EN Whispering is a type of simultaneous interpreting in which the interpreter retransmits the speaker's words in a given language in a very low voice (whispering), directly into the ear of the listener
EN Whispering is a type of simultaneous interpreting in which the interpreter retransmits the speaker's words in a given language in a very low voice (whispering), directly into the ear of the listener
NL Fluistertolken is een soort simultaan tolken waarbij de tolk de woorden van de spreker overdraagt in een bepaalde taal met een zeer stille stem (al fluisterend) rechtstreeks in het oor van de luisteraar
Ingles | Dutch |
---|---|
type | soort |
interpreter | tolk |
directly | rechtstreeks |
ear | oor |
listener | luisteraar |
is | is |
in | in |
very | zeer |
the | de |
words | woorden |
language | taal |
of | van |
EN Forests are brilliant. The forests we have need preservation. And we need more forests to capture carbon and combat climate change.
NL Bossen zijn geweldig! We kunnen niet zonder ze. Daarom moeten we de bossen die we hebben, beschermen. Sterker nog: we hebben er meer van nodig om CO2 uit de lucht te halen en de klimaatverandering tegen te gaan.
Ingles | Dutch |
---|---|
forests | bossen |
need | nodig |
we | we |
the | de |
to | om |
are | zijn |
and | en |
climate change | klimaatverandering |
have | hebben |
more | meer |
EN Over gently rolling hills and lush meadows, through whispering forests and charming villages – those who enjoy leisurely hikes will love the Fricktal panorama trail
NL Over glooiende heuvels en weelderige weiden, door ruisende bossen en lieflijke dorpjes – wie van plezierig wandelen houdt, zit op de Fricktaler Höhenweg precies goed
EN Over gently rolling hills and lush meadows, through whispering forests and charming villages – those who enjoy leisurely hikes will love the Fricktal panorama trail
NL Over glooiende heuvels en weelderige weiden, door ruisende bossen en lieflijke dorpjes – wie van plezierig wandelen houdt, zit op de Fricktaler Höhenweg precies goed
EN After all, it wouldn’t be autumn without colourful forests and vineyards! Switzerland’s foliage map shows where and when you can expect the forests to be at their most colourful
NL Wat zou de herfst zijn zonder zijn kleurrijke bossen en wijngaarden? De bladkaart van Zwitserland laat zien waar en wanneer de bossen het kleurrijkst zijn
Ingles | Dutch |
---|---|
autumn | herfst |
forests | bossen |
vineyards | wijngaarden |
the | de |
where | waar |
without | zonder |
and | en |
when | wanneer |
EN After all, it wouldn’t be autumn without colourful forests and vineyards! Switzerland’s foliage map shows where and when you can expect the forests to be at their most colourful
NL Wat zou de herfst zijn zonder zijn kleurrijke bossen en wijngaarden? De bladkaart van Zwitserland laat zien waar en wanneer de bossen het kleurrijkst zijn
Ingles | Dutch |
---|---|
autumn | herfst |
forests | bossen |
vineyards | wijngaarden |
the | de |
where | waar |
without | zonder |
and | en |
when | wanneer |
EN The paper packaging of the Logi Dock comes from FSCTM-certified forests and other controlled sources. By choosing this product, you are supporting responsible management of the world’s forests.
NL De papieren verpakking van de Logi Dock is gemaakt van materialen uit FSCTM-gecertificeerde bossen. Met je keuze voor dit product steun je het verantwoordelijk beheer van de bossen op aarde.
Ingles | Dutch |
---|---|
paper | papieren |
packaging | verpakking |
forests | bossen |
choosing | keuze |
responsible | verantwoordelijk |
management | beheer |
the | de |
this | dit |
other | van |
are | gemaakt |
product | product |
EN Long, sandy shores flanked by whispering dunes, you can walk several miles along the coastline without leaving the water’s edge
NL Je kunt kilometers over de lange zandstranden en door de charmante duinen lopen zonder de waterkant te verlaten
Ingles | Dutch |
---|---|
miles | kilometers |
leaving | verlaten |
the | de |
long | lange |
by | door |
without | zonder |
along | te |
you can | kunt |
EN Whispering interpreting is used where only one or two delegates require interpreting. The interpreter sits between or just behind the delegates. This method is only suitable for short meetings involving a small group of people.
NL Fluistertolken wordt gebruikt als methode als het om slechts een klein groepje toehoorders gaat. De tolk zit dan tussen of net achter de toehoorders en fluistert de vertaling als het ware in hun oren.
EN In Indonesia, your searches bring back forests on former palm oil plantations while creating alternative sources of income.
NL Jouw zoekopdrachten zorgen er in Indonesië voor dat er weer bossen komen op voormalige palmolieplantages en daar vormen ze alternatieve bronnen van inkomsten.
Ingles | Dutch |
---|---|
searches | zoekopdrachten |
forests | bossen |
former | voormalige |
alternative | alternatieve |
income | inkomsten |
indonesia | indonesië |
in | in |
back | weer |
on | op |
sources | bronnen |
your | en |
of | van |
EN Deer in the Walloon forests - Photographic print for sale
NL Herten in de Waalse bossen - Foto en Poster te koop
Ingles | Dutch |
---|---|
in | in |
forests | bossen |
the | de |
foto |
EN In Belgium, in the Walloon forests, deer are in the middle of the love season.
NL In België, in de Waalse bossen, bevinden herten zich midden in het liefdesseizoen.
Ingles | Dutch |
---|---|
forests | bossen |
belgium | belgië |
the | de |
in | in |
are | zich |
EN undergrowth and forests nature and landscape - Photographic print for sale
NL kreupelhout en bossen natuur en landschap - Foto en Poster te koop
Ingles | Dutch |
---|---|
and | en |
forests | bossen |
nature | natuur |
landscape | landschap |
foto |
EN High Alpine areas, wild roaring mountain streams, idyllic villages with their own cultural landscapes, colourful meadows teeming with life and mystical forests are all to be found in the UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair.
NL Gebieden hoog in de Alpen, wilde, donderende bergbeekjes, idyllische dorpen met cultuurlandschappen, soortenrijke, kleurrijke weiden en mystieke bossen zijn kenmerkend voor het UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair.
Ingles | Dutch |
---|---|
areas | gebieden |
wild | wilde |
idyllic | idyllische |
villages | dorpen |
meadows | weiden |
forests | bossen |
unesco | unesco |
val | val |
in | in |
the | de |
and | en |
are | zijn |
with | met |
alpine | alpen |
EN Hike or cycle through restorative nature in summer. And in autumn, wander through golden forests and watch the cattle make their traditional descent from the high pastures.
NL Wandel of fiets in de zomer door de weldadige natuur. En in de herfst moet je absoluut door gouden bossen wandelen en een traditionele terugtocht van het vee naar het dal bezoeken.
Ingles | Dutch |
---|---|
cycle | fiets |
nature | natuur |
golden | gouden |
forests | bossen |
traditional | traditionele |
or | of |
in | in |
autumn | herfst |
the | de |
summer | zomer |
and | en |
from | van |
EN Glide on a rope over snow-covered forests, hike on snowshoes through idyllic winter landscapes, explore a palace made entirely of ice – take inspiration from the recommendations of Switzerland Tourism and its partners.
NL Aan een kabel over besneeuwde bossen zweven, op sneeuwschoenen door verstilde winterlandschappen wandelen, een ijspaleis bezoeken: laat je inspireren door de tips van Zwitserland Toerisme en zijn partners.
Ingles | Dutch |
---|---|
forests | bossen |
hike | wandelen |
explore | bezoeken |
inspiration | inspireren |
recommendations | tips |
switzerland | zwitserland |
tourism | toerisme |
partners | partners |
the | de |
and | en |
on | op |
a | een |
of | van |
EN In autumn, a season bursting with colour, sample autumnal specialities, wander through golden forests and watch the cattle make their traditional descent from the high pastures.
NL En in de herfst, het kleurrijkste seizoen van het jaar, moet je absoluut herfstspecialiteiten proeven, door gouden bossen wandelen en een traditionele terugtocht van het vee naar het dal bezoeken.
Ingles | Dutch |
---|---|
golden | gouden |
forests | bossen |
traditional | traditionele |
in | in |
season | seizoen |
the | de |
autumn | herfst |
a | een |
and | en |
from | van |
EN Snowshoe tours, winter hikes and hotel tips away from civilisation. Discover the magic of snow-covered forests and hills with these recommendations from Switzerland Tourism.
NL Sneeuwschoentochten, winterwandelingen en tips voor hotels – ver weg van de bewoonde wereld. Ontdek de magie van dik besneeuwde bossen en heuvels met de tips van Zwitserland Toerisme.
Ingles | Dutch |
---|---|
hotel | hotels |
discover | ontdek |
magic | magie |
forests | bossen |
hills | heuvels |
switzerland | zwitserland |
tourism | toerisme |
tips | tips |
of | van |
and | en |
these | de |
EN Pristine forests filter the air that we need to breathe
NL Ongerepte bossen filteren de lucht die we nodig hebben om te ademen
Ingles | Dutch |
---|---|
forests | bossen |
filter | filteren |
air | lucht |
breathe | ademen |
to | om |
the | de |
we | we |
need | nodig |
that | die |
EN The cooling effect of European forests mapped for the first time -
NL Sterfterisico door luchtverontreiniging in Brussel hoogst in arme buurten -
Ingles | Dutch |
---|---|
first | in |
of | door |
EN quantifiable steps carried out in 93% of our hotels (battery sorting, recycling of ink toners, use of paper from sustainably managed forests and saving water)
NL concrete acties worden in 93% van onze hotels ondernomen (inzameling batterijen, recycling van inktcartridges, gebruik van papier uit duurzaam beheerde bossen, waterbespaarders)
Ingles | Dutch |
---|---|
hotels | hotels |
battery | batterijen |
recycling | recycling |
paper | papier |
sustainably | duurzaam |
forests | bossen |
use | gebruik |
in | in |
of | van |
from | uit |
EN Rock formations dotted with difficult sounding names - Piteschkummer, Geierslee or Huel Lee, to name only a few - the footpaths of Mullerthal will lead you through fields and forests into the heart of a natural setting that is almost intact
NL De voetpaden van het Mullerthal, die bezaaid zijn met rotsformaties met rare namen - Piteschkummer, Geierslee of Huel Lee, om er maar enkele te noemen – leiden door velden en bossen te midden van een zo goed als ongerepte natuur
Ingles | Dutch |
---|---|
lead | leiden |
forests | bossen |
heart | midden |
natural | natuur |
names | namen |
or | of |
a | een |
fields | velden |
of | van |
is | het |
and | en |
only | de |
to | om |
EN Situated on a plateau surrounded by vast forests, with...
NL Is gelegen op een hoogvlakte, omgeven door dichte bossen...
Ingles | Dutch |
---|---|
situated | gelegen |
surrounded | omgeven |
forests | bossen |
by | door |
a | een |
on | op |
EN Any number of cycling and hiking trails enable enthusiastic visitors to preamble through the forests and picturesque villages
NL Talrijke wandelwegen en fietsroutes doorkruisen de maagdelijke bossen en brengen de bezoeker van het ene pittoreske dorpje naar het andere
Ingles | Dutch |
---|---|
visitors | bezoeker |
forests | bossen |
picturesque | pittoreske |
number of | talrijke |
the | de |
and | en |
of | van |
to | brengen |
EN This exquisite hideaway is set in lush natural forests, overlooking a picturesque flowing stream, complete with a cascading waterfall.
NL Deze prachtige schuilplaats ligt in weelderige natuurlijke bossen, met uitzicht op een pittoreske beek, compleet met waterval.
Ingles | Dutch |
---|---|
natural | natuurlijke |
forests | bossen |
picturesque | pittoreske |
stream | beek |
waterfall | waterval |
in | in |
complete | compleet |
a | een |
with | op |
EN The old beech forests of Valle di Lodano
NL De oude beukenbossen van Valle di Lodano
Ingles | Dutch |
---|---|
di | di |
the | de |
of | van |
old | oude |
EN Untouched nature touches our hearts. As a travel destination, Switzerland is synonymous with spectacular mountains, wild gorges and mystical forests; our nature has the power to provide energy. We aim to preserve this – for many generations to come.
NL De natuur raakt ons wanneer we haar ongerept laten. Vakantieland Zwitserland staat voor spectaculaire bergen, wilde kloven en mystieke bossen: onze natuur heeft de kracht om energie te schenken. Dat willen we bewaren – voor vele generaties na ons.
EN The Wytweiden, which is typical of the Jura ? a mosaic of meadows and forests. Cows and horses often graze together here.
NL De voor de Jura typische "Wytweiden" ? een mozaïek van weiden en bossen. Hier grazen koeien en paarden vaak tezamen.
Ingles | Dutch |
---|---|
typical | typische |
jura | jura |
meadows | weiden |
forests | bossen |
cows | koeien |
horses | paarden |
the | de |
often | vaak |
a | een |
and | en |
here | hier |
together | tezamen |
EN The hard work pays off: again and again you are rewarded with the most beautiful views of the deep-blue Aare, golden autumn forests, wildly romantic floodplains and the Rhine
NL De inspanning is de moeite waard: steeds weer ontvouwen zich prachtige uitzichten over de diepblauwe Aare, gouden herfstbossen, wilde en romantische uiterwaarden en de Rijn
Ingles | Dutch |
---|---|
beautiful | prachtige |
views | uitzichten |
aare | aare |
golden | gouden |
rhine | rijn |
the | de |
work | inspanning |
are | zich |
and | en |
of | over |
EN Our bike tour passes through brilliantly hued forests?
NL Onze fietstocht loopt door kleurige bossen ...
Ingles | Dutch |
---|---|
our | onze |
through | door |
forests | bossen |
EN The Olive Trail meanders through olive trees, forests and vineyards as far as Lugano. The romantic walk is 3.3km long and offers constantly changing, breathtaking views of the lake and the San Salvatore.
NL De olijvenroute (“Olivenweg”) slingert zich door olijfbomen, bossen en wijngaarden naar Lugano. Deze romantische wandeling is 3,3 kilometer lang en biedt telkens weer een adembenemend uitzicht op het meer en de San Salvatore.
Ingles | Dutch |
---|---|
forests | bossen |
vineyards | wijngaarden |
lugano | lugano |
walk | wandeling |
offers | biedt |
breathtaking | adembenemend |
views | uitzicht |
lake | meer |
san | san |
salvatore | salvatore |
long | lang |
is | is |
of | het |
and | en |
olive | de |
through | een |
EN Autumn is particularly lovely, with the forests, vineyards and orchards showing off all their colours.
NL In de herfst, wanneer de bossen, wijngaarden en fruitplantages zich van hun kleurrijkste kant laten zien, is het hier bijzonder mooi.
Ingles | Dutch |
---|---|
autumn | herfst |
lovely | mooi |
forests | bossen |
vineyards | wijngaarden |
showing | laten zien |
is | is |
the | de |
and | en |
their | hun |
particularly | bijzonder |
EN These 14 autumn hikes let you experience autumn with all your senses — basking in the last warm rays of sunshine, enjoying the satisfying crunch of leaves underfoot and marvelling at the gilded forests.
NL Van de laatste warme zonnestralen genieten, het geritsel van de bladeren onder je voeten voelen en de goudkleurige bossen bewonderen – op deze 14 herfstwandelingen verkennen wandelaars de herfst met al hun zintuigen.
EN Mild temperatures and the riot of autumnal colour in the forests are ideal conditions for exploring stage 9 of the Jura High Trail
NL Milde temperaturen en in herfstkleuren geklede bossen zijn ideale voorwaarden voor etappe 9 van de Jura-hoogteroute
Ingles | Dutch |
---|---|
temperatures | temperaturen |
forests | bossen |
ideal | ideale |
conditions | voorwaarden |
stage | etappe |
jura | jura |
in | in |
the | de |
trail | van de |
for | voor |
and | en |
of | van |
are | zijn |
EN Visitors follow old trails through colourful mixed forests, over massive granite slabs, always accompanied by the backdrop of the mighty mountain peaks that touch the sky on the other side of the valley.
NL Je volgt oude paden over massieve granieten platen en door kleurige gemengde bossen, waarbij je steeds de machtige bergpieken ziet die aan de andere kant van het dal in de lucht steken.
Ingles | Dutch |
---|---|
follow | volgt |
old | oude |
trails | paden |
forests | bossen |
mighty | machtige |
side | kant |
valley | dal |
always | steeds |
the | de |
by | door |
other | andere |
that | waarbij |
EN Nestled among golden forests, mountains and glaciers, Saas-Fee serves as an ideal base camp for exploring the Saas Valley
NL Ingebed tussen goudgekleurde bossen, bergen en gletsjers fungeert Saas-Fee als ideaal basiskamp om het Saastaal te ontdekken
Ingles | Dutch |
---|---|
nestled | ingebed |
forests | bossen |
mountains | bergen |
glaciers | gletsjers |
ideal | ideaal |
exploring | ontdekken |
saas | saas |
and | en |
as | als |
EN From there, a varied trail winds through expansive sweet chestnut forests and up to Pizzo Leone
NL Van daaruit voert een afwisselend pad door uitgestrekte kastanjebossen omhoog naar de Pizzo Leone
Ingles | Dutch |
---|---|
varied | afwisselend |
from there | daaruit |
and | de |
up | omhoog |
a | een |
trail | pad |
EN Find out more about: In the forests of St. Moritz
NL Meer info over: In de bossen van St. Moritz
Ingles | Dutch |
---|---|
forests | bossen |
st | st |
moritz | moritz |
in | in |
the | de |
about | info |
more | meer |
of | van |
EN Find out more about: + In the forests of St. Moritz
NL Meer info over: + In de bossen van St. Moritz
Ingles | Dutch |
---|---|
forests | bossen |
st | st |
moritz | moritz |
in | in |
the | de |
about | info |
more | meer |
of | van |
EN A climb to the high plateau of the Franches Montagnes and peaceful countryside. Dark forests and scattered farmsteads surrounded by horses, cattle and sheep. In between, villages with mustard-coloured houses. Saigneléger is the regional centre.
NL Na de beklimming van het hoogplateau van de Franches Montagnes kom je in een rustig gebied met donkere bossen en verspreide boerderijen, omgeven door paarden, koeien en schapen. Tussen dorpen met mosterdgele huizen. Saigneléger is het regionale centrum.
Ingles | Dutch |
---|---|
climb | beklimming |
peaceful | rustig |
dark | donkere |
forests | bossen |
surrounded | omgeven |
horses | paarden |
villages | dorpen |
regional | regionale |
centre | centrum |
in | in |
is | is |
the | de |
and | en |
a | een |
with | met |
by | door |
EN One enjoys a splendid view of the Münster Valley on the easy hike from the Ofen Pass height, through majestic Swiss Pine Forests, past alpine huts and across mountain and flower meadows to the village of Lü (1920m).
NL Van een schitterend uitzicht op het Münsterdal geniet u tijdens de gemakkelijke bergwandeling vanaf het hoogste punt van de Ofenpas door heerlijke alpendennenbossen langs alpenhutten en over berg- en bloemenweiden naar het dorpje Lü (1920 m).
Ingles | Dutch |
---|---|
enjoys | geniet |
view | uitzicht |
village | dorpje |
m | m |
easy | gemakkelijke |
the | de |
mountain | berg |
on | op |
pass | door |
and | en |
to | vanaf |
a | een |
of | van |
EN Hike through green larch forests to the idyllic Laghetto dei Salei Lake and be treated to a spectacular 360°C view of the surrounding mountain peaks and valleys.
NL Door groene lariksbossen wandel je naar de idyllische Laghetto dei Salei en geniet je van een indrukwekkend panorama over de omliggende bergkammen en dalen.
Ingles | Dutch |
---|---|
idyllic | idyllische |
valleys | dalen |
view | panorama |
the | de |
and | en |
a | een |
dei | dei |
of | van |
EN 2019: the moorland forests of Ibergeregg Pass
NL 2019: Veenbossen van Ibergeregg
EN The expansive network of highland and lowland moors with wooded areas is typical of the moorland forests of Ibergeregg Pass in the Canton of Schwyz
NL Een typisch kenmerk van de veenbossen van Ibergeregg in het kanton Schwyz zijn de nauwe relaties tussen de vele hoog- en laagveengebieden en de uitgestrekte bossen
Ingles | Dutch |
---|---|
typical | typisch |
forests | bossen |
canton | kanton |
schwyz | schwyz |
in | in |
the | de |
and | en |
EN Common.Of 2019: the moorland forests of Ibergeregg Pass
NL Common.Of 2019: Veenbossen van Ibergeregg
Ingles | Dutch |
---|---|
common | common |
EN The landscape opens up in the upper part of the valley, alternating between forests, meadows and pastures
NL In het achterste gedeelte van het dal wordt het landschap opener en wisselen bossen, weiden en hooiland elkaar af
Ingles | Dutch |
---|---|
landscape | landschap |
valley | dal |
forests | bossen |
meadows | weiden |
in | in |
up | elkaar |
and | en |
the | wordt |
of | gedeelte |
EN Picturesque Ticinese villages, narrow mountain lanes and vast chestnut forests define the region, which is ideal for hiking and biking tours.
NL Schilderachtige Tessiner dorpjes, smalle bergweggetjes en uitgestrekte kastanjebossen bepalen het landschap, dat uitermate geschikt is voor wandelingen en fietstochten.
Ingles | Dutch |
---|---|
villages | dorpjes |
define | bepalen |
is | is |
and | en |
hiking | wandelingen |
for | voor |
the | het |
EN Switzerland's largest lakeside wetland resembles a long area made up of marshes along Lake Neuchâtel, bordered by forests on the shore.
NL Het grootste zeeoevergebied van Zwitserland strekt zich uit als een lange sjaal van moerassen aan het Meer van Neuchâtel, omgeven door rivierwouden.
Ingles | Dutch |
---|---|
neuchâtel | neuchâtel |
long | lange |
lakeside | meer |
a | een |
by | door |
largest | grootste |
EN At 1650 m, the scene is one of attractive meadows and pastureland, forests and cliffs, a mountain restaurant, a little lake and various little waterfalls
NL Op een hoogte van 1650 m lokken weiden en hooiland, zilversparren en rotsen, het berghotel, het kleine meer en kleine watervallen
Ingles | Dutch |
---|---|
m | m |
meadows | weiden |
waterfalls | watervallen |
at | op |
and | en |
little | een |
EN The hiking routes around the resort of Zermatt – site of Switzerland’s most famous mountain, the Matterhorn – offer you breathtaking panoramic vistas, lush flowering meadows and fragrant larch forests.
NL Zermatt, het vakantieoord met de beroemdste berg van Zwitserland, de Matterhorn, nodigt uit tot attractieve wandelingen – over paden met adembenemend uitzicht op de omringende bergwereld, over malse weiden en door geurende lariksbossen.
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin