EN Kids love tablets. They love the interactive games, they love having access to video to watch and they love all the apps.
Maaaring isalin ang "team would love" sa Ingles sa mga sumusunod na Dutch na salita/parirala:
EN Kids love tablets. They love the interactive games, they love having access to video to watch and they love all the apps.
NL Kinderen zijn dol op tablets. Ze houden van de interactieve games, ze houden ervan toegang te hebben tot video om naar te kijken en ze houden van alle
Ingles | Dutch |
---|---|
kids | kinderen |
tablets | tablets |
interactive | interactieve |
games | games |
video | video |
access | toegang |
the | de |
to | om |
and | en |
they | ze |
EN Please feel encouraged to comment below if there are any add-on services you would like us to offer. What would make your hosting experience with us even better? We would love to hear your thoughts.
NL Voel je alsjeblieft aangemoedigd om hieronder te reageren als er aanvullende services zijn die je ons wilt laten aanbieden. Wat zou uw hostingervaring bij ons nog beter maken? We horen graag uw mening.
Ingles | Dutch |
---|---|
feel | voel |
encouraged | aangemoedigd |
add | aanvullende |
below | hieronder |
your | je |
better | beter |
with | bij |
we | we |
please | alsjeblieft |
there | er |
us | ons |
to | om |
services | services |
would | zou |
hear | horen |
what | wat |
if | als |
EN Would you create a waiting list in case you have 10 enrollments? Would that push potential students away? Would love to hear your thoughts
NL Zou je een wachtlijst maken als je 10 inschrijvingen hebt? Zou dat potentiële studenten wegjagen? Hoor graag uw mening
Ingles | Dutch |
---|---|
potential | potentiële |
students | studenten |
your | je |
list | een |
would | zou |
to | hoor |
create | maken |
that | dat |
EN Love ? We do what we love and passionately strive for perfection. Love works best when it comes from both sides. That’s why we believe that close cooperation is the key to success.
NL Liefde ? We doen dat waar we het meest van houden en gooien al onze passie in de strijd en streven naar perfectie. Liefde werkt het beste als het van twee kanten komt, daarom ontzorgen wij niet, maar werken we samen.
Ingles | Dutch |
---|---|
perfection | perfectie |
we | we |
the | de |
works | werkt |
best | beste |
strive | streven |
to | samen |
and | en |
that | dat |
what | waar |
when | als |
EN We love raw nature, we love epic landscapes, and we love personality
NL Wij zijn dol op pure natuur, epische landschappen en vooral op een vleugje persoonlijkheid
Ingles | Dutch |
---|---|
epic | epische |
personality | persoonlijkheid |
nature | natuur |
landscapes | landschappen |
we | wij |
and | en |
love | een |
EN Nutshell is hands down the most user-friendly CRM I?ve ever used. LOVE LOVE LOVE Nutshell!
NL Nutshell is zonder twijfel het meest gebruiksvriendelijke CRM dat ik ooit heb gebruikt. IK HOU VAN Nutshell!
Ingles | Dutch |
---|---|
crm | crm |
i | ik |
is | is |
ever | ooit |
used | gebruikt |
the | meest |
friendly | gebruiksvriendelijke |
love | het |
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your sales team.
NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over de transcriptiebehoeften van uw verkoopteam.
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your sales team.
NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over de transcriptiebehoeften van uw verkoopteam.
EN We would love to know if you found this article useful and/or if you would add any relevant metrics to this list. We will also be happy to answer any questions you may have about SEO metrics. Please comment below. ????
NL Wij zouden graag willen weten of u dit artikel nuttig vindt en/of of u relevante gegevens aan deze lijst wilt toevoegen. Wij beantwoorden ook graag al uw vragen over de SEO-metriek. Gelieve hieronder te becommentariëren. ????
Ingles | Dutch |
---|---|
found | vindt |
useful | nuttig |
add | toevoegen |
seo | seo |
we | wij |
or | of |
below | hieronder |
relevant | relevante |
questions | vragen |
please | graag |
will | wilt |
article | artikel |
and | en |
be | zouden |
this | dit |
EN If you want to love what you do and love the team your work with, you’ll want to explore opportunities at Sonix.
NL Als je wilt genieten van wat je doet en van het team waar je mee werkt, dan wil je de mogelijkheden bij Sonix verkennen.
Ingles | Dutch |
---|---|
opportunities | mogelijkheden |
sonix | sonix |
team | team |
your | je |
the | de |
with | bij |
to | mee |
and | en |
want | wilt |
work | werkt |
want to | wil |
if | als |
EN We are a global team and a giant ball of energy. We love work — and we love life even more. We celebrate achievements together and help each other through setbacks. We’re honest, open, and just — well — us.
NL We zijn een wereldwijd team met enorm veel energie. We halen het meeste uit ons werk en ons leven. We vieren prestaties samen en helpen elkaar bij teleurstellingen. We zijn eerlijk, open en altijd onszelf.
Ingles | Dutch |
---|---|
global | wereldwijd |
energy | energie |
work | werk |
celebrate | vieren |
achievements | prestaties |
help | helpen |
we | we |
and | en |
team | team |
each other | elkaar |
life | leven |
together | samen |
honest | eerlijk |
open | open |
a | een |
more | veel |
are | zijn |
EN If you want to love what you do and love the team your work with, you’ll want to explore opportunities at Sonix.
NL Als je wilt genieten van wat je doet en van het team waar je mee werkt, dan wil je de mogelijkheden bij Sonix verkennen.
Ingles | Dutch |
---|---|
opportunities | mogelijkheden |
sonix | sonix |
team | team |
your | je |
the | de |
with | bij |
to | mee |
and | en |
want | wilt |
work | werkt |
want to | wil |
if | als |
EN For those that would like to build a custom computer, I thought I would throw in a recommendation on what I would get as of March 2018
NL Voor degenen die een aangepaste computer willen bouwen, dacht ik dat ik een aanbeveling zou doen over wat ik vanaf maart 2018 zou krijgen
Ingles | Dutch |
---|---|
computer | computer |
recommendation | aanbeveling |
march | maart |
i | ik |
would | zou |
custom | aangepaste |
for | voor |
a | een |
to | vanaf |
what | wat |
that | dat |
EN 7. Then, you would add the directory you would like to grant the username access to. This can be any directory. However, if this is for a developer, pick only the directory they would need access to.
NL 7. Vervolgens zou u de map toevoegen waarmee u de gebruikersnaam toegang wilt verlenen. Dit kan elke map zijn. Als dit echter voor een ontwikkelaar is, kiest u alleen de map waar ze toegang tot nodig hebben.
Ingles | Dutch |
---|---|
add | toevoegen |
directory | map |
username | gebruikersnaam |
access | toegang |
developer | ontwikkelaar |
grant | verlenen |
is | is |
the | de |
need | nodig |
would | zou |
can | kan |
for | voor |
a | een |
you | u |
to | vervolgens |
if | als |
pick | kiest |
they | ze |
this | dit |
EN For example, for Denmark your expert would be an authorised (autorisert) translator, whereas for the United Kingdom, you would need a regular translator who would then be required to go to a notary public for a certificate.
NL Voor Denemarken zou je expert bijvoorbeeld een officieel erkende vertaler (autorisert) moeten zijn, terwijl je in het Verenigd Koninkrijk een gewone vertaler nodig hebt van wie vervolgens wordt verlangd dat hij naar een notaris gaat voor een certificaat.
Ingles | Dutch |
---|---|
denmark | denemarken |
translator | vertaler |
kingdom | koninkrijk |
regular | gewone |
certificate | certificaat |
your | je |
required | hebt |
expert | expert |
would | zou |
need | nodig |
for | voor |
united | verenigd |
who | wie |
EN 7. Then, you would add the directory you would like to grant the username access to. This can be any directory. However, if this is for a developer, pick only the directory they would need access to.
NL 7. Vervolgens zou u de map toevoegen waarmee u de gebruikersnaam toegang wilt verlenen. Dit kan elke map zijn. Als dit echter voor een ontwikkelaar is, kiest u alleen de map waar ze toegang tot nodig hebben.
Ingles | Dutch |
---|---|
add | toevoegen |
directory | map |
username | gebruikersnaam |
access | toegang |
developer | ontwikkelaar |
grant | verlenen |
is | is |
the | de |
need | nodig |
would | zou |
can | kan |
for | voor |
a | een |
you | u |
to | vervolgens |
if | als |
pick | kiest |
they | ze |
this | dit |
EN Questions? Our kind, happy and humble customer support team would love to hear from you.
NL Vragen? Ons vriendelijke supportteam hoort graag van je.
Ingles | Dutch |
---|---|
kind | vriendelijke |
our | ons |
questions | je |
to | hoort |
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about your legal transcription needs.
NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over uw juridische transcriptiebehoeften.
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you and see how we can best serve your needs.
NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met je chatten. Als je liever e-mail wilt, kun je ons hier mailen:
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about your journalistic transcription needs.
NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met je chatten over je journalistieke transcriptiebehoeften.
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your radio station or podcasting studio.
NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over de transcriptiebehoeften van uw radiostation of podcastingstudio.
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your nonprofit.
NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u praten over de transcriptiebehoeften van uw non-profit.
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your research and consulting firms.
NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u praten over de transcriptiebehoeften van uw onderzoeks- en adviesbureaus.
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your agency.
NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u praten over de transcriptiebehoeften van uw bureau.
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your media monitoring agency.
NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over de transcriptiebehoeften van uw mediamonitoringbureau.
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about how transcription can improve your content's accessibility.
NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met je chatten over hoe transcriptie de toegankelijkheid van je content kan verbeteren.
EN Questions? Our kind, happy and humble customer support team would love to hear from you.
NL Vragen? Ons vriendelijke klanten support team hoort graag van jou.
Ingles | Dutch |
---|---|
customer | klanten |
support | support |
team | team |
kind | vriendelijke |
questions | vragen |
our | ons |
to | hoort |
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about your legal transcription needs.
NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over uw juridische transcriptiebehoeften.
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you and see how we can best serve your needs.
NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met je chatten. Als je liever e-mail wilt, kun je ons hier mailen:
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about your journalistic transcription needs.
NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met je chatten over je journalistieke transcriptiebehoeften.
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your nonprofit.
NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u praten over de transcriptiebehoeften van uw non-profit.
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your radio station or podcasting studio.
NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over de transcriptiebehoeften van uw radiostation of podcastingstudio.
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your research and consulting firms.
NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u praten over de transcriptiebehoeften van uw onderzoeks- en adviesbureaus.
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your agency.
NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u praten over de transcriptiebehoeften van uw bureau.
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about the transcription needs of your media monitoring agency.
NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met u chatten over de transcriptiebehoeften van uw mediamonitoringbureau.
EN Please fill out the form and elaborate in the “Anything else we should know” field. Our enterprise team would love to chat with you about how transcription can improve your content's accessibility.
NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met je chatten over hoe transcriptie de toegankelijkheid van je content kan verbeteren.
EN Dear Guest , Our team would love to welcome You in the one and only chain hotel in Odessa. The location of the Hotel is perfect for both history and sea lovers. All major attractions are within minutes walk.
NL Geachte gast, Wij heten u van harte welkom in het enige ketenhotel in Odessa. Onze locatie is perfect voor zowel liefhebbers van de geschiedenis als de zee. Alle belangrijke attracties liggen op loopafstand.
Ingles | Dutch |
---|---|
guest | gast |
welcome | welkom |
history | geschiedenis |
sea | zee |
lovers | liefhebbers |
major | belangrijke |
attractions | attracties |
is | is |
perfect | perfect |
the | de |
in | in |
location | locatie |
are | liggen |
for | voor |
you | u |
of | van |
EN Create team projects that your team can join on their own. Create groups within your team to better manage access. Give or revoke rights to multiple team members at once.
NL Maak teamprojecten waaraan je team op eigen initiatief kan deelnemen. Maak groepen binnen je team om projecttoegang aan meerdere teamleden tegelijk te geven of in te trekken.
Ingles | Dutch |
---|---|
groups | groepen |
team members | teamleden |
revoke | trekken |
team | team |
your | je |
or | of |
on | op |
to | om |
create | maak |
can | kan |
join | . |
own | eigen |
give | geven |
within | binnen |
EN Is this a one man operation or a team project? Is this a remote team? Is the team all onsite in the same location? What level of access do team members need to the repository hosting service?
NL Werkt er één persoon aan of is het een teamproject? Is het een extern team? Werkt het team samen op dezelfde locatie? Welk toegangsniveau hebben teamleden nodig in de repository-hostingservice?
Ingles | Dutch |
---|---|
remote | extern |
repository | repository |
team members | teamleden |
is | is |
or | of |
team | team |
in | in |
need | nodig |
the | de |
location | locatie |
to | samen |
what | welk |
man | een |
do | werkt |
same | dezelfde |
EN Create team projects that your team can join on their own. Create groups within your team to better manage access. Give or revoke rights to multiple team members at once.
NL Maak teamprojecten waaraan je team op eigen initiatief kan deelnemen. Maak groepen binnen je team om projecttoegang aan meerdere teamleden tegelijk te geven of in te trekken.
Ingles | Dutch |
---|---|
groups | groepen |
team members | teamleden |
revoke | trekken |
team | team |
your | je |
or | of |
on | op |
to | om |
create | maak |
can | kan |
join | . |
own | eigen |
give | geven |
within | binnen |
EN Is this a one man operation or a team project? Is this a remote team? Is the team all onsite in the same location? What level of access do team members need to the repository hosting service?
NL Werkt er één persoon aan of is het een teamproject? Is het een extern team? Werkt het team samen op dezelfde locatie? Welk toegangsniveau hebben teamleden nodig in de repository-hostingservice?
Ingles | Dutch |
---|---|
remote | extern |
repository | repository |
team members | teamleden |
is | is |
or | of |
team | team |
in | in |
need | nodig |
the | de |
location | locatie |
to | samen |
what | welk |
man | een |
do | werkt |
same | dezelfde |
EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.
NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.
Ingles | Dutch |
---|---|
managed | managed |
vps | vps |
rest | rest |
on | op |
we | we |
application | applicatie |
install | installeren |
request | verzoeken |
the | de |
your | openen |
help | helpen |
in | in |
and | en |
for | voor |
you | u |
would | zou |
care | zorgen |
of | van |
EN People worked in silos—for example, one team would book the venue while another would focus on attracting exhibitors/vendors, with minimal collaboration.
NL Mensen werkten langs elkaar heen waardoor verschillende teams niet efficient met elkaar communiceerden.
Ingles | Dutch |
---|---|
team | teams |
people | mensen |
with | met |
for | elkaar |
in | waardoor |
the | langs |
EN When new people would start on the production team, it would take them a lot of time to familiarize themselves with the server by clicking around to find things
NL Wanneer nieuwe mensen in het productieteam begonnen, kostte het hen veel tijd om zich vertrouwd te maken met de server door rond te klikken en dingen te vinden
Ingles | Dutch |
---|---|
people | mensen |
clicking | klikken |
new | nieuwe |
time | tijd |
server | server |
the | de |
to | om |
when | wanneer |
with | met |
by | door |
find | en |
things | dingen |
EN It's JULY 4th at our headquarter office in Downtown Tulsa…and we are thinking of YOU! Hostwinds would like to wish everyone a very safe and Happy Independence Day Here are three quotes our team would like to share with you on this special day
NL Het is 4 juli op ons hoofdkwartierkantoor in het centrum van Tulsa...en we denken aan jou! Hostwinds wenst iedereen een zeer veilig en Gelukkige Onafhankelijkheidsdag Hier zijn drie aanhalingstekens ons team wil hierover graag met u delen speciale dag
Ingles | Dutch |
---|---|
july | juli |
downtown | centrum |
thinking | denken |
hostwinds | hostwinds |
special | speciale |
in | in |
you | u |
and | en |
we | we |
wish | wenst |
very | zeer |
team | team |
day | dag |
our | ons |
share | delen |
three | drie |
here | hier |
on | op |
everyone | iedereen |
a | een |
safe | veilig |
of | van |
would | wil |
EN Johann Geßner said that ultimately, Splashtop helped his team save the year-end: “Without Splashtop, we would not have been able to give any trainings during the lockdown, and as a result, we would have suffered over three months of losses.”
NL Johann Geßner zei dat Splashtop uiteindelijk zijn team hielp om het einde van het jaar te halen: "Zonder Splashtop hadden we geen trainingen kunnen geven tijdens de lockdown en als gevolg daarvan zouden we meer dan drie maanden verlies hebben geleden."
Ingles | Dutch |
---|---|
said | zei |
splashtop | splashtop |
trainings | trainingen |
losses | verlies |
to | om |
the | de |
and | en |
we | we |
year | jaar |
team | team |
months | maanden |
over | meer |
without | zonder |
end | einde |
would | zouden |
ultimately | uiteindelijk |
as | als |
have | hebben |
not | geen |
during | tijdens |
result | gevolg |
three | drie |
that | dat |
of | van |
give | geven |
EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.
NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.
Ingles | Dutch |
---|---|
managed | managed |
vps | vps |
rest | rest |
on | op |
we | we |
application | applicatie |
install | installeren |
request | verzoeken |
the | de |
your | openen |
help | helpen |
in | in |
and | en |
for | voor |
you | u |
would | zou |
care | zorgen |
of | van |
EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.
NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.
Ingles | Dutch |
---|---|
managed | managed |
vps | vps |
rest | rest |
on | op |
we | we |
application | applicatie |
install | installeren |
request | verzoeken |
the | de |
your | openen |
help | helpen |
in | in |
and | en |
for | voor |
you | u |
would | zou |
care | zorgen |
of | van |
EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.
NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.
Ingles | Dutch |
---|---|
managed | managed |
vps | vps |
rest | rest |
on | op |
we | we |
application | applicatie |
install | installeren |
request | verzoeken |
the | de |
your | openen |
help | helpen |
in | in |
and | en |
for | voor |
you | u |
would | zou |
care | zorgen |
of | van |
EN For example, if you needed to install an application on your Managed VPS. In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.
NL Als u bijvoorbeeld een applicatie op uw Managed VPS. In dat geval zou alles moeten doen, een ondersteuningskaartje openen en verzoeken dat we u helpen bij het installeren van de applicatie, en ons ondersteuningsteam zou voor de rest zorgen.
Ingles | Dutch |
---|---|
managed | managed |
vps | vps |
rest | rest |
on | op |
we | we |
application | applicatie |
install | installeren |
request | verzoeken |
the | de |
your | openen |
help | helpen |
in | in |
and | en |
for | voor |
you | u |
would | zou |
care | zorgen |
of | van |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin