EN (c) Availability means that authorised users are able to access the Personal Data when they need it for authorised purposes
Maaaring isalin ang "authorised" sa Ingles sa mga sumusunod na Pranses na salita/parirala:
authorised | agréé autorisé autorisée autorisées autorisés officiels |
EN (c) Availability means that authorised users are able to access the Personal Data when they need it for authorised purposes
FR (c) La disponibilité signifie que les utilisateurs autorisés sont en mesure d'accéder aux données à caractère personnel lorsqu'ils en ont besoin à des fins autorisées
Ingles | Pranses |
---|---|
c | c |
users | utilisateurs |
data | données |
availability | disponibilité |
need | besoin |
the | la |
are | sont |
authorised | autorisé |
to | à |
purposes | fins |
EN Our authorised service centres display a « Audemars Piguet – authorised service centre » plate with AP validation sticker and date.
FR Nos centres de services agréés affichent une plaque « Centre de services agréé - Audemars Piguet » datée et assortie d’une vignette de validation AP.
Ingles | Pranses |
---|---|
service | services |
display | affichent |
plate | plaque |
authorised | agréé |
validation | validation |
and | et |
our | nos |
a | une |
centres | centres |
centre | centre |
EN It carries out an evaluation of each new additive submitted for authorisation, of each new use of an authorised feed additive or on the modification or renewal of an authorised additive.
FR Elle évalue les nouveaux additifs soumis à une autorisation, les nouvelles utilisations d'un additif déjà autorisé ainsi que les demandes de modification ou de renouvellement des additifs déjà autorisés.
Ingles | Pranses |
---|---|
additive | additif |
submitted | soumis |
authorisation | autorisation |
modification | modification |
renewal | renouvellement |
use | utilisations |
or | ou |
of | de |
authorised | autorisé |
new | nouveaux |
the | déjà |
EN If you are authorised to make procurement agreements on behalf of your organisation, please complete this form
FR Si vous avez l'autorisation d'effectuer des accords d'achat au nom de votre organisation, veuillez remplir ce formulaire
Ingles | Pranses |
---|---|
agreements | accords |
organisation | organisation |
if | si |
behalf | au nom de |
this | ce |
of | de |
please | veuillez |
on | au |
form | formulaire |
you | vous |
your | votre |
EN Necessary to use the chat tool with customer support. Only installed if specifically authorised by the user.
FR Nécessaire à l’utilisation de l’outil de chat avec le support client. N’est posé que sur autorisation spécifique de l’utilisateur.
Ingles | Pranses |
---|---|
necessary | nécessaire |
support | support |
specifically | spécifique |
use | lutilisation |
customer | client |
to | à |
with | avec |
the | le |
EN We store your login details to secure access to your account and ensure that only authorised persons can access your personal data
FR Nous stockons vos données de connexion pour sécuriser l'accès à votre compte et vous assurer que seules les personnes autorisées puissent accéder à vos données personnelles
Ingles | Pranses |
---|---|
store | stockons |
can | puissent |
access | accéder |
data | données |
login | connexion |
ensure | assurer |
persons | les personnes |
to | à |
account | compte |
authorised | autorisé |
to secure | sécuriser |
that | que |
we | nous |
EN Zendesk is FedRAMP authorised with Low Impact Software-as-a-Service (LI-SaaS) and is listed in the
FR Zendesk est conforme au programme FedRAMP comme logiciel en tant que service à faible impact (LI-SaaS) et est répertorié dans
Ingles | Pranses |
---|---|
fedramp | fedramp |
impact | impact |
software-as-a-service | saas |
software | logiciel |
zendesk | zendesk |
low | faible |
service | service |
in | en |
and | à |
the | tant |
is | est |
EN Enterprise networks are highly sought targets for hackers. Protect VPN access with strong authentication to ensure only authorised users gain remote network access.
FR Les réseaux d’entreprises sont des cibles très recherchées par les pirates informatiques. Protégez l’accès au VPN par une authentification forte pour garantir que seuls les utilisateurs autorisés accèdent au réseau à distance.
Ingles | Pranses |
---|---|
sought | recherché |
targets | cibles |
vpn | vpn |
users | utilisateurs |
remote | distance |
networks | réseaux |
protect | protégez |
network | réseau |
strong | forte |
authentication | authentification |
to | à |
authorised | autorisé |
are | sont |
ensure | garantir |
for | pour |
highly | très |
hackers | les pirates |
EN You can even keep administrators with root privileges and other privileged users from getting to data they’re not specifically authorised to access.
FR Vous pouvez empêcher les administrateurs avec des privilèges racine et les autres utilisateurs privilégiés d’accéder aux données auxquelles ils ne sont pas particulièrement autorisés à accéder.
Ingles | Pranses |
---|---|
administrators | administrateurs |
root | racine |
privileges | privilèges |
users | utilisateurs |
data | données |
specifically | particulièrement |
other | autres |
authorised | autorisé |
access | accéder |
to | à |
you | vous |
privileged | privilégiés |
with | avec |
EN This solution can also isolate containers, so only authorised containers can access sensitive information.
FR Cette solution peut également isoler les conteneurs, de sorte que seuls les conteneurs autorisés puissent accéder aux informations sensibles.
Ingles | Pranses |
---|---|
solution | solution |
isolate | isoler |
containers | conteneurs |
access | accéder |
sensitive | sensibles |
information | informations |
can | peut |
also | également |
only | de |
authorised | autorisé |
this | cette |
EN Monitoring and Management – rely on strong authentication to make sure that only authorised drivers and service personnel can access sensitive systems
FR Surveillance et gestion : appuyez-vous sur une authentification forte pour garantir que seuls les conducteurs et le personnel d’entretien autorisés peuvent accéder aux systèmes sensibles
Ingles | Pranses |
---|---|
strong | forte |
drivers | conducteurs |
authorised | autorisés |
sensitive | sensibles |
monitoring | surveillance |
management | gestion |
and | et |
systems | systèmes |
only | seuls |
authentication | authentification |
access | accéder |
can | peuvent |
on | sur |
to | aux |
EN Control access. Organisations need to ensure only authorised customers and internal staff can access sensitive applications and data.
FR Contrôle des accès. Les organisations doivent garantir que seuls les clients et le personnel en interne autorisés peuvent accéder aux applications et aux données sensibles.
Ingles | Pranses |
---|---|
control | contrôle |
organisations | organisations |
sensitive | sensibles |
applications | applications |
data | données |
authorised | autorisé |
and | et |
access | accès |
ensure | garantir |
customers | clients |
internal | interne |
can | peuvent |
need to | doivent |
only | le |
EN Policy-based access controls to assure that only authorised accounts and processes can see the data.
FR Des contrôles d’accès basés sur des politiques pour garantir que seuls les comptes et processus autorisés peuvent consulter les données.
Ingles | Pranses |
---|---|
assure | garantir |
accounts | comptes |
based | basés |
controls | contrôles |
processes | processus |
policy | politiques |
authorised | autorisé |
data | données |
and | et |
to | consulter |
can | peuvent |
EN Monitoring of authorised accounts accessing data, to ensure that these accounts have not been compromised.
FR La surveillance des comptes autorisés qui accèdent aux données, pour garantir que ces comptes ne sont pas compromis.
Ingles | Pranses |
---|---|
monitoring | surveillance |
accounts | comptes |
data | données |
accessing | accèdent |
authorised | autorisé |
compromised | compromis |
ensure | garantir |
EN It simplifies the management and administrative challenges around encryption key management to ensure that keys are secure and always provisioned to authorised encryption services.
FR Elle simplifie la gestion et les défis administratifs autour de la gestion des clés de chiffrement pour garantir que les clés sont protégées et toujours fournies aux services de chiffrement autorisés.
Ingles | Pranses |
---|---|
simplifies | simplifie |
always | toujours |
encryption | chiffrement |
authorised | autorisé |
the | la |
services | services |
are | sont |
management | gestion |
challenges | défis |
ensure | garantir |
around | de |
key | clé |
keys | clés |
and | et |
secure | protégées |
it | elle |
EN The CipherTrust platform’s security intelligence logs let your organisation identify unauthorised access attempts and build baselines of authorised user access patterns
FR Les journaux de renseignements de sécurité de la plateforme CipherTrust permettent à votre organisation d’identifier les tentatives d’accès non autorisées et d’établir une base de référence pour les motifs d’accès utilisateurs autorisés
Ingles | Pranses |
---|---|
ciphertrust | ciphertrust |
platforms | plateforme |
intelligence | renseignements |
logs | journaux |
let | permettent |
organisation | organisation |
unauthorised | non autorisé |
attempts | tentatives |
user | utilisateurs |
security | sécurité |
of | de |
the | la |
your | votre |
authorised | autorisé |
and | à |
EN It also provides all the data needed to specify behavioral patterns required to identify suspicious use by authorised users, as well as for training.
FR Elle fournit également toutes les données nécessaires afin de spécifier les motifs comportementaux requis pour l’identification d’une utilisation suspecte par des utilisateurs autorisés et à des fins de formation.
Ingles | Pranses |
---|---|
behavioral | comportementaux |
training | formation |
provides | fournit |
use | utilisation |
data | données |
to | à |
authorised | autorisé |
users | utilisateurs |
for | fins |
also | également |
all | de |
needed | nécessaires |
patterns | des |
by | par |
specify | spécifier |
required | requis |
EN I accept the Thales Technology Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.
FR J’accepte le Contrat de Partenaire Technologique de Thales, y compris les conditions générales stipulées dans le contrat. En acceptant ces conditions, vous indiquez être légalement autorisé(e) à signer le contrat au nom de votre organisation.
Ingles | Pranses |
---|---|
thales | thales |
technology | technologique |
partner | partenaire |
accepting | acceptant |
organisation | organisation |
authorised | autorisé |
i | l |
behalf | au nom de |
of | de |
the | le |
agreement | contrat |
including | compris |
in | en |
to | à |
your | votre |
to sign | signer |
you | vous |
on | au |
EN I accept the Thales Terms and Conditions. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to do so on behalf of your organisation.
FR J’accepte les Conditions générales de Thales. En acceptant ces conditions, vous indiquez être légalement autorisé(e) à le faire au nom de votre organisation.
Ingles | Pranses |
---|---|
thales | thales |
accepting | acceptant |
organisation | organisation |
authorised | autorisé |
i | l |
behalf | au nom de |
of | de |
the | le |
to | à |
your | votre |
you | vous |
on | au |
EN I accept the Thales MSP/MSSP Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.
FR J’accepte le Contrat de partenaire MSP/MSSP de Thales, y compris les conditions générales stipulées dans le contrat. En acceptant ces conditions, vous indiquez être légalement autorisé(e) à signer le contrat au nom de votre organisation.
Ingles | Pranses |
---|---|
thales | thales |
partner | partenaire |
accepting | acceptant |
organisation | organisation |
authorised | autorisé |
i | l |
msp | msp |
behalf | au nom de |
mssp | mssp |
of | de |
the | le |
agreement | contrat |
including | compris |
in | en |
to | à |
your | votre |
to sign | signer |
you | vous |
on | au |
EN Authorised and regulated as an electronic money institution by the UK Financial Conduct Authority under number 900816.
FR Autorisé et réglementé en tant qu’établissement de monnaie électronique par la Financial Conduct Authority du Royaume-Uni sous le numéro 900816.
Ingles | Pranses |
---|---|
institution | établissement |
uk | royaume-uni |
financial | financial |
authority | authority |
authorised | autorisé |
regulated | réglementé |
money | monnaie |
electronic | électronique |
by | par |
and | et |
EN From now on, one unified supplementary death and disability benefits plan is applied, covering all the personnel and the executive officers duly authorised to benefit from the plan, in which:
FR Désormais, est appliqué un régime de prévoyance complémentaire unifié, couvrant l’ensemble du personnel ainsi que les mandataires sociaux dûment autorisés à en bénéficier, dans lequel :
Ingles | Pranses |
---|---|
supplementary | complémentaire |
covering | couvrant |
duly | dûment |
applied | appliqué |
unified | unifié |
now | désormais |
authorised | autorisé |
to | à |
in | en |
the | lequel |
is | est |
plan | régime |
benefit | bénéficier |
from | du |
all | de |
EN In accordance with French law, the Board of Directors carried out the annual re-examination of the agreements entered into and authorised during previous financial years which continued to be performed during the last financial year
FR Conformément à la loi, le Conseil d’administration a procédé au réexamen annuel des conventions conclues et autorisées au cours d’exercices antérieurs dont l’exécution a été poursuivie au cours du dernier exercice
Ingles | Pranses |
---|---|
annual | annuel |
law | loi |
board | conseil |
authorised | autorisé |
to | à |
accordance | conformément |
be | été |
EN The Board of Directors authorised, in compliance with the regulated agreements procedure, the implementation of a collective life insurance scheme for the benefit of Benoît Potier and Pierre Dufour
FR Le Conseil d’administration a autorisé, dans le respect de la procédure des conventions réglementées, la mise en place au bénéfice de Benoît Potier et de Pierre Dufour d’un régime collectif d’assurance-vie
Ingles | Pranses |
---|---|
compliance | respect |
regulated | réglementé |
procedure | procédure |
collective | collectif |
scheme | régime |
benefit | bénéfice |
benoît | benoît |
potier | potier |
pierre | pierre |
authorised | autorisé |
life | vie |
in | en |
implementation | mise |
a | dun |
of | de |
and | et |
EN To track the status of your repair, kindly contact the Boutique or authorised retailer where you submitted your creation for service
FR Pour suivre l'état de votre réparation, veuillez contacter la Boutique ou le détaillant agréé où vous avez soumis votre création pour ce service
Ingles | Pranses |
---|---|
status | état |
contact | contacter |
boutique | boutique |
retailer | détaillant |
submitted | soumis |
authorised | agréé |
repair | réparation |
or | ou |
service | service |
of | de |
track | suivre |
kindly | veuillez |
your | votre |
you | vous |
EN To have your strap or bracelet exchanged or cleaned, kindly visit your closest authorised retailer or Boutique
FR Pour faire échanger ou nettoyer votre bracelet, veuillez vous rendre chez votre détaillant autorisé ou à la boutique la plus proche de chez vous
Ingles | Pranses |
---|---|
retailer | détaillant |
boutique | boutique |
authorised | autorisé |
or | ou |
to | à |
bracelet | bracelet |
kindly | veuillez |
closest | plus proche |
have | de |
your | votre |
EN To purchase a new strap or bracelet, we invite you to contact the e-Boutique on +44 20 71940260 or at concierge.europe@panerai.com or visit your nearest authorised retailer or Boutique.
FR Pour acheter un nouveau bracelet, nous vous invitons à contacter l'e-Boutique au +33 17 0753000 , au e-mail concierge.europe@panerai.com.ou à vous rendre chez votre revendeur agréé ou à la Boutique la plus proche.
Ingles | Pranses |
---|---|
new | nouveau |
invite | invitons |
europe | europe |
panerai | panerai |
retailer | revendeur |
authorised | agréé |
purchase | acheter |
a | un |
or | ou |
boutique | boutique |
to | à |
contact | contacter |
the | la |
we | nous |
bracelet | bracelet |
nearest | plus proche |
you | vous |
on | le |
your | votre |
EN Organisations can retain control of their data and meet compliance standards by ensuring only authorised individuals are able to decrypt and view sensitive information.
FR Les organisations peuvent garder le contrôle sur leurs données et se conformer aux standards de conformité en s’assurant que seuls les individus autorisés peuvent déchiffrer et consulter les informations sensibles.
Ingles | Pranses |
---|---|
organisations | organisations |
control | contrôle |
standards | standards |
individuals | individus |
decrypt | déchiffrer |
sensitive | sensibles |
data | données |
compliance | conformité |
meet | conformer |
authorised | autorisé |
information | informations |
of | de |
can | peuvent |
to | consulter |
ensuring | sur |
and | et |
only | le |
EN The key benefit to using P2PE is that the merchant cannot decrypt the data without authorised access to the cryptographic keys
FR Le principal avantage de l’utilisation du P2PE est que le commerçant ne peut pas déchiffrer les données sans un accès autorisé aux clés de chiffrement
Ingles | Pranses |
---|---|
decrypt | déchiffrer |
access | accès |
cryptographic | chiffrement |
authorised | autorisé |
data | données |
the | le |
cannot | ne |
benefit | avantage |
is | est |
key | clé |
keys | clés |
using | de |
EN In general and as in the past, correctly secured services in production are authorised and opened
FR En général, et comme c’était déjà le cas par le passé, les services en phase de production dûment sécurisés sont autorisés et ouverts
Ingles | Pranses |
---|---|
general | général |
secured | sécurisé |
services | services |
production | production |
in | en |
authorised | autorisé |
as | comme |
are | sont |
the | le |
and | et |
past | de |
EN Based on statutory regulations, Van den Ban Autobanden B.V. may be obliged to share personal data with duly authorised parties.
FR Sur la base des réglementations statutaires, Van den Ban Autobanden B.V. peut être obligée de communiquer des données à caractère personnel à des parties dûment autorisées.
Ingles | Pranses |
---|---|
statutory | statutaires |
regulations | réglementations |
b | b |
v | v |
obliged | obligé |
duly | dûment |
ban | ban |
parties | parties |
to | à |
data | données |
on | sur |
based | base |
authorised | autorisé |
van | de |
EN ensures information is only accessible to authorised persons
FR Pas de perte, d’abus ou de modification non autorisée des informations
Ingles | Pranses |
---|---|
information | informations |
only | de |
authorised | autorisé |
to | des |
EN We are registered and licensed, under strict regulations, authorised to conduct Portfolio Management, Investment Advice and Agency Only execution services.
FR Nous sommes enregistrés, agréés, sous une réglementation stricte, et autorisés à exercer des activités de gestion de portefeuille, de conseil en investissement et de services d’exécution.
Ingles | Pranses |
---|---|
strict | stricte |
portfolio | portefeuille |
investment | investissement |
regulations | réglementation |
services | services |
we | nous |
to | à |
are | sommes |
management | gestion |
EN Merchandise delivery - Following payment verification, the seller will be authorised to deliver the merchandise to the buyer. Escrow.com verfies that the Buyer receives the merchandise. The Broker is then notified.
FR Livraison de la marchandise - Après vérification du paiement, le vendeur sera autorisé à livrer la marchandise à l'acheteur. Escrow.com vérifie que l'acheteur reçoit la marchandise. Le courtier est alors notifié.
Ingles | Pranses |
---|---|
merchandise | marchandise |
payment | paiement |
seller | vendeur |
broker | courtier |
authorised | autorisé |
escrow | escrow |
notified | notifié |
receives | reçoit |
verification | vérification |
delivery | livraison |
to | à |
then | de |
EN Merchandise delivery - Following payment verification, the seller will be authorised to deliver the merchandise to the buyer. Escrow.com verfies that the Buyer receives the merchandise.
FR Livraison de la marchandise - Après vérification du paiement, le vendeur sera autorisé à livrer la marchandise à l'acheteur. Escrow.com vérifie que l'acheteur reçoit la marchandise.
Ingles | Pranses |
---|---|
merchandise | marchandise |
payment | paiement |
seller | vendeur |
authorised | autorisé |
escrow | escrow |
receives | reçoit |
following | de |
verification | vérification |
delivery | livraison |
to | à |
EN Seller ships merchandise to Buyer - Upon payment verification, the Seller is authorised to send the merchandise and submit tracking information. Escrow.com verifies that the Buyer receives the merchandise.
FR Le vendeur expédie des marchandises à l'acheteur - Lors de la vérification des paiements, le vendeur est autorisé à envoyer la marchandise et à soumettre des informations de suivi. Escrow.com vérifie que l'acheteur reçoit la marchandise.
Ingles | Pranses |
---|---|
seller | vendeur |
payment | paiements |
receives | reçoit |
authorised | autorisé |
escrow | escrow |
tracking | suivi |
information | informations |
verification | vérification |
submit | soumettre |
verifies | vérifie |
merchandise | marchandise |
to | à |
EN Any reproduction or use of the Site and/or elements within authorised by Commanders Act must include the source and owner of the related property rights.
FR Toute reproduction ou utilisation du Site et/ou des éléments le composant autorisé par COMMANDERS ACT devra mentionner la source et le titulaire des droits de propriété afférents.
Ingles | Pranses |
---|---|
reproduction | reproduction |
authorised | autorisé |
must | devra |
or | ou |
use | utilisation |
source | source |
elements | éléments |
act | act |
site | site |
property | propriété |
rights | droits |
owner | titulaire |
of | de |
by | par |
EN Unfortunately we’re not authorised to show these lyrics.
FR Nous ne sommes malheureusement pas autorisés à afficher ces paroles.
Ingles | Pranses |
---|---|
unfortunately | malheureusement |
lyrics | paroles |
authorised | autorisé |
to | à |
show | afficher |
these | ces |
EN They add that Sami Jassem al-Jubouri "is considered one of the most wanted internationally and is close to the committee authorised to administer the organisation and to the current leader of the organisation, the criminal Abdullah Qardash".
FR Ils ajoutent que Sami Jassem al-Jubouri "est considéré comme l'un des plus recherchés au niveau international et est proche du comité autorisé à administrer l'organisation et de l'actuel chef de l'organisation, le criminel Abdullah Qardash".
Ingles | Pranses |
---|---|
internationally | international |
close | proche |
administer | administrer |
leader | chef |
criminal | criminel |
sami | sami |
considered | considéré |
committee | comité |
authorised | autorisé |
add | ajoutent |
the | le |
of | de |
is | est |
to | à |
that | que |
EN CLEAR JUNCTION, is a company incorporated and registered in England and Wales, with company registration number 10266827 and is authorised and regulated by the Financial Conduct Authority
FR CLEAR JUNCTION, est une société constituée et enregistrée en Angleterre et au Pays de Galles, sous le numéro d'enregistrement 10266827, et est autorisée et réglementée par la Financial Conduct Authority
Ingles | Pranses |
---|---|
england | angleterre |
wales | pays de galles |
financial | financial |
authority | authority |
clear | clear |
junction | junction |
company | société |
registered | enregistré |
authorised | autorisé |
in | en |
regulated | réglementé |
by | par |
incorporated | constituée |
registration | enregistrée |
and | et |
number | de |
EN no commercial use the user is not allowed to use the contents of this site for commercial purposes unless expressly authorised to do so
FR pas d’utilisation commerciale l’usager n’a pas le droit d’utiliser les contenus de ce site à des fins commerciales sauf autorisation expresse
Ingles | Pranses |
---|---|
contents | contenus |
site | site |
unless | sauf |
expressly | expresse |
this | ce |
the | le |
to | à |
of | de |
not | pas |
use | dutiliser |
commercial | commerciale |
purposes | fins |
EN (b) when the disclosure of this information is required by law, by court order or by order of any other administrative or judicial authority authorised to have access to this information.
FR (b) lorsque la divulgation de ces informations est requise par la loi, sur ordre d’un tribunal ou toute autorité administrative ou judiciaire habilitée à en connaître.
Ingles | Pranses |
---|---|
b | b |
disclosure | divulgation |
required | requise |
court | tribunal |
order | ordre |
judicial | judiciaire |
when | lorsque |
administrative | administrative |
information | informations |
or | ou |
authority | autorité |
to | à |
the | la |
is | est |
law | loi |
of | de |
by | par |
EN Staphyt informs you that it may use authorised service providers to facilitate the collection and processing of data that you have sent us
FR Staphyt vous informe qu’il a recours à des prestataires habilités pour faciliter le recueil et le traitement des données que vous nous avez communiqué
Ingles | Pranses |
---|---|
informs | informe |
collection | recueil |
processing | traitement |
the | le |
data | données |
to | à |
facilitate | faciliter |
you | vous |
us | nous |
that | que |
it | quil |
service providers | prestataires |
service | des |
EN If Spa La Princesa is authorised to send promotional commercial communications via e-mail, the legitimating basis will be the user's consent.
FR Dans le cas où vous autorisiez Spa La Princesa à envoyer des communications commerciales promotionnelles de manière électronique, la base de légitimité sera le consentement de l'utilisateur. Consentement de l'utilisateur.
Ingles | Pranses |
---|---|
spa | spa |
promotional | promotionnelles |
commercial | commerciales |
communications | communications |
consent | consentement |
la | la |
e | électronique |
to | à |
EN ARE ON-BOARD CAMERAS AUTHORISED?
FR LES CAMERAS EMBARQUÉES DE TYPE GOPRO SONT-ELLES AUTORISÉES ?
Ingles | Pranses |
---|---|
are | les |
EN Your commissions are paid by Onyx CenterSource, the company authorised by Accor for this purpose
FR Onyx CenterSource est l’entité habilitée par Accor pour vous verser vos commissions
Ingles | Pranses |
---|---|
commissions | commissions |
onyx | onyx |
your | vos |
by | par |
for | pour |
EN When a potential security incident is detected, a defined incident management process is initiated by authorised personnel. Corrective actions are implemented in accordance with defined policies and procedures.
FR Lorsqu’un incident de sécurité potentiel est détecté, un processus défini de gestion des incidents est lancé par le personnel autorisé. Les actions correctives sont mises en œuvre conformément aux politiques et procédures définies.
Ingles | Pranses |
---|---|
potential | potentiel |
detected | détecté |
authorised | autorisé |
a | un |
actions | actions |
policies | politiques |
security | sécurité |
procedures | procédures |
process | processus |
in | en |
are | sont |
is | est |
management | gestion |
accordance | conformément |
by | par |
personnel | personnel |
and | et |
EN Reproduction is authorised subject to mention of © Château de Chenonceau followed by the name of the author (where applicable)
FR La reproduction en est autorisée sous réserve de la mention © château de Chenonceau suivie du nom de l’auteur (le cas échéant)
Ingles | Pranses |
---|---|
mention | mention |
château | château |
chenonceau | chenonceau |
followed | suivie |
reproduction | reproduction |
authorised | autorisé |
de | de |
applicable | échéant |
name | nom |
EN Procedures and processes for secure access of Tetra Pak authorised staff to personal data
FR La mise en place de procédures et de processus pour sécuriser l'accès du personnel autorisé de Tetra Pak aux données personnelles
Ingles | Pranses |
---|---|
secure | sécuriser |
data | données |
authorised | autorisé |
tetra | tetra |
procedures | procédures |
processes | processus |
of | de |
and | et |
EN Whether you use Apple, an authorised service provider or Joe Bloggs to fix your iPhone, you can check whether the parts used were genuine. Here's how.
FR Voici comment fonctionnent les messages de disparition de WhatsApp et comment les activer.
Ingles | Pranses |
---|---|
service | fonctionnent |
apple | les |
how | comment |
the | voici |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin