EN PREPARE & SEND DOCUMENTS: Drag and drop signature blocks and data capture fields into the document, then click “Send” to send signers an email notification inviting them to sign the document.
Maaaring isalin ang "used to send" sa Ingles sa mga sumusunod na Pranses na salita/parirala:
EN PREPARE & SEND DOCUMENTS: Drag and drop signature blocks and data capture fields into the document, then click “Send” to send signers an email notification inviting them to sign the document.
FR TRACK STATUS: L'expéditeur peut surveiller l'état de tous les documents à signer via le tableau de bord de l'application. L'expéditeur est également informé par e-mail lorsque chaque signataire a signé le document.
Ingles | Pranses |
---|---|
sign | signer |
documents | documents |
document | document |
and | de |
to | à |
the | le |
an | chaque |
EN For all cryptocurrency send transactions, send limits may apply. Learn more about send limits.
FR Pour toutes les transactions d'envoi de crypto-monnaie, des limites d'envoi peuvent s'appliquer. En savoir plus sur les limites d'envoi.
Ingles | Pranses |
---|---|
transactions | transactions |
limits | limites |
may | peuvent |
cryptocurrency | crypto |
learn | savoir |
more | plus |
EN Yes, certain limits apply to each verification level. Learn more about how these limits work and how you can upgrade your account. For all cryptocurrency send transactions, send limits may apply. Learn more about send limits.
FR À part vos limites de niveau de vérification, il n'y a pas de limites de dépôt supplémentaires. Votre banque peut avoir des limites de paiement, et si c'est le cas, nous vous suggérons de la contacter.
Ingles | Pranses |
---|---|
limits | limites |
verification | vérification |
level | niveau |
learn | et |
transactions | paiement |
work | des |
can | peut |
EN Once the port is opened, the connection can be used to send data in text, binary, octal, decimal or hexadecimal format. You can send binary or text files as well as monitor the behavior of the serial interface.
FR Une fois le port ouvert, la connexion peut être utilisée pour envoyer des données au format texte, binaire, octal, décimal ou hexadécimal. Vous pouvez envoyer des fichiers binaires ou texte ainsi que surveiller le comportement de l'interface série.
Ingles | Pranses |
---|---|
binary | binaire |
decimal | décimal |
monitor | surveiller |
behavior | comportement |
serial | série |
port | port |
or | ou |
used | utilisé |
format | format |
connection | connexion |
data | données |
of | de |
to | envoyer |
text | texte |
files | fichiers |
as | ainsi |
you | vous |
EN To send periodic emails The email address Users provide for order processing, will only be used to send them information and updates pertaining to their order
FR Pour envoyer des e-mails périodiques L'adresse e-mail fournie par les utilisateurs pour le traitement des commandes ne sera utilisée que pour leur envoyer des informations et des mises à jour relatives à leur commande
Ingles | Pranses |
---|---|
users | utilisateurs |
processing | traitement |
order | commande |
information | informations |
updates | mises à jour |
used | utilisé |
the | le |
will | sera |
to | à |
their | leur |
for | mises |
email address | |
pertaining | relatives |
EN Device usage ? how often is the AV or VTC system used? Which sources are used? How often is the display used (if there?s more than one, are both used)?
FR Utilisation des appareils : À quelle fréquence le système AV ou VTC est-il utilisé ? Quelles sources sont utilisées ? À quelle fréquence l’écran est-il utilisé (s’il y en a plusieurs, les deux sont-ils utilisés) ?
Ingles | Pranses |
---|---|
sources | sources |
display | écran |
usage | utilisation |
device | appareils |
is | est |
system | système |
s | s |
or | ou |
used | utilisé |
EN Device usage ? how often is the AV or VTC system used? Which sources are used? How often is the display used (if there?s more than one, are both used)?
FR Utilisation des appareils : À quelle fréquence le système AV ou VTC est-il utilisé ? Quelles sources sont utilisées ? À quelle fréquence l’écran est-il utilisé (s’il y en a plusieurs, les deux sont-ils utilisés) ?
Ingles | Pranses |
---|---|
sources | sources |
display | écran |
usage | utilisation |
device | appareils |
is | est |
system | système |
s | s |
or | ou |
used | utilisé |
EN Mobile phone number: used to send a verification code by SMS and the dialling code is used for cross-referencing the data with the geolocalisation data
FR Numéro de téléphone portable : utilise afin de permettre l'envoi d'un code de vérification par SMS et l'indicatif est utilisé à des fins de croisement de données avec la géolocalisation
Ingles | Pranses |
---|---|
verification | vérification |
code | code |
cross | croisement |
phone | téléphone |
used | utilisé |
sms | sms |
data | données |
for | fins |
the | la |
to | à |
is | est |
by | par |
a | numéro |
with | avec |
EN If you comment on the blog, you should be aware that any Personal Information you submit there can be read, collected, or used by other users of the blog, and could be used to send you unsolicited messages
FR Si vous commentez sur le blog, vous devez être conscient que toute donnée personnelle que vous publiez sur le blog peut être lue, recueillie ou utilisée par d’autres utilisateurs du blog et utilisée pour vous envoyer des messages non sollicités
Ingles | Pranses |
---|---|
comment | commentez |
blog | blog |
users | utilisateurs |
unsolicited | non sollicité |
if | si |
or | ou |
information | donnée |
aware | conscient |
the | le |
messages | messages |
used | utilisé |
to | envoyer |
you | vous |
on | sur |
other | dautres |
that | que |
can | peut |
read | lue |
by | par |
EN The mobile number is used to send a one-off download link for the app. It will not be used for any other purposes and will be deleted once the notification has been sent.
FR Le numéro de téléphone mobile est utilisé pour l’envoi unique du lien de téléchargement de l’application. Il n’est utilisé à aucune autre fin et est supprimé une fois la notification envoyée.
Ingles | Pranses |
---|---|
download | téléchargement |
purposes | fin |
notification | notification |
used | utilisé |
app | lapplication |
mobile | mobile |
link | lien |
it | il |
sent | envoyé |
deleted | supprimé |
to | à |
other | de |
EN Mobile phone number: used to send a verification code by SMS and the dialling code is used for cross-referencing the data with the geolocalisation data
FR Numéro de téléphone portable : utilise afin de permettre l'envoi d'un code de vérification par SMS et l'indicatif est utilisé à des fins de croisement de données avec la géolocalisation
Ingles | Pranses |
---|---|
verification | vérification |
code | code |
cross | croisement |
phone | téléphone |
used | utilisé |
sms | sms |
data | données |
for | fins |
the | la |
to | à |
is | est |
by | par |
a | numéro |
with | avec |
EN How do you send a better letter? Send it on custom stationary, you go-getter.
FR Comment envoyer une lettre qui a plus d'impact ? Avec de la papeterie personnalisée, vous êtes sur la bonne voie.
Ingles | Pranses |
---|---|
how | comment |
letter | lettre |
better | plus |
custom | de |
you | vous |
a | une |
on | sur |
EN If someone asks you to send a verification code, never send it without question
FR Si quelqu’un vous demande de lui communiquer un code de vérification, ne le faites jamais sans poser de questions
Ingles | Pranses |
---|---|
verification | vérification |
code | code |
if | si |
a | un |
send | de |
you | vous |
to | communiquer |
never | jamais |
asks | questions |
without | sans |
EN On Facebook you can target by the type of mobile device. Meaning you can send people on iOS directly to Apple Podcasts and send people on Android directly to Google Podcasts.
FR Sur Facebook, vous pouvez cibler par type d'appareil mobile. Cela signifie que vous pouvez envoyer des personnes sur iOS directement vers Apple Podcastset envoyer des personnes sur Android directement vers Google Podcasts.
Ingles | Pranses |
---|---|
target | cibler |
mobile | mobile |
people | personnes |
ios | ios |
directly | directement |
apple | apple |
podcasts | podcasts |
android | android |
type | type |
on | sur |
you | vous |
by | par |
EN We will send you strictly service-related announcements on rare occasions when it is necessary to do so. For instance, if our service is temporarily suspended for maintenance, we might send you an email.
FR Nous vous enverrons des annonces strictement liées au service dans les rares occasions où ces communications seront nécessaires. Par exemple, si notre service est temporairement suspendu pour maintenance, nous pourrions vous adresser un e-mail.
Ingles | Pranses |
---|---|
strictly | strictement |
announcements | annonces |
rare | rares |
occasions | occasions |
necessary | nécessaires |
temporarily | temporairement |
suspended | suspendu |
if | si |
maintenance | maintenance |
service | service |
will | seront |
is | est |
our | notre |
on | au |
we | nous |
send | adresser |
you | vous |
for | pour |
EN Simply print to “Send to OneSpan Sign” from applications like Word, Excel, Google Docs and PDF to send your documents for signature.
FR Imprimez simplement sur "Envoyer à OneSpan Sign" à partir d'applications comme Word, Excel, Google Docs et PDF pour envoyer vos documents pour signature.
Ingles | Pranses |
---|---|
imprimez | |
simply | simplement |
onespan | onespan |
excel | excel |
and | et |
word | word |
documents | documents |
docs | docs |
your | vos |
sign | sign |
signature | signature |
from | partir |
like | comme |
to | à |
send | envoyer |
for | pour |
EN The Bulk Send feature lets you quickly send the same document to multiple recipients without having to prepare individual transactions
FR La fonction envoi en vrac vous permet d'envoyer rapidement le même document à plusieurs destinataires sans avoir à préparer des transactions individuelles
Ingles | Pranses |
---|---|
lets | permet |
quickly | rapidement |
document | document |
recipients | destinataires |
transactions | transactions |
feature | fonction |
individual | individuelles |
to | à |
prepare | préparer |
you | vous |
multiple | plusieurs |
bulk | vrac |
without | sans |
EN When possible, we securely send emails via our private network instead of the public internet, so the average send time is decreased by 10x.
FR Lorsque cela est possible, nous envoyons des emails en toute sécurité via notre réseau privé au lieu de l’Internet public, de sorte que le temps d’envoi moyen est divisé par 10.
Ingles | Pranses |
---|---|
possible | possible |
emails | emails |
securely | sécurité |
network | réseau |
when | lorsque |
public | public |
private | privé |
the | le |
time | temps |
of | de |
is | est |
by | par |
average | moyen |
our | notre |
instead | au lieu |
we | nous |
EN We will send you strictly service-related announcements on rare occasions when it is necessary to do so. For instance, if our service is temporarily suspended for maintenance, we might send you an email.
FR En cas de nécessité, et en de rares occasions, nous vous adresserons des annonces strictement liées au service. Si, par exemple, notre service est provisoirement suspendu à des fins de maintenance, il est probable que nous vous adresserons un e-mail.
Ingles | Pranses |
---|---|
strictly | strictement |
announcements | annonces |
rare | rares |
occasions | occasions |
temporarily | provisoirement |
suspended | suspendu |
if | si |
maintenance | maintenance |
it | il |
to | à |
for | fins |
service | service |
you | vous |
is | est |
our | notre |
send | de |
on | au |
we | nous |
EN You generate this stream from an audio source, send it to us and we send it along to your audience
FR Vous générez ce flux à partir d'une source sonore, vous nous l'envoyez et nous le retransmettons à vos auditeurs
Ingles | Pranses |
---|---|
generate | générez |
stream | flux |
source | source |
this | ce |
we | nous |
your | vos |
to | à |
from | partir |
you | vous |
EN Send yourself a sample of the personalized digest Team Central will send each team member every Monday morning.
FR Demandez qu'un exemple de synthèse personnalisée vous soit envoyé Team Central enverra à chaque membre de l'équipe une synthèse tous les lundis matins.
Ingles | Pranses |
---|---|
sample | exemple |
central | central |
member | membre |
will send | enverra |
team | équipe |
of | de |
personalized | personnalisé |
a | une |
EN Click the drop-down arrow next to the row number that you want to send and select Send
FR Cliquez sur la flèche déroulante située à côté du numéro de la ligne que vous souhaitez envoyer par e-mail et sélectionnez Envoyer
Ingles | Pranses |
---|---|
drop-down | déroulante |
arrow | flèche |
the | la |
row | la ligne |
select | sélectionnez |
click | cliquez |
to | à |
that | que |
next | de |
EN Click File > Send as Attachment. The Send as Attachment form appears.
FR Cliquez sur Fichier > Envoyer en tant que pièce jointe. Le formulaire Envoyer en tant que pièce jointe s’affiche.
Ingles | Pranses |
---|---|
gt | gt |
file | fichier |
form | formulaire |
send | envoyer |
click | cliquez |
attachment | jointe |
the | le |
as | tant |
EN Send as Attachment: If you want to share a static Excel or PDF file of a Smartsheet item, you can email it as an attachment using the Send as Attachment feature
FR Envoyer en tant que pièce jointe :Si vous souhaitez partager le fichier Excel ou PDF statique d’un élément Smartsheet, vous pouvez l’envoyer par e-mail en pièce jointe en utilisant la fonctionnalité Envoyer en tant que pièce jointe
Ingles | Pranses |
---|---|
static | statique |
excel | excel |
smartsheet | smartsheet |
if | si |
or | ou |
feature | fonctionnalité |
attachment | jointe |
file | fichier |
to | envoyer |
it | en |
share | partager |
a | l |
EN You can use the Send feature to send email to an entire group (for more specific information about sharing Smartsheet information in email, see Share Sheet Information in Email).
FR Vous pouvez utiliser la fonctionnalité Envoyer pour envoyer un e-mail à un groupe entier (pour plus d’informations sur le partage des informations de Smartsheet par e-mail, consultez Partager les informations d’une feuille par e-mail).
Ingles | Pranses |
---|---|
entire | entier |
smartsheet | smartsheet |
sheet | feuille |
information | informations |
use | utiliser |
feature | fonctionnalité |
group | groupe |
see | consultez |
sharing | partage |
share | partager |
an | un |
to | à |
you | vous |
more | plus |
EN To send Box documents for signature, simply select your documents from Box and send them to colleagues, customers, and prospects in just a couple of clicks.
FR Pour envoyer des documents Box pour signature, sélectionnez simplement vos documents de Box et envoyez-les à vos collègues, clients et prospects en quelques clics.
Ingles | Pranses |
---|---|
box | box |
documents | documents |
signature | signature |
colleagues | collègues |
select | sélectionnez |
clicks | clics |
your | vos |
prospects | prospects |
in | en |
of | de |
customers | clients |
simply | simplement |
to | à |
EN Use your pre-configured quote templates to send your Salesforce CPQ documents for e-signature simply by clicking on “Save” and “Send” with OneSpan Sign.
FR Utilisez vos modèles de devis préconfigurés pour envoyer vos documents Salesforce CPQ pour signature électronique simplement en cliquant sur « Enregistrer » et « Envoyer » avec oneSpan Sign.
Ingles | Pranses |
---|---|
quote | devis |
salesforce | salesforce |
e | électronique |
simply | simplement |
onespan | onespan |
templates | modèles |
documents | documents |
use | utilisez |
and | et |
signature | signature |
sign | sign |
clicking | cliquant |
your | vos |
with | avec |
on | sur |
send | envoyer |
save | enregistrer |
EN SELECT AND SEND: Select “Send to OneSpan Sign” from your application’s print menu after installing the Print Driver locally on your desktop
FR SELECT AND SEND: Sélectionnez "Envoyer à OneSpan Sign" dans le menu d'impression de votre application après l'installation du pilote d'impression localement sur votre bureau
Ingles | Pranses |
---|---|
onespan | onespan |
sign | sign |
menu | menu |
driver | pilote |
locally | localement |
desktop | bureau |
select | select |
applications | application |
the | le |
your | votre |
send | envoyer |
to | à |
on | sur |
after | après |
EN Send at the perfect time with just one click using our machine learning-powered send time algorithm.
FR Envoyez vos campagnes au moment idéal pour chacun de vos contacts grâce à notre algorithme d'optimisation de l'heure d'envoi.
Ingles | Pranses |
---|---|
perfect | idéal |
time | moment |
algorithm | algorithme |
our | notre |
send | de |
with | à |
EN Use this feature to securely send logins. Simply provide RoboForm with the recipient's email and send the logins of your choosing.
FR Utilisez cette fonction pour envoyer les informations de connexion en toute sécurité. Il vous suffit de fournir l'e-mail du destinataire à RoboForm et d'envoyer les informations de connexion de votre choix.
Ingles | Pranses |
---|---|
choosing | choix |
securely | sécurité |
roboform | roboform |
feature | fonction |
of | de |
your | votre |
with | toute |
use | utilisez |
EN Anything you can send in a text message you can send through Community
FR Tout ce qui peut être envoyé par message texte peut être envoyé par le biais de Community
Ingles | Pranses |
---|---|
community | community |
text | texte |
message | message |
can | peut |
in | par |
EN Send and receive SMS messages for alerts, notifications, and reminders with the Programmable Messaging API. Use Twilio Interconnect to add encryption and provide end?to?end quality of service to the messages you send.
FR Envoyez et recevez des SMS pour les alertes, notifications et rappels avec l'API Programmable Messaging. Utilisez Twilio Interconnect pour ajouter un chiffrement et fournir une qualité de service de bout en bout aux messages que vous envoyez.
Ingles | Pranses |
---|---|
programmable | programmable |
twilio | twilio |
encryption | chiffrement |
quality | qualité |
sms | sms |
messaging | messaging |
reminders | rappels |
of | de |
service | service |
messages | messages |
alerts | alertes |
add | ajouter |
notifications | notifications |
with | avec |
use | utilisez |
and | et |
to | fournir |
you | vous |
the | une |
EN Europe 00800 1692 1692 USA 1-800-CHRYSLER (+1-800-247-9753) or Send Chrysler a message Canada 1-800-361-3700 or Send Chrysler a message For other countries, please visit the brand website in your country (see here)
FR Europe 00800 1692 1692 USA 1-800-CHRYSLER (+1-800-247-9753) ou envoyer un message à Chrysler Canada 1-800-361-3700 ou envoyer un message à Chrysler Pour les autres pays, rendez-vous sur le site Internet de la marque de votre pays (voir ici)
Ingles | Pranses |
---|---|
chrysler | chrysler |
europe | europe |
or | ou |
a | un |
message | message |
canada | canada |
usa | usa |
website | site |
your | vous |
please | votre |
in | à |
other | autres |
brand | marque |
EN Europe 00800 3634 3000 USA 1-800-4A-DODGE (1-800-423-6343) or Send Dodge a message Canada 1-800-361-3700 or Send Dodge a message For other countries, please visit the brand website in your country (see here)
FR Europe 00800 3634 3000 USA 1-800-4A-DODGE (1-800-423-6343) ou envoyer un message à Dodge Canada 1-800-361-3700 ou envoyer un message à Dodge Pour les autres pays, rendez-vous sur le site Internet de la marque de votre pays (voir ici)
Ingles | Pranses |
---|---|
europe | europe |
or | ou |
a | un |
message | message |
canada | canada |
usa | usa |
website | site |
your | vous |
please | votre |
in | à |
other | autres |
brand | marque |
EN Europe 00800 3428 0000 USA 1-888-CIAO-FIAT (1-888-242-6342) or Send Fiat a message Canada 1-800-521-9900 or Send Fiat a message For other countries, please visit the brand website in your country (see here)
FR Europe 00800 3428 0000 USA 1-888-CIAO-FIAT (1-888-242-6342) ou envoyer un message à Fiat Canada 1-800-521-9900 ou envoyer un message à Fiat Pour les autres pays, rendez-vous sur le site Internet de la marque de votre pays (voir ici)
Ingles | Pranses |
---|---|
fiat | fiat |
europe | europe |
or | ou |
a | un |
message | message |
canada | canada |
usa | usa |
website | site |
your | vous |
please | votre |
in | à |
other | autres |
brand | marque |
EN Europe 00800 0426 5337 USA 1-877- IAM-JEEP (1-877-426-5337) or Send Jeep a message Canada 1-800-361-3700 or Send Jeep a message For other countries, please visit the brand website in your country (see here)
FR Europe 00800 0426 5337 USA 1-877- IAM-JEEP (1-877-426-5337) ou envoyer un message à Jeep Canada 1-800-361-3700 ou envoyer un message à Jeep Pour les autres pays, rendez-vous sur le site Internet de la marque de votre pays (voir ici)
Ingles | Pranses |
---|---|
jeep | jeep |
europe | europe |
or | ou |
a | un |
message | message |
canada | canada |
usa | usa |
website | site |
your | vous |
please | votre |
in | à |
other | autres |
brand | marque |
EN US 1-866-RAM-INFO (1-866-726-4636) or Send Ram a message Canada 1-800-361-3700 or Send Ram a message For other countries, please visit the brand website in your country (see here)
FR US 1-866-RAM-INFO (1-866-726-4636) ou envoyer un message à Ram Canada 1-800-361-3700 ou envoyer un message à Ram Pour les autres pays, rendez-vous sur le site Internet de la marque de votre pays (voir ici)
Ingles | Pranses |
---|---|
ram | ram |
us | us |
or | ou |
a | un |
message | message |
canada | canada |
website | site |
your | vous |
please | votre |
in | à |
other | autres |
brand | marque |
EN Send us an email and let us know how you’ve taken advantage of Camo’s features. A picture is worth a thousand words, if you’ve got some before-and-after photos send them along, too.
FR Envoyez-nous un e-mail et dites-nous comment vous avez profité des fonctionnalités de Camo. Une image vaut mille mots, si vous avez des photos avant et après, envoyez-les aussi.
Ingles | Pranses |
---|---|
worth | vaut |
us | nous |
features | fonctionnalités |
picture | image |
if | si |
advantage | profit |
photos | photos |
how | comment |
thousand | mille |
of | de |
a | un |
after | après |
before | avant |
know | vous |
and | et |
EN You can send up to 200 MB via IMAP and up to 3 GB via mail.infomaniak.com. If this is insufficient, you can send up to 50 GB via swisstransfer.com
FR Vous pouvez envoyer jusqu’à 200 Mo en IMAP et jusqu’à 3 Go via mail.infomaniak.com. Si cela ne devait pas suffire, vous pouvez envoyer jusqu’à 50 Go depuis swisstransfer.com
Ingles | Pranses |
---|---|
mb | mo |
imap | imap |
gb | go |
infomaniak | infomaniak |
up to | jusquà |
if | si |
to | envoyer |
and | et |
this | cela |
you | vous |
via | via |
EN With E-Sign, you can set the signing order and send your package to signees remotely as well as keep tabs on the status of signatures or send reminders to your signees directly through your Soda PDF application
FR Grâce à E-Sign, vous pouvez définir dans quel ordre les signataires vont signer à distance, leur envoyer votre paquet, ainsi que suivre l’avancement des signatures ou leur envoyer des rappels directement par le biais de votre application Soda PDF
Ingles | Pranses |
---|---|
set | définir |
order | ordre |
package | paquet |
reminders | rappels |
soda | soda |
signatures | signatures |
or | ou |
directly | directement |
sign | signer |
of | de |
application | application |
the | le |
your | votre |
as | ainsi |
to | à |
you | vous |
EN I just want to send a ten second video to my friends but I have to pay to do so, why do I need to pay just to send a ten minute clip to my friend…
FR Oui je veux des avatars privés par serveur pour le travail, non je ne veux pas payer pour cette fonctionnalité de base sur la vie privé.
Ingles | Pranses |
---|---|
i | je |
want | veux |
pay | payer |
so | oui |
to | la |
a | base |
EN If you want to send an open application instead, you can also send us your CV and cover letter to recrutement@cycles-lapierre.fr detailing the position you are looking for.
FR Si vous souhaitez plutôt envoyer une candidature spontanée, vous pouvez également nous envoyer votre CV et votre lettre de motivation à recrutement@cycles-lapierre.fr, en précisant le poste que vous recherchez.
Ingles | Pranses |
---|---|
letter | lettre |
if | si |
position | poste |
also | également |
fr | fr |
the | le |
application | candidature |
your | votre |
looking for | recherchez |
to | à |
an | une |
instead | que |
looking | de |
EN If you don’t want Scheduling to send your client an email, uncheck Send Confirmation Email.
FR Si vous ne souhaitez pas que Scheduling envoie un e-mail à votre client, désélectionnez Envoyer lʼe-mail de confirmation.
Ingles | Pranses |
---|---|
scheduling | scheduling |
client | client |
confirmation | confirmation |
if | si |
an | un |
your | votre |
to | à |
dont | pas |
send | de |
EN Tap Send cancellation email if you do not want Scheduling to send the client a cancellation email.
FR Appuyez sur Envoyer un e-mail d’annulation si vous ne souhaitez pas que Scheduling envoie un e-mail d’annulation au client.
Ingles | Pranses |
---|---|
tap | appuyez |
scheduling | scheduling |
client | client |
if | si |
a | un |
to | envoyer |
the | que |
EN Working within your Sitecore CMS, you select a page to send for translation. You can send one page or create a batch job, and you can specify the target languages.
FR À partir de votre CMS Sitecore, vous sélectionnez une page à envoyer pour traduction. Vous pouvez envoyer une page ou créer un travail par lots et spécifier les langues cibles.
Ingles | Pranses |
---|---|
sitecore | sitecore |
cms | cms |
batch | lots |
select | sélectionnez |
or | ou |
specify | spécifier |
languages | langues |
translation | traduction |
page | page |
can | pouvez |
create | créer |
within | de |
working | travail |
to | pour |
a | un |
and | et |
EN The Director will send a notice of receipt within fourteen days, and after attempting to resolve the complaint will send a final notice of the complaint’s resolution within thirty days.
FR Le directeur enverra un avis de réception dans les quatorze jours et, après avoir tenté de résoudre la plainte, enverra un avis final de la résolution de la plainte dans les trente jours.
Ingles | Pranses |
---|---|
director | directeur |
notice | avis |
receipt | réception |
fourteen | quatorze |
final | final |
thirty | trente |
will send | enverra |
a | un |
resolve | résoudre |
resolution | résolution |
complaint | plainte |
of | de |
days | jours |
and | et |
to | après |
EN Emails from Smartsheet (send row, send sheet, and sharing emails)
FR E-mails de Smartsheet (envoi de ligne, envoi de feuille, et e-mails de partage)
Ingles | Pranses |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
row | ligne |
sheet | feuille |
sharing | partage |
and | et |
EN If you’re working with a mapping that is configured to Send out documents to sign with DocuSign, see Send Documents for Signature using a Mapping.
FR Si vous travaillez avec une correspondance qui est configurée pour envoyer des documents à faire signer avec DocuSign, reportez-vous à Envoyer des documents à faire signer en utilisant une correspondance.
Ingles | Pranses |
---|---|
working | travaillez |
configured | configuré |
documents | documents |
docusign | docusign |
if | si |
a | une |
is | est |
sign | pour |
to sign | signer |
to | à |
that | qui |
with | avec |
EN With the report open, click File > Send as Attachment to display the Send as Attachment window.
FR Ouvrez le rapport, puis cliquez sur Fichier > Envoyer en tant que pièce jointe pour afficher la fenêtre Envoyer en tant que pièce jointe.
Ingles | Pranses |
---|---|
report | rapport |
gt | gt |
file | fichier |
display | afficher |
window | fenêtre |
click | cliquez |
attachment | jointe |
to | envoyer |
the | ouvrez |
EN In the Send Attachment window, enter the email addresses of the people that you'd like to share the attachment with, type a description to provide more context to the email, and click Send.
FR Dans la fenêtre Envoyer une pièce jointe, saisissez les adresses e-mail des personnes avec lesquelles vous souhaitez partager la pièce jointe, saisissez une description pour ajouter plus de contexte à l’e-mail, puis cliquez sur Envoyer.
Ingles | Pranses |
---|---|
addresses | adresses |
people | personnes |
context | contexte |
window | fenêtre |
the | la |
attachment | jointe |
description | description |
click | cliquez |
a | une |
to | à |
share | partager |
more | plus |
in | dans |
like | le |
with | avec |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin