FR L'itinéraire vous emmène de Scuol à l'Alp Astras en passant par le Val S-charl et la forêt d’aroles God da Tamangur et plus loin par un flowtrail par le col de Costainas (2251 m)
FR L'itinéraire vous emmène de Scuol à l'Alp Astras en passant par le Val S-charl et la forêt d’aroles God da Tamangur et plus loin par un flowtrail par le col de Costainas (2251 m)
EN The route leads from Scuol through the Val S-charl, past the God da Tamangur mountain pine forest all the way to the Alp Astras and then on a flow trail over the da Costainas Pass (2,251m)
Pranses | Ingles |
---|---|
scuol | scuol |
val | val |
forêt | forest |
m | m |
à | to |
passant | through |
un | a |
et | and |
god | god |
de | way |
FR De S-chanf on entame la partie « la plus simple » du circuit en traversant les villages de Basse Engadine, Susch, Lavin, Guarda et Ftan pour retourner à Scuol.
EN From S-chanf you embark on the «easiest part» of the tour through villages of the Lower Engadine past Zernez, through Susch, Lavin, Guarda and Ftan back to Scuol.
Pranses | Ingles |
---|---|
villages | villages |
scuol | scuol |
plus simple | easiest |
la | the |
circuit | tour |
de | of |
à | to |
et | and |
du | from |
partie | part |
FR En savoir plus sur: La trottinette, une activité amusante à Scuol
EN Find out more about: Trottinett-Fun in Scuol
Pranses | Ingles |
---|---|
amusante | fun |
scuol | scuol |
en | in |
plus | more |
la | out |
savoir | find |
FR La piste de rêve à Scuol: descente dans le pittoresque village de Sent
EN Scuol’s Dream Piste: the descent into picturesque Sent
Pranses | Ingles |
---|---|
piste | piste |
rêve | dream |
descente | descent |
pittoresque | picturesque |
sent | sent |
de | into |
FR L?hôtel trône au-dessus de Scuol, à proximité immédiate de la gare, des remontées mécaniques et de l?arrêt de car postal
EN The hotel overlooks Scuol and is located directly by the train station, the mountain railway and the post bus station
Pranses | Ingles |
---|---|
scuol | scuol |
immédiate | directly |
hôtel | hotel |
au | mountain |
la | the |
postal | post |
gare | station |
à | and |
FR Le traditionnel hôtel 4 étoiles datant du XIXe siècle est situé dans la partie historique du village de Scuol
EN This traditional 19th century 4-star hotel is located in the historic village of Scuol
Pranses | Ingles |
---|---|
traditionnel | traditional |
hôtel | hotel |
étoiles | star |
siècle | century |
historique | historic |
village | village |
scuol | scuol |
dans | in |
de | of |
situé | located |
FR L’espace spa bien-être du Bogn Engiadina, situé à Scuol, est un havre de paix et de relaxation au cœur de la majestueuse région alpine de la Basse-Engadine. Ici, vous pouvez vous baigner dans de l’eau minérale naturelle suisse.
EN The Bogn Engiadina wellness spa in Scuol is a haven of rest and relaxation in the heart of the majestic Lower Engadin Alpine region. Here, you can bathe in pure Swiss mineral water.
Pranses | Ingles |
---|---|
scuol | scuol |
havre | haven |
cœur | heart |
région | region |
alpine | alpine |
minérale | mineral |
suisse | swiss |
engadine | engadin |
spa | spa |
un | a |
relaxation | relaxation |
de | of |
vous | you |
situé | is |
la | the |
bien | wellness |
à | and |
dans | in |
FR Otto Gross est toujours un bel homme à quatre-vingts ans. Lorsqu’un groupe s’est inscrit pour son Chasa Ramoschin, il se rend en voiture de Scuol au Val Müstair par le col de l’Ofen pour chauffer la maison et tout préparer.
EN Despite his 80 years, Otto Gross is still a handsome man. When a group books into Chasa Ramoschin, he drives from Scuol across the Ofen Pass to the Münstertal in his car to heat up the house and get everything ready.
Pranses | Ingles |
---|---|
scuol | scuol |
chauffer | heat |
préparer | ready |
groupe | group |
voiture | car |
un | a |
en | in |
toujours | still |
homme | man |
à | to |
et | and |
ans | years |
de | house |
FR Le parc naturel constitue avec le parc national suisse et certaines parties de la commune de Scuol la première réserve de biosphère de haute montagne de l’UNESCO en Suisse.
EN This nature reserve, together with the Swiss National Park and parts of the municipality of Scuol, forms the first UNESCO high Alpine biosphere reserve in Switzerland.
Pranses | Ingles |
---|---|
naturel | nature |
constitue | forms |
national | national |
parties | parts |
commune | municipality |
scuol | scuol |
réserve | reserve |
biosphère | biosphere |
haute | high |
montagne | alpine |
parc | park |
en | in |
première | the first |
avec | with |
de | of |
et | and |
suisse | switzerland |
FR À Scuol, vous trouverez un agréable manège avec environ 60 chevaux et un saloon de western attenant. Au programme: randonnées à cheval, entraînement à l’équitation, ainsi que promenades en traîneau et en calèche.
EN Scuol boasts delightful riding stables with around 60 horses and an adjoining western saloon. Pony trekking, riding lessons as well as sled and carriage rides are all on the programme here.
Pranses | Ingles |
---|---|
scuol | scuol |
agréable | delightful |
équitation | riding |
chevaux | horses |
un | an |
programme | programme |
randonnées | rides |
de | around |
et | and |
vous | on |
FR Dans la région de Scuol jaillissent plus de vingt sources d?eau minérale
EN There are more than twenty mineral springs in and around Scuol
Pranses | Ingles |
---|---|
scuol | scuol |
vingt | twenty |
sources | springs |
minérale | mineral |
dans | in |
plus | more |
de | around |
FR L'itinéraire vous emmène de Scuol à l'Alp Astras en passant par le Val S-charl et la forêt d’aroles God da Tamangur et plus loin par un flowtrail par le col de Costainas (2251 m)
EN The route leads from Scuol through the Val S-charl, past the God da Tamangur mountain pine forest all the way to the Alp Astras and then on a flow trail over the da Costainas Pass (2,251m)
Pranses | Ingles |
---|---|
scuol | scuol |
val | val |
forêt | forest |
m | m |
à | to |
passant | through |
un | a |
et | and |
god | god |
de | way |
FR De S-chanf on entame la partie « la plus simple » du circuit en traversant les villages de Basse Engadine, Susch, Lavin, Guarda et Ftan pour retourner à Scuol.
EN From S-chanf you embark on the «easiest part» of the tour through villages of the Lower Engadine past Zernez, through Susch, Lavin, Guarda and Ftan back to Scuol.
Pranses | Ingles |
---|---|
villages | villages |
scuol | scuol |
plus simple | easiest |
la | the |
circuit | tour |
de | of |
à | to |
et | and |
du | from |
partie | part |
FR En savoir plus sur: La trottinette, une activité amusante à Scuol
EN Find out more about: Trottinett-Fun in Scuol
Pranses | Ingles |
---|---|
amusante | fun |
scuol | scuol |
en | in |
plus | more |
la | out |
savoir | find |
FR En savoir plus sur: + La trottinette, une activité amusante à Scuol
EN Find out more about: + Trottinett-Fun in Scuol
Pranses | Ingles |
---|---|
amusante | fun |
scuol | scuol |
en | in |
plus | more |
la | out |
savoir | find |
FR La piste de rêve à Scuol: descente dans le pittoresque village de Sent
EN Scuol’s Dream Piste: the descent into picturesque Sent
Pranses | Ingles |
---|---|
piste | piste |
rêve | dream |
descente | descent |
pittoresque | picturesque |
sent | sent |
de | into |
FR Le traditionnel hôtel 4 étoiles datant du XIXe siècle est situé dans la partie historique du village de Scuol
EN This traditional 19th century 4-star hotel is located in the historic village of Scuol
Pranses | Ingles |
---|---|
traditionnel | traditional |
hôtel | hotel |
étoiles | star |
siècle | century |
historique | historic |
village | village |
scuol | scuol |
dans | in |
de | of |
situé | located |
FR Otto Gross est toujours un bel homme à quatre-vingts ans. Lorsqu’un groupe s’est inscrit pour son Chasa Ramoschin, il se rend en voiture de Scuol au Val Müstair par le col de l’Ofen pour chauffer la maison et tout préparer.
EN Despite his 80 years, Otto Gross is still a handsome man. When a group books into Chasa Ramoschin, he drives from Scuol across the Ofen Pass to the Münstertal in his car to heat up the house and get everything ready.
Pranses | Ingles |
---|---|
scuol | scuol |
chauffer | heat |
préparer | ready |
groupe | group |
voiture | car |
un | a |
en | in |
toujours | still |
homme | man |
à | to |
et | and |
ans | years |
de | house |
FR Le parc naturel constitue avec le parc national suisse et certaines parties de la commune de Scuol la première réserve de biosphère de haute montagne de l’UNESCO en Suisse.
EN This nature reserve, together with the Swiss National Park and parts of the municipality of Scuol, forms the first UNESCO high Alpine biosphere reserve in Switzerland.
Pranses | Ingles |
---|---|
naturel | nature |
constitue | forms |
national | national |
parties | parts |
commune | municipality |
scuol | scuol |
réserve | reserve |
biosphère | biosphere |
haute | high |
montagne | alpine |
parc | park |
en | in |
première | the first |
avec | with |
de | of |
et | and |
suisse | switzerland |
FR À Scuol, vous trouverez un agréable manège avec environ 60 chevaux et un saloon de western attenant. Au programme: randonnées à cheval, entraînement à l’équitation, ainsi que promenades en traîneau et en calèche.
EN Scuol boasts delightful riding stables with around 60 horses and an adjoining western saloon. Pony trekking, riding lessons as well as sled and carriage rides are all on the programme here.
Pranses | Ingles |
---|---|
scuol | scuol |
agréable | delightful |
équitation | riding |
chevaux | horses |
un | an |
programme | programme |
randonnées | rides |
de | around |
et | and |
vous | on |
FR L?hôtel trône au-dessus de Scuol, à proximité immédiate de la gare, des remontées mécaniques et de l?arrêt de car postal
EN The hotel overlooks Scuol and is located directly by the train station, the mountain railway and the post bus station
Pranses | Ingles |
---|---|
scuol | scuol |
immédiate | directly |
hôtel | hotel |
au | mountain |
la | the |
postal | post |
gare | station |
à | and |
Ipinapakita ang 21 ng 21 na mga pagsasalin