Isalin ang "eines" sa Portuges

Ipinapakita ang 50 ng 50 mga pagsasalin ng pariralang "eines" mula sa Aleman hanggang Portuges

Pagsasalin ng Aleman sa Portuges ng eines

Aleman
Portuges

DE Das Gigabyte Aero 15 verfügt außerdem über alle erforderlichen Anschlüsse, einschließlich eines Thunderbolt 3.0-Anschlusses, drei USBs in voller Größe, eines HDMI, eines SD-Kartenlesers, eines Ethernet-Anschlusses und eines Mini-DisplayPort.

PT O Gigabyte Aero 15 também tem todas as conexões de que você precisa, incluindo um conector Thunderbolt 3.0, três USBs de tamanho completo, um HDMI, leitor de cartão SD, porta Ethernet e um mini DisplayPort.

Aleman Portuges
hdmi hdmi
sd sd
ethernet ethernet
einschließlich incluindo
größe tamanho
mini mini
drei três
und e
erforderlichen precisa
verfügt que
alle todas
eines um
in de

DE Es ist eine sehr praktische Funktion, die wir ehrlich gesagt Dutzende Male am Tag verwenden, egal ob es um die Aufnahme eines gesamten Bildschirms oder vielleicht nur eines Fensters oder eines Teils eines Fensters geht.

PT É um recurso muito útil que usamos honestamente dezenas de vezes por dia, seja para capturar uma tela inteira ou talvez apenas uma janela ou parte de uma janela.

Aleman Portuges
ehrlich honestamente
dutzende dezenas
aufnahme capturar
gesamten inteira
bildschirms tela
vielleicht talvez
praktische útil
funktion recurso
verwenden usamos
oder ou
geht de
sehr muito
tag dia
nur apenas
um para
teils parte

DE Ob auf der Ladefläche eines Pick-ups oder auf dem Rücken eines Yaks, eines Kamels oder eines Abenteurers: Du kannst sie schleppen, schleudern, schmeißen und drauf sitzen. Die Base Camp Duffel ist nicht kleinzukriegen.

PT Seja em cima de camelos ou de iaques, em carrinhas pick-up ou às costas dos viajantes, podes içá-lo, atirá-lo e sentares-te nele. Nada bate o Base Camp Duffel.

Aleman Portuges
rücken costas
oder ou
und e
kannst podes
sie nada
base base

DE des Versuchs, den Dienst eines NUTZERS, Hosts oder Netzwerks zu stören, einschließlich des Sendens eines Virus, des Auslösens einer Überlastung, einer Übersättigung, eines Spammings oder eines Mailbombens;

PT a tentativa de interferir com o serviço de um USUÁRIO, hospedeiro ou rede, incluindo o envio de um vírus, provocando uma sobrecarga, inundação, spam ou bombardeio de e-mails;

Aleman Portuges
netzwerks rede
einschließlich incluindo
virus vírus
oder ou
zu com
dienst serviço
des e
den de
einer um

DE Der N6705C DC ist ein hochintegriertes Messgerät, das die Funktionen von bis zu vier DC-Stromversorgungen, eines Digitalmultimeters, eines Oszilloskops, eines Arbiträrsignalgenerators und eines Datenloggers in sich vereint

PT O Analisador de energia CC N6705C da Keysight é um instrumento altamente integrado que combina até quatro fontes de alimentação CC avançadas, DMM, osciloscópio, gerador de forma de onda arbitrária e registro de dados

Aleman Portuges
vereint combina
ist é
und e
vier quatro
ein um

DE des Versuchs, den Dienst eines NUTZERS, Hosts oder Netzwerks zu stören, einschließlich des Sendens eines Virus, des Auslösens einer Überlastung, einer Übersättigung, eines Spammings oder eines Mailbombens;

PT a tentativa de interferir com o serviço de um USUÁRIO, hospedeiro ou rede, incluindo o envio de um vírus, provocando uma sobrecarga, inundação, spam ou bombardeio de e-mails;

Aleman Portuges
netzwerks rede
einschließlich incluindo
virus vírus
oder ou
zu com
dienst serviço
des e
den de
einer um

DE Ob auf der Ladefläche eines Pick-ups oder auf dem Rücken eines Yaks, eines Kamels oder eines Abenteurers: Du kannst sie schleppen, schleudern, schmeißen und drauf sitzen. Die Base Camp Duffel ist nicht kleinzukriegen.

PT Seja em cima de camelos ou de iaques, em carrinhas pick-up ou às costas dos viajantes, podes içá-lo, atirá-lo e sentares-te nele. Nada bate o Base Camp Duffel.

Aleman Portuges
rücken costas
oder ou
und e
kannst podes
sie nada
base base

DE Darüber hinaus kann schon die Verwendung eines kleinen Teils gegen die lautere Nutzung sprechen, wenn es sich bei diesem kleinen Teil um das „Herzstück“ eines Werks wie einen berühmten Riff in einem Song oder den Showdown eines Films handelt.

PT Além disso, até usos relativamente pequenos podem apontar contra o uso honesto se esse pequeno uso consistir no "núcleo" do trabalho, como um riff famoso em uma música ou o fim apoteótico de um filme.

Aleman Portuges
kann podem
berühmten famoso
song música
oder ou
wenn se
wie como
nutzung uso
die o
gegen contra
einen um
hinaus além
kleinen pequeno

DE Es hat auch einen USB-Anschluss, der zum Aufladen eines Telefons verwendet werden kann, aber es gibt auch Echo Flex-Zubehör, einschließlich eines Bewegungssensors und eines Nachtlichts.

PT Ele também possui uma conexão USB que pode ser usada para carregar um telefone, mas também acessórios Echo Flex, incluindo um sensor de movimento e luz noturna.

Aleman Portuges
telefons telefone
verwendet usada
echo echo
anschluss conexão
usb usb
zubehör acessórios
einschließlich incluindo
und e
kann pode
gibt uma
auch também
werden ser
einen um
es ele
aufladen carregar
aber mas

DE Wenn Sie einen Akku zum Aufladen eines Nintendo Switch, eines USB-C-Laptops, eines iPads oder sogar zahlreicher Geräte benötigen, ist dies eine wirklich gute Wahl für Sie.

PT Se você quer uma bateria para carregar um Nintendo Switch, laptop USB-C, iPad ou até mesmo vários dispositivos, esta é realmente uma ótima escolha para você.

Aleman Portuges
akku bateria
nintendo nintendo
ipads ipad
geräte dispositivos
wahl escolha
switch switch
laptops laptop
ist é
oder ou
wirklich realmente
aufladen carregar
wenn se
einen um
sie você
sogar para

DE Volta bekommt einige neue Schnickschnack, einschließlich eines neuen Skill-Meters, der den Wert eines Ziels erhöht, wenn es voll ist, sowie Signaturfähigkeiten, die Sie Ihrem Avatar für Boosts während eines Spiels zuweisen können

PT Volta recebe alguns novos sinos e assobios, incluindo um novo medidor de habilidade que aumenta quanto vale uma meta quando completa, além de habilidades exclusivas que você pode atribuir ao seu avater para impulsos durante uma partida

Aleman Portuges
volta volta
erhöht aumenta
voll completa
zuweisen atribuir
wert vale
einschließlich incluindo
sie você
ist é
ihrem seu
eines um
wenn quando
können pode

DE Zur FŸtterung eines Roboters, eines automatischen Prozesses oder eines anderen nicht-menschlichen Browsers.

PT Para alimentar um robô, processo automático, ou outro navegador não humano.

Aleman Portuges
automatischen automático
prozesses processo
browsers navegador
roboters robô
nicht não
zur o
oder ou
menschlichen humano
eines um

DE Das Inspire 2-Erlebnis ähnelt dem Besitz eines Fitbit Versa 3, eines Charge 4 oder eines Sense

PT A experiência do Inspire 2 é semelhante a possuir um Fitbit Versa 3, um Charge 4 ou um Sense

Aleman Portuges
besitz possuir
fitbit fitbit
erlebnis experiência
oder ou
eines um

DE Volta bekommt einige neue Schnickschnack, einschließlich eines neuen Skill-Meters, der den Wert eines Ziels erhöht, wenn es voll ist, sowie Signaturfähigkeiten, die Sie Ihrem Avatar für Boosts während eines Spiels zuweisen können

PT Volta recebe alguns novos sinos e assobios, incluindo um novo medidor de habilidade que aumenta quanto vale uma meta quando completa, além de habilidades exclusivas que você pode atribuir ao seu avater para impulsos durante uma partida

Aleman Portuges
volta volta
erhöht aumenta
voll completa
zuweisen atribuir
wert vale
einschließlich incluindo
sie você
ist é
ihrem seu
eines um
wenn quando
können pode

DE Darüber hinaus kann schon die Verwendung eines kleinen Teils gegen die lautere Nutzung sprechen, wenn es sich bei diesem kleinen Teil um das „Herzstück“ eines Werks wie einen berühmten Riff in einem Song oder den Showdown eines Films handelt.

PT Além disso, até usos relativamente pequenos podem apontar contra o uso honesto se esse pequeno uso consistir no "núcleo" do trabalho, como um riff famoso em uma música ou o fim apoteótico de um filme.

Aleman Portuges
kann podem
berühmten famoso
song música
oder ou
wenn se
wie como
nutzung uso
die o
gegen contra
einen um
hinaus além
kleinen pequeno

DE Ein solcher Fall eines massiven Sicherheitslecks war mit 000Webhost, in dem sie bereits im Oktober 2015 wiederholt Sicherheitswarnungen eines Forbes-Journalisten und eines Sicherheitsforschers ignorierten

PT Um desses casos de vazamento maciço de segurança foi com 000Webhost, no qual eles ignoraram repetidamente os avisos de segurança de um jornalista da Forbes e um pesquisador de segurança em outubro de 2015

Aleman Portuges
oktober outubro
wiederholt repetidamente
und e
fall a
war foi
in em
im no
ein um
mit com
sie desses
dem de

DE ) an den Anfang oder das Ende eines Blocks, eines Kommentars oder eines Variablenausdrucks setzen, werden die Leerzeichen vor oder nach diesem Block entfernt.

PT ) no início ou no fim de um bloco, comentário ou expressão de variável, os espaços em branco antes ou depois desse bloco serão removidos.

Aleman Portuges
leerzeichen espaços
block bloco
oder ou
ende fim
entfernt de
eines um
werden ser

DE Wenn Sie eine Frage oder einen Kommentar zur Bestellung oder zum Bestellstatus, zur Veröffentlichung eines Artikels, zur Veröffentlichung eines Buchs oder zu Online-Plattformen und -Lösungen haben, besuchen Sie bitte unser Servicecenter.

PT Se você tiver alguma dúvida ou quiser fazer um comentário sobre como fazer um pedido ou sobre a situação de um pedido, publicação de um artigo, publicação de um livro ou sobre plataformas e soluções on-line, acesse nosso Centro de suporte.

Aleman Portuges
kommentar comentário
veröffentlichung publicação
plattformen plataformas
lösungen soluções
online on-line
oder ou
und e
bestellung pedido
wenn se
sie você
einen um
zu sobre
frage como

DE Kein endloses Klicken mehr, um neue Angebote zu erstellen. Lassen Sie ActiveCampaign Angebote erstellen, wenn Leads bestimmte Aktionen ausführen - z. B. das Senden eines Formulars, das Herunterladen eines Lead-Magneten oder das Anfordern einer Demo.

PT Não precisa mais clicar por aí infinitamente para criar novos acordos. O ActiveCampaign vai criar acordos quando os leads agirem de certa maneira - como enviando um formulário, baixando uma isca digital ou pedindo um demo.

Aleman Portuges
klicken clicar
neue novos
leads leads
herunterladen baixando
angebote acordos
erstellen criar
formulars formulário
oder ou
mehr mais
wenn quando
senden para
einer um
bestimmte uma

DE Der Vorteil eines Web-Baukastens und professionellen Designers ist jedoch, dass der Prozess gegenüber der Beauftragung eines Entwicklers deutlich vereinfacht und beschleunigt wird

PT No entanto, o benefício de usar um web builder e um designer profissional significa que o processo é simplificado e muito mais rápido do que se você contratasse um programador

Aleman Portuges
vorteil benefício
prozess processo
vereinfacht simplificado
web web
ist é
und e
wird se

DE Mithilfe eines VPNs und eines separaten Accounts für Windows oder Google Play Store oder den Apple Store, können Sie auch die Hulu-App herunterladen

PT Usando uma VPN e uma conta separada do Windows, Google Play Store ou Apple configurada para os EUA (o que geralmente significa usar um cartão de crédito americano), você pode baixar o aplicativo Hulu

Aleman Portuges
vpns vpn
separaten separada
accounts conta
windows windows
google google
play play
store store
apple apple
app aplicativo
und e
herunterladen baixar
mithilfe usando
oder ou
können pode
sie você
eines um
den de
auch que

DE Wenn eines Ihrer beliebtesten Produkte ein Stift ist und eines Ihrer erfolgreichsten Keywords Schulbedarf, kann das Hinzufügen von Schulbedarf zu seiner Beschreibung dazu beitragen, dass Ihr Produkt in der Suche erscheint

PT Se um dos seus produtos mais acessados for uma caneta, e uma de suas buscas de palavra-chave mais bem-sucedida for materiais escolares, incluir materiais escolares em sua descrição pode ajudar seu produto a aparecer em buscas

Aleman Portuges
stift caneta
beschreibung descrição
beitragen ajudar
erscheint aparecer
suche buscas
beliebtesten mais
keywords chave
produkt produto
und e
wenn se
kann pode
in em
ein um

DE Ob alleine oder in einer Menschenmenge und entweder anhand eines Videos oder eines Standbilds, die Kamera erkennt ein menschliches Gesicht.  

PT Seja sozinho ou no meio de uma multidão e de um vídeo ou imagem estática, a câmera detecta um rosto humano.  

Aleman Portuges
erkennt detecta
gesicht rosto
videos vídeo
und e
oder ou
menschliches humano
kamera câmera
ob seja
alleine sozinho
in no
entweder um

DE Hier erfahren Sie, wie der Gesichtsvergleich genutzt wird, um die Identität eines Antragstellers zu überprüfen und die Anwesenheit eines Antragstellers bei der digitalen Kontoeröffnung nachzuweisen:

PT Veja como a comparação facial é usada para verificar a identidade de um candidato e provar que um candidato está presente durante a abertura de uma conta digital:

Aleman Portuges
genutzt usada
identität identidade
öffnung abertura
überprüfen verificar
und e
um para
eines um
bei a

DE Tools für kontrolliertes Drucken: Macht den Gebrauch eines Dokuments außerhalb der elektronischen Umgebung nachvollziehbar und unterstützt das Wiederauffinden oder den Austausch eines Ausdrucks

PT Ferramentas de impressão controlada para monitorizar a utilização de documentos fora do ambiente eletrónico e dar apoio à recuperação e substituição de cópias em papel. 

Aleman Portuges
tools ferramentas
drucken impressão
gebrauch utilização
umgebung ambiente
unterstützt apoio
austausch substituição
und e
außerhalb para

DE Der Titel eines Blogeintrags oder eines Events dient als Alternativtext für das Vorschaubild des Beitrags oder Events. Für Veranstaltungsseiten ist dies bei Listen- und Kalenderlayouts gleich.

PT O título de uma publicação do blog ou de um evento serve como o texto alternativo da miniatura da publicação ou evento. Nas Páginas de Evento, isso também ocorre nos layouts de lista e de calendário.

Aleman Portuges
dient serve
vorschaubild miniatura
listen lista
events evento
oder ou
und e
eines um
ist é
titel título
als como
gleich uma

DE 1) Der erste Schritt ist die Auswahl eines Verkaufstrichters. Wenn Sie die Erklärung eines Trichters vergessen haben, können Sie auf der Homepage nach unten scrollen, um dies herauszufinden.

PT 1) A primeira etapa é a seleção de um funil de vendas. Se você esqueceu a explicação de um funil, você pode rolar a página inicial para descobrir.

Aleman Portuges
schritt etapa
auswahl seleção
erklärung explicação
trichters funil
scrollen rolar
ist é
homepage página
wenn se
sie você
können pode
eines um

DE Zu diesem Zeitpunkt ist das Empire State Building eines der weltweit profitabelsten Gebäude und eines der bekanntesten und beliebtesten Werke der Architektur.

PT Naquele momento, o Empire State era um dos edifícios mais rentáveis do mundo, sendo também uma das obras de arquitetura mais conhecidas e adoradas.

Aleman Portuges
zeitpunkt momento
weltweit mundo
bekanntesten conhecidas
beliebtesten mais
architektur arquitetura
werke obras
und e
gebäude edifícios
ist é
eines um

DE Einbetten eines Bildes oder eines DiavortragsMEHR ERFAHREN

PT Incorpore uma imagem ou apresentação de slidesSAIBA MAIS

Aleman Portuges
einbetten incorpore
bildes imagem
oder ou

DE Eines unserer Hauptmittel, um dies zu erreichen, ist die Organisation eines großen alljährlichen Events mit unserer Community und unseren Partnern: die Ecosystem Experience.

PT Uma das principais formas de o fazer é coorganizar, juntamente com a nossa comunidade e parceiros, um grande evento anual: o Ecosystem Experience .

Aleman Portuges
events evento
community comunidade
partnern parceiros
experience experience
ist é
und e
großen grande
eines um
unserer de
dies o
mit juntamente

DE Hallo! Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Erstellen Ihrer neuen Vorlage. Wir bemerken, dass Sie ein Mobilgerät benutzen. Für eine verbesserte Bedienung empfehlen wir die Verwendung eines Desktops oder eines Tablets.

PT Olá! Esperamos que se divirta criando um desenho novo. Sabemos que está a usar um telemóvel. Para uma melhor experiencia, recomendamos que utilize um computador ou tablet

Aleman Portuges
neuen novo
verbesserte melhor
oder ou
für para
tablets tablet
hallo olá
erstellen desenho
ihnen a
sie está
ein um

DE Andernfalls werden Sie beim Öffnen eines neuen Browserfensters oder eines neuen Tabs erneut aufgefordert.

PT Caso contrário, será novamente solicitado ao abrir uma nova janela do navegador ou um novo separador.

Aleman Portuges
aufgefordert solicitado
erneut novamente
oder ou
beim ao
eines um
neuen nova
sie abrir

DE Mit Hilfe eines chinesischen Spezialagenten deckt Bond Carvers Plan auf, einen Konflikt zwischen Briten und Chinesen anzuzetteln, mit dem Versprechen eines abtrünnigen chinesischen Generals, dass Carver exklusive Senderechte in China erhalten wird.

PT Com a ajuda de um agente especial chinês, Bond descobre o plano de Carver para iniciar um conflito entre britânicos e chineses, com a promessa de um general chinês desonesto de que Carver receberá direitos exclusivos de transmissão na China.

Aleman Portuges
hilfe ajuda
konflikt conflito
versprechen promessa
exklusive exclusivos
china china
und e
einen um
plan plano
mit com
auf iniciar
erhalten a

DE Das Leben eines Administrators eines Kleinunternehmens

PT Vida de um administrador de uma pequena empresa

Aleman Portuges
leben vida
das de
eines um

DE Das Leben eines Administrators eines großen Unternehmens

PT Vida de um administrador em uma grande empresa

Aleman Portuges
leben vida
unternehmens empresa
das de
eines um
großen grande

DE Du kannst auf den Kommentar eines anderen Benutzers mit einem Link zu einem öffentlichen Video antworten, aber du kannst keine Videoantwort in einer Antwort auf den Kommentar eines anderen Benutzers aufnehmen.

PT Você pode responder ao comentário de outro usuário com um link para um vídeo público, mas você não pode gravar uma resposta de vídeo em uma resposta ao comentário de outro usuário.

Aleman Portuges
benutzers usuário
öffentlichen público
kommentar comentário
anderen outro
video vídeo
aufnehmen gravar
du você
kannst você pode
link link
zu com
antworten responder
in em
antwort resposta
aber mas

DE Eine Bewertung oder Kritik einer Dienstleistung, eines Produkts oder eines kreativen Unternehmens wie Kunst, Literatur oder einer Aufführung.

PT Uma avaliação ou crítica de um serviço, produto ou empreendimento criativo, como arte, literatura ou performance.

Aleman Portuges
bewertung avaliação
kritik crítica
produkts produto
kreativen criativo
kunst arte
literatur literatura
oder ou
einer um

DE Da die Zeilenhierarchie nicht in der Tabellenblattansicht eines Berichts angezeigt wird, ist die Option Sammelaufgaben anzeigen nicht in der Kalenderansicht eines Berichts verfügbar

PT Como a hierarquia de linha não aparece na Exibição em grade de um relatório, a opção de Exibir tarefas de resumo não está disponível na Exibição em calendário de um relatório

Aleman Portuges
berichts relatório
verfügbar disponível
option opção
angezeigt aparece
anzeigen exibir
nicht não
in em
eines um

DE Lesen Sie nach unter Eine Portfolioansicht mithilfe eines Blattzusammenfassungsberichts erstellen für weitere Informationen zur Erstellung eines Blattzusammenfassungsberichts.

PT Confira Criar uma exibição de portfólio com um relatório de resumo de planilha para obter mais informações sobre a criação de um relatório de resumo da planilha.

Aleman Portuges
lesen mais
informationen informações
erstellen criar
erstellung criação
mithilfe com

DE Lassen Sie Aktionen eine automatische Aufforderung an einen Benutzer zur Aktualisierung eines Teils eines Blattes mit den neuesten Informationen auslösen

PT Configure ações a fim de disparar uma solicitação automática para alguém atualizar uma parte de uma planilha com as informações mais recentes

Aleman Portuges
aktionen ações
aufforderung solicitação
informationen informações
aktualisierung atualizar
an com
lassen para
neuesten recentes
eine uma

DE Meine Änderungen nach Schließen eines Blattes oder Berichts automatisch speichern: Wählen Sie diese Option, damit Smartsheet alle Änderungen beim Schließen eines Blatts, Berichts oder Dashboards automatisch speichert

PT Salvar automaticamente minhas alterações quando eu sair da planilha ou do relatório: selecione esta opção para que o Smartsheet salve automaticamente qualquer edição ao sair de uma planilha, de um relatório ou de um painel

Aleman Portuges
berichts relatório
automatisch automaticamente
dashboards painel
smartsheet smartsheet
oder ou
speichern salvar
option opção
eines um
sie o
damit de
alle para

DE Einzelnes Unternehmen Nutzen Sie die Vorteile einer einzigen API-Integration, eines einzigen SLA und eines einzigen Anbieters

PT Empresa única Aproveite os benefícios de uma única integração de API (interface de programação de aplicativos), SLA e fornecedor

Aleman Portuges
sla sla
anbieters fornecedor
unternehmen empresa
api api
vorteile benefícios
und e
integration integração

DE Während das Rooten eines einzelnen Mobilgerätetyps in der kontrollierten Umgebung eines Labors relativ einfach durchgeführt werden kann, ist es erheblich schwieriger, Root-Zugriff auf eine große Anzahl von Geräten zu erhalten.

PT Enquanto o enraizamento de um único tipo de dispositivo móvel pode ser realizado com relativa facilidade no ambiente controlado de um laboratório, obter acesso root a um grande número de dispositivos é significativamente mais difícil.

Aleman Portuges
kontrollierten controlado
umgebung ambiente
durchgeführt realizado
erheblich significativamente
ist é
geräten dispositivos
zu com
zugriff acesso
kann pode
schwieriger mais difícil
in no
der de
große grande
erhalten a

DE Die FIDO-Authentifizierung bekämpft auch Man-in-the-Middle-Angriffe (MITM), bei denen die Kommunikation zwischen dem Gerät eines Kunden und dem Server eines Finanzinstituts abgefangen werden kann

PT A autenticação FIDO também combate ataques Man-in-the-Middle (MITM), que podem interceptar as comunicações entre o dispositivo de um cliente e o servidor de uma instituição financeira

Aleman Portuges
kunden cliente
authentifizierung autenticação
angriffe ataques
gerät dispositivo
server servidor
und e
auch também
bei a
eines um

DE Unabhängig davon, wie es generiert wird, kann jedes OTP nur einmal verwendet werden. Der Prüfer, der das Kennwort überprüft, um die Identität eines Benutzers zu überprüfen, lehnt die wiederholte Verwendung eines Kennworts ab.

PT Independentemente da maneira como é gerado, cada OTP pode ser usado apenas uma vez. O verificador que verifica a senha como um meio de verificar a identidade de um usuário rejeitaria o uso repetido de uma senha.

Aleman Portuges
unabhängig independentemente
generiert gerado
benutzers usuário
verwendet usado
kennwort senha
verwendung uso
identität identidade
ab de
otp otp
überprüfen verificar
kann pode
werden ser
nur apenas
jedes um

DE In vielen Fällen ist die Verwendung eines OTP-Authentifikators nur eine Komponente eines Multi-Faktor-Authentifizierungsprozesses

PT Em muitos casos, o uso de um autenticador OTP é apenas um componente de um processo de autenticação multifator

Aleman Portuges
komponente componente
otp otp
ist é
verwendung uso
in em
fällen casos
nur apenas

DE Lokalisieren Sie den Längen- und Breitengrad eines Mobilgeräts metergenau und verwenden Sie einen Zeitstempel, um die Vertrauenswürdigkeit eines Mobilgeräts zu ermitteln und Lösungen zur Risikoanalyse und -verwaltung mit Kontextdaten zu füttern.

PT Indique e marque a latitude e a longitude de um dispositivo móvel por alguns metros para determinar a confiabilidade de um dispositivo móvel e abasteça as soluções de gerenciamento e análise de risco com dados contextuais

Aleman Portuges
lösungen soluções
verwaltung gerenciamento
und e
einen um

DE Durch die digitale Identitätsprüfung können Finanzinstitute die Identität eines Bewerbers schnell und konform nachweisen, wodurch Reibung und Frustration bei der Eröffnung eines neuen Kontos verringert werden

PT A verificação de identidade digital oferece às instituições financeiras a capacidade de provar a identidade de um candidato de forma rápida e compatível, reduzindo o atrito e a frustração durante a abertura de uma nova conta

Aleman Portuges
können capacidade
schnell rápida
konform compatível
nachweisen provar
reibung atrito
neuen nova
kontos conta
identität identidade
und e
eröffnung abertura
identitätsprüfung verificação de identidade
eines um
bei a

DE Beispielsweise könnte Bank A die Authentifizierung mithilfe eines Kartenlesegeräts und eines Umleitungsansatzes implementieren, während Bank B eine mobile App über den "entkoppelten" Ansatz verwenden könnte

PT Por exemplo, o banco A pode implementar autenticação usando um leitor de cartão e abordagem de “redirecionamento”, enquanto o banco B pode usar um aplicativo móvel por meio da abordagem “desacoplada”

Aleman Portuges
könnte pode
bank banco
authentifizierung autenticação
b b
mobile móvel
ansatz abordagem
app aplicativo
mithilfe usando
verwenden usar
implementieren implementar
beispielsweise exemplo
a um

DE Das Problem ist die Folge eines größeren Problems, das über PSD2 hinausgeht, nämlich das Fehlen eines europaweiten digitalen Identitätssystems, das auf verifizierten, vertrauenswürdigen Identitäten basiert

PT O problema é a consequência de um problema maior que transcende o PSD2, a saber, a ausência de um sistema de identidade digital pan-europeu baseado em identidades verificadas e confiáveis

Aleman Portuges
folge consequência
fehlen ausência
ist é
basiert baseado
identitäten identidades
digitalen e
eines um
über de

Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin