EN Be the first to get news about LGBTQ+ NYC—plus all the latest in NYC dining, Broadway, events and offers.
Maaaring isalin ang "trip to nyc" sa Ingles sa mga sumusunod na Portuges na salita/parirala:
EN Be the first to get news about LGBTQ+ NYC—plus all the latest in NYC dining, Broadway, events and offers.
PT Seja o primeiro a receber notícias LGBTQ+ em NY – além das novidades mais recentes sobre restaurantes, Broadway, eventos e ofertas.
EN In consideration for NYC & Company granting you access to and use of the Services, you agree that NYC & Company may place such advertising on the Services.
PT Em consideração à Nova York e à Empresa que lhe concedeu acesso e uso dos Serviços, você concorda que NYC & Company pode colocar tal publicidade nos Serviços.
Ingles | Portuges |
---|---|
consideration | consideração |
advertising | publicidade |
amp | amp |
access | acesso |
services | serviços |
nyc | nyc |
use | uso |
company | company |
you | você |
and | e |
in | em |
agree | concorda |
may | pode |
the | à |
of | dos |
EN You agree that your NYC & Company account is nontransferable and any rights to your NYC & Company ID or contents within your account terminate upon your death.
PT Você concorda que sua conta de NYC e da Empresa é intransferível e qualquer direito à sua nova york e à Empresa ID ou conteúdo dentro da sua conta termina após sua morte.
Ingles | Portuges |
---|---|
rights | direito |
contents | conteúdo |
death | morte |
id | id |
is | é |
or | ou |
nyc | nyc |
account | conta |
agree | concorda |
company | empresa |
you | você |
and | e |
to | dentro |
within | de |
any | qualquer |
EN He leads the NYC EdLinks program, is a member of the Investment Board of the Social Venture Fund for The Tamer Center for Social Enterprise at Columbia Business School, and is an Advisory Board Member of NYC ACRE: NYU-Poly Accelerator
PT Além disso, ele lidera o programa NYC EdLinks, faz parte do Conselho de Investimentos do Social Venture Fund for The Tamer Center for Social Enterprise na Columbia Business School e é membro do Conselho Consultivo do NYC ACRE: NYU-Poly Accelerator
Ingles | Portuges |
---|---|
program | programa |
social | social |
center | center |
school | school |
nyc | nyc |
venture | venture |
is | é |
investment | investimentos |
at | na |
the | o |
enterprise | enterprise |
advisory | consultivo |
business | business |
member | membro |
of | do |
and | e |
EN (3) .NYC Proxy Registration Policy mentioned at http://www.ownit.nyc/policies/nyc_proxy_registration_policy.php; and
PT 3. Você concorda em cumprir os padrões operacionais, políticas, procedimentos e práticas estabelecidas pelo Operador de Registro, incluindo, mas não se limitando às seguintes Políticas de Registro:
Ingles | Portuges |
---|---|
registration | registro |
at | pelo |
policies | políticas |
and | e |
EN (4) .NYC Web Site Privacy Policy mentioned at http://www.ownit.nyc/policies/nyc_web_site_privacy_policy.php.
PT (1) Política de .NYC Nexus mencionada em http://www.ownit.nyc/policies/nyc_nexus_policy.php;
Ingles | Portuges |
---|---|
http | http |
php | php |
nyc | nyc |
policies | policies |
policy | política |
EN This season, experience the best of NYC for less, with a bundle of offers on attractions, Broadway shows, hotels, restaurants and more. Start planning your NYC staycation or getaway today.
PT Nesta temporada, experimente o melhor de NYC por menos, com um pacote de ofertas em atrações, shows da Broadway, hotéis, restaurantes e muito mais. Comece a planear o seu staycation de NYC ou fuga hoje.
Ingles | Portuges |
---|---|
season | temporada |
experience | experimente |
less | menos |
attractions | atrações |
broadway | broadway |
shows | shows |
hotels | hotéis |
restaurants | restaurantes |
start | comece |
or | ou |
getaway | fuga |
nyc | nyc |
planning | planear |
a | um |
best | melhor |
today | hoje |
more | mais |
the | o |
bundle | pacote |
this | nesta |
of | de |
and | e |
EN (3) .NYC Proxy Registration Policy mentioned at http://www.ownit.nyc/policies/nyc_proxy_registration_policy.php; and
PT 3. Você concorda em cumprir os padrões operacionais, políticas, procedimentos e práticas estabelecidas pelo Operador de Registro, incluindo, mas não se limitando às seguintes Políticas de Registro:
Ingles | Portuges |
---|---|
registration | registro |
at | pelo |
policies | políticas |
and | e |
EN (4) .NYC Web Site Privacy Policy mentioned at http://www.ownit.nyc/policies/nyc_web_site_privacy_policy.php.
PT (1) Política de .NYC Nexus mencionada em http://www.ownit.nyc/policies/nyc_nexus_policy.php;
Ingles | Portuges |
---|---|
http | http |
php | php |
nyc | nyc |
policies | policies |
policy | política |
EN (3) .NYC Proxy Registration Policy mentioned at http://www.ownit.nyc/policies/nyc_proxy_registration_policy.php; and
PT 3. Você concorda em cumprir os padrões operacionais, políticas, procedimentos e práticas estabelecidas pelo Operador de Registro, incluindo, mas não se limitando às seguintes Políticas de Registro:
Ingles | Portuges |
---|---|
registration | registro |
at | pelo |
policies | políticas |
and | e |
EN (4) .NYC Web Site Privacy Policy mentioned at http://www.ownit.nyc/policies/nyc_web_site_privacy_policy.php.
PT (1) Política de .NYC Nexus mencionada em http://www.ownit.nyc/policies/nyc_nexus_policy.php;
Ingles | Portuges |
---|---|
http | http |
php | php |
nyc | nyc |
policies | policies |
policy | política |
EN Mixed with iconic destinations such as Central Park and the Metropolitan Museum of Art to name a few, and hidden gems on every corner, a trip to NYC will undoubtedly be an experience you won’t soon forget.
PT Uma mistura de destinos icônicos, como Central Park e Metropolitan Museum of Art, para mencionar alguns, e preciosidades escondidas a cada esquina, uma viagem a NYC será, sem dúvida, uma experiência que você não vai esquecer.
Ingles | Portuges |
---|---|
destinations | destinos |
central | central |
park | park |
museum | museum |
art | art |
undoubtedly | sem dúvida |
experience | experiência |
forget | esquecer |
nyc | nyc |
of | of |
trip | viagem |
with | sem |
be | ser |
you | você |
the | a |
a | uma |
name | de |
will | será |
and | e |
EN Mixed with iconic destinations such as Central Park and the Metropolitan Museum of Art to name a few, and hidden gems on every corner, a trip to NYC will undoubtedly be an experience you won’t soon forget.
PT Uma mistura de destinos icônicos, como Central Park e Metropolitan Museum of Art, para mencionar alguns, e preciosidades escondidas a cada esquina, uma viagem a NYC será, sem dúvida, uma experiência que você não vai esquecer.
Ingles | Portuges |
---|---|
destinations | destinos |
central | central |
park | park |
museum | museum |
art | art |
undoubtedly | sem dúvida |
experience | experiência |
forget | esquecer |
nyc | nyc |
of | of |
trip | viagem |
with | sem |
be | ser |
you | você |
the | a |
a | uma |
name | de |
will | será |
and | e |
EN My boyfriend and I went on a redeye trip to NYC and since we were only there for a day, we got a C3 pass. It was perfect. It gave us options for attractions while being very affordable for the amount of time we were there.
PT O meu namorado e eu fomos em uma viagem de olhos Redeye em Nova Iorque e como nós estávamos lá apenas para um dia, recebemos um passe C3. Foi perfeito. Isso nos deu opções para atrações, sendo muito acessível pelo tempo que estivemos lá.
Ingles | Portuges |
---|---|
boyfriend | namorado |
nyc | nova iorque |
pass | passe |
we were | fomos |
i | eu |
trip | viagem |
perfect | perfeito |
attractions | atrações |
affordable | acessível |
a | um |
options | opções |
my | meu |
time | tempo |
the | o |
was | foi |
day | dia |
we | estávamos |
of | de |
and | e |
being | sendo |
very | muito |
amount | uma |
EN Couple these with the wide array of galleries around town, and a trip to NYC becomes a visually stunning experience.
PT Combine-os com uma vasta gama de galerias pela cidade, e uma viagem à cidade se torna uma experiência visualmente estonteante.
Ingles | Portuges |
---|---|
wide | vasta |
galleries | galerias |
town | cidade |
trip | viagem |
visually | visualmente |
experience | experiência |
the | à |
a | uma |
of | de |
and | e |
EN My boyfriend and I went on a redeye trip to NYC and since we were only there for a day, we got a C3 pass. It was perfect. It gave us options for attractions while being very affordable for the amount of time we were there.
PT O meu namorado e eu fomos em uma viagem de olhos Redeye em Nova Iorque e como nós estávamos lá apenas para um dia, recebemos um passe C3. Foi perfeito. Isso nos deu opções para atrações, sendo muito acessível pelo tempo que estivemos lá.
Ingles | Portuges |
---|---|
boyfriend | namorado |
nyc | nova iorque |
pass | passe |
we were | fomos |
i | eu |
trip | viagem |
perfect | perfeito |
attractions | atrações |
affordable | acessível |
a | um |
options | opções |
my | meu |
time | tempo |
the | o |
was | foi |
day | dia |
we | estávamos |
of | de |
and | e |
being | sendo |
very | muito |
amount | uma |
EN A panoramic rail trip through the Alpine scenery, a romantic boat trip on a river or an excursion with a nostalgic paddle steamer on one of the famous Swiss lakes can be an unforgettable experience.
PT Uma viagem de trem panorâmico pelo cenário alpino, um passeio de barco romântico em um rio ou uma excursão com um nostálgico vaporizador em um dos famosos lagos suíços pode ser uma experiência inesquecível.
Ingles | Portuges |
---|---|
panoramic | panorâmico |
alpine | alpino |
scenery | cenário |
romantic | romântico |
river | rio |
nostalgic | nostálgico |
famous | famosos |
swiss | suíços |
lakes | lagos |
unforgettable | inesquecível |
experience | experiência |
or | ou |
can | pode |
a | um |
trip | viagem |
of | de |
excursion | excursão |
on | em |
be | ser |
boat | barco |
EN Take a day trip: The easiest way to get there is by taking a tour that includes hotel, transport, an official guide and tickets. It costs € 87 per person and can be booked here: Hadrian's Villa and Villa d'Este Day Trip.
PT Excursão em português: É a forma mais cômoda e fácil: inclui a retirada no hotel, transporte, guia oficial de língua portuguesa e ingressos. A atividade pode ser reservada aqui: excursão a Villa Adriana e Villa d'Este.
Ingles | Portuges |
---|---|
way | forma |
easiest | fácil |
hotel | hotel |
guide | guia |
official | oficial |
tickets | ingressos |
booked | reservada |
villa | villa |
includes | inclui |
transport | transporte |
can | pode |
and | e |
here | aqui |
tour | excursão |
be | ser |
the | a |
EN Paula Igel in Shanghai, China - her authentic description of this special hedgehog trip. With lots of photos !! "Here I am describing my trip to Shanghai in China. How I got so far away, what I did there and what my return journey was like."
PT Paula Igel em Xangai, China - sua descrição autêntica desta viagem especial de ouriço. Com muitas fotos !! "Aqui estou eu descrevendo minha viagem a Xangai, na China. Como cheguei tão longe, o que fiz lá e como foi minha viagem de volta."
Ingles | Portuges |
---|---|
paula | paula |
shanghai | xangai |
china | china |
description | descrição |
hedgehog | ouriço |
photos | fotos |
i | eu |
was | foi |
am | estou |
my | minha |
got | a |
return | volta |
in | em |
trip | viagem |
here | aqui |
special | especial |
this | desta |
did | que |
and | e |
like | com |
EN Take a day trip: The easiest way to get there is by taking a tour that includes hotel, transport, an official guide and tickets. It costs € 87 per person and can be booked here: Hadrian's Villa and Villa d'Este Day Trip.
PT Excursão em português: É a forma mais cômoda e fácil: inclui a retirada no hotel, transporte, guia oficial de língua portuguesa e ingressos. A atividade pode ser reservada aqui: excursão a Villa Adriana e Villa d'Este.
Ingles | Portuges |
---|---|
way | forma |
easiest | fácil |
hotel | hotel |
guide | guia |
official | oficial |
tickets | ingressos |
booked | reservada |
villa | villa |
includes | inclui |
transport | transporte |
can | pode |
and | e |
here | aqui |
tour | excursão |
be | ser |
the | a |
EN Take a day trip: The easiest way to get there is by taking a tour that includes hotel, transport, an official guide and tickets. It costs € 87 per person and can be booked here: Hadrian's Villa and Villa d'Este Day Trip.
PT Excursão em português: É a forma mais cômoda e fácil: inclui a retirada no hotel, transporte, guia oficial de língua portuguesa e ingressos. A atividade pode ser reservada aqui: excursão a Villa Adriana e Villa d'Este.
Ingles | Portuges |
---|---|
way | forma |
easiest | fácil |
hotel | hotel |
guide | guia |
official | oficial |
tickets | ingressos |
booked | reservada |
villa | villa |
includes | inclui |
transport | transporte |
can | pode |
and | e |
here | aqui |
tour | excursão |
be | ser |
the | a |
EN Take a day trip: The easiest way to get there is by taking a tour that includes hotel, transport, an official guide and tickets. It costs € 87 per person and can be booked here: Hadrian's Villa and Villa d'Este Day Trip.
PT Excursão em português: É a forma mais cômoda e fácil: inclui a retirada no hotel, transporte, guia oficial de língua portuguesa e ingressos. A atividade pode ser reservada aqui: excursão a Villa Adriana e Villa d'Este.
Ingles | Portuges |
---|---|
way | forma |
easiest | fácil |
hotel | hotel |
guide | guia |
official | oficial |
tickets | ingressos |
booked | reservada |
villa | villa |
includes | inclui |
transport | transporte |
can | pode |
and | e |
here | aqui |
tour | excursão |
be | ser |
the | a |
EN Take a day trip: The easiest way to get there is by taking a tour that includes hotel, transport, an official guide and tickets. It costs € 87 per person and can be booked here: Hadrian's Villa and Villa d'Este Day Trip.
PT Excursão em português: É a forma mais cômoda e fácil: inclui a retirada no hotel, transporte, guia oficial de língua portuguesa e ingressos. A atividade pode ser reservada aqui: excursão a Villa Adriana e Villa d'Este.
Ingles | Portuges |
---|---|
way | forma |
easiest | fácil |
hotel | hotel |
guide | guia |
official | oficial |
tickets | ingressos |
booked | reservada |
villa | villa |
includes | inclui |
transport | transporte |
can | pode |
and | e |
here | aqui |
tour | excursão |
be | ser |
the | a |
EN A typical dish from the Lisbon region. Try fried cuttlefish on a trip to Setúbal, where this speciality was first invented and tastes best. It’s well worth the trip.
PT Conheça um dos melhores pratos típicos da região de Lisboa. Prove o choco frito, motivo de romaria a Setúbal, onde esta especialidade gastronómica nasceu e sabe melhor. Vale a pena a viagem.
Ingles | Portuges |
---|---|
typical | típicos |
lisbon | lisboa |
region | região |
fried | frito |
trip | viagem |
speciality | especialidade |
a | um |
worth | vale |
the | o |
this | esta |
where | onde |
and | e |
EN When you book a bus trip from Toronto to Montreal with Busbud, you pay an average price of €35. There are 25 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 9h 40m. Departures are between 00:30 and 23:10.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Toronto para Montreal com a Busbud, paga um preço médio de 35 €. Há 25 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 9h 40m. As partidas são entre as 00:30 e as 23:10.
EN When you book a bus trip from Montreal to Ottawa with Busbud, you pay an average price of €43. There are 34 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 2h 20m. Departures are between 07:00 and 23:15.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Montreal para Ottawa com a Busbud, paga um preço médio de 43 €. Há 34 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 2h 20m. As partidas são entre as 07:00 e as 23:15.
EN When you book a bus trip from Calgary to Edmonton with Busbud, you pay an average price of €43. There are 51 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 3h 40m. Departures are between 06:45 and 19:55.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Calgary para Edmonton com a Busbud, paga um preço médio de 43 €. Há 51 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 3h 40m. As partidas são entre as 06:45 e as 19:55.
EN When you book a bus trip from Edmonton to Calgary with Busbud, you pay an average price of €43. There are 52 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 3h 50m. Departures are between 00:10 and 23:45.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Edmonton para Calgary com a Busbud, paga um preço médio de 43 €. Há 52 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 3h 50m. As partidas são entre as 00:10 e as 23:45.
EN When you book a bus trip from Montreal to Toronto with Busbud, you pay an average price of €33. There are 31 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 9h. Departures are between 00:25 and 23:59.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Montreal para Toronto com a Busbud, paga um preço médio de 33 €. Há 31 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 9h. As partidas são entre as 00:25 e as 23:59.
EN When you book a bus trip from Kelowna to Vancouver with Busbud, you pay an average price of €65. There are 13 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 6h 55m. Departures are between 08:00 and 16:45.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Kelowna para Vancouver com a Busbud, paga um preço médio de 65 €. Há 13 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 6h 55m. As partidas são entre as 08:00 e as 16:45.
EN When you book a bus trip from Montreal to Quebec City with Busbud, you pay an average price of €51. There are 61 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 3h 15m. Departures are between 07:00 and 20:20.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Montreal para Quebec com a Busbud, paga um preço médio de 51 €. Há 61 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 3h 15m. As partidas são entre as 07:00 e as 20:20.
EN When you book a bus trip from Saint-Jérôme to Mont-Tremblant with Busbud, you pay an average price of €15. There are 2 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 1h 35m. Departures are between 08:30 and 19:05.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Saint-Jérôme para Mont-Tremblant com a Busbud, paga um preço médio de 15 €. Há 2 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 1h 35m. As partidas são entre as 08:30 e as 19:05.
EN When you book a bus trip from Toronto to Niagara Falls with Busbud, you pay an average price of €13. There are 7 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 2h 30m. Departures are between 06:00 and 20:35.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Toronto para Niagara Falls com a Busbud, paga um preço médio de 13 €. Há 7 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 2h 30m. As partidas são entre as 06:00 e as 20:35.
EN When you book a bus trip from Vancouver to Kelowna with Busbud, you pay an average price of €65. There are 13 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 7h. Departures are between 07:00 and 15:30.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Vancouver para Kelowna com a Busbud, paga um preço médio de 65 €. Há 13 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 7h. As partidas são entre as 07:00 e as 15:30.
EN When you book a bus trip from Calgary to Banff with Busbud, you pay an average price of €37. There are 13 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 1h 30m. Departures are between 08:00 and 22:00.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Calgary para Banff com a Busbud, paga um preço médio de 37 €. Há 13 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 1h 30m. As partidas são entre as 08:00 e as 22:00.
EN When you book a bus trip from Toronto to London with Busbud, you pay an average price of €26. There are 40 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 2h 35m. Departures are between 05:10 and 20:45.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Toronto para London com a Busbud, paga um preço médio de 26 €. Há 40 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 2h 35m. As partidas são entre as 05:10 e as 20:45.
EN When you book a bus trip from Montreal to Sherbrooke with Busbud, you pay an average price of €29. There are 24 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 2h 10m. Departures are between 06:00 and 21:00.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Montreal para Sherbrooke com a Busbud, paga um preço médio de 29 €. Há 24 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 2h 10m. As partidas são entre as 06:00 e as 21:00.
EN When you book a bus trip from Edmonton to Fort McMurray with Busbud, you pay an average price of €59. There are 12 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 5h 35m. Departures are between 00:55 and 22:55.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Edmonton para Fort McMurray com a Busbud, paga um preço médio de 59 €. Há 12 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 5h 35m. As partidas são entre as 00:55 e as 22:55.
EN When you book a bus trip from Edmonton to Saskatoon with Busbud, you pay an average price of €41. There are 5 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 5h 50m. Departures are between 11:30 and 16:30.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Edmonton para Saskatoon com a Busbud, paga um preço médio de 41 €. Há 5 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 5h 50m. As partidas são entre as 11:30 e as 16:30.
EN When you book a bus trip from Vancouver to Kamloops with Busbud, you pay an average price of €63. There are 7 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 6h 20m. Departures are between 07:00 and 16:00.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Vancouver para Kamloops com a Busbud, paga um preço médio de 63 €. Há 7 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 6h 20m. As partidas são entre as 07:00 e as 16:00.
EN When you book a bus trip from Toronto to Greater Sudbury with Busbud, you pay an average price of €64. There are 28 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 6h 15m. Departures are between 00:10 and 23:30.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Toronto para Sudbury com a Busbud, paga um preço médio de 64 €. Há 28 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 6h 15m. As partidas são entre as 00:10 e as 23:30.
EN When you book a bus trip from Edmonton to Grande Prairie with Busbud, you pay an average price of €59. There are 3 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 5h 20m. Departures are between 10:15 and 23:30.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Edmonton para Grande Prairie com a Busbud, paga um preço médio de 59 €. Há 3 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 5h 20m. As partidas são entre as 10:15 e as 23:30.
EN When you book a bus trip from Montreal to Bromont with Busbud, you pay an average price of €19. There are 12 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 1h. Departures are between 06:00 and 21:00.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Montreal para Bromont com a Busbud, paga um preço médio de 19 €. Há 12 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 1h. As partidas são entre as 06:00 e as 21:00.
EN When you book a bus trip from Toronto to Barrie with Busbud, you pay an average price of €22. There are 22 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 1h 45m. Departures are between 00:10 and 23:30.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Toronto para Barrie com a Busbud, paga um preço médio de 22 €. Há 22 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 1h 45m. As partidas são entre as 00:10 e as 23:30.
EN When you book a bus trip from Montreal to Magog with Busbud, you pay an average price of €26. There are 12 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 1h 30m. Departures are between 06:00 and 21:00.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Montreal para Magog com a Busbud, paga um preço médio de 26 €. Há 12 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 1h 30m. As partidas são entre as 06:00 e as 21:00.
EN When you book a bus trip from Toronto to Windsor with Busbud, you pay an average price of €45. There are 3 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 4h 25m. Departures are between 10:30 and 17:45.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Toronto para Windsor com a Busbud, paga um preço médio de 45 €. Há 3 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 4h 25m. As partidas são entre as 10:30 e as 17:45.
EN When you book a bus trip from Sherbrooke to Granby with Busbud, you pay an average price of €22. There are 5 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 2h 15m. Departures are between 08:45 and 18:15.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Sherbrooke para Granby com a Busbud, paga um preço médio de 22 €. Há 5 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 2h 15m. As partidas são entre as 08:45 e as 18:15.
EN When you book a bus trip from Montreal to Gatineau with Busbud, you pay an average price of €43. There are 14 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 2h 50m. Departures are between 07:00 and 17:30.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Montreal para Gatineau com a Busbud, paga um preço médio de 43 €. Há 14 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 2h 50m. As partidas são entre as 07:00 e as 17:30.
EN When you book a bus trip from Quebec City to Saguenay with Busbud, you pay an average price of €47. There are 6 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 2h 20m. Departures are between 14:30 and 18:30.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Quebec para Saguenay com a Busbud, paga um preço médio de 47 €. Há 6 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 2h 20m. As partidas são entre as 14:30 e as 18:30.
EN When you book a bus trip from Vancouver to Whistler with Busbud, you pay an average price of €20. There are 69 scheduled buses per day. The bus trip takes an average of 2h 15m. Departures are between 05:40 and 18:45.
PT Quando reserva uma viagem de autocarro de Vancouver para Whistler com a Busbud, paga um preço médio de 20 €. Há 69 horários de autocarros por dia. A viagem de autocarro demoram cerca de 2h 15m. As partidas são entre as 05:40 e as 18:45.
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin