Isalin ang "field focus" sa Russian

Ipinapakita ang 50 ng 50 mga pagsasalin ng pariralang "field focus" mula sa Ingles hanggang Russian

Pagsasalin ng Ingles sa Russian ng field focus

Ingles
Russian

EN If you hide a field with the Hidden toggle in the Field Settings, any rules associated with that field are overridden.

RU Если поле скрыто с помощью переключателя в Параметрах поля, правила не будут влиять на его отображение.

Transliterasyon Esli pole skryto s pomoŝʹû pereklûčatelâ v Parametrah polâ, pravila ne budut vliâtʹ na ego otobraženie.

EN Corresponding CRM field - the CRM field corresponding to the field/column name from your file if there is one.

RU Соответствующее поле в CRM - поле в CRM, соответствующее заголовку поля/колонки из вашего файла, если оно имеется.

Transliterasyon Sootvetstvuûŝee pole v CRM - pole v CRM, sootvetstvuûŝee zagolovku polâ/kolonki iz vašego fajla, esli ono imeetsâ.

Ingles Russian
crm crm
your вашего
file файла
is имеется
field поле
the в
if если

EN If you hide a field with the Hidden toggle in the Field Settings, any rules associated with that field are overridden.

RU Если поле скрыто с помощью переключателя в Параметрах поля, правила не будут влиять на его отображение.

Transliterasyon Esli pole skryto s pomoŝʹû pereklûčatelâ v Parametrah polâ, pravila ne budut vliâtʹ na ego otobraženie.

EN To study user interaction, our team collected focus group user stories in December 2020. The focus group consisted of 50 ?

RU В октябре 2019 года команда ISOC установила 9(девять) устройств ilimBox в Чуйской области. Из них 3(три) устройства были установлены в ?

Transliterasyon V oktâbre 2019 goda komanda ISOC ustanovila 9(devâtʹ) ustrojstv ilimBox v Čujskoj oblasti. Iz nih 3(tri) ustrojstva byli ustanovleny v ?

EN Follow Focus, Best Video Follow Focus for Sale Online Shopping - Tomtop.com

RU Лучший Все для видеосъемки Для ручного фокуса для продажи на Tomtop.com

Transliterasyon Lučšij Vse dlâ videosʺemki Dlâ ručnogo fokusa dlâ prodaži na Tomtop.com

Ingles Russian
tomtop tomtop

EN Its DualSpeed Focus enables fast focusing and easy and precise focus adjustment, even at high magnification factors

RU Система DualSpeed Focus обеспечит быструю и точную фокусировку, а также настройку фокуса даже при большом увеличении

Transliterasyon Sistema DualSpeed Focus obespečit bystruû i točnuû fokusirovku, a takže nastrojku fokusa daže pri bolʹšom uveličenii

EN These focus areas also expose a common Scrum Master problem: too much focus on the team.

RU Эти области фокусировки также подсвечивают частую проблему Скрам-мастера: чрезмерная сфокусированность на команде.

Transliterasyon Éti oblasti fokusirovki takže podsvečivaût častuû problemu Skram-mastera: črezmernaâ sfokusirovannostʹ na komande.

EN We focus on the service so you can focus on your business

RU Мы фокусируемся на предоставлении сервисных услуг, чтобы вы могли сосредоточиться на собственном бизнесе

Transliterasyon My fokusiruemsâ na predostavlenii servisnyh uslug, čtoby vy mogli sosredotočitʹsâ na sobstvennom biznese

EN The most common prefixed pseudo-element is ::-moz-focus-inner, used to disable Firefox?s inner focus ring

RU Самый распространенный псевдоэлемент с префиксом — ::-moz-focus-inner, используемый для отключения внутреннего кольца фокуса в Firefox

Transliterasyon Samyj rasprostranennyj psevdoélement s prefiksom — ::-moz-focus-inner, ispolʹzuemyj dlâ otklûčeniâ vnutrennego kolʹca fokusa v Firefox

Ingles Russian
firefox firefox

EN Feature focus control buttons will also appear in the tether bar, including Auto-Focus.

RU Кнопки управления фокусом также отображаются на панели съемки подключенной камерой, включая функцию автофокуса.

Transliterasyon Knopki upravleniâ fokusom takže otobražaûtsâ na paneli sʺemki podklûčennoj kameroj, vklûčaâ funkciû avtofokusa.

EN Focus controls are enabled only if the lens of your Canon camera is in Auto Focus mode.

RU Элементы управления фокусом доступны только в том случае, если объектив камеры Canon установлен в режиме автофокуса.

Transliterasyon Élementy upravleniâ fokusom dostupny tolʹko v tom slučae, esli obʺektiv kamery Canon ustanovlen v režime avtofokusa.

Ingles Russian
canon canon

EN If the Auto Focus mode is disabled, use the  and buttons to control the focus manually.

RU Если режим автофокуса отключен, используйте кнопки  и  для управления фокусировкой вручную.

Transliterasyon Esli režim avtofokusa otklûčen, ispolʹzujte knopki  i  dlâ upravleniâ fokusirovkoj vručnuû.

EN Blend images with multiple focus areas for greater depth of field

RU Наложение изображений с несколькими областями фокуса для увеличения глубины резкости

Transliterasyon Naloženie izobraženij s neskolʹkimi oblastâmi fokusa dlâ uveličeniâ glubiny rezkosti

EN / — Scrolling to the search field with the focus on it

RU / — прокрутка к полю поиска с установкой фокуса на него;

Transliterasyon / — prokrutka k polû poiska s ustanovkoj fokusa na nego;

EN Electronic display indicating focus distance and depth of field.

RU Электронная индикация фокусного расстояния и глубины резкости

Transliterasyon Élektronnaâ indikaciâ fokusnogo rasstoâniâ i glubiny rezkosti

EN The innovative OLED display allows you to easily and intuitively check the focus distance and depth of field

RU На инновационном OLED-дисплее можно легко просмотреть интуитивно понятную индикацию фокусного расстояния и глубины резкости

Transliterasyon Na innovacionnom OLED-displee možno legko prosmotretʹ intuitivno ponâtnuû indikaciû fokusnogo rasstoâniâ i glubiny rezkosti

EN Blend images with multiple focus areas for greater depth of field

RU Наложение изображений с несколькими областями фокуса для увеличения глубины резкости

Transliterasyon Naloženie izobraženij s neskolʹkimi oblastâmi fokusa dlâ uveličeniâ glubiny rezkosti

EN A new setting to get automatically focus in the URL field, UI improvements, regression fixes and a Chromium bump.

RU Новая версия Vivaldi 5.2 для Android с синхронизируемым списком чтения и панелью перевода

Transliterasyon Novaâ versiâ Vivaldi 5.2 dlâ Android s sinhroniziruemym spiskom čteniâ i panelʹû perevoda

EN To insert an image, clear the contents of a field, or add a hyperlink, click the arrow next to the name of the field that you want to edit.

RU Чтобы вставить изображение, очистить поле или добавить гиперссылку, щёлкните стрелку рядом с названием поля, которое требуется изменить.

Transliterasyon Čtoby vstavitʹ izobraženie, očistitʹ pole ili dobavitʹ giperssylku, ŝëlknite strelku râdom s nazvaniem polâ, kotoroe trebuetsâ izmenitʹ.

EN If you’d like to support your team without taking your eyes off the field, consider the SAM Turret field upgrade

RU Если вы хотите поддержать свою команду, не отвлекаясь от боя, подумайте о полевой модификации "ЗРК"

Transliterasyon Esli vy hotite podderžatʹ svoû komandu, ne otvlekaâsʹ ot boâ, podumajte o polevoj modifikacii "ZRK"

EN For example, selecting the field of a parent row, then clicking the Sum icon will produce a =SUM(CHILDREN()) formula in the field

RU Например, если выбрать поле в родительской строке и нажать кнопку Сумма, в поле появится формула =SUM(CHILDREN()).

Transliterasyon Naprimer, esli vybratʹ pole v roditelʹskoj stroke i nažatʹ knopku Summa, v pole poâvitsâ formula =SUM(CHILDREN()).

EN Choose the appropriate field type for the information you want to display. Use the Summary Field Types table below to help with selecting the fields you want.

RU Выберите тип поля с учетом информации, которая будет в нём отображаться. Доступные типы полей сводки приведены в таблице ниже.

Transliterasyon Vyberite tip polâ s učetom informacii, kotoraâ budet v nëm otobražatʹsâ. Dostupnye tipy polej svodki privedeny v tablice niže.

EN Type a name for your field and select OK. A new, blank field will appear on the sheet summary.

RU Введите имя поля, а затем нажмите кнопку ОК. В сводке таблицы появится новое пустое поле.

Transliterasyon Vvedite imâ polâ, a zatem nažmite knopku OK. V svodke tablicy poâvitsâ novoe pustoe pole.

Ingles Russian
name имя
a а
new новое
field поле
select нажмите
the затем
appear появится

EN Insert a formula in a summary field, referencing data from the grid or another summary field, to calculate key information automatically.

RU Вставьте формулу в поле сводки со ссылкой на данные сетки или другого поля сводки, чтобы расчёт важных данных выполнялся автоматически.

Transliterasyon Vstavʹte formulu v pole svodki so ssylkoj na dannye setki ili drugogo polâ svodki, čtoby rasčët važnyh dannyh vypolnâlsâ avtomatičeski.

EN Label the department that a sheet pertains to using a Dropdown List field or Text/Number field.

RU Укажите отделы, к которым относится та или иная таблица, с помощью поля с раскрывающимся списком или поля с текстом или числами.

Transliterasyon Ukažite otdely, k kotorym otnositsâ ta ili inaâ tablica, s pomoŝʹû polâ s raskryvaûŝimsâ spiskom ili polâ s tekstom ili čislami.

EN Select the field that will determine which other fields and form elements are displayed based on its value. This is considered the source field for your rule.

RU Выберите поле, от значения которого будут зависеть отображаемые далее пункты. Это исходное поле для правила.

Transliterasyon Vyberite pole, ot značeniâ kotorogo budut zavisetʹ otobražaemye dalee punkty. Éto ishodnoe pole dlâ pravila.

EN A target field can also be a source field, and this allows you to create nested logic

RU Целевое поле также может выступать как исходное, что открывает возможности для использования вложенной логики

Transliterasyon Celevoe pole takže možet vystupatʹ kak ishodnoe, čto otkryvaet vozmožnosti dlâ ispolʹzovaniâ vložennoj logiki

EN Click on a text/number or contact list field on your form to open the field settings panel on the right.

RU Выберите в ней поле с типом «Текст или число» или «Список контактов», чтобы открыть справа панель с параметрами поля.

Transliterasyon Vyberite v nej pole s tipom «Tekst ili čislo» ili «Spisok kontaktov», čtoby otkrytʹ sprava panelʹ s parametrami polâ.

EN In order to submit, the person filling out the form will first need to fix the entry in the validated field or delete their entry (if the field is not required).

RU Чтобы завершить отправку данных, пользователь должен исправить ошибки или удалить введённые данные (если поле не обязательное).

Transliterasyon Čtoby zaveršitʹ otpravku dannyh, polʹzovatelʹ dolžen ispravitʹ ošibki ili udalitʹ vvedënnye dannye (esli pole ne obâzatelʹnoe).

EN Enter a name for your field, choose the field type, and click Add

RU Введите имя поля, выберите его тип и нажмите Добавить

Transliterasyon Vvedite imâ polâ, vyberite ego tip i nažmite Dobavitʹ

EN Here’s an example of defining field logic rule that conditionally exposes a field:

RU Вот пример определения правила для отображения поля при выполнении условия:

Transliterasyon Vot primer opredeleniâ pravila dlâ otobraženiâ polâ pri vypolnenii usloviâ:

EN Once a field is chosen, choose how you’d like to summarize the field using the dropdown on the right.

RU После этого выберите метод объединения данных в поле из раскрывающегося списка справа.

Transliterasyon Posle étogo vyberite metod obʺedineniâ dannyh v pole iz raskryvaûŝegosâ spiska sprava.

EN Error: Field '<field name>'  cannot be set. It is not on the appropriate screen, or unknown. 

RU Ошибка: невозможно задать поле "". Его нет на соответствующем экране, или оно неизвестно.

Transliterasyon Ošibka: nevozmožno zadatʹ pole "". Ego net na sootvetstvuûŝem ékrane, ili ono neizvestno.

EN For a field to be editable from Smartsheet for Jira, that field must be configured to be present on the Edit screen in Jira

RU Чтобы поле можно было изменить в Smartsheet для Jira, оно должно отображаться на экране редактирования в Jira

Transliterasyon Čtoby pole možno bylo izmenitʹ v Smartsheet dlâ Jira, ono dolžno otobražatʹsâ na ékrane redaktirovaniâ v Jira

Ingles Russian
smartsheet smartsheet
jira jira

EN Fortunately, delivering seamless service in the field is our field of expertise

RU К счастью, предоставление непрерывного обслуживания в полевых условиях является областью нашей специализации

Transliterasyon K sčastʹû, predostavlenie nepreryvnogo obsluživaniâ v polevyh usloviâh âvlâetsâ oblastʹû našej specializacii

EN Select A Form in the Editor, select a Field, then click on the Up or Down Arrows to move the Form Field accordingly.

RU Выберите форму в редакторе, выберите поле, затем щелкните стрелку вверх или вниз, чтобы соответствующим образом переместить поле формы.

Transliterasyon Vyberite formu v redaktore, vyberite pole, zatem ŝelknite strelku vverh ili vniz, čtoby sootvetstvuûŝim obrazom peremestitʹ pole formy.

EN View and fill out oforms. Easily navigate from field to field. Save the result as a PDF or DOCX file.

RU Просматривайте и заполняйте онлайн-формы oforms. Легко перемещайтесь между полями. Сохраняйте результаты как PDF- или DOCX-файлы.

Transliterasyon Prosmatrivajte i zapolnâjte onlajn-formy oforms. Legko peremeŝajtesʹ meždu polâmi. Sohranâjte rezulʹtaty kak PDF- ili DOCX-fajly.

Ingles Russian
pdf pdf
docx docx

EN View and fill out online forms. Easily navigate from field to field. Save the result as a PDF or DOCX file.

RU Просматривайте и заполняйте онлайн-формы. Легко перемещайтесь между полями. Сохраняйте результаты как PDF- или DOCX-файлы.

Transliterasyon Prosmatrivajte i zapolnâjte onlajn-formy. Legko peremeŝajtesʹ meždu polâmi. Sohranâjte rezulʹtaty kak PDF- ili DOCX-fajly.

Ingles Russian
pdf pdf
docx docx

EN Enter your VPN server address into the Internet address field and any connection name (for example, "ZenVPN") into Destination name field

RU Введите адрес вашего VPN сервера в это поле Internet address и любое название соединения (например, "ZenVPN”) в поле Destination name

Transliterasyon Vvedite adres vašego VPN servera v éto pole Internet address i lûboe nazvanie soedineniâ (naprimer, "ZenVPN”) v pole Destination name

Ingles Russian
vpn vpn
name name

EN Enter your VPN username into the User name field and password into the Password field. Check the Remember this password checkbox and click Create.

RU Введите ваш логин для VPN в поле Имя пользователя и ваш пароль в поле Пароль. Нажмите Запомнить пароль и кликните Создать.

Transliterasyon Vvedite vaš login dlâ VPN v pole Imâ polʹzovatelâ i vaš parolʹ v pole Parolʹ. Nažmite Zapomnitʹ parolʹ i kliknite Sozdatʹ.

Ingles Russian
vpn vpn

EN Requirements differ from profession to profession and field to field and there are no hard and fast rules

RU Требования различаются в зависимости от профессии и области, и нет жестких и быстрых правил

Transliterasyon Trebovaniâ različaûtsâ v zavisimosti ot professii i oblasti, i net žestkih i bystryh pravil

EN pg_field_num — Returns the field number of the named field

RU pg_field_num — Возвращает порядковый номер именованного поля

Transliterasyon pg_field_num — Vozvraŝaet porâdkovyj nomer imenovannogo polâ

EN If you have different field types, for example, currency and numeric, you’ll get a column for each field type.

RU Если у полей разные форматы, например валюта и числовое значение, то для каждого типа данных будет создан отдельный столбец.

Transliterasyon Esli u polej raznye formaty, naprimer valûta i čislovoe značenie, to dlâ každogo tipa dannyh budet sozdan otdelʹnyj stolbec.

EN Select the field that will determine which other fields and form elements are displayed based on its value. This is considered the source field for your rule.

RU Выберите поле, от значения которого будут зависеть отображаемые далее пункты. Это исходное поле для правила.

Transliterasyon Vyberite pole, ot značeniâ kotorogo budut zavisetʹ otobražaemye dalee punkty. Éto ishodnoe pole dlâ pravila.

EN A target field can also be a source field, and this allows you to create nested logic

RU Целевое поле также может выступать как исходное, что открывает возможности для использования вложенной логики

Transliterasyon Celevoe pole takže možet vystupatʹ kak ishodnoe, čto otkryvaet vozmožnosti dlâ ispolʹzovaniâ vložennoj logiki

EN To insert an image, clear the contents of a field, or add a hyperlink, click the arrow next to the name of the field that you want to edit.

RU Чтобы вставить изображение, очистить поле или добавить гиперссылку, щёлкните стрелку рядом с названием поля, которое требуется изменить.

Transliterasyon Čtoby vstavitʹ izobraženie, očistitʹ pole ili dobavitʹ giperssylku, ŝëlknite strelku râdom s nazvaniem polâ, kotoroe trebuetsâ izmenitʹ.

EN In the Subtask Checklist Field list, select an existing checkbox column as your Subtask Checklist field.

RU В поле Флажок вспомогательной задачи выберите существующий столбец с флажками.

Transliterasyon V pole Flažok vspomogatelʹnoj zadači vyberite suŝestvuûŝij stolbec s flažkami.

EN In the Subtask Checklist Field, select the field you recently added. 

RU В списке Флажок вспомогательной задачи выберите поле, которое вы только что добавили.

Transliterasyon V spiske Flažok vspomogatelʹnoj zadači vyberite pole, kotoroe vy tolʹko čto dobavili.

EN For example, selecting the field of a parent row, then clicking the Sum icon will produce a =SUM(CHILDREN()) formula in the field

RU Например, если выбрать поле в родительской строке и нажать кнопку Сумма, в поле появится формула =SUM(CHILDREN()).

Transliterasyon Naprimer, esli vybratʹ pole v roditelʹskoj stroke i nažatʹ knopku Summa, v pole poâvitsâ formula =SUM(CHILDREN()).

EN Insert a formula in a summary field, referencing data from the grid or another summary field, to calculate key information automatically.

RU Вставьте формулу в поле сводки со ссылкой на данные сетки или другого поля сводки, чтобы расчёт важных данных выполнялся автоматически.

Transliterasyon Vstavʹte formulu v pole svodki so ssylkoj na dannye setki ili drugogo polâ svodki, čtoby rasčët važnyh dannyh vypolnâlsâ avtomatičeski.

Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin