EN Depending on your needs and budget, you can choose between a translation only, translation with a second edit, or a translation with proofreading
Maaaring isalin ang "translation budget" sa Ingles sa mga sumusunod na Dutch na salita/parirala:
EN Depending on your needs and budget, you can choose between a translation only, translation with a second edit, or a translation with proofreading
NL Afhankelijk van uw behoeften en budget kunt u kiezen tussen een vertaling alleen, een vertaling met een tweede bewerking of een vertaling met proeflezen
Ingles | Dutch |
---|---|
needs | behoeften |
budget | budget |
choose | kiezen |
or | of |
between | tussen |
only | alleen |
and | en |
you can | kunt |
depending | afhankelijk |
you | u |
a | een |
with | met |
EN About Translation, Agency Information, Culture and Translation, News, Translation and Customer Relationship, Translation Tools
NL Nieuws, Over tolken, Over vertaling
Ingles | Dutch |
---|---|
about | over |
news | nieuws |
translation | vertaling |
EN Credible budget | You’d like a sufficient budget for your projects? Clearly define what you want to achieve with this budget thanks to an IT strategy and action plan
NL Geloofwaardig budget | Wil je voldoende budget voor je projecten? Met een IT-strategie en -actieplan maak je helder wat je met dat budget wilt bereiken
Ingles | Dutch |
---|---|
budget | budget |
sufficient | voldoende |
strategy | strategie |
your | je |
projects | projecten |
for | voor |
a | een |
want | wilt |
with | met |
want to | wil |
and | en |
what | wat |
EN If you incorporate machine translation into your translation strategy, you will be able to translate more types of content without increasing your budget
NL Als je machinevertaling in je vertaalstrategie integreert, kun je meer soorten content vertalen zonder je budget te verhogen
Ingles | Dutch |
---|---|
types | soorten |
budget | budget |
your | je |
content | content |
without | zonder |
into | in |
increasing | verhogen |
more | meer |
if | als |
will | kun |
EN A Translation Memory add-on is ideal for customers with an existing Translation Memory loaded with validated, brand-specific content. The result: brand consistency and increased efficiency across all translation projects.
NL Een Vertaalgeheugen als add-on is ideaal voor klanten die al een vertaalgeheugen hebben met gevalideerde, merkspecifieke content. Het resultaat: merkconsistentie en verhoogde efficiëntie voor alle vertaalprojecten.
Ingles | Dutch |
---|---|
ideal | ideaal |
customers | klanten |
increased | verhoogde |
efficiency | efficiëntie |
is | is |
content | content |
result | een |
and | en |
brand | voor |
all | alle |
with | met |
EN We maintain our rigorously high standards in the translation of legal documents by assigning translation work only to our team of translation professionals
NL We voldoen aan onze strenge kwaliteitseisen met betrekking tot de vertaling van juridische documenten, door ons vertaalwerk uitsluitend over te laten aan ons team van professionele juridische vertalers
Ingles | Dutch |
---|---|
legal | juridische |
team | team |
documents | documenten |
we | we |
the | de |
to | laten |
by | door |
our | onze |
of | van |
EN About Translation, Tips for Translators, Translation Techniques, Translation Tools
NL Cultuur en vertaling, Over vertaling, Vertaling en klantrelatie
Ingles | Dutch |
---|---|
about | over |
translation | en |
EN About Translation, Culture and Translation, Translation Mistakes
NL Over vertaling, Websitelokalisatie
Ingles | Dutch |
---|---|
about | over |
translation | vertaling |
EN Translation made from the frontend can also be edited from the admin dashboard. From the admin dashboard, the global translation rules such as content replacement or translation exclusion are likewise available.
NL Vertaling gemaakt vanaf de frontend kan ook worden bewerkt vanuit het admin-dashboard. Vanaf het beheerdersdashboard zijn de algemene vertaalregels, zoals het vervangen van inhoud of het uitsluiten van vertalingen , eveneens beschikbaar.
Ingles | Dutch |
---|---|
admin | admin |
dashboard | dashboard |
global | algemene |
replacement | vervangen |
content | inhoud |
or | of |
the | de |
made | gemaakt |
also | eveneens |
available | beschikbaar |
likewise | ook |
can | kan |
as | zoals |
from | vanuit |
be | worden |
EN The process of updating and maintaining a translation memory is called translation memory management, and is a standard service in the translation industry.
NL Het proces van het bijwerken en onderhouden van een vertaalgeheugen wordt vertaalgeheugenbeheer genoemd, en wordt standaard aangeboden in de vertaalsector.
Ingles | Dutch |
---|---|
updating | bijwerken |
called | genoemd |
standard | standaard |
in | in |
the | de |
maintaining | onderhouden |
is | wordt |
and | en |
process | proces |
of | van |
a | een |
EN Choosing a modern translation platform, making sure your source content is 100% ready for translation, and storing your content in a PIM system will help you achieve your technical translation goals.
NL Je kunt je doelstellingen voor technische vertaling bereiken door voor een modern vertaalplatform te kiezen, ervoor te zorgen dat je broncontent helemaal klaar is voor vertaling en door je content op te slaan in een PIM-systeem.
Ingles | Dutch |
---|---|
choosing | kiezen |
modern | modern |
ready | klaar |
storing | op te slaan |
pim | pim |
your | je |
content | content |
is | is |
in | in |
system | systeem |
technical | technische |
will | kunt |
for | voor |
sure | dat |
goals | doelstellingen |
and | en |
EN Even if human translation gives the best quality result, the growth of machine translation over the last several years suggests there are relevant uses for this type of translation
NL Zelfs als de menselijke vertaling het beste kwaliteitsresultaat oplevert, suggereert de groei van de machinevertaling in de afgelopen jaren dat het gebruik ervan relevant kan zijn
Ingles | Dutch |
---|---|
human | menselijke |
growth | groei |
suggests | suggereert |
uses | gebruik |
the | de |
this | ervan |
if | als |
best | beste |
even | zelfs |
several | van de |
last | afgelopen |
relevant | relevant |
of | van |
EN We maintain our rigorously high standards in the translation of legal documents by assigning translation work only to our team of translation professionals
NL We voldoen aan onze strenge kwaliteitseisen met betrekking tot de vertaling van juridische documenten, door ons vertaalwerk uitsluitend over te laten aan ons team van professionele juridische vertalers
Ingles | Dutch |
---|---|
legal | juridische |
team | team |
documents | documenten |
we | we |
the | de |
to | laten |
by | door |
our | onze |
of | van |
EN About Translation, Translation and Customer Relationship, Translation Techniques
NL Informatie vertaalbureau, Over vertaling, Tips voor vertalers, Vertaaldiensten, Vertaalhulpmiddelen
Ingles | Dutch |
---|---|
about | over |
translation | vertaling |
EN About Translation, Agency Information, Translation and Customer Relationship, Translation services
NL Audiovisueel, Lokalisatie van computerspellen, Over vertaling, Tips voor vertalers, Vertaaltechnieken
Ingles | Dutch |
---|---|
about | over |
translation | vertaling |
and | van |
EN Translation made from the frontend can also be edited from the admin dashboard. From the admin dashboard, the global translation rules such as content replacement or translation exclusion are likewise available.
NL Vertaling gemaakt vanaf de frontend kan ook worden bewerkt vanuit het admin-dashboard. Vanaf het beheerdersdashboard zijn de algemene vertaalregels, zoals het vervangen van inhoud of het uitsluiten van vertalingen , eveneens beschikbaar.
Ingles | Dutch |
---|---|
admin | admin |
dashboard | dashboard |
global | algemene |
replacement | vervangen |
content | inhoud |
or | of |
the | de |
made | gemaakt |
also | eveneens |
available | beschikbaar |
likewise | ook |
can | kan |
as | zoals |
from | vanuit |
be | worden |
EN We can send the translation to you by (registered) post, but you can also pick up the translation from our office in the centre of Amsterdam. If you need the translation quickly, this can save valuable time.
NL Wij kunnen de vertaling per (aangetekende) post naar u versturen, maar de vertaling kan ook worden opgehaald bij ons kantoor in het centrum van Amsterdam. Als u uw vertaling snel nodig hebt, kan dit kostbare tijd schelen.
EN In the budget and scheduling section, decide how much you want to spend on your ad and how long it will run. You can also choose whether to pay per day or set a lifetime budget for your ad fundraiser.
NL Onder budget en planning bepaal je hoeveel je aan je advertentie wilt besteden en hoe lang deze wordt weergegeven. Je kunt ook kiezen of je per dag betaalt of een totaal budget instelt voor je advertentie.
Ingles | Dutch |
---|---|
budget | budget |
scheduling | planning |
spend | besteden |
ad | advertentie |
long | lang |
decide | bepaal |
your | je |
choose | kiezen |
or | of |
how | hoeveel |
pay | een |
for | voor |
you can | kunt |
want | wilt |
the | wordt |
day | dag |
and | en |
EN While big budget phones get launched on an international stage, following a long campaign of leaks and teases, it's at the budget end of the spectrum ...
NL Terwijl telefoons met een groot budget op een internationaal podium worden gelanceerd, na een lange campagne van lekken en plagen, is het aan het budg...
Ingles | Dutch |
---|---|
budget | budget |
phones | telefoons |
launched | gelanceerd |
international | internationaal |
stage | podium |
campaign | campagne |
leaks | lekken |
on | op |
long | lange |
big | groot |
and | en |
its | is |
end | met |
a | een |
EN A budget with clarification. Please allow for a 5% contingency budget;
NL een begroting met toelichting; hou daarbij rekening met 5% onvoorziene kosten;
Ingles | Dutch |
---|---|
budget | begroting |
with | daarbij |
a | een |
EN While creating a budget for a small product, you can list expense categories in a spreadsheet, update it monthly and create a chart to show how close the product is to budget across each category.
NL Tijdens het creëren van een budget voor een klein product, kunt u kostencategorieën in een spreadsheet vermelden, deze maandelijks bijwerken en een diagram maken om te laten zien hoe dicht het product in elke categorie Begroting is.
Ingles | Dutch |
---|---|
small | klein |
spreadsheet | spreadsheet |
update | bijwerken |
monthly | maandelijks |
chart | diagram |
close | dicht |
budget | budget |
in | in |
is | is |
list | een |
category | categorie |
to | om |
show | laten zien |
you can | kunt |
you | u |
and | en |
for | voor |
the | product |
how | hoe |
EN Since 2014 the Moto G has been blowing the socks off the budget phone market. Back then it was the best budget handset by far. But boy do things move
NL Sinds 2014 blaast de Moto G de sokken van de budget- telefoonmarkt . Destijds was het veruit de beste budget-handset. Maar jongens gaan de dingen snel
Ingles | Dutch |
---|---|
moto | moto |
g | g |
socks | sokken |
budget | budget |
the | de |
far | van de |
best | beste |
but | |
things | dingen |
it | maar |
EN rankingCoach suggests an appropriate daily budget with a slider that can be adjusted to fit your exact needs. This enables you to see the expected clicks and impressions for each budget so you can get the best possible value for your business.
NL rankingCoach stelt jou een passend dagbudget voor die je kunt aanpassen naar behoefte. We laten je het aantal kliks en weergaven zien die je kunt verwachten op basis van jouw gekozen budget.
Ingles | Dutch |
---|---|
rankingcoach | rankingcoach |
budget | budget |
needs | behoefte |
expected | verwachten |
your | je |
to | laten |
and | en |
the | stelt |
you can | kunt |
with | op |
appropriate | van |
fit | een |
that | die |
EN A budget with clarification. Please allow for a 5% contingency budget;
NL een begroting met toelichting; hou daarbij rekening met 5% onvoorziene kosten;
Ingles | Dutch |
---|---|
budget | begroting |
with | daarbij |
a | een |
EN A sound, well-founded budget | Whether you are considering the start-up, refit or migration of your datacentre, we make sure you only pay for the IT capacity you need, avoid unexpected costs and can effortlessly justify your budget.
NL Correct, onderbouwd budget | Of het nu gaat over de opstart, refit of verhuizing van je datacenter: wij zorgen ervoor dat je enkel betaalt voor de IT-capaciteit die je nodig hebt, onverwachte kosten vermijdt en je budget moeiteloos verantwoordt.
Ingles | Dutch |
---|---|
migration | verhuizing |
capacity | capaciteit |
unexpected | onverwachte |
effortlessly | moeiteloos |
budget | budget |
or | of |
your | je |
costs | kosten |
the | de |
we | wij |
pay | betaalt |
need | nodig |
for | voor |
sure | dat |
a | enkel |
of | van |
and | en |
EN While big budget phones get launched on an international stage, following a long campaign of leaks and teases, it's at the budget end of the spectrum ...
NL Terwijl telefoons met een groot budget op een internationaal podium worden gelanceerd, na een lange campagne van lekken en plagen, is het aan het budg...
Ingles | Dutch |
---|---|
budget | budget |
phones | telefoons |
launched | gelanceerd |
international | internationaal |
stage | podium |
campaign | campagne |
leaks | lekken |
on | op |
long | lange |
big | groot |
and | en |
its | is |
end | met |
a | een |
EN Ibis Budget Toulon Centre is situated in central Toulon, just a 1-minute walk from the port and from the Mediterranean Sea. The hotel offers free Wi-Fi internet access and a24-hour reception. The guest rooms at Ibis Budget Toulon Centre are…
NL Ibis Budget Toulon Centre ligt in het centrum van Toulon, op slechts 1 minuut lopen van de haven en de Middellandse Zee. Het hotel heeft gratis WiFi en een 24-uursreceptie. De kamers van het Ibis Budget Toulon Centre zijn eenvoudig ingericht.…
EN Making the most of your translation budget
NL Haal het beste uit jouw vertaalbudget
Ingles | Dutch |
---|---|
most | beste |
EN We help our customers make the best use of their translation budget, finding the ideal technology mix and quality level to communicate effectively with their target audiences worldwide.
NL Wij helpen onze klanten het beste te halen uit hun vertaalbudget door de ideale mix van technologie en kwaliteitsniveau voor een doeltreffende communicatie met doelgroepen over de hele wereld.
Ingles | Dutch |
---|---|
help | helpen |
customers | klanten |
technology | technologie |
mix | mix |
target audiences | doelgroepen |
ideal | ideale |
the | de |
communicate | communicatie |
we | wij |
best | beste |
our | onze |
and | en |
their | hun |
with | met |
of | van |
worldwide | over de hele wereld |
EN 6 ways to become a translation budget master
NL 6 manieren om een meester in vertaalbegroting te worden
Ingles | Dutch |
---|---|
ways | manieren |
master | meester |
to | om |
a | een |
EN In addition, costs were reduced by as much as 45%, providing Getinge sufficient budget for translation into more languages.
NL Daarnaast werden de kosten met tot wel 45% teruggedrongen, waardoor Getinge voldoende budget overhield om naar meer talen te vertalen.
Ingles | Dutch |
---|---|
were | werden |
sufficient | voldoende |
costs | kosten |
budget | budget |
in addition | daarnaast |
much | te |
more | meer |
languages | talen |
as | wel |
translation | de |
EN What do we offer? Quality translation services in all languages tailored to meet your deadlines and budget.
NL Wat bieden we? Kwalitatieve vertaaldiensten in alle talen, afgestemd op uw deadlines en budget.
Ingles | Dutch |
---|---|
deadlines | deadlines |
budget | budget |
in | in |
we | we |
offer | bieden |
and | en |
languages | talen |
all | alle |
what | wat |
EN Making the most of your translation budget
NL Haal het beste uit jouw vertaalbudget
Ingles | Dutch |
---|---|
most | beste |
EN We help our customers make the best use of their translation budget, finding the ideal technology mix and quality level to communicate effectively with their target audiences worldwide.
NL Wij helpen onze klanten het beste te halen uit hun vertaalbudget door de ideale mix van technologie en kwaliteitsniveau voor een doeltreffende communicatie met doelgroepen over de hele wereld.
Ingles | Dutch |
---|---|
help | helpen |
customers | klanten |
technology | technologie |
mix | mix |
target audiences | doelgroepen |
ideal | ideale |
the | de |
communicate | communicatie |
we | wij |
best | beste |
our | onze |
and | en |
their | hun |
with | met |
of | van |
worldwide | over de hele wereld |
EN What do we offer? Quality translation services in all languages tailored to meet your deadlines and budget.
NL Wat bieden we? Kwalitatieve vertaaldiensten in alle talen, afgestemd op uw deadlines en budget.
Ingles | Dutch |
---|---|
deadlines | deadlines |
budget | budget |
in | in |
we | we |
offer | bieden |
and | en |
languages | talen |
all | alle |
what | wat |
EN Automate translation and localization workflows by connecting your content source systems to your preferred translation tools, while keeping a centralized view of all your content projects.
NL Door jouw contentsourcesystemen te verbinden met jouw favoriete vertaaltools krijg je geautomatiseerde vertaal- en lokalisatieworkflows en behoud je tegelijkertijd een gecentraliseerd overzicht van al jouw contentprojecten.
Ingles | Dutch |
---|---|
preferred | favoriete |
centralized | gecentraliseerd |
your | je |
connecting | verbinden |
view | overzicht |
and | en |
all | te |
by | door |
while | tegelijkertijd |
a | een |
of | van |
EN Localise the BigCommerce frontend in any language, with translation available through apps and APIs for third-party translation services.
NL Lokaliseer de BigCommerce-frontend in elke taal. Maak gebruik van vertaaldiensten van derden via apps en API's.
Ingles | Dutch |
---|---|
in | in |
apps | apps |
the | de |
and | en |
third | derden |
language | taal |
through | via |
EN Understand the different approaches to evaluate machine translation quality – and what they mean for your translation and localization needs.
NL Raadpleeg ons e-book en leer alles over de vertaling van websites via de vertaalproxytechnologie
Ingles | Dutch |
---|---|
and | en |
the | de |
translation | vertaling |
to | raadpleeg |
EN Our high-quality machine translation results grant us the ISO standard 18587:2017 certification (Machine Translation Post-Editing Services).
NL Dankzij onze kwalitatief hoogstaande resultaten op het gebied van machinevertaling beschikken wij over ISO-norm 18587:2017-certificering (diensten voor post-editing van machinevertaling).
Ingles | Dutch |
---|---|
iso | iso |
standard | norm |
certification | certificering |
high | op |
results | resultaten |
services | diensten |
quality | kwalitatief |
our | onze |
EN Find the right mix of translation technology and professional translation services that is right for your company
NL Ontdek dé combinatie van vertaaltechnologie en professionele vertaaldiensten die perfect aansluit op jouw bedrijf
Ingles | Dutch |
---|---|
mix | combinatie |
company | bedrijf |
professional | professionele |
find | en |
EN The new translation portal Rikai streamlines the end-to-end translation and localization processes and unifies content interfaces and production platforms.
NL Het nieuwe vertaalportal Rikai stroomlijnt allesomvattende vertaal- en lokalisatieprocessen en verenigt contentinterfaces en productieplatforms.
Ingles | Dutch |
---|---|
streamlines | stroomlijnt |
new | nieuwe |
and | en |
the | het |
EN A translation project manager touches almost every facet of the translation process. It’s crucial that they have these characteristics to be successful—both for themselves and for their clients.
NL Een projectmanager op vertaalgebied krijgt te maken met bijna alle onderdelen van het vertaalproces. Deze eigenschappen zijn essentieel voor het eigen succes en dat van klanten.
Ingles | Dutch |
---|---|
characteristics | eigenschappen |
crucial | essentieel |
successful | succes |
clients | klanten |
have | krijgt |
and | en |
for | voor |
a | een |
of | bijna |
EN In order to better understand how we might evaluate machine translation quality, it makes sense to look at how we currently evaluate human translation quality.
NL Om een beter inzicht te krijgen in de wijze waarop we de kwaliteit van machinevertaling kunnen evalueren, is het logisch om te kijken naar de wijze waarop de kwaliteit van menselijke vertaling momenteel wordt geëvalueerd.
Ingles | Dutch |
---|---|
better | beter |
evaluate | evalueren |
currently | momenteel |
human | menselijke |
in | in |
we | we |
quality | kwaliteit |
to | om |
translation | de |
it | het |
how | waarop |
understand | een |
EN Scoring standards for human translation include (but are not limited to) the Multidimensional Quality Metrics (MQM), the Dynamic Quality Framework (DQF), and the J2450 Translation Quality Metric
NL Scoringnormen voor menselijke vertaling omvatten (maar zijn niet beperkt tot) Multidimensional Quality Metrics (MQM), Dynamic Quality Framework (DQF) en J2450 Translation Quality Metric
Ingles | Dutch |
---|---|
human | menselijke |
limited | beperkt |
dynamic | dynamic |
framework | framework |
quality | quality |
metrics | metrics |
for | voor |
are | zijn |
but | |
and | en |
EN The challenges in assessing actual translation quality don’t magically disappear when moving from human to machine translation
NL De uitdagingen die gepaard gaan met de evaluatie van de daadwerkelijke vertaalkwaliteit verdwijnen niet op magische wijze wanneer wordt overgeschakeld van een menselijke vertaling naar een machinevertaling
Ingles | Dutch |
---|---|
disappear | verdwijnen |
human | menselijke |
the | de |
dont | niet |
challenges | uitdagingen |
when | wanneer |
EN BLEU is based on the assumption that there is only one good translation for a text, and that MT quality is the degree to which an MT output is similar to that translation
NL BLEU is gebaseerd op de veronderstelling dat er slechts één juiste vertaling is voor een tekst en dat de kwaliteit van MT de mate is waarin een MT-output gelijk is aan die vertaling
Ingles | Dutch |
---|---|
mt | mt |
degree | mate |
is | is |
on | op |
the | de |
quality | kwaliteit |
based on | gebaseerd |
and | en |
for | voor |
there | er |
a | slechts |
text | tekst |
EN The “good translation” is called the reference translation and is a sample of text in both the source language and target language
NL De “juiste vertaling” wordt de referentievertaling genoemd en is een voorbeeldtekst in zowel de bron- als de doeltaal
EN The European Parliament’s Directorate-General for Translation (DGT) awarded eight translation contracts to Amplexor.
NL Het directoraat-generaal Vertaling (DGT) van het Europees Parlement heeft acht nieuwe vertaalcontracten gegund aan Amplexor.
Ingles | Dutch |
---|---|
european | europees |
amplexor | amplexor |
translation | vertaling |
eight | acht |
to | aan |
EN Document translation limit reached You cannot translate any more documents at the moment because you have reached your document translation limit for this month
NL Limiet voor documentvertalingen bereikt U kunt op dit moment geen documenten meer vertalen omdat u uw limiet voor documentvertalingen voor deze maand heeft bereikt
Ingles | Dutch |
---|---|
limit | limiet |
reached | bereikt |
month | maand |
documents | documenten |
more | meer |
at | op |
moment | moment |
because | omdat |
for | voor |
you | u |
your | uw |
this | dit |
EN Select an upgrade for your plan Document translation limit reached You cannot translate any more documents at the moment because you have reached your document translation limit for this month
NL Selecteer een upgrade voor uw pakket Limiet voor documentvertalingen bereikt U kunt op dit moment geen documenten meer vertalen omdat u uw limiet voor documentvertalingen voor deze maand heeft bereikt
Ingles | Dutch |
---|---|
select | selecteer |
upgrade | upgrade |
limit | limiet |
reached | bereikt |
month | maand |
documents | documenten |
more | meer |
at | op |
moment | moment |
because | omdat |
for | voor |
you | u |
your | uw |
translation | een |
this | dit |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin