EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
Maaaring isalin ang "between the organisation" sa Ingles sa mga sumusunod na Dutch na salita/parirala:
EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
NL Toiletten op de renbaan van Longchampdoor ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervanaf
Ingles | Dutch |
---|---|
roger | roger |
EN Thé Outdoor Knife Specialists!
NL De messenwinkel van Amsterdam sinds 1982
EN Tableau’s powerful analytics platform empowers everyone across your organisation with data. Start by selecting your deployment option, then decide the right mix of user types to meet the unique needs of your organisation.
NL Met het krachtige analyseplatform van Tableau kan iedereen in jouw organisatie met data werken. Bepaal eerst hoe je wilt implementeren en kies dan de combinatie van gebruikerstypen die het best past bij jouw organisatie.
Ingles | Dutch |
---|---|
organisation | organisatie |
deployment | implementeren |
mix | combinatie |
needs | wilt |
powerful | krachtige |
your | je |
data | data |
with | bij |
the | de |
decide | bepaal |
everyone | iedereen |
option | kan |
to | hoe |
of | van |
across | in |
EN From the individual analyst to everyone across a large organisation, Tableau helps bring analytics to every corner of your organisation.
NL Van een individuele analist tot de grote massa: Tableau brengt analyse naar elke uithoek van je organisatie.
Ingles | Dutch |
---|---|
analyst | analist |
large | grote |
organisation | organisatie |
tableau | tableau |
analytics | analyse |
your | je |
the | de |
every | elke |
of | van |
EN We’re a support organisation within a support organisation, so we get it. As the “super-users” and original beta testers who use the software every day, we are empowered to get you the answers you need.
NL Wij zijn een supportorganisatie binnen een supportorganisatie, dus wij weten wat we doen. Als supergebruikers en eerste bètatesters die elke dag met de software werken, beschikken wij over alles om uw vragen te beantwoorden.
Ingles | Dutch |
---|---|
answers | beantwoorden |
we | we |
and | en |
the | de |
every | elke |
to | om |
software | software |
within | binnen |
so | dus |
day | dag |
are | zijn |
as | als |
EN If your organisation is about to radically change – whether it’s a merger, reorganisation or a radical culture shift – we investigate what options are best suited to your organisation and support you in their implementation.
NL Een fusie, reorganisatie of radicale cultuurshift: als je organisatie ingrijpend verandert, is het belangrijk dat je werkplek meebeweegt. We onderzoeken welk concept het beste aansluit bij je organisatie, en ondersteunen je bij de implementatie.
Ingles | Dutch |
---|---|
merger | fusie |
organisation | organisatie |
change | verandert |
investigate | onderzoeken |
best | beste |
support | ondersteunen |
implementation | implementatie |
in | bij |
and | en |
is | is |
we | we |
or | of |
you | je |
if | als |
a | een |
EN Level 5 means that the organisation aims to reduce CO2 emissions within the organisation and all of its projects and also from the business chain and sector.
NL Niveau 5 betekent dat de organisatie ernaar streeft de CO2-uitstoot van de eigen organisatie en alle projecten alsook in de keten en de sector terug te dringen.
Ingles | Dutch |
---|---|
level | niveau |
emissions | uitstoot |
chain | keten |
sector | sector |
projects | projecten |
the | de |
organisation | organisatie |
means | betekent |
and | en |
of | van |
EN Does your organisation occasionally need extra expertise or capacity? We can help you! Our consultants can be deployed individually or as a team to reinforce your organisation in the short term or for longer periods?
NL Heeft u organisatie soms behoefte aan extra kennis of capaciteit? Dan kunnen wij helpen! U kan onze consultants individueel of in team inschakelen om uw organisatie voor een korte of langere periode te versterken.
Ingles | Dutch |
---|---|
organisation | organisatie |
occasionally | soms |
consultants | consultants |
short | korte |
longer | langere |
or | of |
team | team |
term | periode |
capacity | capaciteit |
in | in |
to | om |
we | wij |
help | helpen |
you | u |
for | voor |
reinforce | versterken |
your | uw |
extra | extra |
can | kan |
individually | individueel |
a | een |
EN Not to mention that chat has been proven to increase an organisation’s conversion rates. One organisation that used Zendesk Chat to contact leads during the sales process reported a 29% increase in conversions.
NL Bovendien is bewezen dat chat de conversiepercentages van een organisatie verhoogt. Eén organisatie die Zendesk Chat gebruikte om contact op te nemen met leads tijdens het verkoopproces, rapporteerde een toename van 29% in het aantal conversies.
Ingles | Dutch |
---|---|
proven | bewezen |
leads | leads |
sales process | verkoopproces |
organisation | organisatie |
zendesk | zendesk |
contact | contact |
in | in |
the | de |
to | om |
conversions | conversies |
chat | chat |
increase | verhoogt |
that | dat |
has | is |
during | tijdens |
a | een |
EN Looking for the meemoo logo? With our toolkit, you can download the meemoo logo in different file formats and find a standard text about our organisation. This way, you can mention our organisation and activities correctly and with peace of mind.
NL Op zoek naar het logo van meemoo? Met onze toolkit download je het meemoo-logo in verschillende bestandsformaten en krijg je een standaardtekst over onze organisatie. Zo kan je onze organisatie en bezigheden correct en met een gerust hart vermelden.
Ingles | Dutch |
---|---|
meemoo | meemoo |
download | download |
mention | vermelden |
toolkit | toolkit |
file formats | bestandsformaten |
organisation | organisatie |
logo | logo |
can | kan |
in | in |
correctly | correct |
with | op |
about | over |
looking | op zoek |
find | en |
looking for | zoek |
EN Looking for the meemoo logo? You can use our tool kit to download the meemoo logo in various file formats with some standard text about our organisation – ensuring you can refer to our organisation and activities accurately.
NL Op zoek naar het logo van meemoo? Met onze toolkit download je het meemoo-logo in verschillende bestandsformaten en krijg je een standaardtekst over onze organisatie. Zo kan je onze organisatie en bezigheden correct vermelden.
Ingles | Dutch |
---|---|
logo | logo |
meemoo | meemoo |
download | download |
file formats | bestandsformaten |
organisation | organisatie |
in | in |
and | en |
you | je |
can | kan |
our | onze |
with | op |
EN The organisation has to pay attention to control and secure the workload within the organisation
NL Daarbij moet de organisatie aandacht besteden aan het beheersen en borgen van de werkzaamheden binnen de organisatie
Ingles | Dutch |
---|---|
organisation | organisatie |
attention | aandacht |
the | de |
control | beheersen |
and | en |
to | aan |
EN A bad hire can truly affect the cultural and financial structure of an organisation. More so if the organisation is a small team with limited resources who cannot afford repeating mistakes. But exactly how costly is a bad hire?
NL Een slechte huur kan de culturele en financiële structuur van een organisatie echt beïnvloeden. Meer als de organisatie een klein team is met beperkte middelen die geen herhalingsfouten kunnen betalen. Maar precies hoe kostbaar een slechte huur is?
Ingles | Dutch |
---|---|
bad | slechte |
hire | huur |
affect | beïnvloeden |
cultural | culturele |
financial | financiële |
small | klein |
limited | beperkte |
truly | echt |
structure | structuur |
is | is |
team | team |
the | de |
organisation | organisatie |
how | hoe |
if | als |
resources | middelen |
exactly | precies |
with | met |
and | en |
but | |
a | een |
can | kan |
of | van |
more | meer |
EN If your organisation is about to radically change – whether it’s a merger, reorganisation or a radical culture shift – we investigate what options are best suited to your organisation and support you in their implementation.
NL Een fusie, reorganisatie of radicale cultuurshift: als je organisatie ingrijpend verandert, is het belangrijk dat je werkplek meebeweegt. We onderzoeken welk concept het beste aansluit bij je organisatie, en ondersteunen je bij de implementatie.
Ingles | Dutch |
---|---|
merger | fusie |
organisation | organisatie |
change | verandert |
investigate | onderzoeken |
best | beste |
support | ondersteunen |
implementation | implementatie |
in | bij |
and | en |
is | is |
we | we |
or | of |
you | je |
if | als |
a | een |
EN Looking for the meemoo logo? You can use our tool kit to download the meemoo logo in various file formats with some standard text about our organisation – ensuring you can refer to our organisation and activities accurately.
NL Op zoek naar het logo van meemoo? Met onze toolkit download je het meemoo-logo in verschillende bestandsformaten en krijg je een standaardtekst over onze organisatie. Zo kan je onze organisatie en bezigheden correct vermelden.
Ingles | Dutch |
---|---|
logo | logo |
meemoo | meemoo |
download | download |
file formats | bestandsformaten |
organisation | organisatie |
in | in |
and | en |
you | je |
can | kan |
our | onze |
with | op |
EN Looking for the meemoo logo? With our toolkit, you can download the meemoo logo in different file formats and find a standard text about our organisation. This way, you can mention our organisation and activities correctly and with peace of mind.
NL Op zoek naar het logo van meemoo? Met onze toolkit download je het meemoo-logo in verschillende bestandsformaten en krijg je een standaardtekst over onze organisatie. Zo kan je onze organisatie en bezigheden correct en met een gerust hart vermelden.
Ingles | Dutch |
---|---|
meemoo | meemoo |
download | download |
mention | vermelden |
toolkit | toolkit |
file formats | bestandsformaten |
organisation | organisatie |
logo | logo |
can | kan |
in | in |
correctly | correct |
with | op |
about | over |
looking | op zoek |
find | en |
looking for | zoek |
EN Other than authorised resellers, Blueberry Software will not give or sell your personal information to any outside organisation for that organisation?s own use without your consent
NL Anders dan geautoriseerde wederverkopers, zal Blueberry Software uw persoonlijke informatie niet aan een externe organisatie geven of verkopen voor eigen gebruik zonder uw toestemming
Ingles | Dutch |
---|---|
resellers | wederverkopers |
sell | verkopen |
information | informatie |
software | software |
or | of |
organisation | organisatie |
will | zal |
other | anders |
personal | persoonlijke |
use | gebruik |
without | zonder |
consent | toestemming |
own | eigen |
not | niet |
EN IT is crucial for your organisation’s continuity: your organisation grinds to a halt when your IT does. Ensuring this continuity means it is increasingly important to:
NL IT is cruciaal voor de continuïteit van je organisatie: als IT stilvalt, doet de organisatie dat ook. Om die continuïteit te verzekeren, wordt het steeds belangrijker om:
Ingles | Dutch |
---|---|
continuity | continuïteit |
ensuring | verzekeren |
increasingly | steeds |
it | it |
is | is |
crucial | cruciaal |
your | je |
organisation | organisatie |
means | |
to | om |
for | voor |
when | als |
a | wordt |
does | de |
important | belangrijker |
EN TNO is an independent research organisation made up of units, boards, and a services organisation. Meet our Supervisory Board, Executive Board, and Council for Defence Research.
NL TNO is een onafhankelijke onderzoeksorganisatie die is samengesteld uit units, raden en een services-organisatie. Maak kennis met onze Raad van Toezicht, Raad van Bestuur en Raad voor Defensieonderzoek.
Ingles | Dutch |
---|---|
independent | onafhankelijke |
organisation | organisatie |
is | is |
council | raad |
services | services |
our | onze |
units | een |
and | en |
for | voor |
of | van |
meet | kennis |
EN Client - any device can run loops or dashboards that are visible within one organisation. You need to select that organisation (team or client) here.
NL Klant - elk apparaat kan lussen of dashboards uitvoeren die zichtbaar zijn binnen een organisatie. U moet hier die organisatie (team of klant) selecteren.
Ingles | Dutch |
---|---|
client | klant |
device | apparaat |
dashboards | dashboards |
visible | zichtbaar |
organisation | organisatie |
or | of |
team | team |
can | kan |
within | binnen |
you | u |
here | hier |
select | selecteren |
need to | moet |
EN Between the airport and Amman there is a bus that operates during the day between approximately 7.00 am and 10 pm at 30-minute intervals and between 10 pm and 7 am at 60 minute intervals (Sariyah Express)
NL Tussen de luchthaven en Amman is er een bus die gedurende de hele dag tussen ongeveer 7 uur en 10 uur op 30 minuten takt en tussen 10 uur en 7 uur op 60 minuten takt rijd (Sariyah Express)
Ingles | Dutch |
---|---|
airport | luchthaven |
bus | bus |
is | is |
the | de |
minute | minuten |
that | die |
and | en |
there | er |
a | een |
during | op |
day | dag |
EN 37.5% of the responses have a score less than 0.10, 28.8% have a score between 0.10-0.39, 17.7% have a score between 0.40-0.79, and 12.1% have a score between 0.80-0.99
NL 37,5% van de reacties heeft een score lager dan 0,10, 28,8% heeft een score tussen 0,10-0,39, 17,7% heeft een score tussen 0,40-0,79 en 12,1% heeft een score tussen 0,80-0,99
Ingles | Dutch |
---|---|
less | lager |
the | de |
score | score |
and | en |
responses | reacties |
EN 57.2% of the responses have a size saving less than 1 MB, 21.58% have a saving between 1-2 MB, 7.8% have a saving between 2-3 MB, and 4.3% have a saving between 3-4 MB
NL 57,2% van de antwoorden heeft een besparing van minder dan 1 MB, 21,58% heeft een besparing tussen 1-2 MB, 7,8% heeft een besparing tussen 2-3 MB en 4,3% heeft een besparing tussen 3-4 MB
Ingles | Dutch |
---|---|
saving | besparing |
mb | mb |
the | de |
a | een |
and | en |
EN Striking the balance between control and agility means you can enable everyone in your organisation to get the answers they need while ensuring security is enforced.
NL De juiste balans vinden tussen controle en flexibiliteit betekent dat je iedereen in je organisatie in staat kunt stellen om op een veilige manier de antwoorden te vinden die ze nodig hebben.
Ingles | Dutch |
---|---|
balance | balans |
agility | flexibiliteit |
enable | in staat |
control | controle |
in | in |
organisation | organisatie |
the | de |
is | staat |
your | je |
answers | antwoorden |
need | nodig |
and | en |
means | betekent |
everyone | iedereen |
you can | kunt |
they | ze |
ensuring | veilige |
EN This can be useful to distinguish usage between different developers within the same organisation, for example.
NL Dit kan handig zijn om bijvoorbeeld het gebruik van verschillende ontwikkelaars binnen dezelfde organisatie te onderscheiden.
Ingles | Dutch |
---|---|
useful | handig |
usage | gebruik |
developers | ontwikkelaars |
organisation | organisatie |
to | om |
distinguish | onderscheiden |
within | binnen |
can | kan |
example | bijvoorbeeld |
the | dezelfde |
this | dit |
EN Randstad Sourceright reflects this with its Managed Services Programs (MSP), which serve as an interface between the organisation, the permanent workforce and temporary recruits.
NL Randstad Sourceright speelt daarop in met zijn Managed Services Programs (MSP), als draaischijf tussen de organisatie, de vaste werkkrachten en de tijdelijke aanwervingen.
Ingles | Dutch |
---|---|
randstad | randstad |
msp | msp |
permanent | vaste |
temporary | tijdelijke |
managed | managed |
services | services |
organisation | organisatie |
the | de |
as | als |
with | met |
and | en |
EN As an organisation, we too are concerned about the balance between authentic Pride and commercial influence
NL Ook wij als organisatie vragen ons af wat de juiste balans is tussen een authentieke Pride en commercie
Ingles | Dutch |
---|---|
organisation | organisatie |
balance | balans |
the | de |
as | als |
we | wij |
and | en |
EN In doing so we also make a distinction between the image that the organisation wishes to project (identity) and the image the outside world has of it.
NL Je krijgt inzicht in de mate waarin betreffende DBA impliciet aan jouw merk wordt gekoppeld (fame) en aan jouw merk alleen (uniqueness).
Ingles | Dutch |
---|---|
in | in |
the | de |
to | merk |
and | inzicht |
of | aan |
it | en |
a | wordt |
that | alleen |
EN LUMOS is the volunteer organisation and driving force behind the medical development cooperation between UZ Leuven and its partner hospitals in Africa. Volunteer Michaël Verwimp testifies: "The assignment was one big adventure."
NL LUMOS is de vrijwilligersorganisatie en drijvende kracht achter de medische ontwikkelingssamenwerking tussen UZ Leuven en zijn partnerziekenhuizen in Afrika. Vrijwilliger Michaël Verwimp getuigt: "De opdracht was één groot avontuur."
Ingles | Dutch |
---|---|
volunteer | vrijwilliger |
force | kracht |
medical | medische |
uz | uz |
leuven | leuven |
africa | afrika |
assignment | opdracht |
big | groot |
adventure | avontuur |
development cooperation | ontwikkelingssamenwerking |
is | is |
in | in |
the | de |
and | en |
EN The energy in the team from HR to Engineering, the feeling of connectedness between employees, transparency in overall organisation and everyone?s down-to-earth nature just made me go for Iterable.
NL Ik heb voor Iterable gekozen vanwege de energie in de teams van HR tot Engineering, het gevoel van verbondenheid tussen de medewerkers, de transparantie in de totale organisatie en de nuchterheid van iedereen.
Ingles | Dutch |
---|---|
energy | energie |
engineering | engineering |
feeling | gevoel |
transparency | transparantie |
organisation | organisatie |
iterable | iterable |
in | in |
employees | medewerkers |
the | de |
team | teams |
overall | totale |
everyone | iedereen |
and | en |
EN If you’ve purchased a site licence from Blueberry, it can be used at the sites and by the employees agreed between the licensed organisation and Blueberry at the time of purchase.
NL Als u een sitelicentie heeft aangeschaftBlueberry, kan deze worden gebruikt op de locaties en door de medewerkers die tussen de gelicentieerde organisatie en Blueberry op het moment van aankoop zijn overeengekomen.
Ingles | Dutch |
---|---|
employees | medewerkers |
agreed | overeengekomen |
organisation | organisatie |
the | de |
used | gebruikt |
purchase | aankoop |
if | als |
can | kan |
be | worden |
sites | van |
a | een |
by | door |
and | en |
time | moment |
EN As an organisation, we too are concerned about the balance between authentic Pride and commercial influence
NL Ook wij als organisatie vragen ons af wat de juiste balans is tussen een authentieke Pride en commercie
Ingles | Dutch |
---|---|
organisation | organisatie |
balance | balans |
the | de |
as | als |
we | wij |
and | en |
EN This can be useful to distinguish usage between different developers within the same organisation, for example.
NL Dit kan handig zijn om bijvoorbeeld het gebruik van verschillende ontwikkelaars binnen dezelfde organisatie te onderscheiden.
Ingles | Dutch |
---|---|
useful | handig |
usage | gebruik |
developers | ontwikkelaars |
organisation | organisatie |
to | om |
distinguish | onderscheiden |
within | binnen |
can | kan |
example | bijvoorbeeld |
the | dezelfde |
this | dit |
EN "There are lots of similarities between the mindset and organisation you need to be successful in Formula One, and what you need to succeed in the America’s Cup"
NL "Er zijn veel overeenkomsten tussen de mentaliteit en organisatie die je nodig hebt om succesvol te zijn in de Formule XNUMX, en wat je nodig hebt om te slagen in de America's Cup"
Ingles | Dutch |
---|---|
similarities | overeenkomsten |
mindset | mentaliteit |
organisation | organisatie |
formula | formule |
cup | cup |
lots | te |
successful | succesvol |
in | in |
succeed | slagen |
the | de |
to | om |
what | wat |
there | er |
need | nodig |
and | en |
are | zijn |
EN Price Less than de 100$ Between 100$ and 200$ Between 200$ and 500$ More than 500$
NL Prijs Minder dan 100€ Tussen 100€ en 200€ Tussen 200€ en 500€ Meer dan 500€
Ingles | Dutch |
---|---|
price | prijs |
between | tussen |
less | minder |
de | en |
more | meer |
than | dan |
EN Sort by price Less than de 100$ Between 100$ and 200$ Between 200$ and 500$ More than 500$
NL Keuze op prijs Minder dan 100€ Tussen 100€ en 200€ Tussen 200€ en 500€ Meer dan 500€
Ingles | Dutch |
---|---|
price | prijs |
between | tussen |
less | minder |
de | en |
more | meer |
than | dan |
EN It is an open standard for exchanging authentication and authorization data between parties, in particular, between an identity provider and a service provider.
NL Het is een open standaard voor het uitwisselen van authenticatie- en autorisatiegegevens tussen partijen, met name tussen een identiteitsprovider en een serviceprovider.
Ingles | Dutch |
---|---|
standard | standaard |
exchanging | uitwisselen |
authentication | authenticatie |
parties | partijen |
is | is |
open | open |
between | tussen |
a | een |
for | voor |
and | en |
EN The result is the so-called BLEU score, which is expressed as a number between 0 and 1, or between 0% and 100%: The higher the BLEU score, the more similar the two texts are.
NL Het resultaat is de zogenaamde BLEU-score die wordt uitgedrukt als een cijfer tussen 0 en 1, of tussen 0 % en 100 %: hoe hoger de BLEU-score, hoe meer gelijkenis tussen de twee teksten.
Ingles | Dutch |
---|---|
so-called | zogenaamde |
texts | teksten |
is | is |
or | of |
higher | hoger |
the | de |
score | score |
as | als |
two | twee |
result | een |
and | en |
more | meer |
EN It even shows relationships between them, such as language families and loanwords, and exchange words between languages.
NL Het laat zelfs zien welke relatie ze tot elkaar hebben, zoals taalfamilies, leenwoorden en de uitwisseling van woorden tussen talen.
Ingles | Dutch |
---|---|
relationships | relatie |
exchange | uitwisseling |
as | zoals |
words | woorden |
even | zelfs |
between | de |
and | en |
languages | talen |
EN Simply put, a keepalive — in this context — is an idea that the app’s developers came up with: it’s a notification sent between two iOS devices running the app to keep the connection between the devices alive
NL Simpel gezegd, een keepalive - in deze context - is een idee dat de ontwikkelaars van de app bedachten: het is een melding die wordt verzonden tussen twee iOS-apparaten die de app uitvoeren om de verbinding tussen de apparaten levend te houden
Ingles | Dutch |
---|---|
simply | simpel |
context | context |
idea | idee |
developers | ontwikkelaars |
notification | melding |
running | uitvoeren |
connection | verbinding |
alive | levend |
the | de |
in | in |
to | om |
is | is |
devices | apparaten |
sent | verzonden |
app | app |
between | tussen |
this | deze |
keep | houden |
two | twee |
a | een |
that | dat |
EN Choices exist between strength of colour as well as the decision between different groups of green paint: colours with a tendency toward aqua, like Aquamarine, or those with a yellow component, such as Pale Lime or Citrine.
NL Er zijn keuzes tussen kleursterkte en tussen verschillende soorten groene verf: kleuren die neigen naar aqua, zoals Aquamarine of kleuren met een geel component, zoals Pale Lime of Citrine.
Ingles | Dutch |
---|---|
component | component |
choices | keuzes |
paint | verf |
or | of |
the | groene |
colours | kleuren |
yellow | geel |
between | tussen |
with | met |
colour | die |
EN Is there a difference between Insight features between Jira Service Management Premium and Enterprise?
NL Is er een verschil tussen de Insight-functies in Jira Service Management Premium en Enterprise?
Ingles | Dutch |
---|---|
difference | verschil |
jira | jira |
premium | premium |
is | is |
features | functies |
service | service |
management | management |
enterprise | enterprise |
and | en |
there | er |
a | een |
between | de |
EN These Terms constitute the entire agreement between us regarding our Service, and supersede and replace any prior agreements we might have between us regarding the Service.
NL Deze voorwaarden vormen de volledige overeenkomst tussen ons met betrekking tot onze Service, en vervangen en vervangen alle eerdere overeenkomsten die we kunnen hebben tussen ons met betrekking tot de Service.
Ingles | Dutch |
---|---|
replace | vervangen |
the | de |
we | we |
terms | voorwaarden |
agreement | overeenkomst |
agreements | overeenkomsten |
service | service |
entire | volledige |
and | en |
regarding | betrekking |
our | onze |
have | hebben |
EN “Zendesk’s products are great, the company is fantastic; but it’s really the relationship between Shopify and Zendesk, and between Shopify and other Zendesk users, that has been tremendously valuable.”
NL “De producten van Zendesk zijn geweldig, het bedrijf is fantastisch, maar het is de relatie tussen Shopify en Zendesk, en tussen Shopify en andere gebruikers van Zendesk, die ongelofelijk waardevol is.”
EN In the old days before Tableau, I would’ve had to make a choice between my family and my clients. To not have to choose between my work, my clients and my family is huge. I cherish Tableau for that.
NL Vroeger, voor Tableau, zou ik een keus hebben moeten maken tussen mijn familie, mijn werk en mijn klanten. Dat ik nu niet hoef te kiezen is geweldig. Dat heb ik aan Tableau te danken.
Ingles | Dutch |
---|---|
days | nu |
tableau | tableau |
family | familie |
clients | klanten |
huge | geweldig |
i | ik |
work | werk |
is | is |
choice | keus |
choose | kiezen |
my | mijn |
between | tussen |
not | niet |
for | voor |
a | een |
have | hebben |
and | en |
have to | moeten |
EN Bechtle PLM strengthens the network of communications between the individual business segments to ensure good collaboration between everyone linked to the process
NL Door Bechtle PLM worden afdelingen met elkaar verbonden om de communicatie van alle procesdeelnemers te waarborgen
Ingles | Dutch |
---|---|
linked | verbonden |
communications | communicatie |
the | de |
to | om |
to ensure | waarborgen |
of | van |
EN As part of Corendon Airlines' Ramadan Campaign; we offer a 20% discount on all flights to/from Turkey, that are on sale between 9th-19th April 2021. The campaign discount can be used for flights between April 12th and June 6th, 2021.
NL Als onderdeel van Corendon Airlines Ramadan aanbieding; bieden wij 20% korting op alle vluchten van/naar Turkije, die in de verkoop zijn tussen 9-19 april 2021. Deze kortingsactie kan worden gebruikt voor vluchten tussen 12 april en 6 juni 2021.
Ingles | Dutch |
---|---|
corendon | corendon |
flights | vluchten |
turkey | turkije |
april | april |
used | gebruikt |
june | juni |
discount | korting |
on | op |
the | de |
we | wij |
offer | bieden |
as | als |
of | onderdeel |
sale | verkoop |
can | kan |
and | en |
for | voor |
to | deze |
be | worden |
that | die |
EN Nestled between the rivers Aare and Rhine, are the rolling hills of the Aargau Jura. A multifaceted stepped landscape of valleys, Jurassic plateau and mountains is the largest vacation region between Basel and Zürich.
NL Ingeklemd tussen Aare en Rijn ligt het heuvellandschap van de Aargauer Jura. Het afwisselende terrassenlandschap van dal, plateau Tafel-Jura en berg vormt het grootste natuur- en ontspanningsgebied tussen Bazel en Zürich.
Ingles | Dutch |
---|---|
aare | aare |
rhine | rijn |
jura | jura |
landscape | natuur |
plateau | plateau |
mountains | berg |
basel | bazel |
zürich | zürich |
the | de |
and | en |
largest | grootste |
EN The divide between app content data and app cache data usually lies in the distinction between app data that is specific to a device and data that is tied to some sort of app user account.
NL De scheiding tussen app-inhoudsgegevens en app-cachegegevens ligt meestal in het onderscheid tussen app-gegevens die specifiek zijn voor een apparaat en gegevens die zijn gekoppeld aan een soort app-gebruikersaccount.
Ingles | Dutch |
---|---|
lies | ligt |
distinction | onderscheid |
tied | gekoppeld |
app | app |
in | in |
device | apparaat |
the | de |
data | gegevens |
usually | meestal |
and | en |
account | gebruikersaccount |
a | een |
to | aan |
that | die |
EN There might be issues between a different BlackBerry OS between the device and the backup; if this can't be resolved we suggest you check if the backup contains data using BlackBerry Backup Extractor.
NL Er kunnen problemen zijn tussen een ander BlackBerry OS tussen het apparaat en de back-up; als dit niet kan worden opgelost, raden we aan om te controleren of de back-up gegevens bevat met BlackBerry Backup Extractor.
Ingles | Dutch |
---|---|
issues | problemen |
blackberry | blackberry |
os | os |
resolved | opgelost |
check | controleren |
extractor | extractor |
device | apparaat |
we | we |
the | de |
data | gegevens |
this | dit |
there | er |
and | en |
might | zijn |
be | worden |
different | een |
backup | backup |
if | als |
using | om |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin