FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur
Maaaring isalin ang "modifier un utilisateur" sa Pranses sa mga sumusunod na Ingles na salita/parirala:
FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur
EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
Pranses | Ingles |
---|---|
utilisateur | user |
FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur
EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
Pranses | Ingles |
---|---|
utilisateur | user |
FR Modifier l’utilisateur FTP – pour modifier un utilisateur, accédez à la fenêtre du partage FTP et cliquez sur le bouton disponible à côté de l’utilisateur que vous souhaitez mettre en mode d’édition
EN Editing an FTP user ? to edit a user, it is necessary to open the FTP sharing window and select the button located next to the user we want to edit
Pranses | Ingles |
---|---|
ftp | ftp |
utilisateur | user |
être | is |
partage | sharing |
édition | editing |
modifier | edit |
fenêtre | window |
bouton | button |
vous | we |
en | it |
souhaitez | want |
un | an |
pour | to |
disponible | located |
et | and |
de | next |
FR Modifier l’utilisateur FTP – pour modifier un utilisateur, accédez à la fenêtre du partage FTP et cliquez sur le bouton disponible à côté de l’utilisateur que vous souhaitez mettre en mode d’édition
EN Editing an FTP user ? to edit a user, it is necessary to open the FTP sharing window and select the button located next to the user we want to edit
Pranses | Ingles |
---|---|
ftp | ftp |
utilisateur | user |
être | is |
partage | sharing |
édition | editing |
modifier | edit |
fenêtre | window |
bouton | button |
vous | we |
en | it |
souhaitez | want |
un | an |
pour | to |
disponible | located |
et | and |
de | next |
FR pour modifier un message de bannière sur une page Carrières. L'utilisateur sélectionne un département via l'interface utilisateur et l'intitulé change sans que l'utilisateur ait à modifier le contenu.
EN to change a banner message on a careers page. The user selects a department via the UI and the heading changes without the user having to actually edit content.
Pranses | Ingles |
---|---|
bannière | banner |
carrières | careers |
sélectionne | selects |
département | department |
message | message |
contenu | content |
utilisateur | user |
le | the |
un | a |
page | page |
change | changes |
à | to |
et | and |
sur | on |
FR Ces autorités permettent aux utilisateurs de créer, modifier, supprimer des profils utilisateurs, de modifier des configurations système, de modifier et limiter des accès utilisateur, etc
EN They authorize users to create/change/delete user profiles, change system configurations, change/limit user access, and more
Pranses | Ingles |
---|---|
supprimer | delete |
profils | profiles |
configurations | configurations |
système | system |
limiter | limit |
accès | access |
utilisateurs | users |
utilisateur | user |
créer | create |
modifier | to |
FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.
EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.
Pranses | Ingles |
---|---|
consentement | consent |
communications | communications |
utilisateur | user |
informations | information |
vos | your |
chaque | each |
permettre | enable |
à | to |
nous | we |
utiliser | use |
pouvons | may |
avec | with |
FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.
EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.
Pranses | Ingles |
---|---|
consentement | consent |
communications | communications |
utilisateur | user |
informations | information |
vos | your |
chaque | each |
permettre | enable |
à | to |
nous | we |
utiliser | use |
pouvons | may |
avec | with |
FR Pour modifier un utilisateur, sélectionnez son nom dans votre liste de gestion des utilisateurs. Dans le panneau Modifier l’utilisateur à gauche, vous pouvez effectuer diverses modifications. Reportez-vous au tableau ci-dessous :
EN To edit individual users, select their name from your User Management list. In the left-side Edit User panel, you can make various changes. See the table below:
Pranses | Ingles |
---|---|
sélectionnez | select |
panneau | panel |
modifications | changes |
nom | name |
utilisateurs | users |
à | to |
utilisateur | user |
liste | list |
gauche | left |
tableau | table |
dessous | below |
dans | in |
gestion | management |
votre | your |
le | the |
vous | you |
ci | see |
FR Pour modifier un utilisateur individuel, sélectionnez son nom dans votre liste de Gestion des utilisateurs. Dans le panneau Modifier l’utilisateur à gauche, vous pouvez effectuer diverses modifications. Reportez-vous au tableau ci-dessous :
EN To edit individual users, select a name from your User Management list. On the left-side Edit User panel, you can make various changes. See the table below:
Pranses | Ingles |
---|---|
sélectionnez | select |
panneau | panel |
modifications | changes |
un | a |
nom | name |
utilisateurs | users |
à | to |
utilisateur | user |
liste | list |
de | from |
gauche | left |
tableau | table |
dessous | below |
gestion | management |
votre | your |
le | the |
vous | you |
au | on |
ci | see |
FR Il est impossible de renommer l’utilisateur FTP existant. Pour modifier le nom d’utilisateur, il faut tout d’abord supprimer l’utilisateur existant et en créer un nouveau avec un autre nom.
EN Is it not possible to edit the name of an existing FTP user. To modify a username, it is first necessary to delete a user and then create another one with a different name.
Pranses | Ingles |
---|---|
ftp | ftp |
il | it |
supprimer | delete |
un | a |
le | the |
nom | name |
de | of |
créer | create |
avec | with |
existant | existing |
autre | another |
FR Pour ouvrir le panneau Modifier l’utilisateur, sélectionnez l’utilisateur sous licence dont vous souhaitez transférer l’accès, puis désactivez le bouton à bascule Utilisateur sous licence.
EN To open the Edit User panel, select the licensed user whose access you want to transfer, and toggle the Licensed User switch to off.
Pranses | Ingles |
---|---|
panneau | panel |
sélectionnez | select |
licence | licensed |
utilisateur | user |
bouton | toggle |
le | the |
dont | you |
FR Une fois que le nouvel utilisateur a accepté l’invitation, recherchez l’ancien utilisateur dans Gestion des utilisateurs et ouvrez le panneau Modifier l’utilisateur
EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel
Pranses | Ingles |
---|---|
accepté | accepted |
gestion | management |
panneau | panel |
modifier | edit |
nouvel | the new |
utilisateur | user |
et | find |
a | has |
dans | in |
des | previous |
ouvrez | the |
FR Il est impossible de renommer l’utilisateur FTP existant. Pour modifier le nom d’utilisateur, il faut tout d’abord supprimer l’utilisateur existant et en créer un nouveau avec un autre nom.
EN Is it not possible to edit the name of an existing FTP user. To modify a username, it is first necessary to delete a user and then create another one with a different name.
Pranses | Ingles |
---|---|
ftp | ftp |
il | it |
supprimer | delete |
un | a |
le | the |
nom | name |
de | of |
créer | create |
avec | with |
existant | existing |
autre | another |
FR Pour ouvrir le panneau Modifier l’utilisateur, sélectionnez l’utilisateur sous licence dont vous souhaitez transférer l’accès, puis désactivez le bouton bascule Utilisateur sous licence.
EN To open the Edit User panel, select the licensed user whose access you want to transfer, and toggle the Licensed User switch to off.
Pranses | Ingles |
---|---|
panneau | panel |
sélectionnez | select |
licence | licensed |
utilisateur | user |
bouton | toggle |
transférer | to |
puis | and |
le | the |
dont | you |
FR Une fois que le nouvel utilisateur a accepté l’invitation, recherchez l’ancien utilisateur dans la Gestion des utilisateurs et ouvrez le panneau Modifier l’utilisateur
EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel
Pranses | Ingles |
---|---|
accepté | accepted |
panneau | panel |
modifier | edit |
nouvel | the new |
utilisateur | user |
gestion | management |
et | find |
a | has |
dans | in |
des | previous |
ouvrez | the |
FR Pour modifier les paramètres, cliquez sur le lien Modifier en regard de la fonctionnalité ou de l’option que vous souhaitez modifier.
EN To change settings, click the Edit link next to the feature or option that you want to modify.
Pranses | Ingles |
---|---|
fonctionnalité | feature |
paramètres | settings |
ou | or |
de | next |
lien | link |
cliquez | click |
FR L’option Modifier une colonne existante vous permet de modifier une colonne qui existe déjà dans vos feuilles de projet. Vous pouvez modifier les colonnes existantes pour :
EN Modify Existing Column allows you to change a column that already exists in your project sheets. You may want to modify existing columns to:
Pranses | Ingles |
---|---|
permet | allows |
feuilles | sheets |
projet | project |
colonne | column |
déjà | already |
vos | your |
une | a |
dans | in |
colonnes | columns |
modifier | to |
existante | existing |
FR Une fois que tu as créé tes pages, tu peux les modifier en utilisant Elementor. Pour ce faire, va dans Pages > Toutes les pages, passe la souris sur la page que tu souhaites modifier, puis clique sur Modifier avec Elementor.
EN With your pages created, you can then begin to edit them using Elementor. To do this, go to Pages > All, then hover over the page you want to edit and click Edit with Elementor .
Pranses | Ingles |
---|---|
elementor | elementor |
gt | gt |
clique | click |
créé | created |
souhaites | want |
pages | pages |
ce | this |
peux | you can |
la | the |
page | page |
tes | your |
avec | with |
FR bouton modifier correct correction créer mode modifier le contour crayon dessiner l'écriture modifier écrire
EN edit tools interface vector illustration icon art and design editing editor
Pranses | Ingles |
---|---|
modifier | edit |
écriture | and |
correction | editing |
dessiner | design |
FR modifier des réponses et des commentaires en appuyant sur icône , ensuite sélectionnez l'option Modifier commentaire / Modifier réponse,
EN edit replies and comments by tapping the icon and selecting the Edit comemnt / Edit reply option,
Pranses | Ingles |
---|---|
modifier | edit |
icône | icon |
commentaires | comments |
et | and |
sélectionnez | selecting |
ne | option |
réponses | replies |
FR Dans le formulaire Gestion des utilisateurs, double-cliquez sur le nom de la personne dont vous voulez modifier le profil, puis cliquez sur Modifier le profil pour modifier les informations du profil de celle-ci.
EN In the User Management form, double-click the name of the person whose profile you want to edit, and then click Edit Profile to edit that person’s profile information.
Pranses | Ingles |
---|---|
formulaire | form |
gestion | management |
informations | information |
profil | profile |
nom | name |
utilisateurs | user |
dans | in |
de | of |
cliquez | click |
personne | person |
dont | you |
FR Une fois que tu as créé tes pages, tu peux les modifier en utilisant Elementor. Pour ce faire, va dans Pages > Toutes les pages, passe la souris sur la page que tu souhaites modifier, puis clique sur Modifier avec Elementor.
EN With your pages created, you can then begin to edit them using Elementor. To do this, go to Pages > All, then hover over the page you want to edit and click Edit with Elementor .
Pranses | Ingles |
---|---|
elementor | elementor |
gt | gt |
clique | click |
créé | created |
souhaites | want |
pages | pages |
ce | this |
peux | you can |
la | the |
page | page |
tes | your |
avec | with |
FR Dans l’application Squarespace, appuyez sur Modifier ou sur l’icône crayon, puis appuyez sur un bloc pour le modifier.N’oubliez pas qu’il n’est pas possible de modifier tous les types de blocs sur l’application.
EN On the Squarespace app, tap Edit or the pencil icon, then tap any block to edit it. Keep in mind, it's not possible to edit all types of blocks on the app.
Pranses | Ingles |
---|---|
squarespace | squarespace |
crayon | pencil |
possible | possible |
lapplication | app |
appuyez | tap |
ou | or |
le | the |
blocs | blocks |
bloc | block |
types | types |
dans | in |
quil | it |
de | of |
sur | on |
FR Dans cette leçon, vous pourrez ajouter un nouvel utilisateur, configurer le profil de l’utilisateur, décrire les différents niveaux d’autorisations utilisateur, et sélectionner et gérer les autorisations utilisateur.
EN In this lesson, you will be able to add a new user, configure the user?s profile, describe the different levels of user permissions, and select and manage user permissions.
Pranses | Ingles |
---|---|
leçon | lesson |
configurer | configure |
décrire | describe |
niveaux | levels |
sélectionner | select |
gérer | manage |
autorisations | permissions |
profil | profile |
s | s |
un | a |
utilisateur | user |
nouvel | new |
le | the |
de | of |
dans | in |
ajouter | add |
différents | different |
et | and |
pourrez | you |
FR 4.1.1 L’utilisation du Support matériel de l’Utilisateur et de l’Application par l’Utilisateur est de la seule initiative de l’Utilisateur et est placée sous la responsabilité exclusive de l?Utilisateur.
EN 4.1 User obligations regarding his account.
Pranses | Ingles |
---|---|
utilisateur | user |
FR Conception UX L?UX de l’onboarding utilisateur ou l?expérience utilisateur pour l’onboarding utilisateur est le processus qui s’enclenche au moment où un utilisateur arrive sur votre site web, votre application, votre outil ou votre produit.
EN UX Design There are many options for website design platforms, but only a select few are worth your time. We gathered the very best no code website design tools together.
Pranses | Ingles |
---|---|
ux | ux |
conception | design |
le | the |
outil | tools |
un | a |
votre | your |
application | platforms |
site | website |
de | together |
moment | time |
pour | for |
FR Tous les utilisateurs peuvent consulter, modifier ou supprimer leurs informations personnelles à tout moment (sauf qu'ils ne peuvent pas modifier leur nom d'utilisateur)
EN All users can see, edit, or delete their personal information at any time (except they cannot change their username)
Pranses | Ingles |
---|---|
peuvent | can |
supprimer | delete |
informations | information |
moment | time |
sauf | except |
utilisateurs | users |
ou | or |
à | at |
personnelles | personal |
ne | cannot |
modifier | edit |
tous | all |
FR Les licences Advanced Roadmaps for Jira Server existantes peuvent être mises à niveau vers un tier utilisateur supérieur jusqu'au 2 février 2022, après quoi vous devrez migrer vers la version Cloud ou Data Center pour modifier votre tier utilisateur
EN Existing Advanced Roadmaps for Jira Server licenses can be upgraded to a higher user tier until February 2, 2022, after which you'll need to migrate to cloud or Data Center to change your user tier
Pranses | Ingles |
---|---|
licences | licenses |
advanced | advanced |
roadmaps | roadmaps |
jira | jira |
server | server |
utilisateur | user |
février | february |
migrer | migrate |
cloud | cloud |
center | center |
un | a |
ou | or |
data | data |
votre | your |
à | to |
devrez | need to |
existantes | can |
mises | for |
niveau | tier |
FR Les licences Questions for Confluence Server existantes peuvent être mises à niveau vers un tier utilisateur supérieur jusqu'au 2 février 2022, après quoi vous devrez migrer vers la version Cloud ou Data Center pour modifier votre tier utilisateur
EN Existing Questions for Confluence Server licenses can be upgraded to a higher user tier until February 2, 2022, after which you'll need to migrate to cloud or Data Center to change your user tier
Pranses | Ingles |
---|---|
licences | licenses |
confluence | confluence |
server | server |
utilisateur | user |
février | february |
migrer | migrate |
cloud | cloud |
center | center |
un | a |
ou | or |
data | data |
votre | your |
questions | questions |
à | to |
devrez | need to |
existantes | can |
mises | for |
niveau | tier |
FR Les licences Jira Core Server existantes peuvent être mises à niveau vers un tier utilisateur supérieur jusqu'au 2 février 2022, après quoi vous devrez migrer vers la version Cloud ou Data Center pour modifier votre tier utilisateur
EN Existing Jira Core Server licenses can be upgraded to a higher user tier until February 2, 2022, after which you'll need to migrate to cloud or Data Center to change your user tier
Pranses | Ingles |
---|---|
licences | licenses |
jira | jira |
server | server |
utilisateur | user |
février | february |
migrer | migrate |
cloud | cloud |
center | center |
un | a |
ou | or |
data | data |
core | core |
votre | your |
à | to |
devrez | need to |
existantes | can |
niveau | tier |
FR Pour mettre l’utilisateur en mode d’édition, passez à la fenêtre du partage FTP et cliquez sur le bouton disponible à côté de l’utilisateur dont le mot de passe vous souhaitez modifier
EN To edit a user, it is necessary to open the FTP sharing window and select the button located next to the user we want to edit
Pranses | Ingles |
---|---|
partage | sharing |
ftp | ftp |
fenêtre | window |
bouton | button |
disponible | is |
à | to |
et | and |
de | next |
FR Transférer tous les éléments de l’utilisateur à un autre utilisateur sous licence de votre compte. Pour plus d’informations, reportez-vous à Modifier la propriété d’une feuille, d’un rapport ou d’un tableau de bord.
EN Transfer all of the user’s items to another licensed user in your account. For more information, see Change Ownership of a Sheet, Report, or Dashboard.
Pranses | Ingles |
---|---|
licence | licensed |
propriété | ownership |
feuille | sheet |
utilisateur | user |
rapport | report |
ou | or |
tableau de bord | dashboard |
un | a |
la | the |
les | items |
compte | account |
vous | your |
de | of |
autre | another |
pour | for |
plus | more |
FR D'ici, il y a quelques options. Vous pouvez ajouter un nouvel utilisateur ou supprimer / modifier un utilisateur existant.
EN From here, there are a couple of options. You can add a new user or delete/modify an existing user.
Pranses | Ingles |
---|---|
ajouter | add |
nouvel | new |
utilisateur | user |
supprimer | delete |
modifier | modify |
ou | or |
options | options |
vous | you |
un | a |
FR Cliquez d'abord sur le nom d'utilisateur de l'utilisateur de la base de données que vous souhaitez modifier.
EN First, click on the username of the database user you wish to modify.
Pranses | Ingles |
---|---|
cliquez | click |
de | of |
souhaitez | wish |
sur | on |
vous | you |
modifier | to |
base de données | database |
FR L’utilisateur peut modifier à tout moment ses données d’utilisateur ou les comptes dont il dispose
EN The user can modify at any time his user data or the accounts of which he owns
Pranses | Ingles |
---|---|
peut | can |
modifier | modify |
comptes | accounts |
données | data |
ou | or |
moment | time |
à | at |
dont | the |
dispose | which |
FR Pour mettre l’utilisateur en mode d’édition, passez à la fenêtre du partage FTP et cliquez sur le bouton disponible à côté de l’utilisateur dont le mot de passe vous souhaitez modifier
EN To edit a user, it is necessary to open the FTP sharing window and select the button located next to the user we want to edit
Pranses | Ingles |
---|---|
partage | sharing |
ftp | ftp |
fenêtre | window |
bouton | button |
disponible | is |
à | to |
et | and |
de | next |
FR Vous reconnaissez que nous avons le droit (mais non l’obligation) à notre entière discrétion de refuser de publier ou de supprimer tout Contenu utilisateur et nous nous réservons le droit de modifier, condenser ou supprimer tout Contenu utilisateur
EN You acknowledge that we have the right (but not the obligation) in our sole discretion to refuse to post or remove any User Content and we reserve the right to change, condense, or delete any User Content
Pranses | Ingles |
---|---|
reconnaissez | acknowledge |
discrétion | discretion |
refuser | refuse |
utilisateur | user |
ou | or |
contenu | content |
le | the |
droit | right |
à | to |
supprimer | delete |
notre | our |
nous | we |
vous | you |
mais | but |
FR Pour modifier le type de permission séparément pour chaque utilisateur/groupe, appuyez sur l'utilisateur/le groupe ou sur l'icône à droite du nom, sélectionnez la permission appropriée et appuyez sur Partager.
EN To change the access type for each user/group separately, tap the user/group name or the icon to the right of the name, select the necessary access type and tap Share.
Pranses | Ingles |
---|---|
séparément | separately |
appuyez | tap |
ou | or |
sélectionnez | select |
permission | access |
utilisateur | user |
nom | name |
partager | share |
de | of |
groupe | group |
type | type |
chaque | each |
à | to |
et | and |
FR Cliquez sur votre nom d'utilisateur en haut à droite de la page pour afficher et modifier les paramètres de votre compte d’utilisateur
EN Click your user name at the top right of the page to view and edit your user account settings
Pranses | Ingles |
---|---|
paramètres | settings |
nom | name |
cliquez | click |
à | to |
la | the |
page | page |
afficher | to view |
compte | account |
et | and |
de | of |
votre | your |
FR Transférez tous les éléments de l’utilisateur à un autre utilisateur sous licence de votre compte. Pour en savoir plus, reportez-vous à Modifier la propriété d’une feuille, d’un rapport ou d’un tableau de bord.
EN Transfer all of the user's items to another licensed user in your account. For more information, see Change Ownership of a Sheet, Report, or Dashboard.
Pranses | Ingles |
---|---|
transférez | transfer |
licence | licensed |
propriété | ownership |
feuille | sheet |
utilisateur | user |
rapport | report |
ou | or |
tableau de bord | dashboard |
à | to |
un | a |
en | in |
la | the |
les | items |
compte | account |
vous | your |
de | of |
autre | another |
pour | for |
plus | more |
FR Un utilisateur actif est compté lorsqu'un utilisateur se connecte à un SDK front-end, et est affecté à une conversation ou y contribue, ou lorsqu'il modifie son dossier utilisateur
EN An active user is counted when a user logs in to a front?end SDK, is assigned to or contributes to a conversation, or when edits are made to their user record
Pranses | Ingles |
---|---|
utilisateur | user |
actif | active |
sdk | sdk |
affecté | assigned |
conversation | conversation |
dossier | record |
front | front |
ou | or |
end | end |
un | a |
et | their |
à | to |
FR Un utilisateur représente l'utilisateur final qui demande des données. Dans de nombreux cas, ce sera un utilisateur de votre application.
EN A user represents the end-user that is requesting data. In many cases, this will be a user of your application.
Pranses | Ingles |
---|---|
représente | represents |
utilisateur | user |
de | of |
un | a |
final | end |
données | data |
application | application |
dans | in |
votre | your |
ce | this |
des | many |
FR Grâce au modèle de licence centralisé par utilisateur, vous ne payez qu'une fois par utilisateur, quel que soit le nombre d'instances Enterprise pour lesquelles chaque utilisateur est provisionné.
EN And with centralized per-user licensing, you only pay once per user regardless of how many Enterprise instances they are provisioned for.
Pranses | Ingles |
---|---|
licence | licensing |
centralisé | centralized |
utilisateur | user |
enterprise | enterprise |
payez | pay |
vous | you |
soit | regardless |
de | of |
pour | for |
le | once |
FR Grâce au modèle de licence par utilisateur centralisé, vous ne payez qu'une fois par utilisateur, quel que soit le nombre d'instances Enterprise pour lesquelles chaque utilisateur est provisionné.
EN And with centralized per-user licensing, you only pay once per user regardless of how many Enterprise instances they are provisioned for.
Pranses | Ingles |
---|---|
licence | licensing |
utilisateur | user |
centralisé | centralized |
enterprise | enterprise |
payez | pay |
vous | you |
soit | regardless |
de | of |
pour | for |
le | once |
FR On entend par utilisateur toute personne disposant d'un compte Bitbucket. Dès lors que vous attribuez à un utilisateur l'accès à un dépôt privé, il compte comme un utilisateur de votre plan de facturation.
EN A user is anyone with a Bitbucket account. Once you give a user access to a private repository they count as a user for your billing plan.
Pranses | Ingles |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
dépôt | repository |
plan | plan |
utilisateur | user |
facturation | billing |
à | to |
privé | private |
un | a |
comme | as |
compte | account |
votre | your |
vous | you |
FR Ajouter un utilisateur FTP – dans la fenêtre du partage FTP, tapez le nom d’utilisateur et le mot de passe d’un nouvel utilisateur et cliquez sur le bouton
EN Adding an FTP user ? it is necessary to enter a login and password of the new user in the FTP sharing window and select the button
Pranses | Ingles |
---|---|
ftp | ftp |
être | is |
nouvel | new |
partage | sharing |
ajouter | adding |
utilisateur | user |
de | of |
dans | in |
et | and |
fenêtre | window |
bouton | button |
nom | enter |
la | to |
passe | password |
un | an |
FR Nom d'utilisateur de la base de données: Ce sera l'utilisateur que vous avez créé.Assurez-vous qu'il inclut votre CPANEL Nom d'utilisateur avant le soulignement.
EN Database Username: This will be the user you created. Ensure it includes your cpanelusername before the underscore.
Pranses | Ingles |
---|---|
créé | created |
assurez | ensure |
ce | this |
inclut | includes |
de | before |
votre | your |
vous | you |
quil | it |
base de données | database |
FR En tant qu'utilisateur principal, vous pouvez partager les Services avec un autre utilisateur (« Utilisateur secondaire »)
EN As a primary user, can you share the Service with another user (“Secondary User”)
Pranses | Ingles |
---|---|
principal | primary |
partager | share |
secondaire | secondary |
pouvez | can |
services | service |
un | a |
utilisateur | user |
avec | with |
vous | you |
autre | another |
tant | the |
FR Le générateur de nom d'utilisateur de NordPass vous aide à créer des noms d'utilisateur, des gamertag ou des pseudos uniques, sécurisés et amusants pour vos comptes de réseaux sociaux. N'hésitez pas et générez un nom d'utilisateur maintenant.
EN The NordPass username generator helps you create unique, secure, and fun usernames, gamer tags, or handles for your social media accounts. Don’t hesitate and generate a username now.
Pranses | Ingles |
---|---|
nordpass | nordpass |
aide | helps |
amusants | fun |
comptes | accounts |
ou | or |
générateur | generator |
sécurisé | secure |
le | the |
vous | you |
vos | your |
sociaux | social media |
un | a |
nom | tags |
réseaux sociaux | social |
de | unique |
créer | create |
à | and |
pas | dont |
générez | generate |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin