacteren via e-mail of telefoon.
EN Our rockstars are available every day to provide you with free advice. Feel free to contact Simon and his colleagues via e-mail or by phone.
Dutch | Ingles |
---|---|
gratis | free |
advies | advice |
collega | colleagues |
contacteren | contact |
telefoon | phone |
NL Onze specialisten staan elke dag klaar met gratis advies over SSL-certificaten. Aarzel niet om Simon en zijn collega's te contacteren via e-mail of telefoon.
EN Our specialists are available every day to give you free advice about SSL certificates. Feel free to contact Simon and his colleagues via e-mail or by telephone.
Dutch | Ingles |
---|---|
specialisten | specialists |
gratis | free |
advies | advice |
collega | colleagues |
contacteren | contact |
telefoon | telephone |
ssl | ssl |
certificaten | certificates |
NL Wij zijn trots op ons doel. Wij streven er elke dag naar legendarische ervaringen te creëren voor onze klanten, onze collega's en de gemeenschap.
EN We take pride in our purpose. We strive to create legendary experiences for our customers, our colleagues and the community every single day.
Dutch | Ingles |
---|---|
trots | pride |
doel | purpose |
streven | strive |
ervaringen | experiences |
klanten | customers |
collega | colleagues |
gemeenschap | community |
NL Google meet werkt met elke browser en stelt u in staat om uw video, desktop en presentaties te delen met collega's, vrienden en klanten.
EN Google meet works with any browser and allows you to share your video, desktop, and presentations with colleagues, friends, and customers.
Dutch | Ingles |
---|---|
werkt | works |
browser | browser |
video | video |
desktop | desktop |
presentaties | presentations |
collega | colleagues |
vrienden | friends |
klanten | customers |
NL Iedere medewerker bij VORM kent de afspraak: Ik wil, samen met mijn collega’s en onze partners, de beste VORMer zijn voor onze klant door elke dag beter te presteren...
EN “It is very nice to experience that we can really improve processes through good listening. A high NPS score is fine, but it is even more inspiring to set...
NL We volgen elke klik, elke keer dat iemand het deelt en elke download in real time, en ook de plaatsen en bronnen waar uw flipbook werd geraadpleegd
EN We track every click, share and download in real time, as well as places and sources where your flipbook was accessed
Dutch | Ingles |
---|---|
we | we |
volgen | track |
klik | click |
deelt | share |
download | download |
bronnen | sources |
NL Begin met het opsporen van elke gebruiker, elk apparaat, elke toepassing en elke dienst op uw netwerk
EN Start by finding every user, device, application, and service on your network
Dutch | Ingles |
---|---|
begin | start |
gebruiker | user |
NL Daarom zijn we in elke markt, in elke bedrijfstak, in elke niche, op zoek naar mensen zoals u
EN That’s why we’re looking for people like you in every market, across every line of business, within every niche
Dutch | Ingles |
---|---|
niche | niche |
mensen | people |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin