EN you must post an email address for complaints in a conspicuous place, you must promptly respond to messages sent to that address and you must have the means to track anonymous complaints;
Maaaring isalin ang "ip address must" sa Ingles sa mga sumusunod na Dutch na salita/parirala:
EN you must post an email address for complaints in a conspicuous place, you must promptly respond to messages sent to that address and you must have the means to track anonymous complaints;
NL u moet een e-mailadres voor klachten op een duidelijk zichtbare plaats bekendmaken, u moet onmiddellijk reageren op berichten die naar dat adres worden gezonden en u moet over de middelen beschikken om anonieme klachten op te sporen;
Ingles | Dutch |
---|---|
complaints | klachten |
promptly | onmiddellijk |
track | sporen |
address | adres |
place | plaats |
respond | reageren |
means | |
the | de |
to | om |
mailadres | |
messages | berichten |
a | een |
for | voor |
and | en |
that | dat |
you | u |
must | moet |
EN Address (if your quarantine address is not the same as your home address, you must provide both)
NL Adresgegevens (indien uw quarantaine-adres niet gelijk is aan uw woonadres, dient u beide te verstrekken)
Ingles | Dutch |
---|---|
address | adres |
quarantine | quarantaine |
provide | verstrekken |
is | is |
your | uw |
you | u |
if | indien |
not | niet |
both | te |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.
NL E-mails die u verzendt via de Services moeten een geldig antwoordadres hebben waarvan u de eigenaar of beheerder bent. U mag geen 'no reply'-adres gebruiken als het adres van de afzender van de e-mail.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
sender | afzender |
the | de |
you | u |
services | services |
or | of |
address | adres |
no | no |
use | gebruiken |
as | als |
not | geen |
may | mag |
a | een |
e-mails | |
via | via |
EN Why do I need to give my address? I do not have an address - Address - It is not taking my address
NL Ik kan mijn bedrijfssector niet vinden - Welke bedrijfssector kies ik? - Waar is mijn bedrijfssector? - Ik kan mijn branche niet vinden
Ingles | Dutch |
---|---|
i | ik |
is | is |
my | mijn |
not | niet |
EN Why do I need to give my address? I do not have an address - Address - It is not taking my address
NL Ik kan mijn bedrijfssector niet vinden - Welke bedrijfssector kies ik? - Waar is mijn bedrijfssector? - Ik kan mijn branche niet vinden
Ingles | Dutch |
---|---|
i | ik |
is | is |
my | mijn |
not | niet |
EN 4.5- The Customer must provide sincere and genuine information and must update it with any change affecting it. Any change must be completed online and takes effect on the first working day which follows.
NL 4.5- De klant moet oprechte en correcte informatie verstrekken en moet deze updaten indien er wijzigingen zijn. Eventuele wijzigingen moeten online uitgevoerd worden en zijn geldig vanaf de eerstvolgende werkdag.
Ingles | Dutch |
---|---|
completed | uitgevoerd |
online | online |
information | informatie |
the | de |
customer | klant |
update | updaten |
be | worden |
change | wijzigingen |
and | en |
effect | zijn |
EN For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be assembled in Switzerland
NL Voor een horloge om als Swiss Made te worden beschouwd, moet minimaal 60% van de waarde afkomstig zijn uit Zwitserland, moet het uurwerk Zwitsers zijn, en moet het geassembleerd zijn in Zwitserland
Ingles | Dutch |
---|---|
assembled | geassembleerd |
made | made |
in | in |
watch | horloge |
swiss | swiss |
movement | uurwerk |
to | om |
switzerland | zwitserland |
be | worden |
value | waarde |
come | van |
for | voor |
and | en |
EN Did you know? For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be assembled in Switzerland
NL Wist je, dat voor een horloge om als Swiss Made beschouwd te worden, minimaal 60% van de waarde afkomstig moet zijn uit Zwitserland, het uurwerk Zwitsers moet zijn, en het geassembleerd moet zijn in Zwitserland
Ingles | Dutch |
---|---|
assembled | geassembleerd |
made | made |
in | in |
watch | horloge |
swiss | swiss |
movement | uurwerk |
to | om |
switzerland | zwitserland |
be | worden |
value | waarde |
come | van |
for | voor |
and | en |
EN 4.5- The Customer must provide sincere and genuine information and must update it with any change affecting it. Any change must be completed online and takes effect on the first working day which follows.
NL 4.5- De klant moet oprechte en correcte informatie verstrekken en moet deze updaten indien er wijzigingen zijn. Eventuele wijzigingen moeten online uitgevoerd worden en zijn geldig vanaf de eerstvolgende werkdag.
Ingles | Dutch |
---|---|
completed | uitgevoerd |
online | online |
information | informatie |
the | de |
customer | klant |
update | updaten |
be | worden |
change | wijzigingen |
and | en |
effect | zijn |
EN For a watch to be Swiss Made, at least 60% of its value must come from Switzerland, its movement must be Swiss, and it must be assembled in Switzerland
NL Voor een horloge om als Swiss Made te worden beschouwd, moet minimaal 60% van de waarde afkomstig zijn uit Zwitserland, moet het uurwerk Zwitsers zijn, en moet het geassembleerd zijn in Zwitserland
Ingles | Dutch |
---|---|
assembled | geassembleerd |
made | made |
in | in |
watch | horloge |
swiss | swiss |
movement | uurwerk |
to | om |
switzerland | zwitserland |
be | worden |
value | waarde |
come | van |
for | voor |
and | en |
EN Your opt-out notice must be individualized and must be sent from the email address associated with your individual Zoom account
NL Je kennisgeving van afmelding moet geïndividualiseerd zijn en moet worden verzonden vanaf het e-mailadres dat is gekoppeld aan je individuele Zoom-account
Ingles | Dutch |
---|---|
notice | kennisgeving |
sent | verzonden |
mailadres | |
associated | gekoppeld |
zoom | zoom |
account | account |
your | je |
be | worden |
and | en |
individual | individuele |
EN 4.4- To continue with their account registration, the Customer must enter their last name, first name, year of birth, postal address of usual residence, phone number and e-mail address
NL 4.4- Om de inschrijving te voltooien, moet de klant zijn achternaam, voornaam, postadres van de verblijfplaats en e-mailadres vermelden
Ingles | Dutch |
---|---|
registration | inschrijving |
mailadres | |
to | om |
the | de |
customer | klant |
and | en |
last | zijn |
of | van |
EN If the Client loses their password, they must enter their e-mail address in the corresponding field. The system will then automatically send them their password at their e-mail address.
NL Bij verlies van het wachtwoord voert de klant zijn e-mailadres in het overeenkomstige veld in en stuurt het systeem dit automatisch terug naar zijn e-mailadres.
Ingles | Dutch |
---|---|
client | klant |
password | wachtwoord |
mailadres | |
corresponding | overeenkomstige |
field | veld |
automatically | automatisch |
the | de |
must | zijn |
system | systeem |
in | in |
stuurt | |
their | en |
EN The customer must ensure that the e-mail address provided by him for order processing is correct, so that the e-mails sent by RAIDBOXES can be received at this address
NL De klant moet ervoor zorgen dat het door hem opgegeven e-mail adres voor de verwerking van de bestelling correct is, zodat het e-mail adres dat gebruikt wordt door RAIDBOXES verzonden e-mails kunnen worden ontvangen
Ingles | Dutch |
---|---|
correct | correct |
sent | verzonden |
raidboxes | raidboxes |
order | bestelling |
processing | verwerking |
is | is |
the | de |
so | zodat |
e-mails | |
received | ontvangen |
ensure | zorgen |
address | adres |
customer | klant |
provided | van |
by | door |
e-mails | mails |
for | voor |
be | worden |
that | dat |
must | moet |
EN For this purpose, the Customer must provide Personal Data, including title, full name, date of birth, email address, user name, password, telephone number and postal address, payment methods and information on their vehicle
NL Hiertoe moet de klant informatie verstrekken over zijn aanhef, naam, voornaam, geboortedatum, e-mailadres, gebruikersnaam, wachtwoord, telefoonnummer en postadres, betaalwijzen, en informatie over zijn voertuig
Ingles | Dutch |
---|---|
mailadres | |
password | wachtwoord |
name | naam |
information | informatie |
telephone number | telefoonnummer |
customer | klant |
the | de |
user | gebruikersnaam |
and | en |
EN Temporary storage of the IP address by the system is required to permit provision of the website to the user's computer. For this purpose, the user's IP address must be stored for the duration of the session.
NL De tijdelijke opslag van het IP-adres door het systeem is noodzakelijk om een levering van de website aan de computer van de gebruiker mogelijk te maken. Hiervoor moet het IP-adres van de gebruiker voor de duur van de sessie opgeslagen blijven.
Ingles | Dutch |
---|---|
temporary | tijdelijke |
provision | levering |
users | gebruiker |
computer | computer |
duration | duur |
session | sessie |
for this | hiervoor |
storage | opslag |
is | is |
required | noodzakelijk |
stored | opgeslagen |
the | de |
address | adres |
system | systeem |
to | om |
website | website |
must | moet |
be | blijven |
for | voor |
by | door |
of | van |
EN 4.4- To continue with their account registration, the Customer must enter their last name, first name, year of birth, postal address of usual residence, phone number and e-mail address
NL 4.4- Om de inschrijving te voltooien, moet de klant zijn achternaam, voornaam, postadres van de verblijfplaats en e-mailadres vermelden
Ingles | Dutch |
---|---|
registration | inschrijving |
mailadres | |
to | om |
the | de |
customer | klant |
and | en |
last | zijn |
of | van |
EN If the Client loses their password, they must enter their e-mail address in the corresponding field. The system will then automatically send them their password at their e-mail address.
NL Bij verlies van het wachtwoord voert de klant zijn e-mailadres in het overeenkomstige veld in en stuurt het systeem dit automatisch terug naar zijn e-mailadres.
Ingles | Dutch |
---|---|
client | klant |
password | wachtwoord |
mailadres | |
corresponding | overeenkomstige |
field | veld |
automatically | automatisch |
the | de |
must | zijn |
system | systeem |
in | in |
stuurt | |
their | en |
EN Your notice to opt-out must include your first and last name, address, the email address associated with your Zoom account, and an unequivocal statement that you decline this Arbitration Agreement
NL Je kennisgeving van afmelding moet je voor- en achternaam bevatten, evenals je adres, het e-mailadres dat is gekoppeld aan je Zoom-account en een ondubbelzinnige verklaring dat je deze Arbitrageovereenkomst afwijst
Ingles | Dutch |
---|---|
notice | kennisgeving |
last | achternaam |
mailadres | |
associated | gekoppeld |
zoom | zoom |
account | account |
statement | verklaring |
your | je |
address | adres |
name | voor |
must | moet |
and | en |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
Ingles | Dutch |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN Information you provide about yourself like your name, billing address, shipping address, email address, phone number, and payment information.
NL Informatie die je over jezelf verstrekt, zoals je naam, factuuradres, bezorgadres, e-mailadres, telefoonnummer en betaalgegevens.
Ingles | Dutch |
---|---|
name | naam |
mailadres | |
information | informatie |
about | over |
your | je |
phone number | telefoonnummer |
and | en |
like | zoals |
EN The email address monitor informs you instantly if your personal information such as name, address or password associated with the entered address has been exposed in data breaches.
NL De e‑mailcontrole informeert onmiddellijk of uw persoonlijke informatie die gekoppeld met het ingevoerde e‑mailadres, zoals naam, adres of wachtwoord, in datalekken is blootgesteld.
Ingles | Dutch |
---|---|
monitor | controle |
informs | informeert |
instantly | onmiddellijk |
associated | gekoppeld |
entered | ingevoerde |
information | informatie |
or | of |
address | adres |
name | naam |
in | in |
data | data |
your | het |
as | zoals |
has | is |
personal | de |
EN You are responsible to keep your contact data (especially your email-address) up to date and to secure that you can be contacted under the address provided and that the email-address is not transferred to another person
NL De overeenkomst tussen u en ons over uw gebruikersaccount wordt van kracht van zodra wij uw gebruikersaccount activeren
Ingles | Dutch |
---|---|
the | de |
can | kracht |
is | wordt |
and | en |
that | overeenkomst |
to | over |
you | u |
another | van |
EN The personal data transmitted to PayPal is usually first name, last name, address, email address, IP address, telephone number, mobile phone number or other data required for payment processing
NL Bij de aan PayPal doorgegeven persoonsgegevens gaat het in de regel om voornaam, achternaam, adres, e-mailadres, IP-adres, telefoonnummer, mobiel nummer of andere gegevens die voor het afwikkelen van de betaling nodig zijn
Ingles | Dutch |
---|---|
transmitted | doorgegeven |
mailadres | |
required | nodig |
paypal | paypal |
mobile | mobiel |
or | of |
the | de |
personal data | persoonsgegevens |
data | gegevens |
to | om |
payment | betaling |
address | adres |
last | zijn |
other | andere |
phone number | telefoonnummer |
name | voor |
EN This information may include first and last name, address, e-mail address, IP address, phone number, ordered products including prices and other information required for payment processing and fraud prevention.
NL Deze informatie kan bestaan uit voor- en achternaam, adres, e-mailadres, IP-adres, telefoonnummer, bestelde producten, inclusief prijzen en andere informatie die nodig is voor de verwerking van betalingen en fraudepreventie.
Ingles | Dutch |
---|---|
mailadres | |
prices | prijzen |
payment | betalingen |
information | informatie |
including | inclusief |
processing | verwerking |
address | adres |
required | nodig |
phone number | telefoonnummer |
products | producten |
this | deze |
name | voor |
other | andere |
and | en |
first | de |
may | is |
EN The personal data transmitted to PayPal are usually first name, last name, address, email address, IP address, telephone number, mobile phone number or other data that are necessary for payment processing
NL De persoonlijke gegevens die naar PayPal worden verzonden, zijn meestal voornaam, achternaam, adres, e-mailadres, IP-adres, telefoonnummer, mobiel telefoonnummer of andere gegevens die nodig zijn voor de verwerking van betalingen
Ingles | Dutch |
---|---|
usually | meestal |
mailadres | |
paypal | paypal |
mobile | mobiel |
or | of |
processing | verwerking |
the | de |
data | gegevens |
address | adres |
payment | betalingen |
to | verzonden |
name | voor |
other | andere |
that | die |
phone number | telefoonnummer |
are | worden |
last | zijn |
necessary | nodig |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin