ES Si incluye el enlace de Foursquare "Guardar en Foursquare" ("Enlace Guardar en") en su sitio web, regirán las siguientes condiciones adicionales:
Maaaring isalin ang "consulta guardar" sa Kastila sa mga sumusunod na Turko na salita/parirala:
ES Si incluye el enlace de Foursquare "Guardar en Foursquare" ("Enlace Guardar en") en su sitio web, regirán las siguientes condiciones adicionales:
TR Eğer Foursquare'in 'Foursquare'e Kaydet' Bağlantısını ("Bağlantıya Kaydet") internet sitenize eklerseniz, aşağıdaki ek koşullar sizin için geçerli olacaktır:
Kastila | Turko |
---|---|
guardar | kaydet |
condiciones | koşullar |
adicionales | ek |
su sitio | sitenize |
enlace | bağlantı |
de | in |
ES Si ha finalizado la creación del flujo de automatización y está listo para iniciarlo, haga clic en "Guardar e iniciar". Si desea dejarlo sin iniciar, haga clic en "Guardar y salir"
TR Otomasyon akışı yapısını tamamladıysanız ve başlatmaya hazırsanız, “Kaydet ve başlat”a tıklatın. Başlatılmamış olarak bırakmak isterseniz, “Kaydet ve çık”a tıklatın.
Kastila | Turko |
---|---|
automatización | otomasyon |
guardar | kaydet |
ES Si incluye el enlace de Foursquare "Guardar en Foursquare" ("Enlace Guardar en") en su sitio web, regirán las siguientes condiciones adicionales:
TR Eğer Foursquare'in 'Foursquare'e Kaydet' Bağlantısını ("Bağlantıya Kaydet") internet sitenize eklerseniz, aşağıdaki ek koşullar sizin için geçerli olacaktır:
Kastila | Turko |
---|---|
guardar | kaydet |
condiciones | koşullar |
adicionales | ek |
su sitio | sitenize |
enlace | bağlantı |
de | in |
ES Si incluye el enlace de Foursquare "Guardar en Foursquare" ("Enlace Guardar en") en su sitio web, regirán las siguientes condiciones adicionales:
TR Eğer Foursquare'in 'Foursquare'e Kaydet' Bağlantısını ("Bağlantıya Kaydet") internet sitenize eklerseniz, aşağıdaki ek koşullar sizin için geçerli olacaktır:
Kastila | Turko |
---|---|
guardar | kaydet |
condiciones | koşullar |
adicionales | ek |
su sitio | sitenize |
enlace | bağlantı |
de | in |
ES Si incluye el enlace de Foursquare "Guardar en Foursquare" ("Enlace Guardar en") en su sitio web, regirán las siguientes condiciones adicionales:
TR Eğer Foursquare'in 'Foursquare'e Kaydet' Bağlantısını ("Bağlantıya Kaydet") internet sitenize eklerseniz, aşağıdaki ek koşullar sizin için geçerli olacaktır:
Kastila | Turko |
---|---|
guardar | kaydet |
condiciones | koşullar |
adicionales | ek |
su sitio | sitenize |
enlace | bağlantı |
de | in |
ES Si incluye el enlace de Foursquare "Guardar en Foursquare" ("Enlace Guardar en") en su sitio web, regirán las siguientes condiciones adicionales:
TR Eğer Foursquare'in 'Foursquare'e Kaydet' Bağlantısını ("Bağlantıya Kaydet") internet sitenize eklerseniz, aşağıdaki ek koşullar sizin için geçerli olacaktır:
Kastila | Turko |
---|---|
guardar | kaydet |
condiciones | koşullar |
adicionales | ek |
su sitio | sitenize |
enlace | bağlantı |
de | in |
ES Si incluye el enlace de Foursquare "Guardar en Foursquare" ("Enlace Guardar en") en su sitio web, regirán las siguientes condiciones adicionales:
TR Eğer Foursquare'in 'Foursquare'e Kaydet' Bağlantısını ("Bağlantıya Kaydet") internet sitenize eklerseniz, aşağıdaki ek koşullar sizin için geçerli olacaktır:
Kastila | Turko |
---|---|
guardar | kaydet |
condiciones | koşullar |
adicionales | ek |
su sitio | sitenize |
enlace | bağlantı |
de | in |
ES Si incluye el enlace de Foursquare "Guardar en Foursquare" ("Enlace Guardar en") en su sitio web, regirán las siguientes condiciones adicionales:
TR Eğer Foursquare'in 'Foursquare'e Kaydet' Bağlantısını ("Bağlantıya Kaydet") internet sitenize eklerseniz, aşağıdaki ek koşullar sizin için geçerli olacaktır:
Kastila | Turko |
---|---|
guardar | kaydet |
condiciones | koşullar |
adicionales | ek |
su sitio | sitenize |
enlace | bağlantı |
de | in |
ES Si incluye el enlace de Foursquare "Guardar en Foursquare" ("Enlace Guardar en") en su sitio web, regirán las siguientes condiciones adicionales:
TR Eğer Foursquare'in 'Foursquare'e Kaydet' Bağlantısını ("Bağlantıya Kaydet") internet sitenize eklerseniz, aşağıdaki ek koşullar sizin için geçerli olacaktır:
Kastila | Turko |
---|---|
guardar | kaydet |
condiciones | koşullar |
adicionales | ek |
su sitio | sitenize |
enlace | bağlantı |
de | in |
ES Si incluye el enlace de Foursquare "Guardar en Foursquare" ("Enlace Guardar en") en su sitio web, regirán las siguientes condiciones adicionales:
TR Eğer Foursquare'in 'Foursquare'e Kaydet' Bağlantısını ("Bağlantıya Kaydet") internet sitenize eklerseniz, aşağıdaki ek koşullar sizin için geçerli olacaktır:
Kastila | Turko |
---|---|
guardar | kaydet |
condiciones | koşullar |
adicionales | ek |
su sitio | sitenize |
enlace | bağlantı |
de | in |
ES Si incluye el enlace de Foursquare "Guardar en Foursquare" ("Enlace Guardar en") en su sitio web, regirán las siguientes condiciones adicionales:
TR Eğer Foursquare'in 'Foursquare'e Kaydet' Bağlantısını ("Bağlantıya Kaydet") internet sitenize eklerseniz, aşağıdaki ek koşullar sizin için geçerli olacaktır:
Kastila | Turko |
---|---|
guardar | kaydet |
condiciones | koşullar |
adicionales | ek |
su sitio | sitenize |
enlace | bağlantı |
de | in |
ES Si incluye el enlace de Foursquare "Guardar en Foursquare" ("Enlace Guardar en") en su sitio web, regirán las siguientes condiciones adicionales:
TR Eğer Foursquare'in 'Foursquare'e Kaydet' Bağlantısını ("Bağlantıya Kaydet") internet sitenize eklerseniz, aşağıdaki ek koşullar sizin için geçerli olacaktır:
Kastila | Turko |
---|---|
guardar | kaydet |
condiciones | koşullar |
adicionales | ek |
su sitio | sitenize |
enlace | bağlantı |
de | in |
ES Si incluye el enlace de Foursquare "Guardar en Foursquare" ("Enlace Guardar en") en su sitio web, regirán las siguientes condiciones adicionales:
TR Eğer Foursquare'in 'Foursquare'e Kaydet' Bağlantısını ("Bağlantıya Kaydet") internet sitenize eklerseniz, aşağıdaki ek koşullar sizin için geçerli olacaktır:
Kastila | Turko |
---|---|
guardar | kaydet |
condiciones | koşullar |
adicionales | ek |
su sitio | sitenize |
enlace | bağlantı |
de | in |
ES Cuando se le pregunte si desea guardar el archivo .dmg, seleccione Guardar archivo.
TR .dmg dosyasını kaydedip kaydetmeyeceğiniz sorulduğunda Dosyayı Kaydet'i seçin.
Kastila | Turko |
---|---|
seleccione | seçin |
archivo | dosyayı |
ES Para averiguar si una consulta está utilizando la consulta en paralelo, ejecute el comando EXPLAIN para ver el plan de ejecución de la consulta
TR Bir sorgunun Parallel Query kullanıp kullanmadığını denetlemek için EXPLAIN komutunu çalıştırarak sorgu yürütme planını görüntüleyebilirsiniz
Kastila | Turko |
---|---|
ejecución | yürütme |
de | in |
para | için |
ES La consulta paralela Amazon Aurora se refiere a la capacidad de enviar y distribuir la carga informática de una única consulta entre miles de CPU en la capa de almacenamiento de Aurora
TR Amazon Aurora Parallel Query, tek bir sorgunun işlem yükünün bastırılarak Aurora’nın depolama katmanındaki binlerce CPU’ya dağıtılabilmesini ifade eder
Kastila | Turko |
---|---|
consulta | query |
amazon | amazon |
carga | yük |
capa | katmanı |
almacenamiento | depolama |
aurora | aurora |
en | da |
única | tek |
ES Sin la consulta paralela, una consulta realizada en una base de datos de Amazon Aurora se ejecutaría completamente dentro de una instancia del clúster de bases de datos, de manera similar al funcionamiento de la mayoría de las bases de datos.
TR Parallel Query olmasaydı, Amazon Aurora veritabanına gönderilen bir sorgu, çoğu veritabanının çalışma biçimine benzer şekilde tamamen veritabanı kümesindeki tek bir bulut sunucusunda yürütülürdü.
Kastila | Turko |
---|---|
amazon | amazon |
completamente | tamamen |
aurora | aurora |
del | çalışma |
de | tek |
similar | benzer |
manera | şekilde |
ES P: ¿Qué modificaciones debo introducir en mi consulta para poder aprovechar la consulta en paralelo?
TR S: Sorgumun Parallel Query’den yararlanabilmesi için sorguda hangi değişiklikleri yapmalıyım?
Kastila | Turko |
---|---|
para | için |
ES El optimizador de consultas decidirá de manera automática si se utilizará la consulta en paralelo para su consulta específica
TR Sorgu optimize edicisi, sorgunuz için Parallel Query kullanılıp kullanılmayacağına otomatik olarak karar verir
Kastila | Turko |
---|---|
decidir | karar |
su | verir |
automática | otomatik olarak |
de | in |
para | için |
ES Una vez que esté convencido de que la consulta en paralelo es la opción correcta, podrá confiar en el optimizador de consultas para decidir de manera automática qué consultas utilizarán la consulta en paralelo
TR Parallel Query'nin doğru seçim olduğundan emin olduğunuzda, hangi sorguların Parallel Query kullanacağına otomatik olarak karar verilmesi için sorgu optimizasyon aracından yararlanabilirsiniz
Kastila | Turko |
---|---|
opción | seçim |
decidir | karar |
automática | otomatik olarak |
de | olduğundan |
para | için |
ES ¡Envíe su consulta hoy! ¡Solicite una devolución de llamada hoy o deje su consulta en WhatsApp ahora! Bentley Bentayga es un automóvil de lujo que puede satisfacer sus vacaciones
TR Sorgunuzu bugün bırakın! Bugün geri arama talebinde bulunun veya sorgunuzu şimdi WhatsApp'a bırakın! Bentley Bentayga tatilinizi tatmin edebilecek lüks bir otomobil
Kastila | Turko |
---|---|
automóvil | otomobil |
lujo | lüks |
hoy | bugün |
llamada | arama |
ahora | şimdi |
o | veya |
una | geri |
ES Con el anonimizador de whoer.net podrá ocultar su dirección sin guardar los datos de conexión IP, obtendra una conexión anónima y estable desde su navegador sin restricciones
TR Whoer.net anonimleştirici ile IP bağlantı verilerini kaydetmeden IP adresinizi gizlersiniz, tarayıcınızdan kısıtlama olmaksızın anonim ve kararlı bir bağlantı elde edersiniz
Kastila | Turko |
---|---|
anonimizador | anonimleştirici |
net | net |
datos | verilerini |
ip | ip |
anónima | anonim |
navegador | tarayıcı |
conexión | bağlantı |
y | ve |
su dirección | adresinizi |
de | ile |
ES Guardar y segmentar las palabras clave en listas para futuras referencias.
TR Gelecekte başvurmak için anahtar kelimeleri kaydedin ve bölümlere ayırın.
Kastila | Turko |
---|---|
palabras | kelimeleri |
y | ve |
clave | anahtar |
para | için |
ES Use listas para guardar sus ideas de palabras clave para más tarde
TR Anahtar kelime fikirlerinizi kaydetmek için listeler kullanın
Kastila | Turko |
---|---|
use | kullanın |
guardar | kaydetmek |
sus ideas | fikirlerinizi |
de | in |
clave | anahtar |
para | için |
ES 1. Guardar favoritos en el showroom
TR 1. Favorileri showroom'a kaydet
Kastila | Turko |
---|---|
guardar | kaydet |
favoritos | favorileri |
ES Al usar una VPN, enmascara su dirección IP sin guardar los datos de su conexión y obtiene una conexión anónima y estable desde su dispositivo sin restricciones.
TR Bir VPN kullanarak, IP adresinizi bağlantı verilerinizi kaydetmeden maskelersiniz ve cihazınızdan kısıtlama olmaksızın anonim ve istikrarlı bir bağlantı elde edersiniz.
Kastila | Turko |
---|---|
vpn | vpn |
ip | ip |
anónima | anonim |
conexión | bağlantı |
y | ve |
sin | olmaksızın |
dispositivo | cihaz |
su dirección | adresinizi |
ES Ofrecemos a nuestros clientes una VPN rápida y anónima sin guardar registros
TR Müşterilerimize kayıt tutmadan hızlı ve anonim VPN sunuyoruz
Kastila | Turko |
---|---|
ofrecemos | sunuyoruz |
vpn | vpn |
anónima | anonim |
registros | kayıt |
rápida | hızlı |
y | ve |
ES Jotform le da la opción de guardar todas las órdenes de trabajo enviadas en archivos PDF que puede descargar y compartir fácilmente
TR Jotform ile online formunuz üzerinden topladığınız tüm iş emirlerini kolayca erişebileceğiniz, indirebileceğiniz ve paylaşabileceğiniz PDF belgelerine dönüştürebilirsiniz
Kastila | Turko |
---|---|
jotform | jotform |
fácilmente | kolayca |
y | ve |
en | tüm |
ES ¿Cómo puedo guardar el contrato de mi cliente en PDF?
TR Müşterimin sözleşmesini PDF olarak nasıl kaydederim?
Kastila | Turko |
---|---|
ES cookies funcionales: guardar las características del usuario;
TR fonksiyonel çerezler ? Kullanıcının tercihlerini kaydetmek;
Kastila | Turko |
---|---|
guardar | kaydetmek |
cookies | çerezler |
usuario | kullanıcı |
ES y superior, Safari versión 5.0 y superior que admite JavaScript y le permite guardar cookies
TR ve üstü, JavaScript?i destekleyen ve çerezleri kaydetmenizi sağlayan Safari sürüm 5.0 ve üstü
Kastila | Turko |
---|---|
safari | safari |
versión | sürüm |
javascript | javascript |
y | ve |
ES Soporte para guardar el registro de reparación por lotes.
TR Toplu onarım günlüğünü kaydetme desteği.
Kastila | Turko |
---|---|
soporte | desteği |
reparación | onarım |
ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónHaga clic en «Finalizar reunión» en la parte inferior de la pantalla. Se guardará una grabación de la reunión en «Mis documentos > Zoom».
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedinEkranınızın altındaki “Toplantıyı Sonlandır"a tıklayın. Toplantınızın kaydı “Belgelerim > Yakınlaştır” bölümüne kaydedilir.
Kastila | Turko |
---|---|
reunión | toplantı |
y | ve |
clic | tıklayın |
inferior | alt |
ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónHaz clic en «Finalizar reunión» y podrás descargar una grabación de tu reunión en la sección «Historial de reuniones» de GoToMeeting.
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedin“Toplantıyı Sonlandır"a tıklayın ve GoToMeeting “Toplantı Geçmişi” bölümünde toplantınızın kaydını indirebilirsiniz.
Kastila | Turko |
---|---|
y | ve |
clic | tıklayın |
descargar | indirebilirsiniz |
sección | bölüm |
historial | geçmişi |
reuniones | toplantı |
ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónCuando la reunión esté más, haga clic en «Detener grabación». Encontrará sus grabaciones en la carpeta «Conferencias».
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedinToplantınız bittiğinde “Kaydı Durdur"u tıklayın. Kayıtlarınızı “Konferanslar” klasöründe bulabilirsiniz.
Kastila | Turko |
---|---|
clic | tıklayın |
y | ve |
reunión | toplantı |
conferencias | konferanslar |
ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónUna vez terminada la reunión, la grabación de vídeo de la reunión se enviará a la ventana de «chat» dentro de la reunión
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedinToplantınız sona erdiğinde, toplantınızın video kaydı toplantınızın içindeki “sohbet” penceresine gönderilir
Kastila | Turko |
---|---|
reunión | toplantı |
dentro | içindeki |
y | ve |
vídeo | video |
chat | sohbet |
ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónUna vez terminada la reunión, se guardará una grabación de la reunión en «Mi Webex > Mis grabaciones».
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedinToplantınız sona erdiğinde, toplantınızın kaydı “Webex'im > Kayıtlarım” bölümüne kaydedilir.
Kastila | Turko |
---|---|
reunión | toplantı |
y | ve |
ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónUna vez terminada la reunión, se le enviará un enlace a la grabación. Simplemente abra el enlace y descargue la grabación para guardarlo.
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedinToplantınız bittiğinde, kayda bir bağlantı gönderilecektir. Bağlantıyı açın ve kaydetmek için kaydı indirin.
Kastila | Turko |
---|---|
guardar | kaydetmek |
abra | açın |
descargue | indirin |
grabación | kaydı |
y | ve |
enlace | bağlantıyı |
reunión | toplantı |
un | bir |
para | için |
ES Seleccionar el archivo que se va a cargarEn Sonix, haga clic en «Cargar» y «Seleccionar archivo desde mi computadora» y busque la grabación de Microsoft Teams que acaba de guardar.
TR Yüklenecek dosyayı seçSonix'te “Yükle” ve “Bilgisayarımdan dosya seç” öğesine tıklayın ve yeni kaydettiğiniz Microsoft Teams kaydını bulun.
Kastila | Turko |
---|---|
archivo | dosya |
clic | tıklayın |
computadora | bilgisayar |
microsoft | microsoft |
y | ve |
ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónUna vez terminada la reunión, se le enviará un enlace a la grabación. Simplemente abra el enlace y descargue la grabación para guardarlo localmente.
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedinToplantınız bittiğinde, kayda bir bağlantı gönderilecektir. Bağlantıyı açın ve yerel olarak kaydetmek için kaydı indirin.
Kastila | Turko |
---|---|
guardar | kaydetmek |
abra | açın |
descargue | indirin |
grabación | kaydı |
y | ve |
localmente | yerel olarak |
enlace | bağlantıyı |
reunión | toplantı |
un | bir |
para | için |
ES Finalizar la reunión y guardar la grabaciónCuando la reunión esté más, haga clic en «detener la grabación»
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedinToplantınız bittiğinde “kaydı durdur"u tıklayın
Kastila | Turko |
---|---|
reunión | toplantı |
y | ve |
clic | tıklayın |
ES Las cookies estrictamente necesarias tiene que activarse siempre para que podamos guardar tus preferencias de ajustes de cookies.
TR Çerez ayarları tercihlerinizi kaydedebilmemiz için kesinlikle gerekli çerezler her zaman etkin olmalıdır.
Kastila | Turko |
---|---|
necesarias | gerekli |
cookies | çerezler |
siempre | zaman |
ES Si desactivas esta cookie no podremos guardar tus preferencias. Esto significa que cada vez que visites esta web tendrás que activar o desactivar las cookies de nuevo.
TR Bu çerezi devre dışı bırakırsanız, tercihlerinizi kaydedemeyiz. Bu da, bu web sitesini her ziyaret ettiğinizde çerezleri tekrar etkinleştirmeniz veya devre dışı bırakmanız gerekeceği anlamına gelir.
Kastila | Turko |
---|---|
significa | anlamına |
web | web |
esta | bu |
o | veya |
de nuevo | tekrar |
de | her |
ES Además, la billetera móvil líder es una billetera criptográfica multidivisa, lo que significa que los usuarios de la Billetera Trust no necesitarán descargar billeteras adicionales si quieren guardar y usar otras criptomonedas
TR Ayrıca, önde gelen mobil cüzdan, çok para birimli bir kripto Cüzdan kullanıcılarının diğer kripto para birimlerini tutmak ve kullanmak istiyorlarsa ek cüzdan indirmelerine gerek olmayacağı anlamına gelir
Kastila | Turko |
---|---|
billetera | cüzdan |
móvil | mobil |
significa | anlamına |
criptomonedas | kripto para |
y | ve |
otras | diğer |
adicionales | ek |
usar | kullanmak |
usuarios | kullanıcı |
es | gelir |
ES Trust Billetera es una billetera segura y fácil de usar para guardar todas sus criptomonedas. Almacene de forma segura su Litecoin ( LTC ) en Trust Billetera .
TR Trust Cüzdan tüm kripto paralarınızı saklamak için güvenli ve kullanımı kolay bir cüzdandır. Güvenle Litecoin (LTC)'nizi Trust Cüzdan'ta saklayın.
Kastila | Turko |
---|---|
billetera | cüzdan |
fácil | kolay |
litecoin | litecoin |
trust | trust |
y | ve |
usar | kullanımı |
todas | bir |
segura | güvenle |
de | in |
para | için |
ES Abrir y guardar archivos PPT y PPTX de Microsoft PowerPoint en un formato idéntico al de los archivos originales, incluidos los protegidos por contraseña
TR Parola ile korunan dosyalar dahil olmak üzere Microsoft PowerPoint PPT ve PPTX dosyalarını aslına uygun şekilde açın ve kaydedin.
Kastila | Turko |
---|---|
microsoft | microsoft |
powerpoint | powerpoint |
contraseña | parola |
y | ve |
archivos | dosyalarını |
incluidos | dahil olmak üzere |
de | ile |
ES Abrir y guardar archivos DOC y DOCX de Microsoft Word en un formato idéntico al de los archivos originales, incluidos los protegidos por contraseña
TR Parola ile korunan dosyalar dahil olmak üzere Microsoft Word DOC ve DOCX dosyalarını aslına uygun şekilde açın ve kaydedin.
Kastila | Turko |
---|---|
docx | docx |
contraseña | parola |
doc | doc |
y | ve |
microsoft | microsoft |
archivos | dosyalarını |
incluidos | dahil olmak üzere |
de | ile |
ES Abrir y guardar archivos OpenDocument en un formato idéntico al de los archivos originales
TR OpenDocument Calc'ı orijinal dosyalarla aynı formatta açın ve kaydedin
Kastila | Turko |
---|---|
formato | formatta |
originales | orijinal |
y | ve |
ES Abrir y guardar archivos XLS y XLSX de Microsoft Excel en un formato idéntico al de los archivos originales, incluidos los protegidos por contraseña
TR Parola ile korunan dosyalar dahil olmak üzere Microsoft Excel XLS ve XLSX dosyalarını aslına uygun şekilde açın ve kaydedin.
Kastila | Turko |
---|---|
microsoft | microsoft |
excel | excel |
contraseña | parola |
y | ve |
archivos | dosyalarını |
incluidos | dahil olmak üzere |
de | ile |
ES Todos sus mockups se guardan en la página 'Mis mockups'. Abra esa página y haga clic en el botón 'Descargar' para guardar su proyecto en su dispositivo.
TR Tüm mockup'larınız 'Mockup'larım sayfasına kaydedilir. Bu sayfayı açın ve projenizi cihazınıza kaydetmek için 'İndir' butonuna tıklayın
Kastila | Turko |
---|---|
abra | açın |
guardar | kaydetmek |
y | ve |
esa | bu |
dispositivo | cihaz |
clic | tıklayın |
la página | sayfasına |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin