EN The Endless Struggle to Survive*
EN The Endless Struggle to Survive*
TR Haklar Eşit, Fırsatlar Değil
Ingles | Turko |
---|---|
to | e |
the | değil |
EN Lokman Amaç, social worker in Diyarbakır province in eastern Turkey, tells us how he supported 3 month-old Sena in her struggle to survive
TR Diyarbakır’da sosyal çalışmacı olarak görev alan arkadaşımız Lokman Amaç, 3 aylık Sena bebeğin hayatta kalma mücadelesine nasıl destek olduklarını anlatıyor
Ingles | Turko |
---|---|
lokman | lokman |
social | sosyal |
tells | anlatıyor |
supported | destek |
sena | sena |
month | aylık |
how | nasıl |
EN Lokman Amaç, social worker in Diyarbakır province in eastern Turkey, tells us how he supported 3 month-old Sena in her struggle to survive
TR Diyarbakır’da sosyal çalışmacı olarak görev alan arkadaşımız Lokman Amaç, 3 aylık Sena bebeğin hayatta kalma mücadelesine nasıl destek olduklarını anlatıyor
Ingles | Turko |
---|---|
lokman | lokman |
social | sosyal |
tells | anlatıyor |
supported | destek |
sena | sena |
month | aylık |
how | nasıl |
EN The Endless Struggle to Survive*
TR Kimlik ve Eğitim Her Çocuğun Hakkı
Ingles | Turko |
---|---|
to | her |
EN The Endless Struggle to Survive* - Support to Life
TR Bitmeyen Hayatta Kalma Mücadelesi* - Hayata Destek
Ingles | Turko |
---|---|
support | destek |
to life | hayata |
EN Lokman Amaç, social worker in Diyarbakır province in eastern Turkey, tells us how he supported 3 month-old Sena in her struggle to survive.
TR Diyarbakır’da sosyal çalışmacı olarak görev alan arkadaşımız Lokman Amaç, 3 aylık Sena bebeğin hayatta kalma mücadelesine nasıl destek olduklarını anlatıyor.
Ingles | Turko |
---|---|
lokman | lokman |
social | sosyal |
tells | anlatıyor |
supported | destek |
sena | sena |
month | aylık |
how | nasıl |
EN Lokman Amaç, social worker in Diyarbakır province in eastern Turkey, tells us how he supported 3 month-old Sena in her struggle to survive.
TR Diyarbakır’da sosyal çalışmacı olarak görev alan arkadaşımız Lokman Amaç, 3 aylık Sena bebeğin hayatta kalma mücadelesine nasıl destek olduklarını anlatıyor.
Ingles | Turko |
---|---|
lokman | lokman |
social | sosyal |
tells | anlatıyor |
supported | destek |
sena | sena |
month | aylık |
how | nasıl |
EN The Endless Struggle to Survive* - Support to Life
TR Bitmeyen Hayatta Kalma Mücadelesi* - Hayata Destek
Ingles | Turko |
---|---|
support | destek |
to life | hayata |
EN These small, BLE 5.1 beacons have been designed specifically for healthcare and other industrial applications where long life, waterproofness, and the ability to survive routine disinfection cleaning are critical
TR Bu küçük, BLE 5.1 parıldaklar, sağlık sektörü ve uzun ömür, suya dayanıklılık ve rutin dezenfeksiyon temizliğine dayanma yetisinin çok önemli olduğu diğer endüstriyel uygulamalar için özel tasarlanmıştır
Ingles | Turko |
---|---|
small | küçük |
healthcare | sağlık |
industrial | endüstriyel |
applications | uygulamalar |
long | uzun |
routine | rutin |
critical | önemli |
other | diğer |
and | ve |
these | bu |
the | özel |
EN The ability to scan dirty, damaged barcodes, survive harsh work environments and streamline day-to-day management
TR Kirli, hasarlı barkodları okuma, zorlu çalışma ortamlarına dayanıklılık ve günlük yönetimi düzene sokma yeteneği
Ingles | Turko |
---|---|
and | ve |
management | yönetimi |
damaged | hasarlı |
work | çalışma |
environments | ortamlar |
day | günlük |
EN Lokman Amaç, social worker in Diyarbakır province in eastern Turkey, tells us how he supported 3 month-old Sena in her struggle to survive
TR Diyarbakır’da sosyal çalışmacı olarak görev alan arkadaşımız Lokman Amaç, 3 aylık Sena bebeğin hayatta kalma mücadelesine nasıl destek olduklarını anlatıyor
Ingles | Turko |
---|---|
lokman | lokman |
social | sosyal |
tells | anlatıyor |
supported | destek |
sena | sena |
month | aylık |
how | nasıl |
EN The Endless Struggle to Survive*
TR Kimlik ve Eğitim Her Çocuğun Hakkı
Ingles | Turko |
---|---|
to | her |
EN Lokman Amaç, social worker in Diyarbakır province in eastern Turkey, tells us how he supported 3 month-old Sena in her struggle to survive.
TR Diyarbakır’da sosyal çalışmacı olarak görev alan arkadaşımız Lokman Amaç, 3 aylık Sena bebeğin hayatta kalma mücadelesine nasıl destek olduklarını anlatıyor.
Ingles | Turko |
---|---|
lokman | lokman |
social | sosyal |
tells | anlatıyor |
supported | destek |
sena | sena |
month | aylık |
how | nasıl |
EN The Endless Struggle to Survive*
TR Kimlik ve Eğitim Her Çocuğun Hakkı
Ingles | Turko |
---|---|
to | her |
EN These small, BLE 5.1 beacons have been designed specifically for healthcare and other industrial applications where long life, waterproofness, and the ability to survive routine disinfection cleaning are critical
TR Bu küçük, BLE 5.1 parıldaklar, sağlık sektörü ve uzun ömür, suya dayanıklılık ve rutin dezenfeksiyon temizliğine dayanma yetisinin çok önemli olduğu diğer endüstriyel uygulamalar için özel tasarlanmıştır
Ingles | Turko |
---|---|
small | küçük |
healthcare | sağlık |
industrial | endüstriyel |
applications | uygulamalar |
long | uzun |
routine | rutin |
critical | önemli |
other | diğer |
and | ve |
these | bu |
the | özel |
EN The ability to scan dirty, damaged barcodes, survive harsh work environments and streamline day-to-day management
TR Kirli, hasarlı barkodları okuma, zorlu çalışma ortamlarına dayanıklılık ve günlük yönetimi düzene sokma yeteneği
Ingles | Turko |
---|---|
and | ve |
management | yönetimi |
damaged | hasarlı |
work | çalışma |
environments | ortamlar |
day | günlük |
EN This got the ball rolling in many respects, as it taught me to study my environment very carefully so as to know what I had to do to “survive”
TR Bunu fark etmem pek çok şeyi harekete geçirdi, çünkü “hayatta kalmak” için ne yapmanız gerektiğini görebilmek amacıyla çevrenizi mükemmel bir şekilde incelemeyi öğreniyorsunuz
EN But necessity is the mother of invention, and some firms were able to survive economically with a new business idea
TR Gelgelelim dar gün insanı buluşçu yapıyor ve bazı şirketler varlıklarını yeni bir ticaret fikriyle korudular
Ingles | Turko |
---|---|
and | ve |
the | gün |
a | bir |
some | bazı |
new | yeni bir |
EN Avoiding Pandemic Paralysis: Services to Survive Covid-19
TR Pandemi Felcinden Kaçınma: Covid-19’da Hayatta Kalmak için Servisler
Ingles | Turko |
---|---|
pandemic | pandemi |
services | servisler |
to | için |
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
TR Şu bölümler, bu KK'nın feshedilmesinden sonra da geçerliliğini sürdürecektir: Giriş, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 ve 18.
Ingles | Turko |
---|---|
and | ve |
this | bu |
following | da |
the | sonra |
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
TR Şu bölümler, bu KK'nın feshedilmesinden sonra da geçerliliğini sürdürecektir: Giriş, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 ve 18.
Ingles | Turko |
---|---|
and | ve |
this | bu |
following | da |
the | sonra |
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
TR Şu bölümler, bu KK'nın feshedilmesinden sonra da geçerliliğini sürdürecektir: Giriş, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 ve 18.
Ingles | Turko |
---|---|
and | ve |
this | bu |
following | da |
the | sonra |
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
TR Şu bölümler, bu KK'nın feshedilmesinden sonra da geçerliliğini sürdürecektir: Giriş, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 ve 18.
Ingles | Turko |
---|---|
and | ve |
this | bu |
following | da |
the | sonra |
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
TR Şu bölümler, bu KK'nın feshedilmesinden sonra da geçerliliğini sürdürecektir: Giriş, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 ve 18.
Ingles | Turko |
---|---|
and | ve |
this | bu |
following | da |
the | sonra |
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
TR Şu bölümler, bu KK'nın feshedilmesinden sonra da geçerliliğini sürdürecektir: Giriş, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 ve 18.
Ingles | Turko |
---|---|
and | ve |
this | bu |
following | da |
the | sonra |
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
TR Şu bölümler, bu KK'nın feshedilmesinden sonra da geçerliliğini sürdürecektir: Giriş, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 ve 18.
Ingles | Turko |
---|---|
and | ve |
this | bu |
following | da |
the | sonra |
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
TR Şu bölümler, bu KK'nın feshedilmesinden sonra da geçerliliğini sürdürecektir: Giriş, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 ve 18.
Ingles | Turko |
---|---|
and | ve |
this | bu |
following | da |
the | sonra |
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
TR Şu bölümler, bu KK'nın feshedilmesinden sonra da geçerliliğini sürdürecektir: Giriş, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 ve 18.
Ingles | Turko |
---|---|
and | ve |
this | bu |
following | da |
the | sonra |
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
TR Şu bölümler, bu KK'nın feshedilmesinden sonra da geçerliliğini sürdürecektir: Giriş, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 ve 18.
Ingles | Turko |
---|---|
and | ve |
this | bu |
following | da |
the | sonra |
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
TR Şu bölümler, bu KK'nın feshedilmesinden sonra da geçerliliğini sürdürecektir: Giriş, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 ve 18.
Ingles | Turko |
---|---|
and | ve |
this | bu |
following | da |
the | sonra |
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
TR Şu bölümler, bu KK'nın feshedilmesinden sonra da geçerliliğini sürdürecektir: Giriş, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 ve 18.
Ingles | Turko |
---|---|
and | ve |
this | bu |
following | da |
the | sonra |
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
TR Şu bölümler, bu KK'nın feshedilmesinden sonra da geçerliliğini sürdürecektir: Giriş, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 ve 18.
Ingles | Turko |
---|---|
and | ve |
this | bu |
following | da |
the | sonra |
EN Better Cotton is the world’s leading sustainability initiative for cotton. Our mission is to help cotton communities survive and thrive, while protecting and restoring the environment.
TR Better Cotton, pamuk için dünyanın önde gelen sürdürülebilirlik girişimidir. Misyonumuz, çevreyi korurken ve eski haline getirirken pamuk topluluklarının hayatta kalmasına ve gelişmesine yardımcı olmaktır.
Ingles | Turko |
---|---|
cotton | pamuk |
sustainability | sürdürülebilirlik |
communities | toplulukların |
help | yardımcı |
and | ve |
the | gelen |
EN In just over 10 years we have become the world’s largest cotton sustainability programme. Our mission: to help cotton communities survive and thrive, while protecting and restoring the environment.
TR Sadece 10 yıl içinde dünyanın en büyük pamuk sürdürülebilirlik programı haline geldik. Misyonumuz: çevreyi korurken ve eski haline getirirken pamuk topluluklarının hayatta kalmasına ve gelişmesine yardımcı olmak.
Ingles | Turko |
---|---|
years | yıl |
cotton | pamuk |
sustainability | sürdürülebilirlik |
communities | toplulukların |
help | yardımcı |
programme | program |
and | ve |
the | sadece |
in | içinde |
Ipinapakita ang 34 ng 34 na mga pagsasalin