EN Mimecast received recognition for providing an outstanding service and product, relevant to the continuity and resilience profession. This award follows Mimecast being recognized at the BCI Africa Awards 2018 for Mimecast Mailbox Continuity.
Maaaring isalin ang "mimecast uses apis" sa Ingles sa mga sumusunod na Dutch na salita/parirala:
EN Mimecast received recognition for providing an outstanding service and product, relevant to the continuity and resilience profession. This award follows Mimecast being recognized at the BCI Africa Awards 2018 for Mimecast Mailbox Continuity.
NL Mimecast ontving erkenning voor het leveren van een uitstekende service en product, relevant voor toekomstige continuïteit en veerkracht. Deze prijs volgt op de erkenning van Mimecast tijdens de BCI Africa Awards 2018 voor mailboxcontinuïteit.
Ingles | Dutch |
---|---|
received | ontving |
recognition | erkenning |
service | service |
continuity | continuïteit |
resilience | veerkracht |
award | prijs |
follows | volgt |
awards | awards |
mimecast | mimecast |
the | de |
outstanding | uitstekende |
to | leveren |
for | voor |
this | deze |
and | en |
being | een |
relevant | op |
product | product |
EN And when impersonated pages are found, Mimecast uses APIs to automatically notify ISPs and take down confirmed malicious impersonation attacks within hours — sometimes only minutes
NL En wanneer geïmiteerde pagina's worden gevonden, gebruikt Mimecast API's om automatisch ISP's op de hoogte te stellen en bevestigde kwaadaardige impersonatieaanvallen binnen enkele uren - soms slechts enkele minuten - te verwijderen
Ingles | Dutch |
---|---|
are | worden |
found | gevonden |
uses | gebruikt |
mimecast | mimecast |
automatically | automatisch |
malicious | kwaadaardige |
sometimes | soms |
take | verwijderen |
and | en |
to | om |
only | slechts |
hours | uren |
minutes | minuten |
when | wanneer |
within | binnen |
EN APIs & automatic software updatesNew features automatically updated and APIs available for concierge services and home automation
NL API's & automatische software-updatesNieuwe features automatisch geüpdatet en API's beschikbaar voor conciërgediensten en domotica
Ingles | Dutch |
---|---|
available | beschikbaar |
software | software |
automatically | automatisch |
automatic | automatische |
and | en |
for | voor |
features | features |
EN The Credential Management and Payment Request APIs are standards-based browser APIs that provide a programmatic interface between sites and the browser for seamless sign-in and payments
NL De API?s voor Credential Management en Payment Request zijn op standaarden gebaseerde browser-API?s die een programmatische interface bieden tussen sites en de browser voor naadloos inloggen en betalen
Ingles | Dutch |
---|---|
management | management |
browser | browser |
sites | sites |
seamless | naadloos |
request | request |
standards | standaarden |
apis | api |
interface | interface |
the | de |
based | gebaseerde |
payment | payment |
provide | bieden |
for | voor |
that | die |
and | en |
are | zijn |
a | een |
EN With APIs wrapped around the Mime|OS platform, Mimecast allows you to extend the scope of capabilities, reducing resource requirements, cost, and complexity, while also eliminating the need to manage hardware and infrastructure.
NL Met API's rond het Mime|OS-platform kunt u met Mimecast de mogelijkheden uitbreiden, waardoor u minder middelen nodig hebt, minder kosten en minder complexiteit, terwijl u ook niet langer de noodzaak hebt om de hardware en de infrastructuur te beheren.
Ingles | Dutch |
---|---|
os | os |
capabilities | mogelijkheden |
reducing | minder |
cost | kosten |
complexity | complexiteit |
mime | mime |
mimecast | mimecast |
platform | platform |
hardware | hardware |
infrastructure | infrastructuur |
the | de |
resource | - |
manage | beheren |
to | om |
extend | uitbreiden |
of | waardoor |
need | noodzaak |
with | met |
and | en |
you | u |
EN Use Mimecast’s robust APIs and two-way integration with third-party security systems to deter ransomware everywhere and accelerate response wherever it’s needed.
NL Gebruik de robuuste API's van Mimecast en de tweewegintegratie met beveiligingssystemen van derden om ransomware overal af te schrikken en sneller te reageren waar dat nodig is.
Ingles | Dutch |
---|---|
robust | robuuste |
ransomware | ransomware |
accelerate | sneller |
needed | nodig |
security systems | beveiligingssystemen |
use | gebruik |
to | om |
with | met |
and | en |
third | derden |
wherever | van |
EN Leverage Mimecast’s open APIs to share intelligence and optimize the value of your, security infrastructure.
NL Maak gebruik van de open API's van Mimecast om informatie te delen en de waarde van uw beveiligingsinfrastructuur te optimaliseren.
Ingles | Dutch |
---|---|
optimize | optimaliseren |
intelligence | informatie |
the | de |
open | open |
to | om |
value | waarde |
leverage | gebruik |
and | en |
share | delen |
EN Use Mimecast?s robust APIs and two-way integration with third-party security systems to deter ransomware everywhere and accelerate response wherever it?s needed.
NL Gebruik de robuuste API's van Mimecast en de tweewegintegratie met beveiligingssystemen van derden om ransomware overal af te schrikken en sneller te reageren waar dat nodig is.
Ingles | Dutch |
---|---|
robust | robuuste |
ransomware | ransomware |
accelerate | sneller |
needed | nodig |
mimecast | mimecast |
security systems | beveiligingssystemen |
use | gebruik |
to | om |
with | met |
third | derden |
wherever | van |
and | en |
EN Mimecast has a 110% retention rate, which not only means customer satisfaction and upsell revenue are at an industry high, but recurring revenue is an easy win for Mimecast partners.
NL Mimecast heeft een retentiegraad van 110%, wat niet alleen betekent dat de klanttevredenheid en omzet door upselling de hoogste binnen de sector zijn, maar ook dat partners van Mimecast gemakkelijk kunnen profiteren van terugkerende inkomsten.
Ingles | Dutch |
---|---|
industry | sector |
high | hoogste |
partners | partners |
mimecast | mimecast |
easy | gemakkelijk |
customer satisfaction | klanttevredenheid |
a | een |
means | betekent |
and | en |
are | zijn |
revenue | omzet |
is | dat |
EN Mimecast?s Human Resources department leads the strategy of people and culture that enable Mimecast employees do your best work and achieve their greatest learning
NL De afdeling Human Resources van Mimecast is trots op een strategie van mensen en cultuur die de medewerkers van Mimecast in staat stelt om het beste uit hun werk te halen en er wat van op te steken
Ingles | Dutch |
---|---|
department | afdeling |
strategy | strategie |
culture | cultuur |
enable | in staat |
mimecast | mimecast |
human | human |
resources | resources |
people | mensen |
employees | medewerkers |
work | werk |
the | de |
best | beste |
their | hun |
of | van |
and | en |
that | die |
EN The Mimecast CyberGraph add-on for Mimecast Secure Email Gateway has won the 2021 CRN Tech Innovator Award in the category of Email Security
NL De Mimecast CyberGraph add-on voor Mimecast Secure Email Gateway heeft de 2021 CRN Tech Innovator Award gewonnen in de categorie Email Security
Ingles | Dutch |
---|---|
gateway | gateway |
tech | tech |
innovator | innovator |
award | award |
category | categorie |
in | in |
the | de |
mimecast | mimecast |
security | security |
secure | secure |
has | heeft |
for | voor |
EN 'Best Regulatory Compliance Solution' finalists: Mimecast, Proofpoint, DefenseStorm, TrustArc & Tufin Winner: Mimecast Cloud Archive, Supervision
NL De finalisten van de categorie 'Best Regulatory Compliance Solution' zijn: Mimecast, Proofpoint, DefenseStorm, TrustArc Tufin Winnaar: Mimecast Cloud Archive, Toezicht
Ingles | Dutch |
---|---|
best | best |
compliance | compliance |
winner | winnaar |
cloud | cloud |
supervision | toezicht |
solution | solution |
mimecast | mimecast |
archive | archive |
EN Mimecast Internal Email Protect extends Mimecast?s security controls to your organization?s internally-generated emails providing 360 degrees of email protection.
NL Mimecast Internal Email Protect breidt de beveiligingscontroles van Mimecast uit naar de intern gegenereerde e-mails van uw organisatie en biedt daarmee e-mailbeveiliging van 360 graden.
Ingles | Dutch |
---|---|
extends | breidt |
providing | biedt |
degrees | graden |
mimecast | mimecast |
protect | protect |
organization | organisatie |
to | daarmee |
of | van |
internally | intern |
EN ?We?ve found the Mimecast Web Security service easy to setup and deploy, and we love that it?s integrated with the existing Mimecast administration portal.?
NL "De Mimecast Web Security Service was eenvoudig te installeren en te implementeren en we vinden het erg handig dat deze is opgenomen in het bestaande beheerportaal van Mimecast.
Ingles | Dutch |
---|---|
web | web |
security | security |
service | service |
mimecast | mimecast |
deploy | implementeren |
the | de |
we | we |
existing | bestaande |
easy | eenvoudig |
and | en |
EN Mimecast’s co-founder and CTO, Neil Murray, discusses how an organization recovers from a ransomware attack and the unique capabilities of the Mimecast ransomware offering.
NL Neil Murray, medeoprichter en CTO van Mimecast, legt uit hoe een organisatie herstelt van een ransomware-aanval en bespreekt de unieke mogelijkheden van het ransomware-aanbod van Mimecast.
Ingles | Dutch |
---|---|
cto | cto |
organization | organisatie |
ransomware | ransomware |
attack | aanval |
capabilities | mogelijkheden |
offering | aanbod |
co-founder | medeoprichter |
mimecast | mimecast |
the | de |
how | hoe |
and | en |
of | van |
from | uit |
EN Mimecast Leadership Team | Mimecast
NL Het managementteam van Mimecast | Mimecast
Ingles | Dutch |
---|---|
mimecast | mimecast |
EN Why Choose Mimecast? | Mimecast
NL Waarom kiezen voor Mimecast? | Mimecast
Ingles | Dutch |
---|---|
mimecast | mimecast |
choose | kiezen |
why | waarom |
EN Mimecast is growing rapidly yet each person that joins our team still makes a difference to the entire organization. Do you have what it takes to join Mimecast?
NL Mimecast groeit razendsnel. Toch maakt elke persoon die bij ons team komt een verschil voor de hele organisatie. Heb jij het in je om bij Mimecast te komen werken?
Ingles | Dutch |
---|---|
growing | groeit |
difference | verschil |
organization | organisatie |
join | . |
mimecast | mimecast |
team | team |
the | de |
to | om |
entire | hele |
makes | maakt |
that | die |
our | in |
you | toch |
person | persoon |
do | heb |
EN Ready to become part of the Mimecast experience? Join Mimecaster Central, the official support community where Mimecast customers come together for Legendary Customer Success!
NL Klaar om deel uit te maken van de Mimecast-ervaring? Word lid van Mimecaster Central, de officiële ondersteuningsgemeenschap waar klanten van Mimecast bij elkaar komen voor Legendarisch Klantensucces!
Ingles | Dutch |
---|---|
ready | klaar |
experience | ervaring |
join | . |
legendary | legendarisch |
central | central |
mimecast | mimecast |
the | de |
customers | klanten |
where | waar |
to | om |
come | van |
become | word |
EN Mimecast?s Human Resources department leads the strategy of people and culture that enable Mimecast employees do your best work and achieve their greatest learning
NL De afdeling Human Resources van Mimecast is trots op een strategie van mensen en cultuur die de medewerkers van Mimecast in staat stelt om het beste uit hun werk te halen en er wat van op te steken
Ingles | Dutch |
---|---|
department | afdeling |
strategy | strategie |
culture | cultuur |
enable | in staat |
mimecast | mimecast |
human | human |
resources | resources |
people | mensen |
employees | medewerkers |
work | werk |
the | de |
best | beste |
their | hun |
of | van |
and | en |
that | die |
EN With the help of Mimecast's security awareness training, quickly identify areas of risk in real time with Mimecast's SAFE Score's predictive model.
NL Identificeer met behulp van de beveiligingsbewustmakingstraining van Mimecast snel risicogebieden in realtime met het voorspellende model van de SAFE Score van Mimecast.
Ingles | Dutch |
---|---|
help | behulp |
quickly | snel |
identify | identificeer |
predictive | voorspellende |
model | model |
real time | realtime |
in | in |
safe | safe |
the | de |
with | met |
of | van |
scores | score |
EN Mimecast Simply Migrate reduces the time, cost, and complexity of shifting away from outdated archive systems by dramatically streamlining and accelerating the transfer of legacy data to Mimecast Cloud Archive
NL Mimecast Simply Migrate vermindert de tijd, kosten en complexiteit van het overstappen van verouderde archiefsystemen door de overdracht van verouderde gegevens naar Mimecast Cloud Archive drastisch te stroomlijnen en te versnellen
Ingles | Dutch |
---|---|
reduces | vermindert |
cost | kosten |
complexity | complexiteit |
streamlining | stroomlijnen |
accelerating | versnellen |
transfer | overdracht |
cloud | cloud |
mimecast | mimecast |
archive | archive |
the | de |
data | gegevens |
time | tijd |
away | van |
and | en |
by | door |
EN Mimecast Web Security is the perfect complement to Mimecast?s email security strategy, delivering pervasive protection at, inside and beyond the email perimeter.
NL Mimecast Web Security is de perfecte aanvulling op de e-mailbeveiligingsstrategie van Mimecast en biedt alomvattende bescherming op, binnen en buiten de e-mailperimeter.
Ingles | Dutch |
---|---|
web | web |
complement | aanvulling |
delivering | biedt |
security | security |
is | is |
perfect | perfecte |
protection | bescherming |
mimecast | mimecast |
the | de |
and | en |
to | buiten |
inside | op |
EN Current Mimecast customers get exclusive access to a free 30-day trial of Mimecast Web Security.
NL Huidige Mimecast-klanten krijgen exclusieve toegang tot een gratis 30-dagen proefversie van Mimecast Web Security.
Ingles | Dutch |
---|---|
current | huidige |
customers | klanten |
free | gratis |
web | web |
security | security |
mimecast | mimecast |
access | toegang |
exclusive | exclusieve |
a | een |
to | krijgen |
of | van |
EN Mimecast?s co-founder and CTO, Neil Murray, discusses how an organization recovers from a ransomware attack and the unique capabilities of Mimecast?s approach to continuous data protection, point-in-time recovery, continuity and prevention.
NL Neil Murray, medeoprichter en CTO van Mimecast, bespreekt hoe een organisatie herstelt van een ransomware-aanval en de unieke mogelijkheden van Mimecasts aanpak voor continue gegevensbescherming, point-in-time herstel, continuïteit en preventie.
Ingles | Dutch |
---|---|
cto | cto |
organization | organisatie |
ransomware | ransomware |
attack | aanval |
capabilities | mogelijkheden |
approach | aanpak |
recovery | herstel |
continuity | continuïteit |
prevention | preventie |
co-founder | medeoprichter |
mimecast | mimecast |
data protection | gegevensbescherming |
the | de |
continuous | continue |
and | en |
of | van |
EN Business Email Compromise | Mimecast | Mimecast
NL Compromittering van zakelijke e-mail | Mimecast
Ingles | Dutch |
---|---|
business | zakelijke |
mimecast | mimecast |
EN Brand Impersonation | Brand Impersonation Protection | Mimecast | Mimecast
NL Merk imitatie. Merk imitatie bescherming. Mimecast. | Mimecast
Ingles | Dutch |
---|---|
brand | merk |
impersonation | imitatie |
protection | bescherming |
mimecast | mimecast |
EN Mimecast assigns every employee a personalized cyber risk score based on their testing data, behavior and predictive modeling built on anonymized data from the Mimecast grid
NL Mimecast kent aan elke medewerker een persoonlijke cyberrisicoscore toe op basis van zijn of haar testgegevens, gedrag en voorspellende modellering op basis van geanonimiseerde gegevens uit het Mimecast-netwerk
Ingles | Dutch |
---|---|
employee | medewerker |
behavior | gedrag |
predictive | voorspellende |
modeling | modellering |
mimecast | mimecast |
on | op |
every | elke |
data | gegevens |
and | en |
score | een |
EN Mimecast has a 110% retention rate, which not only means customer satisfaction and upsell revenue are at an industry high, but recurring revenue is an easy win for Mimecast partners.
NL Mimecast heeft een retentiegraad van 110%, wat niet alleen betekent dat de klanttevredenheid en omzet door upselling de hoogste binnen de sector zijn, maar ook dat partners van Mimecast gemakkelijk kunnen profiteren van terugkerende inkomsten.
Ingles | Dutch |
---|---|
industry | sector |
high | hoogste |
partners | partners |
mimecast | mimecast |
easy | gemakkelijk |
customer satisfaction | klanttevredenheid |
a | een |
means | betekent |
and | en |
are | zijn |
revenue | omzet |
is | dat |
EN Mimecast is growing rapidly yet each person that joins our team still makes a difference to the entire organization. Do you have what it takes to join Mimecast?
NL Mimecast groeit razendsnel. Toch maakt elke persoon die bij ons team komt een verschil voor de hele organisatie. Heb jij het in je om bij Mimecast te komen werken?
Ingles | Dutch |
---|---|
growing | groeit |
difference | verschil |
organization | organisatie |
join | . |
mimecast | mimecast |
team | team |
the | de |
to | om |
entire | hele |
makes | maakt |
that | die |
our | in |
you | toch |
person | persoon |
do | heb |
EN Mimecast Leadership Team | Mimecast
NL Het managementteam van Mimecast | Mimecast
Ingles | Dutch |
---|---|
mimecast | mimecast |
EN Ready to become part of the Mimecast experience? Join Mimecaster Central, the official support community where Mimecast customers come together for Legendary Customer Success!
NL Klaar om deel uit te maken van de Mimecast-ervaring? Word lid van Mimecaster Central, de officiële ondersteuningsgemeenschap waar klanten van Mimecast bij elkaar komen voor Legendarisch Klantensucces!
Ingles | Dutch |
---|---|
ready | klaar |
experience | ervaring |
join | . |
legendary | legendarisch |
central | central |
mimecast | mimecast |
the | de |
customers | klanten |
where | waar |
to | om |
come | van |
become | word |
EN This will help you stay ahead, be productive faster, maximize your investment in Mimecast, and receive recognition as a Mimecast Expert
NL Dit zal u helpen uw voorsprong te behouden, sneller productief te zijn, uw investering in Mimecast te maximaliseren, en erkenning te krijgen als Mimecast Expert
Ingles | Dutch |
---|---|
faster | sneller |
maximize | maximaliseren |
investment | investering |
in | in |
recognition | erkenning |
expert | expert |
mimecast | mimecast |
productive | productief |
ahead | voorsprong |
and | en |
this | dit |
will | zal |
help | helpen |
you | u |
as | als |
EN Mimecast’s Human Resources department leads the strategy of people and culture that enable Mimecast employees do your best work and achieve their greatest learning
NL De afdeling Human Resources van Mimecast leidt de strategie van mensen en cultuur die Mimecast-medewerkers in staat stelt hun beste werk te doen en hun grootste leerdoelen te bereiken
Ingles | Dutch |
---|---|
resources | resources |
department | afdeling |
leads | leidt |
strategy | strategie |
culture | cultuur |
enable | in staat |
mimecast | mimecast |
human | human |
people | mensen |
employees | medewerkers |
best | beste |
work | werk |
the | de |
achieve | bereiken |
greatest | grootste |
of | van |
their | hun |
and | en |
that | die |
EN The Mimecast plans are designed to help you solve the business challenges that you are facing. Mimecast is here to guide you to the best plan based on the solutions you need. Ready to get started?
NL De Mimecast-plannen zijn ontworpen om u te helpen bij het oplossen van de zakelijke uitdagingen waarmee u wordt geconfronteerd. Mimecast is er om u te begeleiden naar het beste plan op basis van de oplossingen die u nodig hebt. Klaar om te beginnen?
Ingles | Dutch |
---|---|
ready | klaar |
started | beginnen |
mimecast | mimecast |
business | zakelijke |
is | is |
solutions | oplossingen |
the | de |
to | om |
challenges | uitdagingen |
plans | plannen |
help | helpen |
solve | oplossen |
best | beste |
plan | plan |
on | op |
need | nodig |
guide | begeleiden |
designed | ontworpen |
you | u |
based | basis |
that | waarmee |
EN The Mimecast Technical Certification program is an industry standard in excellence that will help you validate your level of skill and knowledge of specific Mimecast products and services
NL Het technische certificeringsprogramma van Mimecast is een uitmuntende industrienorm die u helpt uw vaardigheidsniveau en kennis van specifieke Mimecast-producten en -diensten te valideren
Ingles | Dutch |
---|---|
validate | valideren |
mimecast | mimecast |
technical | technische |
is | is |
specific | specifieke |
products | producten |
services | diensten |
and | en |
knowledge | kennis |
help you | helpt |
you | u |
EN Each client uses one or more tokens to connect to the APIs, as each is associated with a set of permissions.
NL Elke client gebruikt een of meer tokens om verbinding te maken met de API's, omdat elk is gekoppeld aan een reeks machtigingen.
Ingles | Dutch |
---|---|
client | client |
associated | gekoppeld |
permissions | machtigingen |
or | of |
is | is |
the | de |
to | om |
connect | verbinding |
more | meer |
a | een |
of | omdat |
with | met |
EN The Sun reported last night that the app uses private Bluetooth APIs, but we’ve seen no sign of this and they’ve since amended their story to retract this assertion
NL The Sun meldde gisteravond dat de app privé Bluetooth-API's gebruikt, maar we hebben hier geen tekenen van gezien en sindsdien hebben ze hun verhaal aangepast om deze bewering in te trekken
Ingles | Dutch |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
seen | gezien |
story | verhaal |
the | de |
uses | gebruikt |
to | om |
app | app |
that | dat |
private | privé |
no | geen |
and | en |
but | |
their | hun |
of | van |
this | deze |
EN The NHS COVID-19 app uses public Bluetooth APIs within iOS and doesn’t appear to take advantage of any special privileges
NL De NHS COVID-19-app maakt gebruik van openbare Bluetooth-API's binnen iOS en lijkt niet te profiteren van speciale privileges
Ingles | Dutch |
---|---|
nhs | nhs |
public | openbare |
bluetooth | bluetooth |
ios | ios |
appear | lijkt |
privileges | privileges |
app | app |
the | de |
advantage | gebruik |
and | en |
take advantage of | profiteren |
to | maakt |
of | van |
EN Each client uses one or more tokens to connect to the APIs, as each is associated with a set of permissions.
NL Elke client gebruikt een of meer tokens om verbinding te maken met de API's, omdat elk is gekoppeld aan een reeks machtigingen.
Ingles | Dutch |
---|---|
client | client |
associated | gekoppeld |
permissions | machtigingen |
or | of |
is | is |
the | de |
to | om |
connect | verbinding |
more | meer |
a | een |
of | omdat |
with | met |
EN The Sun reported last night that the app uses private Bluetooth APIs, but we’ve seen no sign of this and they’ve since amended their story to retract this assertion
NL The Sun meldde gisteravond dat de app privé Bluetooth-API's gebruikt, maar we hebben hier geen tekenen van gezien en sindsdien hebben ze hun verhaal aangepast om deze bewering in te trekken
Ingles | Dutch |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
seen | gezien |
story | verhaal |
the | de |
uses | gebruikt |
to | om |
app | app |
that | dat |
private | privé |
no | geen |
and | en |
but | |
their | hun |
of | van |
this | deze |
EN The NHS COVID-19 app uses public Bluetooth APIs within iOS and doesn’t appear to take advantage of any special privileges
NL De NHS COVID-19-app maakt gebruik van openbare Bluetooth-API's binnen iOS en lijkt niet te profiteren van speciale privileges
Ingles | Dutch |
---|---|
nhs | nhs |
public | openbare |
bluetooth | bluetooth |
ios | ios |
appear | lijkt |
privileges | privileges |
app | app |
the | de |
advantage | gebruik |
and | en |
take advantage of | profiteren |
to | maakt |
of | van |
EN It relies on the idea of delivering the frontend content hosted separately on a CDN provider that uses APIs (for example, a headless CMS) as its backend if any.
NL Het is gebaseerd op het idee om de frontend-inhoud afzonderlijk te leveren op een CDN-provider die API?s (bijvoorbeeld een headless CMS) gebruikt als eventuele backend.
Ingles | Dutch |
---|---|
relies | gebaseerd |
idea | idee |
content | inhoud |
cdn | cdn |
provider | provider |
apis | api |
cms | cms |
on | op |
uses | gebruikt |
the | de |
separately | afzonderlijk |
EN Learn how Mimecast uses a blend of AI-powered automation tools and email metadata to respond and remediate threats on your SOC's behalf.
NL Ontdek hoe Mimecast een combinatie van AI-gestuurde automatiseringstools en e-mailmetagegevens gebruikt om namens uw SOC op bedreigingen te reageren en deze te verhelpen.
Ingles | Dutch |
---|---|
uses | gebruikt |
blend | combinatie |
respond | reageren |
remediate | verhelpen |
threats | bedreigingen |
behalf | namens |
mimecast | mimecast |
on | op |
to | om |
how | hoe |
a | een |
learn | en |
of | van |
EN Mimecast’s Brand Exploit Protect uses specialized algorithms that never stop scanning the entire web for suspicious activity
NL Brand Exploit Protect van Mimecast maakt gebruik van gespecialiseerde algoritmen die het hele web blijven scannen op verdachte activiteiten
Ingles | Dutch |
---|---|
uses | gebruik |
specialized | gespecialiseerde |
algorithms | algoritmen |
scanning | scannen |
entire | hele |
web | web |
activity | activiteiten |
protect | protect |
stop | op |
EN It uses a TRRS connection (that?s what your phone uses) but you can always get the Rode SC3 adapter if you want to use it with a recorder or camera.
NL Het maakt gebruik van een TRRS verbinding (dat is wat je telefoon gebruikt) maar je kunt altijd de RodeSC3 adapter krijgen als je hem wilt gebruiken met een recorder of camera.
Ingles | Dutch |
---|---|
trrs | trrs |
connection | verbinding |
phone | telefoon |
adapter | adapter |
recorder | recorder |
camera | camera |
your | je |
always | altijd |
or | of |
the | de |
you can | kunt |
it | hem |
a | een |
but | |
want | wilt |
with | met |
if | als |
use | gebruiken |
what | wat |
EN Windows uses a backslash to denote the separation of folders, whereas Linux uses a forward slash.
NL Windows gebruikt een backslash om de scheiding van mappen aan te duiden, terwijl Linux een voorwaartse schuine streep gebruikt.
Ingles | Dutch |
---|---|
windows | windows |
uses | gebruikt |
separation | scheiding |
folders | mappen |
linux | linux |
the | de |
whereas | terwijl |
to | om |
forward | een |
of | van |
EN The DTE uses the DTR signal to signal that it is ready to accept information, whereas the DCE uses the DSR signal for the same purpose
NL De DTE gebruikt het DTR signaal om aan te geven dat het bereid is informatie te ontvangen terwijl de DCE het DSR signaal gebruikt voor hetzelfde doel
Ingles | Dutch |
---|---|
uses | gebruikt |
signal | signaal |
ready | bereid |
information | informatie |
dce | dce |
is | is |
the | de |
to | om |
that | dat |
it | het |
EN Corporate access uses corporate bandwidth. Personal browser uses home bandwidth
NL Zakelijke toegang maakt gebruik van zakelijke bandbreedte. Persoonlijke browser gebruikt bandbreedte thuis
Ingles | Dutch |
---|---|
corporate | zakelijke |
access | toegang |
bandwidth | bandbreedte |
personal | persoonlijke |
browser | browser |
home | thuis |
uses | gebruikt |
EN Another difference is that HTTP uses the port 80, while the safest protocol uses the 443 port, as we already mentioned
NL Een ander verschil is dat HTTP de poort 80 gebruikt, terwijl het veiligste protocol de 443-poort gebruikt, zoals we al zeiden
Ingles | Dutch |
---|---|
difference | verschil |
http | http |
uses | gebruikt |
port | poort |
safest | veiligste |
protocol | protocol |
is | is |
the | de |
we | we |
already | al |
that | dat |
another | ander |
as | zoals |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin