Isalin ang "produce successful reactive" sa Japanese

Ipinapakita ang 50 ng 50 mga pagsasalin ng pariralang "produce successful reactive" mula sa Ingles hanggang Japanese

Pagsasalin ng Ingles sa Japanese ng produce successful reactive

Ingles
Japanese

EN So now you?ve done your research on your audience?s hobbies, interests and events relevant to the industry you?re operating in, it?s time to explore how you can ideate and produce successful reactive content at scale.

JA オーディエンスの趣味/関心や自社の業種と関係のあるイベントについて調べ終わったら、次は反響を呼ぶリアクティブコンテンツをどうやって作るか考えていきます。

Transliterasyon ōdiensuno qù wèi/guān xīnya zì shèno yè zhǒngto guān xìnoaruibentonitsuite diàobe zhōngwattara、 cìha fǎn xiǎngwo hūburiakutibukontentsuwodouyatte zuòruka kǎoeteikimasu。

EN Copper ions react with moisture and oxygen to produce reactive oxygen.

JA 銅イオンは水分や酸素と反応して活性酸素を生成します。

Transliterasyon tóngionha shuǐ fēnya suān sùto fǎn yīngshite huó xìng suān sùwo shēng chéngshimasu。

EN For example, 1, 2, a, 2 will produce a value of 1 if counted. 1, 2, 2, 3 will produce a value of 3 because only 1, 2, 3 are distinct. 

JA たとえば、1, 2, a, 2 は、カウントすると 1 の値を生成します。 1,2,2,3 は、1,2,3 だけが異なるため、3 の値を生成します。

Transliterasyon tatoeba、1, 2, a, 2 ha,kauntosuruto 1 no zhíwo shēng chéngshimasu。 1,2,2,3 ha、1,2,3 dakega yìnarutame、3 no zhíwo shēng chéngshimasu。

Ingles Japanese
a a
only 2

EN Look up the value “Jacket” in the “Clothing Item” column, if found, produce the value in the “Item Number” column. If there is an error, such as a #No Match, produce a blank value. 

JA “衣料品” 列の “ジャケット” の値を参照し、それが見つかると “アイテム番号” 列の値を表示します。 エラーがある場合は (#No Match など)、空白の値を表示します。

Transliterasyon “yī liào pǐn” lièno “jaketto” no zhíwo cān zhàoshi、sorega jiàntsukaruto “aitemu fān hào” lièno zhíwo biǎo shìshimasu. erāgaaru chǎng héha (#No Match nado)、 kōng báino zhíwo biǎo shìshimasu。

EN Return the percentage value for the Parent row of the column “% Complete” row 7. If the value is less than (<) 1, produce the value “Hold For Now”, if not, produce the value “Active”.

JA “% 完了” 列の行 7 の親行のパーセントの値を返します。 この値が 1 より小さい (

Transliterasyon “% wán le” lièno xíng 7 no qīn xíngnopāsentono zhíwo fǎnshimasu。 kono zhíga 1 yori xiǎosai (

EN IF the number representing the week of the year for the “Order Date” column row 2 is greater than 26, produce the value “2nd Half Sale", if not produce the value "H1 Sale".

JA “発注日” 列の行 2 の 1 年のうちの週を表す数値が 26 よりも大きい場合、“下半期販売額" の値を示し、そうでない場合は "H1 販売額" の値を示します。

Transliterasyon “fā zhù rì” lièno xíng 2 no 1 niánnouchino zhōuwo biǎosu shù zhíga 26 yorimo dàkii chǎng hé、“xià bàn qī fàn mài é" no zhíwo shìshi、soudenai chǎng héha "H1 fàn mài é" no zhíwo shìshimasu。

EN Learners are going to be ready to produce, update, delete, and undelete custom IAM roles – as they?d do to produce access elements inside Google Cloud.

JA 学習者は、Google Cloud内でアクセス要素を作成する場合と同様に、カスタムIAMロールを作成、更新、削除、および削除解除する準備が整います。

Transliterasyon xué xí zhěha、Google Cloud nèideakusesu yào sùwo zuò chéngsuru chǎng héto tóng yàngni,kasutamuIAMrōruwo zuò chéng、 gèng xīn、 xuē chú、oyobi xuē chú jiě chúsuru zhǔn bèiga zhěngimasu。

EN For example, 1, 2, a, 2 will produce a value of 1 if counted. 1, 2, 2, 3 will produce a value of 3 because only 1, 2, 3 are distinct. 

JA たとえば、1, 2, a, 2 は、カウントすると 1 の値を生成します。 1,2,2,3 は、1,2,3 だけが異なるため、3 の値を生成します。

Transliterasyon tatoeba、1, 2, a, 2 ha,kauntosuruto 1 no zhíwo shēng chéngshimasu。 1,2,2,3 ha、1,2,3 dakega yìnarutame、3 no zhíwo shēng chéngshimasu。

Ingles Japanese
a a
only 2

EN Return the assigned to contact email. Look up the value in the “Clothing Item” column row 1 on the reference sheet, if found, produce, produce the value in the Assigned To column (column 2) on the reference sheet.

JA 割り当て先の連絡先メール アドレスを返します。参照シートの「衣料品」列の行 1 の値を検索し、見つかった場合は参照シートの「割り当て先」列 (列 2) の値を生成します。

Transliterasyon gēri dāngte xiānno lián luò xiānmēru adoresuwo fǎnshimasu。cān zhàoshītono 「yī liào pǐn」 lièno xíng 1 no zhíwo jiǎn suǒshi、 jiàntsukatta chǎng héha cān zhàoshītono 「gēri dāngte xiān」 liè (liè 2) no zhíwo shēng chéngshimasu。

EN Full range of proactive and reactive mitigation options:

JA プロアクティブおよびリアクティブなあらゆる種類の軽減オプション:

Transliterasyon puroakutibuoyobiriakutibunaarayuru zhǒng lèino zhì jiǎnopushon:

EN Lenovo transforms data into gold “providing proactive analytics instead of reactive ones.”

JA Lenovo 社は、データを価値へと変換し、事後分析ではなく事前分析ができるようになりました。

Transliterasyon Lenovo shèha,dētawo sì zhíheto biàn huànshi、 shì hòu fēn xīdehanaku shì qián fēn xīgadekiruyouninarimashita。

EN From Reactive to Proactive - How Quooker Gained Supply Chain Agility with Qlik

JA 事後対応から事前対応へ - Quooker 社が Qlik を活用してサプライチェーンの俊敏性をどのように強化したか

Transliterasyon shì hòu duì yīngkara shì qián duì yīnghe - Quooker shèga Qlik wo huó yòngshitesapuraichēnno jùn mǐn xìngwodonoyouni qiáng huàshitaka

EN Reactive to Resilient: The Roadmap to Cyber Readiness and Beyond

JA 企業の平均インベントリ時間が遅延する理由をCortex Xpanseリサーチチームが明らかに...

Transliterasyon qǐ yèno píng jūninbentori shí jiānga chí yánsuru lǐ yóuwoCortex Xpanserisāchichīmuga míngrakani...

JA 受動的アプローチから積極的アプローチへ

Transliterasyon shòu dòng deapurōchikara jī jí deapurōchihe

EN Touch-reactive light squares to change the way you experience your space.

JA タッチ反応式のライトスクエアが、空間体験を一変させます。

Transliterasyon tatchi fǎn yīng shìnoraitosukueaga、 kōng jiān tǐ yànwo yī biànsasemasu。

EN Improved executive risk-based decision making — go from reactive to predictive action.

JA リスクベースでの管理職による意思決定を、事後対応から予測行動へ改善します。

Transliterasyon risukubēsudeno guǎn lǐ zhíniyoru yì sī jué dìngwo、 shì hòu duì yīngkara yǔ cè xíng dònghe gǎi shànshimasu。

EN Sync dynamic RGB lighting effects between your devices in SteelSeries Engine 3. Choose from millions of colors and effects from reactive lighting to interactive lightshows.

JA SteelSeries Engine 3でダイナミックなRGB照明効果をデバイス間で同期してください。反応型照明からインタラクティブなライトショーまで、数百万色のカラーと効果から選択できます。

Transliterasyon SteelSeries Engine 3dedainamikkunaRGB zhào míng xiào guǒwodebaisu jiānde tóng qīshitekudasai。fǎn yīng xíng zhào míngkaraintarakutibunaraitoshōmade、 shù bǎi wàn sènokarāto xiào guǒkara xuǎn zédekimasu。

Ingles Japanese
rgb rgb

EN Millions of color options and reactive typing effects make you the designer of your ultimate setup. Sync up with your other SteelSeries gear for the most gorgeous setup ever.

JA 数百万色のカラーチョイスと反応型タイピング効果により、究極のセットアップを設計できます。他のSteelSeriesギアと同期させることで、最もゴージャスなセットアップを実現します。

Transliterasyon shù bǎi wàn sènokarāchoisuto fǎn yīng xíngtaipingu xiào guǒniyori、 jiū jínosettoappuwo shè jìdekimasu。tānoSteelSeriesgiato tóng qīsaserukotode、 zuìmogōjasunasettoappuwo shí xiànshimasu。

EN Individually controllable per-key RGB, including whole-keyboard patterns, and reactive typing effects

JA キーボード全体のパターン、反応型タイピング効果など、個々にコントロール可能なキー個別RGB

Transliterasyon kībōdo quán tǐnopatān, fǎn yīng xíngtaipingu xiào guǒnado、 gè 々nikontorōru kě néngnakī gè biéRGB

Ingles Japanese
rgb rgb

EN We’ve also got a fresh dose of new Store Bundles launching alongside Season Three, including some sinister new villains, as well as Tracer Packs, Mastercraft and Reactive Weapon Blueprints, and more.

JA また、シーズン3の開幕にあわせて、邪悪な新ヴィラン、追跡者パック、マスタークラフト、リアクティブ武器設計図などの新たなストアバンドルも多数登場します。

Transliterasyon mata,shīzun3no kāi mùniawasete、 xié èna xīnvu~iran, zhuī jī zhěpakku,masutākurafuto,riakutibu wǔ qì shè jì túnadono xīntanasutoabandorumo duō shù dēng chǎngshimasu。

Ingles Japanese
three 3

EN Tier 95 — Ultra-Rarity Reactive Weapon Blueprint

JA ティア95: ウルトラのリアクティブ武器設計図

Transliterasyon tia95: urutoranoriakutibu wǔ qì shè jì tú

EN Just wait until you get your hands on this bad boy. The Season Three Battle Pass introduces the incredible “Loud Pipe” Ultra-rarity Reactive SMG Weapon Blueprint.

JA このクールな銃を手に入れる日をお楽しみに。シーズン3バトルパスにはウルトラのリアクティブSMG武器設計図「Loud Pipe」が登場します。

Transliterasyon konokūruna chòngwo shǒuni rùreru rìwoo lèshimini.shīzun3batorupasunihaurutoranoriakutibuSMG wǔ qì shè jì tú 「Loud Pipe」ga dēng chǎngshimasu。

EN With Reactive weapons, you can literally show off what you’re made of, as the weapon’s appearance evolves as you accumulate kills in the match. 

JA リアクティブ武器はマッチ中に達成したキル数に応じて見た目が進化するため、他のオペレーターに実力を見せつけることが可能です。 

Transliterasyon riakutibu wǔ qìhamatchi zhōngni dá chéngshitakiru shùni yīngjite jiànta mùga jìn huàsurutame、 tānooperētāni shí lìwo jiànsetsukerukotoga kě néngdesu。 

EN Copper ions and reactive oxygen rupture the outer membranes and destroy the whole cell, including the DNA or RNA inside.

JA 銅イオンと活性酸素は外膜を破裂させ、内部のDNAやRNAを含む細胞全体を破壊します。

Transliterasyon tóngionto huó xìng suān sùha wài mówo pò lièsase、 nèi bùnoDNAyaRNAwo hánmu xì bāo quán tǐwo pò huàishimasu。

Ingles Japanese
dna dna

EN Take your IT organization from reactive to proactive

JA 2022年のデータと分析における7つの傾向と予測

Transliterasyon 2022niánnodētato fēn xīniokeru7tsuno qīng xiàngto yǔ cè

EN Full range of proactive and reactive mitigation options:

JA プロアクティブおよびリアクティブなあらゆる種類の軽減オプション:

Transliterasyon puroakutibuoyobiriakutibunaarayuru zhǒng lèino zhì jiǎnopushon:

EN Lenovo transforms data into gold “providing proactive analytics instead of reactive ones.”

JA Lenovo 社は、データを価値へと変換し、事後分析ではなく事前分析ができるようになりました。

Transliterasyon Lenovo shèha,dētawo sì zhíheto biàn huànshi、 shì hòu fēn xīdehanaku shì qián fēn xīgadekiruyouninarimashita。

EN Take your IT organization from reactive to proactive

JA 最新のセルフサービス・アナリティクスで新たな意思決定者の行動力を高める

Transliterasyon zuì xīnnoserufusābisu・anaritikusude xīntana yì sī jué dìng zhěno xíng dòng lìwo gāomeru

EN From Reactive to Proactive - How Quooker Gained Supply Chain Agility with Qlik

JA 事後対応から事前対応へ - Quooker 社が Qlik を活用してサプライチェーンの俊敏性をどのように強化したか

Transliterasyon shì hòu duì yīngkara shì qián duì yīnghe - Quooker shèga Qlik wo huó yòngshitesapuraichēnno jùn mǐn xìngwodonoyouni qiáng huàshitaka

EN Touch-reactive light squares to change the way you experience your space.

JA タッチ反応式のライトスクエアが、空間体験を一変させます。

Transliterasyon tatchi fǎn yīng shìnoraitosukueaga、 kōng jiān tǐ yànwo yī biànsasemasu。

EN The main difference, besides the shape, is that the Canvas is touch-reactive, while Light Panels (previously called Aurora) are not. For the full comparison, visit this article.

JA 形状以外の主要な違いは、タッチ機能です。Canvasがタッチ機能を搭載しているのに対し、Light Panels(旧称Aurora)はしていません。 完全な比較については、この記事をご覧ください。

Transliterasyon xíng zhuàng yǐ wàino zhǔ yàona wéiiha,tatchi jī néngdesu。Canvasgatatchi jī néngwo dā zàishiteirunoni duìshi、Light Panels (jiù chēngAurora)hashiteimasen。 wán quánna bǐ jiàonitsuiteha、kono jì shìwogo lǎnkudasai。

EN Improved executive risk-based decision making — go from reactive to predictive action.

JA リスクベースでの管理職による意思決定を、事後対応から予測行動へ改善します。

Transliterasyon risukubēsudeno guǎn lǐ zhíniyoru yì sī jué dìngwo、 shì hòu duì yīngkara yǔ cè xíng dònghe gǎi shànshimasu。

EN How to up your game with reactive content at scale

JA ゲッティイメージズ|反響を呼ぶリアクティブコンテンツを制作する方法

Transliterasyon gettiimējizu|fǎn xiǎngwo hūburiakutibukontentsuwo zhì zuòsuru fāng fǎ

EN Vert.x - Build distributed and reactive applications on top of a Java Virtual Machine.

JA Vert.x:Java™ 仮想マシン上にリアクティブな分散アプリケーションを構築します。

Transliterasyon Vert.x:Java™ fǎn xiǎngmashin shàngniriakutibuna fēn sànapurikēshonwo gòu zhúshimasu。

EN Unified imperative and reactive programming with an embedded managed event bus

JA 組み込みのマネージドイベントバスによる統一された命令型およびリアクティブ・プログラミング

Transliterasyon zǔmi yūminomanējidoibentobasuniyoru tǒng yīsareta mìng lìng xíngoyobiriakutibu・puroguramingu

EN Quarkus is designed to seamlessly combine the familiar imperative style code and the non-blocking, reactive style when developing applications.

JA Quarkus はアプリケーション開発時に、馴染みのある命令型コードとノンブロッキングでリアクティブなスタイルをシームレスに組み合わせています。

Transliterasyon Quarkus haapurikēshon kāi fā shíni、 xún rǎnminoaru mìng lìng xíngkōdotononburokkinguderiakutibunasutairuwoshīmuresuni zǔmi héwaseteimasu。

EN This is helpful for both Java developers who are used to working with the imperative model and don’t want to switch things up, and those working with a cloud-native/reactive approach.

JA これは、命令型モデルの処理に慣れていてやり方を変えたくない Java 開発者にも、クラウドネイティブやリアクティブアプローチで作業する開発者にも便利です。

Transliterasyon koreha、 mìng lìng xíngmoderuno chǔ lǐni guànreteiteyari fāngwo biànetakunai Java kāi fā zhěnimo,kuraudoneitibuyariakutibuapurōchide zuò yèsuru kāi fā zhěnimo biàn lìdesu。

EN Learn more about how Quarkus combines imperative and reactive

JA Quarkus での命令型とリアクティブの組み合わせについて詳しく知る

Transliterasyon Quarkus deno mìng lìng xíngtoriakutibuno zǔmi héwasenitsuite xiángshiku zhīru

EN Watch a walkthrough of Sabina’s audio-reactive Max for Live device

JA 音声に反応するMax for Liveデバイスを解説するSabina Covarrubias(英語)。

Transliterasyon yīn shēngni fǎn yīngsuruMax for Livedebaisuwo jiě shuōsuruSabina Covarrubias (yīng yǔ)。

EN Five steps to a successful end-user adoption Follow these best practices as you plan and prepare a successful rollout.

JA エンドユーザー教育支援を成功させるための5つのステップ 下記に示すベストプラクティスに従って、ロールアウトを成功に導くための計画と準備を行ってください。

Transliterasyon endoyūzā jiào yù zhī yuánwo chéng gōngsaserutameno5tsunosuteppu xià jìni shìsubesutopurakutisuni cóngtte,rōruautowo chéng gōngni dǎokutameno jì huàto zhǔn bèiwo xíngttekudasai。

EN Southland offers rugged scenery, native wildlife, motoring history and stand out local produce. Check out the top 8 experiences in Southland.

JA サウスランド一番のおすすめアクティビティ

Transliterasyon sausurando yī fānnoosusumeakutibiti

EN Improve: Restore Log and produce report for user feedback

JA 改良: ログを復元し、ユーザーからのフィードバックを得るためのレポートを作成

Transliterasyon gǎi liáng: roguwo fù yuánshi,yūzākaranofīdobakkuwo dérutamenorepōtowo zuò chéng

EN Marketers working globally across different time zones can produce graphics at-scale, reining in costs.

JA 異なるタイムゾーンで作業する世界中のマーケティング担当者がコストを削減しながら、グラフィックを大規模に制作できるようになります。

Transliterasyon yìnarutaimuzōnde zuò yèsuru shì jiè zhōngnomāketingu dān dāng zhěgakosutowo xuē jiǎnshinagara,gurafikkuwo dà guī móni zhì zuòdekiruyouninarimasu。

EN Enabling organizations to ensure adherence with ever-changing regulatory obligations, manage risk, increase efficiency, and produce better business outcomes.

JA 頻繁に変更される法的義務の履行、リスク管理、効率化が可能になり、ビジネスで優れた成果を達成できます。

Transliterasyon pín fánni biàn gèngsareru fǎ de yì wùno lǚ xíng,risuku guǎn lǐ、 xiào lǜ huàga kě néngninari,bijinesude yōureta chéng guǒwo dá chéngdekimasu。

EN Produce multichannel, multidimensional sounds in up to 10.2 surround

JA 最大10.2サラウンドのマルチチャネルで多次元的サウンドを作成

Transliterasyon zuì dà10.2saraundonomaruchichanerude duō cì yuán desaundowo zuò chéng

EN Vector graphic design tool with everything you need to produce stunning artwork, illustrations, logos and brand designs. Available for macOS, Windows and iPad.

JA 美しいアートワーク、イラストレーション、ロゴ、ブランドデザインを制作するために必要なすべての要素を備えたベクトルグラフィックツールです。macOS、Windows、iPadで利用可能。

Transliterasyon měishiiātowāku,irasutorēshon,rogo,burandodezainwo zhì zuòsurutameni bì yàonasubeteno yào sùwo bèietabekutorugurafikkutsūrudesu。macOS、Windows、iPadde lì yòng kě néng。

Ingles Japanese
ipad ipad

EN Twenty glowing Jellyfish float through the Atlantic Ocean. These Comb Jellies (Mnemiopsis) produce a fantastic rainbow light show via diffracting light through movement of cilia (and bioluminescence).

JA 20匹の輝くクラゲが大西洋を漂流する。これらのComb Jellies(Mnemiosips)は、繊毛(生物発光)の移動を通して回折光を通して、幻想的な虹の光のショーを生み出す。

Transliterasyon 20pǐno huīkukuragega dà xī yángwo piào liúsuru。koreranoComb Jellies(Mnemiosips)ha、 xiān máo (shēng wù fā guāng)no yí dòngwo tōngshite huí zhé guāngwo tōngshite、 huàn xiǎng dena hóngno guāngnoshōwo shēngmi chūsu。

EN Two glowing Jellyfish float through the Atlantic Ocean. These Comb Jellies (Mnemiopsis) produce a fantastic rainbow light show via diffracting light through movement of cilia (and bioluminescence).

JA 輝く2匹のクラゲが大西洋を漂っている。これらのComb Jellies(Mnemiosips)は、繊毛(生物発光)の移動を通して回折光を通して、幻想的な虹の光のショーを生み出す。

Transliterasyon huīku2pǐnokuragega dà xī yángwo piàotteiru。koreranoComb Jellies(Mnemiosips)ha、 xiān máo (shēng wù fā guāng)no yí dòngwo tōngshite huí zhé guāngwo tōngshite、 huàn xiǎng dena hóngno guāngnoshōwo shēngmi chūsu。

Ingles Japanese
two 2

EN Many glowing Jellyfish float through the Atlantic Ocean. These Comb Jellies (Mnemiopsis) produce a fantastic rainbow light show via diffracting light through movement of cilia (and bioluminescence).

JA 輝くクラゲの多くが大西洋を流れる。これらのComb Jellies(Mnemiosips)は、繊毛(生物発光)の移動を通して回折光を通して、幻想的な虹の光のショーを生み出す。

Transliterasyon huīkukurageno duōkuga dà xī yángwo liúreru。koreranoComb Jellies(Mnemiosips)ha、 xiān máo (shēng wù fā guāng)no yí dòngwo tōngshite huí zhé guāngwo tōngshite、 huàn xiǎng dena hóngno guāngnoshōwo shēngmi chūsu。

EN Farmer market outdoor - fresh organic vegetables, small local produce. Fresh organic food at the local farmers market, traditional way of selling agricultural products. eco food store

JA 農家は屋外市場 – 新鮮な有機野菜、地元の小さな農産物。 地元の農家市場での新鮮な有機食品、伝統的な農産物の販売方法。 エコフード店

Transliterasyon nóng jiāha wū wài shì chǎng – xīn xiānna yǒu jī yě cài、 de yuánno xiǎosana nóng chǎn wù。 de yuánno nóng jiā shì chǎngdeno xīn xiānna yǒu jī shí pǐn、 yún tǒng dena nóng chǎn wùno fàn mài fāng fǎ. ekofūdo diàn

Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin